# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * barcodes # # Translators: # Martin Trigaux, 2018 # Boško Stojaković , 2018 # Bole , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" "Last-Translator: Bole , 2018\n" "Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: bs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: barcodes #: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:204 #, python-format msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?" msgstr "" #. module: barcodes #: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:202 #, python-format msgid ": a rule can only contain one pair of braces." msgstr "" #. module: barcodes #: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:198 #, python-format msgid ": braces can only contain N's followed by D's." msgstr "" #. module: barcodes #: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:200 #, python-format msgid ": empty braces." msgstr "" #. module: barcodes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form msgid "" "Barcodes Nomenclatures define how barcodes are recognized and categorized.\n" " When a barcode is scanned it is associated to the first rule with a matching\n" " pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n" " if the regular expression matches a prefix of the barcode." msgstr "" #. module: barcodes #: model_terms:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form msgid "" "A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets" " barcodes" msgstr "" #. module: barcodes #: model_terms:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form msgid "Add a new barcode nomenclature" msgstr "" #. module: barcodes #: selection:barcode.rule,type:0 #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__alias msgid "Alias" msgstr "Alias" #. module: barcodes #: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0 msgid "Always" msgstr "Uvijek" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__name msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule" msgstr "" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__name msgid "An internal identification of the barcode nomenclature" msgstr "" #. module: barcodes #: selection:barcode.rule,encoding:0 msgid "Any" msgstr "Bilo koji" #. module: barcodes #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin msgid "Barcode Event Mixin" msgstr "" #. module: barcodes #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__name #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__barcode_nomenclature_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form msgid "Barcode Nomenclature" msgstr "Nomenklatura bakodova" #. module: barcodes #: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree msgid "Barcode Nomenclatures" msgstr "Nomenklature barkodova" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__pattern msgid "Barcode Pattern" msgstr "" #. module: barcodes #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form msgid "Barcode Rule" msgstr "" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___barcode_scanned msgid "Barcode Scanned" msgstr "" #. module: barcodes #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Cashier" msgstr "Kaser" #. module: barcodes #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Client" msgstr "Klijent" #. module: barcodes #: model:ir.model,name:barcodes.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Kompanije" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__create_uid msgid "Created by" msgstr "Kreirao" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__create_date msgid "Created on" msgstr "Kreirano" #. module: barcodes #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Credit Card" msgstr "Kreditna kartica" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:390 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Odbaci" #. module: barcodes #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Discounted Product" msgstr "Sniženi proizvod" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__display_name msgid "Display Name" msgstr "Prikazani naziv" #. module: barcodes #: selection:barcode.rule,encoding:0 msgid "EAN-13" msgstr "" #. module: barcodes #: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0 msgid "EAN-13 to UPC-A" msgstr "" #. module: barcodes #: selection:barcode.rule,encoding:0 msgid "EAN-8" msgstr "" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__encoding msgid "Encoding" msgstr "" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:326 #, python-format msgid "Error: Barcode command is undefined" msgstr "" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:63 #, python-format msgid "Error: Document not editable" msgstr "" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:362 #, python-format msgid "Error: No last scanned barcode" msgstr "" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:95 #: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:110 #: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:126 #: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:139 #, python-format msgid "Error: Pager not available" msgstr "" #. module: barcodes #: model:ir.model,name:barcodes.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__id #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__id #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Zadnje mijenjano" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Zadnji ažurirao" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnje ažurirano" #. module: barcodes #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Location" msgstr "Lokacija" #. module: barcodes #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Lot" msgstr "Lot" #. module: barcodes #: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0 msgid "Never" msgstr "Nikada" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_res_company__nomenclature_id msgid "Nomenclature" msgstr "" #. module: barcodes #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Package" msgstr "Paket" #. module: barcodes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form msgid "" "Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n" " encoded into the barcode. They are indicated by {NNN} where the N's\n" " define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n" " decimals indicated with D's, such as {NNNDD}. In these cases, \n" " the barcode field on the associated records must show these digits as \n" " zeroes." msgstr "" #. module: barcodes #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Priced Product" msgstr "" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__name msgid "Rule Name" msgstr "Naziv pravila" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__rule_ids msgid "Rules" msgstr "Pravila" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:382 #, python-format msgid "Select" msgstr "Odaberi" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__sequence msgid "Sequence" msgstr "Sekvenca" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:381 #, python-format msgid "Set quantity" msgstr "" #. module: barcodes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form msgid "Tables" msgstr "Stolovi" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__pattern msgid "The barcode matching pattern" msgstr "" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__rule_ids msgid "The list of barcode rules" msgstr "" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__alias msgid "The matched pattern will alias to this barcode" msgstr "" #. module: barcodes #: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:198 #: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:200 #: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:202 #, python-format msgid "There is a syntax error in the barcode pattern " msgstr "" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__encoding msgid "" "This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified " "encoding" msgstr "" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:64 #, python-format msgid "To modify this document, please first start edition." msgstr "" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:363 #, python-format msgid "To set the quantity please scan a barcode first." msgstr "" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__type msgid "Type" msgstr "Tip" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__upc_ean_conv msgid "" "UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This " "setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in" " one way or another when trying to match a rule with the other encoding." msgstr "" #. module: barcodes #: selection:barcode.rule,encoding:0 msgid "UPC-A" msgstr "" #. module: barcodes #: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0 msgid "UPC-A to EAN-13" msgstr "" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__upc_ean_conv msgid "UPC/EAN Conversion" msgstr "" #. module: barcodes #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Unit Product" msgstr "" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__sequence msgid "" "Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first" msgstr "" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___barcode_scanned msgid "Value of the last barcode scanned." msgstr "" #. module: barcodes #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Weighted Product" msgstr "Proizvod za vaganje"