# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_customer
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Sarah Park, 2022
# Daye Jeong, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:56+0000\n"
"Last-Translator: Daye Jeong, 2023\n"
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_tag_list
msgid " All"
msgstr "전체"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country
msgid ""
""
msgstr ""
""
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__active
msgid "Active"
msgstr "활성"
#. module: website_customer
#: code:addons/website_customer/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "All Countries"
msgstr "모든 국가"
#. module: website_customer
#: code:addons/website_customer/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "All Industries"
msgstr "모든 산업 분야"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.res_partner_tag_view_search
msgid "Archived"
msgstr "보관됨"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner_tag__classname
msgid "Bootstrap class to customize the color"
msgstr "색상을 사용자 정의하기 위한 부트스트랩 클래스"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__can_publish
msgid "Can Publish"
msgstr "게시 가능"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__name
msgid "Category Name"
msgstr "범주명"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__classname
msgid "Class"
msgstr "클래스"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country
msgid "Close"
msgstr "닫기"
#. module: website_customer
#: model:ir.model,name:website_customer.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "연락처"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options
msgid "Countries Filter"
msgstr "국가 필터"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_customer.action_partner_tag_form
msgid "Create a new contact tag"
msgstr "새 연락처 태그 만들기"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "작성일자"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "표시명"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.implemented_by_block
msgid "Implemented By"
msgstr "구현자"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options
msgid "Industry Filter"
msgstr "업종 필터"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__is_published
msgid "Is Published"
msgstr "게시 여부"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "최근 수정일"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 일자"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_customer.action_partner_tag_form
msgid ""
"Manage contact tags to better classify them for tracking and analysis "
"purposes."
msgstr "연락처 태그를 추적 및 분석 목적으로 더 잘 분류하도록 관리합니다."
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
msgid "No result found"
msgstr "결과가 없습니다."
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.details
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
msgid "Our References"
msgstr "우리의 참고 문헌"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partner_tag_form
msgid "Partner Tag"
msgstr "협력사 태그"
#. module: website_customer
#: model:ir.model,name:website_customer.model_res_partner_tag
msgid ""
"Partner Tags - These tags can be used on website to find customers by "
"sector, or ..."
msgstr "협력사 태그 - 이 태그는 섹터별로 고객을 찾기 위해 웹 사이트에서 사용할 수 있습니다 ..."
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__partner_ids
msgid "Partners"
msgstr "협력사"
#. module: website_customer
#: code:addons/website_customer/models/website.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.references_block
#, python-format
msgid "References"
msgstr "참조"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options
msgid "References Page"
msgstr "참조 페이지"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country_list
msgid "References by Country"
msgstr "국가별 참조"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_industry_list
msgid "References by Industries"
msgstr "산업별 참고 사례"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_tag_list
msgid "References by Tag"
msgstr "태그별 참조"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
msgid "Search"
msgstr "검색"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.res_partner_tag_view_search
msgid "Search Partner Tag"
msgstr "협력사 태그 검색"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options
msgid "Show Map"
msgstr "지도 보기"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options
msgid "Tags Filter"
msgstr "태그 필터"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner_tag__website_url
msgid "The full URL to access the document through the website."
msgstr "웹사이트를 통해 문서에 접근 하는 전체 URL입니다."
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
msgid "Trusted by millions worldwide"
msgstr "전 세계적으로 수백만에 의해 신뢰할 수 있는"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__website_published
msgid "Visible on current website"
msgstr "현재 웹 사이트에 공개"
#. module: website_customer
#: model:ir.model,name:website_customer.model_website
msgid "Website"
msgstr "웹사이트"
#. module: website_customer
#: model:ir.actions.act_window,name:website_customer.action_partner_tag_form
#: model:ir.ui.menu,name:website_customer.menu_partner_tag_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partner_tag_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partners_form_website
msgid "Website Tags"
msgstr "웹사이트 태그"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__website_url
msgid "Website URL"
msgstr "웹 사이트 URL"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner__website_tag_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_users__website_tag_ids
msgid "Website tags"
msgstr "웹사이트 태그"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country
msgid "World Map"
msgstr "세계 지도"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.implemented_by_block
msgid "reference(s))"
msgstr "참조"