# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * sale_product_configurator # # Translators: # 敬雲 林 , 2022 # Martin Trigaux, 2022 # Tony Ng, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-10-04 09:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n" "Last-Translator: Tony Ng, 2023\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.optional_product_items msgid " Add to cart" msgstr " 加入購物車" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products msgid "Price" msgstr "價格" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products msgid "Product" msgstr "產品" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products msgid "Quantity" msgstr "數量" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products msgid "Total:" msgstr "總計" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.product_quantity_config msgid "Add one" msgstr "添加一行" #. module: sale_product_configurator #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_order_line__product_template_attribute_value_ids msgid "Attribute Values" msgstr "屬性值" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products msgid "Available Options:" msgstr "可用選項:" #. module: sale_product_configurator #. openerp-web #: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/sale_product_field.js:0 #, python-format msgid "Back" msgstr "返回" #. module: sale_product_configurator #: model:product.template,name:sale_product_configurator.product_product_1_product_template msgid "Chair floor protection" msgstr "椅子地板保護" #. module: sale_product_configurator #. openerp-web #: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/sale_product_field.js:0 #, python-format msgid "Configure" msgstr "設定" #. module: sale_product_configurator #. openerp-web #: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/sale_product_field.js:0 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "確認" #. module: sale_product_configurator #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_order_line__is_configurable_product msgid "Is the product configurable?" msgstr "產品是否可配置?" #. module: sale_product_configurator #: model:product.template,description_sale:sale_product_configurator.product_product_1_product_template msgid "Office chairs can harm your floor: protect it." msgstr "辦公椅可能會損害你的地板。" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.optional_product_items msgid "Option not available" msgstr "選項不可用" #. module: sale_product_configurator #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_product_product__optional_product_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_product_template__optional_product_ids msgid "Optional Products" msgstr "選配產品" #. module: sale_product_configurator #: model:ir.model.fields,help:sale_product_configurator.field_product_product__optional_product_ids #: model:ir.model.fields,help:sale_product_configurator.field_product_template__optional_product_ids msgid "" "Optional Products are suggested whenever the customer hits *Add to Cart* " "(cross-sell strategy, e.g. for computers: warranty, software, etc.)." msgstr "每當客戶點選 * 加入購物車 *,就會出現建議的選配產品(交叉銷售策略,例如,就電腦而言:保修、軟體等)。" #. module: sale_product_configurator #: model:ir.model,name:sale_product_configurator.model_product_template msgid "Product" msgstr "商品" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.optional_product_items msgid "Product Image" msgstr "產品圖片" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.sale_order_view_form msgid "Product Variant" msgstr "產品款式" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.product_template_view_form msgid "Recommend when 'Adding to Cart' or quotation" msgstr "在“添加到購物車”或報價時推薦" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.product_quantity_config msgid "Remove one" msgstr "刪除一行" #. module: sale_product_configurator #: model:ir.model,name:sale_product_configurator.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "銷售訂單明細" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure msgid "This combination does not exist." msgstr "此組合不存在" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure msgid "This product has no valid combination." msgstr "本產品沒有有效的組合" #. module: sale_product_configurator #: model:product.template,uom_name:sale_product_configurator.product_product_1_product_template msgid "Units" msgstr "單位"