# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * l10n_cn # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-04-05 14:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-05 14:50+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: l10n_cn #: model:ir.actions.report,print_report_name:l10n_cn.account_voucher_cn msgid "'Voucher_%s' % (object.name)" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document msgid "借方" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document msgid "合计:" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document msgid "摘要" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document msgid "科目" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document msgid "记账凭证" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document msgid "贷方" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document msgid "凭证号:" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document msgid "制单:" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document msgid "审核:" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document msgid "日期:" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document msgid "过账:" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document msgid "附件数:" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2711 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2711 msgid "Account payable special funds" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2202 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2202 msgid "Accounts Payable" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1122 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1122 msgid "Accounts Receivable" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1124 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1124 msgid "Accounts Receivable (PoS)" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1702 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1702 msgid "Accumulated amortization" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1602 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1602 msgid "Accumulated depreciation" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1123 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1123 msgid "Advance Payment" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6701 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6701 msgid "Assets impairment Loss" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1503 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1503 msgid "Available for sale financial assets" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1231 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1231 msgid "Bad Debt Provisions" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2201 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2201 msgid "Bills Payable" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1121 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1121 msgid "Bills Receivable" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2502 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2502 msgid "Bonds Payable" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_4002 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_4002 msgid "Capital Surplus" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1408 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1408 msgid "Consigned processing materials" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1604 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1604 msgid "Construction in progress" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2901 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2901 msgid "Deferred Tax Liability" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2203 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2203 msgid "Deposit Received" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1407 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1407 msgid "Differences between purchasing and selling price" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1131 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1131 msgid "Divident Receivable" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2241 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2241 msgid "Dividents payable" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1605 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1605 msgid "Engineering materials" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_bank_statement_line__fapiao #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_move__fapiao #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_payment__fapiao msgid "Fapiao Number" msgstr "" #. module: l10n_cn #: code:addons/l10n_cn/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "Fapiao number is an 8-digit number. Please enter a correct one." msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6603 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6603 msgid "Financial Expenses" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1601 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1601 msgid "Fixed assets" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1603 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1603 msgid "Fixed assets depreciation reserves" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6101 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6101 msgid "Gains and Losses of fair value change" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1406 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1406 msgid "Goods shipped in transit" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1711 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1711 msgid "Goodwill" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1501 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1501 msgid "Held to maturity Investment" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1512 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1512 msgid "Impairment provision for long-term equity investments" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6801 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6801 msgid "Income Tax Expense" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6111 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6111 msgid "Income from investment" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1701 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1701 msgid "Intangible Assets" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1703 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1703 msgid "Intangible Assets Depreciation Reserves" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1132 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1132 msgid "Interest Receivable" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2231 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2231 msgid "Interest payable" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1471 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1471 msgid "Inventory falling price reserves" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1521 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1521 msgid "Investmental real estate" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:ir.model,name:l10n_cn.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1606 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1606 msgid "Liquidation of fixed assets" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_chart_china_small_business_liquidity_transfer #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_chart_china_small_business_liquidity_transfer msgid "Liquidity Transfer" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.external_layout_boxed msgid "Logo" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2701 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2701 msgid "Long Term payables" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1801 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1801 msgid "Long-term amortized expenses" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1511 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1511 msgid "Long-term equity investment" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1531 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1531 msgid "Long-term receivables" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6401 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6401 msgid "Main Business Cost" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6001 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6001 msgid "Main Business Income" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6602 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6602 msgid "Management Expenses" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_5101 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_5101 msgid "Manufacturing Expenses" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1404 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1404 msgid "Material Cost Variance" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1401 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1401 msgid "Material Purchasing" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1402 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1402 msgid "Materials in transit" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1405 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1405 msgid "Merchandise Inventory" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6301 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6301 msgid "Non-operating Income" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6711 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6711 msgid "Non-operating expenses" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6403 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6403 msgid "Operating Taxes and Surcharges" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6051 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6051 msgid "Other Business Income" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_4003 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_4003 msgid "Other Comprehensive Income" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1012 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1012 msgid "Other Monetary Funds" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6402 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6402 msgid "Other Operating Costs" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1221 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1221 msgid "Other Receivable" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2501 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2501 msgid "Other payable" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_4001 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_4001 msgid "Paid in capital" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2211 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2211 msgid "Payroll payable" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6901 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6901 msgid "Prior year income adjustment" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_5001 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_5001 msgid "Production Costs" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_4104 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_4104 msgid "Profit distribution" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_4103 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_4103 msgid "Profit for the year" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2801 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2801 msgid "Projected liabilities" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1502 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1502 msgid "Provision for impairment of investments held to maturity" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_5301 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_5301 msgid "R & D expenditure" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1403 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1403 msgid "Raw Material" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6601 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6601 msgid "Selling Expenses" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_5201 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_5201 msgid "Service Cost" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2001 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2001 msgid "Short-term borrowing" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_4101 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_4101 msgid "Surplus Reserve" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2221 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2221 msgid "Tax payable" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1101 #: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1101 msgid "Transactional Financial Assets" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.tax.group,name:l10n_cn.l10n_cn_tax_group_vat_13 msgid "VAT 13%" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.tax.group,name:l10n_cn.l10n_cn_tax_group_vat_6 msgid "VAT 6%" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.tax.group,name:l10n_cn.l10n_cn_tax_group_vat_9 msgid "VAT 9%" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:ir.actions.report,name:l10n_cn.account_voucher_cn msgid "Voucher" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.chart.template,name:l10n_cn.l10n_chart_china_small_business msgid "小企业会计科目表(财会[2011]17号《小企业会计准则》)" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.tax,description:l10n_cn.3_l10n_cn_purchase_excluded_13 #: model:account.tax,description:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_excluded_13 #: model:account.tax,name:l10n_cn.3_l10n_cn_purchase_excluded_13 #: model:account.tax,name:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_excluded_13 #: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_purchase_excluded_13 #: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_sales_excluded_13 #: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_purchase_excluded_13 #: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_sales_excluded_13 msgid "税收13%" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.tax,description:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_included_13 #: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_sales_included_13 msgid "税收13%" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.tax,name:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_included_13 #: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_sales_included_13 msgid "税收13%(含)" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.tax,name:l10n_cn.3_l10n_cn_purchase_excluded_6 #: model:account.tax,name:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_excluded_6 #: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_purchase_excluded_6 #: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_sales_excluded_6 msgid "税收6%" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.tax,description:l10n_cn.3_l10n_cn_purchase_excluded_6 #: model:account.tax,description:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_excluded_6 #: model:account.tax,description:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_included_6 #: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_purchase_excluded_6 #: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_sales_excluded_6 #: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_sales_included_6 msgid "税收6%" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.tax,name:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_included_6 #: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_sales_included_6 msgid "税收6%(含)" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.tax,description:l10n_cn.3_l10n_cn_purchase_excluded_9 #: model:account.tax,description:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_excluded_9 #: model:account.tax,name:l10n_cn.3_l10n_cn_purchase_excluded_9 #: model:account.tax,name:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_excluded_9 #: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_purchase_excluded_9 #: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_sales_excluded_9 #: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_purchase_excluded_9 #: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_sales_excluded_9 msgid "税收9%" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.tax,description:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_included_9 #: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_sales_included_9 msgid "税收9%" msgstr "" #. module: l10n_cn #: model:account.tax,name:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_included_9 #: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_sales_included_9 msgid "税收9%(含)" msgstr ""