# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * board # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-07 16:40+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/bn/)\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:24 #, python-format msgid " " msgstr " " #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/js/dashboard.js:407 #, python-format msgid "'%s' added to dashboard" msgstr "" #. module: board #: model_terms:ir.actions.act_window,help:board.open_board_my_dash_action msgid "Your personal dashboard is empty." msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:70 #, python-format msgid "Add" msgstr "যোগ করুন" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:64 #, python-format msgid "Add to my Dashboard" msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/js/dashboard.js:139 #, python-format msgid "Are you sure you want to remove this item ?" msgstr "" #. module: board #: model:ir.model,name:board.model_board_board msgid "Board" msgstr "" #. module: board #: model:ir.model,name:board.model_board_create msgid "Board Creation" msgstr "" #. module: board #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_create_name msgid "Board Name" msgstr "" #. module: board #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.view_board_create msgid "Cancel" msgstr "বাতিল" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:6 #, python-format msgid "Change Layout" msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:4 #, python-format msgid "Change Layout.." msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:36 #, python-format msgid "Choose dashboard layout" msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/js/dashboard.js:409 #, python-format msgid "Could not add filter to dashboard" msgstr "" #. module: board #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.view_board_create msgid "Create" msgstr "তৈরি করুন" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create #: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_create msgid "Create Board" msgstr "" #. module: board #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.view_board_create msgid "Create New Dashboard" msgstr "" #. module: board #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_create_create_uid msgid "Created by" msgstr "" #. module: board #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_create_create_date msgid "Created on" msgstr "" #. module: board #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_create_display_name msgid "Display Name" msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/js/dashboard.js:94 #, python-format msgid "Edit Layout" msgstr "" #. module: board #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board_id #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_create_id msgid "ID" msgstr "" #. module: board #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_create___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "" #. module: board #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_create_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "" #. module: board #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_create_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action #: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view msgid "My Dashboard" msgstr "" #. module: board #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_create_menu_parent_id msgid "Parent Menu" msgstr "" #. module: board #: model_terms:ir.actions.act_window,help:board.open_board_my_dash_action msgid "" "To add your first report into this dashboard, go to any\n" " menu, switch to list or graph view, and click 'Add " "to\n" " Dashboard' in the extended search options." msgstr "" #. module: board #: model_terms:ir.actions.act_window,help:board.open_board_my_dash_action msgid "" "You can filter and group data before inserting into the\n" " dashboard using the search options." msgstr ""