# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_event_track_quiz # # Translators: # Khwunchai Jaengsawang , 2022 # Martin Trigaux, 2022 # Wichanon Jamwutthipreecha, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-10-04 09:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:56+0000\n" "Last-Translator: Wichanon Jamwutthipreecha, 2023\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_questions_count msgid "# Quiz Questions" msgstr "# คำถามควิซ" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_leaderboard msgid ". Try another search." msgstr "ลองค้นหาอีกครั้ง" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.all_visitor_card msgid "Points" msgstr "" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.top3_visitor_card msgid "Points" msgstr "คะแนน" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_view_form msgid "Add Quiz" msgstr "เพิ่มควิซ" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0 #, python-format msgid "All questions must be answered !" msgstr "ต้องตอบทุกคำถาม !" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_form msgid "Allow multiple tries" msgstr "อนุญาตให้ลองหลายครั้ง" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__text_value #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__answer_ids msgid "Answer" msgstr "คำตอบ" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 #, python-format msgid "Check answers" msgstr "ตรวจคำตอบ" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 #, python-format msgid "Check your answers" msgstr "ตรวจสอบคำตอบของคุณ" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track_visitor__quiz_completed msgid "Completed" msgstr "เสร็จสิ้น" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0_0 msgid "Concrete Blocks Wall" msgstr "ผนังบล็อกคอนกรีต" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 #, python-format msgid "Congratulations, you scored a total of" msgstr "ขอแสดงความยินดี คุณได้คะแนนรวม" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_quiz_question msgid "Content Quiz Question" msgstr "คำถามควิซเนื้อหา" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__is_correct msgid "Correct" msgstr "ถูกต้อง" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__correct_answer_id msgid "Correct Answer" msgstr "คำตอบที่ถูกต้อง" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 #, python-format msgid "Correct." msgstr "ถูกต้อง" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__create_uid msgid "Created by" msgstr "สร้างโดย" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__create_date msgid "Created on" msgstr "สร้างเมื่อ" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__display_name msgid "Display Name" msgstr "แสดงชื่อ" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_1 msgid "Even if there will be some." msgstr "ถึงแม้ว่าจะมีบ้างก็ตาม" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_1 msgid "Even if you have a big trunk, some long products need to be secured." msgstr "" "แม้ว่าคุณจะมีรถบรรทุกขนาดใหญ่ " "แต่สินค้าที่มีความยาวบางอย่างก็ต้องการความปลอดภัย" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_event #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__event_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search msgid "Event" msgstr "อีเวนต์" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track_quiz.event_quiz_question_action msgid "Event Quiz Questions" msgstr "คำถามอีเวนต์ควิซ" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track_quiz.event_quiz_action msgid "Event Quizzes" msgstr "ควิซอีเวนต์" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__event_track_id msgid "Event Track" msgstr "แทร็กอีเวนต์" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__comment msgid "Extra Comment" msgstr "ความเห็นเพิ่มเติม" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_question_action msgid "" "From here you will be able to examine all quiz questions you have linked to " "Tracks." msgstr "" "จากที่นี้ คุณจะสามารถตรวจสอบคำถามควิซทั้งหมดที่คุณเชื่อมโยงกับแทร็กได้" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_action msgid "" "From here you will be able to overview all quizzes you have linked to " "Tracks." msgstr "จากที่นี่ คุณจะสามารถดูภาพรวมของควิซทั้งหมดที่คุณเชื่อมโยงกับแทร็กได้" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_view_form msgid "Go to Quiz" msgstr "ไปที่ควิซ" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search msgid "Group By" msgstr "กลุ่มโดย" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_0 msgid "Hammer" msgstr "ค้อน" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_0 msgid "Hammer won't be of any help here!" msgstr "ค้อนไม่ช่วยอะไรที่นี่!" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__id msgid "ID" msgstr "ไอดี" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_0 msgid "" "In order to avoid accident, you need to secure any product of this kind " "during transportation!" msgstr "" "เพื่อหลีกเลี่ยงอุบัติเหตุ " "คุณต้องรักษาความปลอดภัยสินค้าประเภทนี้ระหว่างการขนส่ง!" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 #, python-format msgid "Incorrect." msgstr "ไม่ถูกต้อง" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__is_quiz_completed msgid "Is Quiz Done" msgstr "ควิซเสร็จแล้ว" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "แก้ไขครั้งล่าสุดเมื่อ" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดโดย" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดเมื่อ" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,help:website_event_track_quiz.field_event_quiz__repeatable msgid "Let attendees reset the quiz and try again." msgstr "ให้ผู้เข้าร่วมรีเซ็ตควิซแล้วลองอีกครั้ง" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1_1 msgid "Lumbers need first to be cut from trees!" msgstr "ต้องตัดไม้ก่อน!" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar msgid "Mobile sub-nav" msgstr "การนำทางย่อยบนมือถือ" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0_2 msgid "Mud Wall" msgstr "กำแพงโคลน" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_1 msgid "Music" msgstr "ดนตรี" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__name msgid "Name" msgstr "ชื่อ" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_1 msgid "No" msgstr "ไม่" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_question_action msgid "No Quiz Question yet!" msgstr "ยังไม่มีคำถามควิซ!" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_action msgid "No Quiz added yet!" msgstr "ยังไม่มีการเพิ่มควิซ!" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_leaderboard msgid "No user found for" msgstr "ไม่พบผู้ใช้สำหรับ" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__awarded_points msgid "Number of Points" msgstr "จำนวนคะแนน" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 #, python-format msgid "Oopsie, you did not score any point on this quiz." msgstr "โอ๊ะโอ คุณไม่ได้คะแนนในควิซนี้เลย" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_2 msgid "Open Source Apps" msgstr "แอปโอเพนซอร์ส" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_2 msgid "OpenWood is not an Open Source congres about Apps." msgstr "OpenWood ไม่ใช่กลุ่มโอเพนซอร์สเกี่ยวกับแอป" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 #, python-format msgid "Point" msgstr "คะแนน" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__awarded_points #, python-format msgid "Points" msgstr "คะแนน" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz,name:website_event_track_quiz.event_7_track_13_quiz msgid "Pretty. Ugly. Lovely." msgstr "สวย น่าเกลียด น่ารัก" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__question_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__name msgid "Question" msgstr "คำถาม" #. module: website_event_track_quiz #: code:addons/website_event_track_quiz/models/event_quiz.py:0 #, python-format msgid "" "Question \"%s\" must have 1 correct answer and at least 1 incorrect answer " "to be valid." msgstr "" "คำถาม \"%s\" ต้องมี 1 คำตอบที่ถูกต้องและอย่างน้อย 1 " "คำตอบที่ไม่ถูกต้องจึงจะใช้ได้" #. module: website_event_track_quiz #: code:addons/website_event_track_quiz/models/event_quiz.py:0 #, python-format msgid "Question \"%s\" must have 1 correct answer to be valid." msgstr "คำถาม\"%s\" ต้องมี 1 คำตอบที่ถูกต้องจึงจะใช้ได้" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_quiz_answer msgid "Question's Answer" msgstr "คำตอบของคำถาม" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__question_ids msgid "Questions" msgstr "คำถาม" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__quiz_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_content msgid "Quiz" msgstr "ควิซ" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_points #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track_visitor__quiz_points msgid "Quiz Points" msgstr "คะแนนควิซ" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_form msgid "Quiz Question" msgstr "ควิซคำถาม" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track_quiz.event_quiz_question_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_tree msgid "Quiz Questions" msgstr "ควิซคำถาม" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0 #, python-format msgid "Quiz validation error" msgstr "ข้อผิดพลาดในการตรวจสอบความถูกต้องของควิซ" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_ids #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track_quiz.event_quiz_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_tree msgid "Quizzes" msgstr "ควิซ" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 #, python-format msgid "Reset" msgstr "ตั้งค่าใหม่" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_2 msgid "Scotch tape" msgstr "สก๊อตเทป" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar msgid "Search" msgstr "ค้นหา" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar msgid "Search Attendees" msgstr "ค้นหาผู้เข้าร่วม" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar msgid "Search courses" msgstr "ค้นหาคอร์ส" #. module: website_event_track_qui #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar msgid "Search users" msgstr "ค้นหาผู้ใช้" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz,name:website_event_track_quiz.event_7_track_5_quiz msgid "Securing your Lumber during transport" msgstr "การรักษาความปลอดภัยไม้ของคุณระหว่างการขนส่ง" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__sequence msgid "Sequence" msgstr "ลำดับ" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0_1 msgid "Steel Wall" msgstr "กำแพงเหล็ก" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1_1 msgid "Stores !" msgstr "ร้านค้า !" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_content msgid "Take the Quiz" msgstr "ทำควิซ" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 #, python-format msgid "The correct answer was:" msgstr "คำตอบที่ถูกต้องคือ:" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_leaderboard msgid "There is currently no leaderboard available" msgstr "ขณะนี้ไม่มีกระดานผู้นำพร้อมใช้งาน" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0 #, python-format msgid "There was an error validating this quiz." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการตรวจสอบควิซนี้" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,help:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__comment msgid "" "This comment will be displayed to the user if they select this answer, after submitting the quiz.\n" " It is used as a small informational text helping to understand why this answer is correct / incorrect." msgstr "" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0 #, python-format msgid "This quiz is already done. Retaking it is not possible." msgstr "แบบทดสอบนี้ได้ทำไปแล้ว ไม่สามารถนำกลับมาใช้ใหม่ได้" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_1 msgid "Tie-down straps and other wooden blocks" msgstr "สายผูกและบล็อกไม้อื่น ๆ" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search msgid "Track" msgstr "แทร็ก" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_track_visitor msgid "Track / Visitor Link" msgstr "แทร็ก / ลิงก์ผู้เยี่ยมชม" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0 msgid "Transporting lumber from stores to your house is safe." msgstr "การขนส่งไม้จากร้านค้าไปที่บ้านของคุณอย่างปลอดภัย" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1_0 msgid "Trees !" msgstr "ต้นไม้ !" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__repeatable msgid "Unlimited Tries" msgstr "ทดลองไม่จำกัด" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.top3_visitor_card msgid "User rank" msgstr "อันดับผู้ใช้" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_2 msgid "Well, it could work but you will need a lot of tape!" msgstr "มันใช้งานได้ แต่คุณจะต้องใช้เทปจำนวนมาก!" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz,name:website_event_track_quiz.event_7_track_1_quiz msgid "What This Event Is All About" msgstr "อีเวนต์นี้เกี่ยวกับอะไร" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1 msgid "What kind of tool are needed to secure your lumber ?" msgstr "ต้องใช้เครื่องมือชนิดใดในการรักษาความปลอดภัยไม้ของคุณ ?" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0 msgid "What kind of wall is transformed here ?" msgstr "กำแพงแบบไหนที่เปลี่ยนไปที่นี่ ?" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0 msgid "What will we talk about during this event ?" msgstr "เราจะพูดถึงอะไรในอีเวนต์นี้ ?" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1 msgid "Where does lumber comes from ?" msgstr "ไม้แปรรูปมาจากไหน ?" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_0 msgid "Wood" msgstr "ไม้" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_0 msgid "Yes" msgstr "ใช่" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.all_visitor_card #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.top3_visitor_card msgid "You" msgstr "คุณ" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_0 msgid "You're really smart !" msgstr "คุณฉลาดจริง ๆ !" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_form msgid "e.g. Test your Knowledge" msgstr "เช่น ทดสอบความรู้ของคุณ" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_form msgid "e.g. What is Joe's favorite motto?" msgstr "เช่น คติประจำใจของ Joe คืออะไร?" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 #, python-format msgid "point!" msgstr "คะแนน!" #. module: website_event_track_quiz #. openerp-web #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 #, python-format msgid "points!" msgstr "คะแนน!"