ko.po 33 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * analytic
  4. #
  5. # Translators:
  6. # JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2022
  7. # Martin Trigaux, 2023
  8. # Sarah Park, 2023
  9. # Daye Jeong, 2023
  10. #
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  15. "POT-Creation-Date: 2023-05-23 08:23+0000\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
  17. "Last-Translator: Daye Jeong, 2023\n"
  18. "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  22. "Language: ko\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  24. #. module: analytic
  25. #. odoo-python
  26. #: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0
  27. #, python-format
  28. msgid "%s (copy)"
  29. msgstr "%s (사본)"
  30. #. module: analytic
  31. #. odoo-javascript
  32. #: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
  33. #, python-format
  34. msgid "(no accounts)"
  35. msgstr "(계정 없음)"
  36. #. module: analytic
  37. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_plan_form_view
  38. msgid "<span class=\"o_stat_text\">Analytic Accounts</span>"
  39. msgstr "<span class=\"o_stat_text\">분석 계정</span>"
  40. #. module: analytic
  41. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form
  42. msgid "<span class=\"o_stat_text\">Gross Margin</span>"
  43. msgstr "<span class=\"o_stat_text\">매출총이익</span>"
  44. #. module: analytic
  45. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__account_ids
  46. msgid "Accounts"
  47. msgstr "계정"
  48. #. module: analytic
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction
  50. msgid "Action Needed"
  51. msgstr "조치 필요"
  52. #. module: analytic
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active
  54. msgid "Active"
  55. msgstr "활성"
  56. #. module: analytic
  57. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form
  58. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form
  59. msgid "Add a new analytic account"
  60. msgstr "새 분석 계정 추가"
  61. #. module: analytic
  62. #: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_administratif
  63. msgid "Administrative"
  64. msgstr "행정구역"
  65. #. module: analytic
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__all_account_count
  67. msgid "All Analytic Accounts Count"
  68. msgstr "모든 분석 계정 수"
  69. #. module: analytic
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount
  71. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form
  72. msgid "Amount"
  73. msgstr "금액"
  74. #. module: analytic
  75. #. odoo-javascript
  76. #: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__analytic_distribution
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_mixin__analytic_distribution
  79. #, python-format
  80. msgid "Analytic"
  81. msgstr "분석"
  82. #. module: analytic
  83. #: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id
  86. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form
  87. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search
  88. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter
  89. msgid "Analytic Account"
  90. msgstr "분석 계정"
  91. #. module: analytic
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_res_config_settings__group_analytic_accounting
  93. #: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting
  94. msgid "Analytic Accounting"
  95. msgstr "분석 회계"
  96. #. module: analytic
  97. #: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form
  98. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list
  99. msgid "Analytic Accounts"
  100. msgstr "분석 계정"
  101. #. module: analytic
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__account_count
  103. msgid "Analytic Accounts Count"
  104. msgstr "분석 계정 수"
  105. #. module: analytic
  106. #: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution_model
  107. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_form_view
  108. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_tree_view
  109. msgid "Analytic Distribution Model"
  110. msgstr "분석 분포 모델"
  111. #. module: analytic
  112. #: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_distribution_model
  113. msgid "Analytic Distribution Models"
  114. msgstr "분석 분포 모델"
  115. #. module: analytic
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__analytic_distribution_search
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_mixin__analytic_distribution_search
  118. msgid "Analytic Distribution Search"
  119. msgstr "분석 분포 검색"
  120. #. module: analytic
  121. #. odoo-javascript
  122. #: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
  123. #, python-format
  124. msgid "Analytic Distribution Template"
  125. msgstr "분석 분포 양식"
  126. #. module: analytic
  127. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form
  128. msgid "Analytic Item"
  129. msgstr "분석 항목"
  130. #. module: analytic
  131. #: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries
  132. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph
  133. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot
  134. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree
  135. msgid "Analytic Items"
  136. msgstr "분석적 항목"
  137. #. module: analytic
  138. #: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line
  139. msgid "Analytic Line"
  140. msgstr "분석 라인"
  141. #. module: analytic
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids
  143. msgid "Analytic Lines"
  144. msgstr "분석 라인"
  145. #. module: analytic
  146. #: model:ir.model,name:analytic.model_analytic_mixin
  147. msgid "Analytic Mixin"
  148. msgstr "분석 혼합"
  149. #. module: analytic
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__analytic_plan_id
  151. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter
  152. msgid "Analytic Plan"
  153. msgstr "분석 계획"
  154. #. module: analytic
  155. #: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_applicability
  156. msgid "Analytic Plan's Applicabilities"
  157. msgstr "분석 계획에 대한 적용 가능성"
  158. #. module: analytic
  159. #: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_plan_action
  160. #: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_plan
  161. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_plan_form_view
  162. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_plan_tree_view
  163. msgid "Analytic Plans"
  164. msgstr "분석 계획"
  165. #. module: analytic
  166. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__analytic_precision
  167. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_mixin__analytic_precision
  168. msgid "Analytic Precision"
  169. msgstr "분석의 정확성"
  170. #. module: analytic
  171. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_form_view
  172. msgid "Analytic distribution to apply"
  173. msgstr ""
  174. #. module: analytic
  175. #. odoo-python
  176. #: code:addons/analytic/models/analytic_plan.py:0
  177. #, python-format
  178. msgid "Analytical Accounts"
  179. msgstr "분석 계정"
  180. #. module: analytic
  181. #. odoo-python
  182. #: code:addons/analytic/models/analytic_plan.py:0
  183. #, python-format
  184. msgid "Analytical Plans"
  185. msgstr "분석 계획"
  186. #. module: analytic
  187. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__applicability
  188. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__applicability_ids
  189. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_plan_form_view
  190. msgid "Applicability"
  191. msgstr "적용성"
  192. #. module: analytic
  193. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form
  194. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search
  195. msgid "Archived"
  196. msgstr "보관됨"
  197. #. module: analytic
  198. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search
  199. msgid "Associated Partner"
  200. msgstr "관련 협력사"
  201. #. module: analytic
  202. #: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_asustek
  203. msgid "Asustek"
  204. msgstr "아수스텍"
  205. #. module: analytic
  206. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count
  207. msgid "Attachment Count"
  208. msgstr "첨부 파일 수"
  209. #. module: analytic
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance
  211. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list
  212. msgid "Balance"
  213. msgstr "잔액"
  214. #. module: analytic
  215. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban
  216. msgid "Balance:"
  217. msgstr "잔고 :"
  218. #. module: analytic
  219. #: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_partners_camp_to_camp
  220. msgid "Camp to Camp"
  221. msgstr "Camp to Camp"
  222. #. module: analytic
  223. #: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_integration_c2c
  224. msgid "CampToCamp"
  225. msgstr "CampToCamp"
  226. #. module: analytic
  227. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__category
  228. msgid "Category"
  229. msgstr "카테고리"
  230. #. module: analytic
  231. #: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form
  232. msgid "Chart of Analytic Accounts"
  233. msgstr "분석 계정과목 일람표"
  234. #. module: analytic
  235. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__children_count
  236. msgid "Children Plans Count"
  237. msgstr "하위 계획 수"
  238. #. module: analytic
  239. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__children_ids
  240. msgid "Childrens"
  241. msgstr "하위 요소"
  242. #. module: analytic
  243. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_plan_action
  244. msgid "Click to add a new analytic account plan."
  245. msgstr "새 분석 계정 계획을 추가하려면 클릭하세요."
  246. #. module: analytic
  247. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__color
  248. msgid "Color"
  249. msgstr "색상"
  250. #. module: analytic
  251. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__color
  252. msgid "Color Index"
  253. msgstr "색상표"
  254. #. module: analytic
  255. #: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_commercial_marketing
  256. msgid "Commercial & Marketing"
  257. msgstr "광고 및 마케팅"
  258. #. module: analytic
  259. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id
  260. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__company_id
  261. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id
  262. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__company_id
  263. msgid "Company"
  264. msgstr "회사"
  265. #. module: analytic
  266. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__complete_name
  267. msgid "Complete Name"
  268. msgstr "전체 이름"
  269. #. module: analytic
  270. #: model:ir.model,name:analytic.model_res_config_settings
  271. msgid "Config Settings"
  272. msgstr "설정 구성"
  273. #. module: analytic
  274. #: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id
  275. msgid ""
  276. "Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
  277. "same category. The conversion will be made based on the ratios."
  278. msgstr "단위 사이의 변환은 동일 카테고리에서만 가능합니다. 변환은 비율에 따라 이루어집니다."
  279. #. module: analytic
  280. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action
  281. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries
  282. msgid ""
  283. "Costs will be created automatically when you register supplier\n"
  284. " invoices, expenses or timesheets."
  285. msgstr "공급업체 인보이스 및 비용 또는 작업시간표을 등록하면 원가 금액이 자동으로 생성됩니다. "
  286. #. module: analytic
  287. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid
  288. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__create_uid
  289. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__create_uid
  290. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid
  291. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__create_uid
  292. msgid "Created by"
  293. msgstr "작성자"
  294. #. module: analytic
  295. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date
  296. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__create_date
  297. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__create_date
  298. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date
  299. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__create_date
  300. msgid "Created on"
  301. msgstr "작성일자"
  302. #. module: analytic
  303. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit
  304. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list
  305. msgid "Credit"
  306. msgstr "대변"
  307. #. module: analytic
  308. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id
  309. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id
  310. msgid "Currency"
  311. msgstr "통화"
  312. #. module: analytic
  313. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id
  314. msgid "Customer"
  315. msgstr "고객"
  316. #. module: analytic
  317. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date
  318. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter
  319. msgid "Date"
  320. msgstr "일자"
  321. #. module: analytic
  322. #: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active
  323. msgid "Deactivate the account."
  324. msgstr "계정 비활성화하기."
  325. #. module: analytic
  326. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit
  327. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list
  328. msgid "Debit"
  329. msgstr "차변"
  330. #. module: analytic
  331. #: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_agrolait
  332. msgid "Deco Addict"
  333. msgstr "Deco Addict"
  334. #. module: analytic
  335. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__default_applicability
  336. msgid "Default Applicability"
  337. msgstr "기본 적용 범위"
  338. #. module: analytic
  339. #: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_deltapc
  340. msgid "Delta PC"
  341. msgstr "델타 PC"
  342. #. module: analytic
  343. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name
  344. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__description
  345. msgid "Description"
  346. msgstr "설명"
  347. #. module: analytic
  348. #: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_desertic_hispafuentes
  349. msgid "Desertic - Hispafuentes"
  350. msgstr "Desertic - Hispafuentes"
  351. #. module: analytic
  352. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name
  353. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__display_name
  354. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__display_name
  355. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name
  356. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__display_name
  357. msgid "Display Name"
  358. msgstr "표시명"
  359. #. module: analytic
  360. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__business_domain
  361. msgid "Domain"
  362. msgstr "도메인"
  363. #. module: analytic
  364. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids
  365. msgid "Followers"
  366. msgstr "팔로워"
  367. #. module: analytic
  368. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids
  369. msgid "Followers (Partners)"
  370. msgstr "팔로워 (파트너)"
  371. #. module: analytic
  372. #: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action
  373. msgid "Gross Margin"
  374. msgstr "매출총이익"
  375. #. module: analytic
  376. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search
  377. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter
  378. msgid "Group By..."
  379. msgstr "그룹별..."
  380. #. module: analytic
  381. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__has_message
  382. msgid "Has Message"
  383. msgstr "메시지가 있습니다"
  384. #. module: analytic
  385. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id
  386. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__id
  387. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__id
  388. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id
  389. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__id
  390. msgid "ID"
  391. msgstr "ID"
  392. #. module: analytic
  393. #: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction
  394. msgid "If checked, new messages require your attention."
  395. msgstr "만약 선택하였으면, 신규 메시지에 주의를 기울여야 합니다."
  396. #. module: analytic
  397. #: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error
  398. msgid "If checked, some messages have a delivery error."
  399. msgstr "이 옵션을 선택하면 일부 정보가 전달 오류를 생성합니다."
  400. #. module: analytic
  401. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action
  402. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries
  403. msgid ""
  404. "In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n"
  405. " analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n"
  406. " your margins easily."
  407. msgstr ""
  408. "Odoo에서 판매 주문 및 프로젝트는 분석 회계를 사용하여 구현됩니다. 쉽게 이윤을 분석하기 위해 비용/수익을 추적할 수 있습니다."
  409. #. module: analytic
  410. #. odoo-javascript
  411. #: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
  412. #, python-format
  413. msgid "Invalid"
  414. msgstr "유효하지 않음"
  415. #. module: analytic
  416. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower
  417. msgid "Is Follower"
  418. msgstr "팔로워임"
  419. #. module: analytic
  420. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update
  421. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability____last_update
  422. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model____last_update
  423. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update
  424. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan____last_update
  425. msgid "Last Modified on"
  426. msgstr "최근 수정일"
  427. #. module: analytic
  428. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid
  429. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__write_uid
  430. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__write_uid
  431. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid
  432. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__write_uid
  433. msgid "Last Updated by"
  434. msgstr "최근 갱신한 사람"
  435. #. module: analytic
  436. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date
  437. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__write_date
  438. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__write_date
  439. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date
  440. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__write_date
  441. msgid "Last Updated on"
  442. msgstr "최근 갱신 일자"
  443. #. module: analytic
  444. #. odoo-javascript
  445. #: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
  446. #, python-format
  447. msgid "Loading..."
  448. msgstr "불러오는 중..."
  449. #. module: analytic
  450. #: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_think_big_systems
  451. msgid "Lumber Inc"
  452. msgstr "Lumber Inc"
  453. #. module: analytic
  454. #: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_luminous_technologies
  455. msgid "Luminous Technologies"
  456. msgstr "Luminous Technologies"
  457. #. module: analytic
  458. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id
  459. msgid "Main Attachment"
  460. msgstr "주요 첨부 파일"
  461. #. module: analytic
  462. #. odoo-javascript
  463. #: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
  464. #: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_applicability__applicability__mandatory
  465. #: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_plan__default_applicability__mandatory
  466. #, python-format
  467. msgid "Mandatory"
  468. msgstr "필수"
  469. #. module: analytic
  470. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error
  471. msgid "Message Delivery error"
  472. msgstr "메시지 전송 오류"
  473. #. module: analytic
  474. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids
  475. msgid "Messages"
  476. msgstr "메시지"
  477. #. module: analytic
  478. #: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_millennium_industries
  479. msgid "Millennium Industries"
  480. msgstr "Millennium Industries"
  481. #. module: analytic
  482. #: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_applicability__business_domain__general
  483. msgid "Miscellaneous"
  484. msgstr "기타"
  485. #. module: analytic
  486. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__name
  487. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list
  488. msgid "Name"
  489. msgstr "이름"
  490. #. module: analytic
  491. #: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_nebula
  492. msgid "Nebula"
  493. msgstr "Nebula"
  494. #. module: analytic
  495. #. odoo-javascript
  496. #: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
  497. #, python-format
  498. msgid "No Analytic Accounts for this plan"
  499. msgstr "해당 계획에 대한 분석 계정이 없습니다"
  500. #. module: analytic
  501. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries
  502. msgid "No activity yet"
  503. msgstr "아직 활동이 없습니다"
  504. #. module: analytic
  505. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action
  506. msgid "No activity yet on this account"
  507. msgstr "아직 이 계정에 활동이 없습니다"
  508. #. module: analytic
  509. #. odoo-javascript
  510. #: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
  511. #, python-format
  512. msgid "No plans available"
  513. msgstr "사용 가능한 계획이 없습니다"
  514. #. module: analytic
  515. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter
  516. msgid "Number of Actions"
  517. msgstr "작업 수"
  518. #. module: analytic
  519. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter
  520. msgid "Number of errors"
  521. msgstr "오류 횟수"
  522. #. module: analytic
  523. #: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter
  524. msgid "Number of messages requiring action"
  525. msgstr "조치가 필요한 메시지 수"
  526. #. module: analytic
  527. #: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter
  528. msgid "Number of messages with delivery error"
  529. msgstr "전송 오류 메시지 수"
  530. #. module: analytic
  531. #. odoo-javascript
  532. #: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
  533. #, python-format
  534. msgid "OK"
  535. msgstr "확인"
  536. #. module: analytic
  537. #. odoo-python
  538. #: code:addons/analytic/models/analytic_mixin.py:0
  539. #, python-format
  540. msgid "One or more lines require a 100% analytic distribution."
  541. msgstr "하나 이상의 내역에는 100% 분석 분포가 필요합니다"
  542. #. module: analytic
  543. #: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_internal
  544. msgid "Operating Costs"
  545. msgstr "운영 비용"
  546. #. module: analytic
  547. #. odoo-python
  548. #: code:addons/analytic/models/analytic_mixin.py:0
  549. #, python-format
  550. msgid "Operation not supported"
  551. msgstr "지원되지 않는 작업"
  552. #. module: analytic
  553. #. odoo-javascript
  554. #: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
  555. #: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_applicability__applicability__optional
  556. #: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_plan__default_applicability__optional
  557. #, python-format
  558. msgid "Optional"
  559. msgstr "선택 사항"
  560. #. module: analytic
  561. #: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_line__category__other
  562. msgid "Other"
  563. msgstr "기타"
  564. #. module: analytic
  565. #: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_our_super_product
  566. msgid "Our Super Product"
  567. msgstr "인기 상품"
  568. #. module: analytic
  569. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__parent_id
  570. msgid "Parent"
  571. msgstr "상위"
  572. #. module: analytic
  573. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__parent_path
  574. msgid "Parent Path"
  575. msgstr "상위 경로"
  576. #. module: analytic
  577. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__partner_id
  578. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id
  579. msgid "Partner"
  580. msgstr "파트너"
  581. #. module: analytic
  582. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__partner_category_id
  583. msgid "Partner Category"
  584. msgstr "협력사 카테고리"
  585. #. module: analytic
  586. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__plan_id
  587. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__plan_id
  588. msgid "Plan"
  589. msgstr "계획"
  590. #. module: analytic
  591. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount
  592. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree
  593. msgid "Quantity"
  594. msgstr "수량"
  595. #. module: analytic
  596. #. odoo-javascript
  597. #: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
  598. #, python-format
  599. msgid "Quick search: %s"
  600. msgstr "빠른 검색 : %s"
  601. #. module: analytic
  602. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code
  603. msgid "Reference"
  604. msgstr "참조"
  605. #. module: analytic
  606. #: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_rd_department
  607. msgid "Research & Development"
  608. msgstr "연구 개발"
  609. #. module: analytic
  610. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action
  611. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries
  612. msgid ""
  613. "Revenues will be created automatically when you create customer\n"
  614. " invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n"
  615. " (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n"
  616. " on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)."
  617. msgstr ""
  618. "고객 인보이스를 발행하면 수익 금액이 자동으로 생성됩니다. \n"
  619. " 고객 인보이스는 판매주문서(인보이스 금액 고정), \n"
  620. " 작업기록표(완료된 업무 기준) 또는 \n"
  621. " 비용(예 : 출장 비용 재청구)을 기준으로 발행될 수 있습니다."
  622. #. module: analytic
  623. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__root_plan_id
  624. msgid "Root Plan"
  625. msgstr "루트 플랜"
  626. #. module: analytic
  627. #: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_seagate_p2
  628. msgid "Seagate P2"
  629. msgstr "Seagate P2"
  630. #. module: analytic
  631. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter
  632. msgid "Search Analytic Lines"
  633. msgstr "분석 명세 검색"
  634. #. module: analytic
  635. #. odoo-javascript
  636. #: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
  637. #, python-format
  638. msgid "Search More..."
  639. msgstr "추가 검색..."
  640. #. module: analytic
  641. #. odoo-javascript
  642. #: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
  643. #, python-format
  644. msgid "Search: Analytic Account"
  645. msgstr "검색: 분석 계정"
  646. #. module: analytic
  647. #: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_distribution_model__company_id
  648. msgid ""
  649. "Select a company for which the analytic distribution will be used (e.g. "
  650. "create new customer invoice or Sales order if we select this company, it "
  651. "will automatically take this as an analytic account)"
  652. msgstr ""
  653. "분석 분포를 사용할 회사를 선택합니다 (예. 이 회사를 선택하고 새로운 고객용 청구서 또는 판매 주문서를 생성하면 이를 자동으로 분석 "
  654. "계정으로 사용합니다)."
  655. #. module: analytic
  656. #: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_distribution_model__partner_category_id
  657. msgid ""
  658. "Select a partner category for which the analytic distribution will be used "
  659. "(e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this partner, "
  660. "it will automatically take this as an analytic account)"
  661. msgstr ""
  662. "분석 분포를 사용할 협력사 카테고리를 선택합니다 (예. 이 협력사를 선택하고 새로운 고객용 청구서 또는 판매 주문서를 생성하면 이를 "
  663. "자동으로 분석 계정으로 사용합니다)."
  664. #. module: analytic
  665. #: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_distribution_model__partner_id
  666. msgid ""
  667. "Select a partner for which the analytic distribution will be used (e.g. "
  668. "create new customer invoice or Sales order if we select this partner, it "
  669. "will automatically take this as an analytic account)"
  670. msgstr ""
  671. "분석 분포를 사용할 협력사를 선택합니다 (예. 이 협력사를 선택하고 새로운 고객 송장 또는 판매 주문을 생성하는 경우 이를 자동으로 분석"
  672. " 계정으로 사용합니다)"
  673. #. module: analytic
  674. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_form_view
  675. msgid "Simultaneous conditions to meet"
  676. msgstr ""
  677. #. module: analytic
  678. #: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_spark
  679. msgid "Spark Systems"
  680. msgstr "Spark Systems"
  681. #. module: analytic
  682. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_plan_form_view
  683. msgid "Subplans"
  684. msgstr "하위 계획"
  685. #. module: analytic
  686. #. odoo-python
  687. #: code:addons/analytic/models/analytic_line.py:0
  688. #, python-format
  689. msgid ""
  690. "The selected account belongs to another company than the one you're trying "
  691. "to create an analytic item for"
  692. msgstr "선택한 계정이 분석 항목을 만들려는 회사가 아닌 다른 회사에 속해 있습니다"
  693. #. module: analytic
  694. #: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_absences
  695. msgid "Time Off"
  696. msgstr "휴가"
  697. #. module: analytic
  698. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree
  699. msgid "Total"
  700. msgstr "합계"
  701. #. module: analytic
  702. #: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_applicability__applicability__unavailable
  703. #: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_plan__default_applicability__unavailable
  704. msgid "Unavailable"
  705. msgstr "사용 불가"
  706. #. module: analytic
  707. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id
  708. msgid "Unit of Measure"
  709. msgstr "단위"
  710. #. module: analytic
  711. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id
  712. msgid "UoM Category"
  713. msgstr "단위카테고리"
  714. #. module: analytic
  715. #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id
  716. msgid "User"
  717. msgstr "사용자"
  718. #. module: analytic
  719. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_tree_view
  720. msgid "View"
  721. msgstr "화면"
  722. #. module: analytic
  723. #. odoo-python
  724. #: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0
  725. #, python-format
  726. msgid ""
  727. "You can't set a different company on your analytic account since there are "
  728. "some analytic items linked to it."
  729. msgstr "연결된 일부 분석 항목이 있으므로 분석 계정에 다른 회사를 설정할 수 없습니다."
  730. #. module: analytic
  731. #. odoo-python
  732. #: code:addons/analytic/models/analytic_distribution_model.py:0
  733. #, python-format
  734. msgid ""
  735. "You defined a distribution with analytic account(s) belonging to a specific "
  736. "company but a model shared between companies or with a different company"
  737. msgstr "특정 회사에 속한 분석 계정으로 분포를 정의했으나 분포 모델이 회사 간 또는 다른 회사와 공유되었습니다."
  738. #. module: analytic
  739. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form
  740. msgid "e.g. Project XYZ"
  741. msgstr "예: 프로젝트 XYZ"