# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * spreadsheet_dashboard_sale_timesheet # # Translators: # Tomasz Leppich , 2022 # Mariusz, 2022 # Judyta Kaźmierczak , 2022 # Paweł Wodyński , 2022 # Piotr Szlązak , 2022 # Martin Trigaux, 2022 # Krzysztof Przygoda, 2022 # Tadeusz Karpiński , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-27 15:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-29 09:44+0000\n" "Last-Translator: Tadeusz Karpiński , 2023\n" "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Billable Hours" msgstr "Godziny do rozliczenia" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Billable Rate" msgstr "Kurs rozliczeniowy" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Billable hours" msgstr "Godziny do rozliczenia" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Billable rate" msgstr "Kurs rozliczeniowy" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Billed fixed price" msgstr "Naliczana stała cena" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Billed manually" msgstr "Rozliczane ręcznie" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Billed timesheets" msgstr "Rozliczane karty pracy" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Current" msgstr "Bieżące" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Department" msgstr "Dział" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Employee" msgstr "Pracownik" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Grand total" msgstr "Suma całkowita" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Hours billed" msgstr "Rozliczane godziny" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Hours spent" msgstr "Spędzone godziny" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "KPI" msgstr "KPI" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Non-billable Hours" msgstr "Godziny niepodlegające rozliczeniu" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Non-billable hours" msgstr "Godziny niepodlegające rozliczeniu" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Period" msgstr "Okres" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Previous" msgstr "Poprzedni" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Project" msgstr "Projekt" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Task" msgstr "Zadanie" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Time Billed by Week" msgstr "Czas rozliczany według tygodnia" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Timesheets Analysis by Department" msgstr "Analiza kart pracy według działów" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Timesheets Analysis by Employee" msgstr "Analiza kart pracy według pracownika" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Timesheets Analysis by Project" msgstr "Analiza kart pracy według projektów" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Timesheets Analysis by Task" msgstr "Analiza kart pracy według zadań" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Top Departments" msgstr "Czołowe działy" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Top Employees" msgstr "Najlepsi pracownicy" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Top Projects" msgstr "Najpopularniejsze projekty" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Top Tasks" msgstr "Najważniejsze zadania" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "last period" msgstr "ostatni okres" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "since last period" msgstr "od ostatniego okresu" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "stats - current" msgstr "obecne statystyki" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. openerp-web #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "stats - previous" msgstr "poprzednie statystyki"