# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_customer # # Translators: # Martin Trigaux, 2022 # Sarah Park, 2022 # Daye Jeong, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:56+0000\n" "Last-Translator: Daye Jeong, 2023\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_tag_list msgid " All" msgstr "전체" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country msgid "" "" msgstr "" "" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__active msgid "Active" msgstr "활성" #. module: website_customer #: code:addons/website_customer/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "All Countries" msgstr "모든 국가" #. module: website_customer #: code:addons/website_customer/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "All Industries" msgstr "모든 산업 분야" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.res_partner_tag_view_search msgid "Archived" msgstr "보관됨" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner_tag__classname msgid "Bootstrap class to customize the color" msgstr "색상을 사용자 정의하기 위한 부트스트랩 클래스" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__can_publish msgid "Can Publish" msgstr "게시 가능" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__name msgid "Category Name" msgstr "범주명" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__classname msgid "Class" msgstr "클래스" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country msgid "Close" msgstr "닫기" #. module: website_customer #: model:ir.model,name:website_customer.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "연락처" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options msgid "Countries Filter" msgstr "국가 필터" #. module: website_customer #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_customer.action_partner_tag_form msgid "Create a new contact tag" msgstr "새 연락처 태그 만들기" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__create_uid msgid "Created by" msgstr "작성자" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__create_date msgid "Created on" msgstr "작성일자" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__display_name msgid "Display Name" msgstr "표시명" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.implemented_by_block msgid "Implemented By" msgstr "구현자" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options msgid "Industry Filter" msgstr "업종 필터" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__is_published msgid "Is Published" msgstr "게시 여부" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "최근 수정일" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "최근 갱신한 사람" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "최근 갱신 일자" #. module: website_customer #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_customer.action_partner_tag_form msgid "" "Manage contact tags to better classify them for tracking and analysis " "purposes." msgstr "연락처 태그를 추적 및 분석 목적으로 더 잘 분류하도록 관리합니다." #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index msgid "No result found" msgstr "결과가 없습니다." #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.details #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index msgid "Our References" msgstr "우리의 참고 문헌" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partner_tag_form msgid "Partner Tag" msgstr "협력사 태그" #. module: website_customer #: model:ir.model,name:website_customer.model_res_partner_tag msgid "" "Partner Tags - These tags can be used on website to find customers by " "sector, or ..." msgstr "협력사 태그 - 이 태그는 섹터별로 고객을 찾기 위해 웹 사이트에서 사용할 수 있습니다 ..." #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__partner_ids msgid "Partners" msgstr "협력사" #. module: website_customer #: code:addons/website_customer/models/website.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.references_block #, python-format msgid "References" msgstr "참조" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options msgid "References Page" msgstr "참조 페이지" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country_list msgid "References by Country" msgstr "국가별 참조" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_industry_list msgid "References by Industries" msgstr "산업별 참고 사례" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_tag_list msgid "References by Tag" msgstr "태그별 참조" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index msgid "Search" msgstr "검색" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.res_partner_tag_view_search msgid "Search Partner Tag" msgstr "협력사 태그 검색" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options msgid "Show Map" msgstr "지도 보기" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options msgid "Tags Filter" msgstr "태그 필터" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner_tag__website_url msgid "The full URL to access the document through the website." msgstr "웹사이트를 통해 문서에 접근 하는 전체 URL입니다." #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index msgid "Trusted by millions worldwide" msgstr "전 세계적으로 수백만에 의해 신뢰할 수 있는" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__website_published msgid "Visible on current website" msgstr "현재 웹 사이트에 공개" #. module: website_customer #: model:ir.model,name:website_customer.model_website msgid "Website" msgstr "웹사이트" #. module: website_customer #: model:ir.actions.act_window,name:website_customer.action_partner_tag_form #: model:ir.ui.menu,name:website_customer.menu_partner_tag_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partner_tag_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partners_form_website msgid "Website Tags" msgstr "웹사이트 태그" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__website_url msgid "Website URL" msgstr "웹 사이트 URL" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner__website_tag_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_users__website_tag_ids msgid "Website tags" msgstr "웹사이트 태그" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country msgid "World Map" msgstr "세계 지도" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.implemented_by_block msgid "reference(s))" msgstr "참조"