fr.po 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * barcodes
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2022
  7. # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2022
  8. # Jolien De Paepe, 2023
  9. #
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  14. "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
  16. "Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
  17. "Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Language: fr\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
  23. #. module: barcodes
  24. #: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
  25. #, python-format
  26. msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
  27. msgstr ""
  28. " '*' n'est pas un modèle de code-barres Regex. Vouliez-vous indiquer '.*' ?"
  29. #. module: barcodes
  30. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
  31. msgid ""
  32. "<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
  33. " When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
  34. " pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
  35. " if the regular expression matches a prefix of the barcode."
  36. msgstr ""
  37. "<i>La nomenclature des codes-barres</i> définit comment les codes-barres sont reconnus et catégorisés.\n"
  38. " Lorsqu'un code-barre est scanné, il est associé à la <i>première</i> règle avec un modèle \n"
  39. "correspondant. La syntaxe du modèle est celui de l'expression régulière et un code-barre est associé\n"
  40. " si l'expression régulière correspond à un préfixe du code-barre."
  41. #. module: barcodes
  42. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
  43. msgid ""
  44. "A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
  45. " barcodes"
  46. msgstr ""
  47. "Une nomenclature des codes-barres définit la façon dont le point de vente "
  48. "identifie et interprète le code barre."
  49. #. module: barcodes
  50. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
  51. msgid "Add a new barcode nomenclature"
  52. msgstr "Ajouter une nouvelle nomenclature des codes-barres"
  53. #. module: barcodes
  54. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__alias
  55. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__type__alias
  56. msgid "Alias"
  57. msgstr "Alias"
  58. #. module: barcodes
  59. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__always
  60. msgid "Always"
  61. msgstr "Toujours"
  62. #. module: barcodes
  63. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__name
  64. msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
  65. msgstr ""
  66. "Une identification interne pour cette règle de nomenclature des codes-barres"
  67. #. module: barcodes
  68. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__name
  69. msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
  70. msgstr "Un identifiant interne de la nomenclature des codes-barres"
  71. #. module: barcodes
  72. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__any
  73. msgid "Any"
  74. msgstr "Au moins un"
  75. #. module: barcodes
  76. #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
  77. msgid "Barcode Event Mixin"
  78. msgstr "Code-barre Événement Mixin"
  79. #. module: barcodes
  80. #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__name
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__barcode_nomenclature_id
  83. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
  84. msgid "Barcode Nomenclature"
  85. msgstr "Nomenclature des codes-barres"
  86. #. module: barcodes
  87. #: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
  88. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
  89. msgid "Barcode Nomenclatures"
  90. msgstr "Nomenclatures des codes-barres"
  91. #. module: barcodes
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__pattern
  93. msgid "Barcode Pattern"
  94. msgstr "Modèle de code-barres"
  95. #. module: barcodes
  96. #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
  97. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
  98. msgid "Barcode Rule"
  99. msgstr "Règle de code-barres"
  100. #. module: barcodes
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___barcode_scanned
  102. msgid "Barcode Scanned"
  103. msgstr "Code barre scanné"
  104. #. module: barcodes
  105. #. openerp-web
  106. #: code:addons/barcodes/static/src/barcode_handlers.js:0
  107. #, python-format
  108. msgid "Barcode: "
  109. msgstr "Code-barres :"
  110. #. module: barcodes
  111. #: model:ir.model,name:barcodes.model_res_company
  112. msgid "Companies"
  113. msgstr "Sociétés"
  114. #. module: barcodes
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__create_uid
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__create_uid
  117. msgid "Created by"
  118. msgstr "Créé par"
  119. #. module: barcodes
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__create_date
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__create_date
  122. msgid "Created on"
  123. msgstr "Créé le"
  124. #. module: barcodes
  125. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__display_name
  126. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__display_name
  127. msgid "Display Name"
  128. msgstr "Nom d'affichage"
  129. #. module: barcodes
  130. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__ean13
  131. msgid "EAN-13"
  132. msgstr "EAN-13"
  133. #. module: barcodes
  134. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__ean2upc
  135. msgid "EAN-13 to UPC-A"
  136. msgstr "EAN-13 vers UPC-A"
  137. #. module: barcodes
  138. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__ean8
  139. msgid "EAN-8"
  140. msgstr "EAN-8"
  141. #. module: barcodes
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__encoding
  143. msgid "Encoding"
  144. msgstr "Encodage"
  145. #. module: barcodes
  146. #: model:ir.model,name:barcodes.model_ir_http
  147. msgid "HTTP Routing"
  148. msgstr "Routage HTTP"
  149. #. module: barcodes
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__id
  151. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__id
  152. msgid "ID"
  153. msgstr "ID"
  154. #. module: barcodes
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature____last_update
  156. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule____last_update
  157. msgid "Last Modified on"
  158. msgstr "Dernière modification le"
  159. #. module: barcodes
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__write_uid
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__write_uid
  162. msgid "Last Updated by"
  163. msgstr "Dernière mise à jour par"
  164. #. module: barcodes
  165. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__write_date
  166. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__write_date
  167. msgid "Last Updated on"
  168. msgstr "Dernière mise à jour le"
  169. #. module: barcodes
  170. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__none
  171. msgid "Never"
  172. msgstr "Jamais"
  173. #. module: barcodes
  174. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_res_company__nomenclature_id
  175. msgid "Nomenclature"
  176. msgstr "Nomenclature"
  177. #. module: barcodes
  178. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
  179. msgid ""
  180. "Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
  181. " encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
  182. " define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
  183. " decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
  184. " the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
  185. " zeroes."
  186. msgstr ""
  187. "Les modèles peuvent aussi définir comment les valeurs numériques telles que le poids ou le prix, peuvent être\n"
  188. " encodées dans le code-barres. Ils sont indiqués par le <code>{NNN}</code> où les N's\n"
  189. " définissent où les chiffres du numéro sont encodés. Les nombres flottants sont également pris en charge avec les\n"
  190. " décimales indiquées avec les D's, tel que <code>{NNNDD}</code>. Dans ces cas-là, \n"
  191. " le champ du code-barres sur les enregistrements associés <i>doivent</i> montrer ces chiffres comme \n"
  192. " des zéros."
  193. #. module: barcodes
  194. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__name
  195. msgid "Rule Name"
  196. msgstr "Nom de la règle"
  197. #. module: barcodes
  198. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__rule_ids
  199. msgid "Rules"
  200. msgstr "Règles"
  201. #. module: barcodes
  202. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__sequence
  203. msgid "Sequence"
  204. msgstr "Séquence"
  205. #. module: barcodes
  206. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
  207. msgid "Tables"
  208. msgstr "Tables"
  209. #. module: barcodes
  210. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__pattern
  211. msgid "The barcode matching pattern"
  212. msgstr "Le code-barres correspondant au modèle"
  213. #. module: barcodes
  214. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__rule_ids
  215. msgid "The list of barcode rules"
  216. msgstr "Liste des règles des codes-barres"
  217. #. module: barcodes
  218. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__alias
  219. msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
  220. msgstr "Le motif correspondant sera un alias pour ce code-barres"
  221. #. module: barcodes
  222. #: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
  223. #, python-format
  224. msgid ""
  225. "There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: a rule can only "
  226. "contain one pair of braces."
  227. msgstr ""
  228. "Il y a une erreur de syntaxe dans le modèle de code-barres %(pattern)s: une "
  229. "règle ne peut contenir qu'une paire d'accolades."
  230. #. module: barcodes
  231. #: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
  232. #, python-format
  233. msgid ""
  234. "There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: braces can only "
  235. "contain N's followed by D's."
  236. msgstr ""
  237. "%(pattern)sIl y a une erreur de syntaxe dans le modèle de code-barres : les "
  238. "accolades ne peuvent contenir que des N suivis par des D."
  239. #. module: barcodes
  240. #: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
  241. #, python-format
  242. msgid ""
  243. "There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: empty braces."
  244. msgstr ""
  245. "Il y a une erreur de syntaxe dans le modèle de code-barres %(pattern)s : "
  246. "accolades vides"
  247. #. module: barcodes
  248. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__encoding
  249. msgid ""
  250. "This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
  251. "encoding"
  252. msgstr ""
  253. "Cette règle s'appliquera uniquement si le code-barres est encodé avec "
  254. "l'encodage spécifié"
  255. #. module: barcodes
  256. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__type
  257. msgid "Type"
  258. msgstr "Type"
  259. #. module: barcodes
  260. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__upc_ean_conv
  261. msgid ""
  262. "UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
  263. "setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
  264. " one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
  265. msgstr ""
  266. "Les codes UPC peuvent être converti en EAN en mettant un zéro comme préfixe."
  267. " Ce réglage détermine si un code-barres UPC/EAN devrait être automatiquement"
  268. " converti dans un sens ou dans l'autre en faisant correspondre une règle "
  269. "avec l'autre encodage."
  270. #. module: barcodes
  271. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__upca
  272. msgid "UPC-A"
  273. msgstr "UPC-A"
  274. #. module: barcodes
  275. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__upc2ean
  276. msgid "UPC-A to EAN-13"
  277. msgstr "UPC-A vers EAN-13"
  278. #. module: barcodes
  279. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__upc_ean_conv
  280. msgid "UPC/EAN Conversion"
  281. msgstr "Conversion UPC/EAN"
  282. #. module: barcodes
  283. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__type__product
  284. msgid "Unit Product"
  285. msgstr "Unité de produit"
  286. #. module: barcodes
  287. #. openerp-web
  288. #: code:addons/barcodes/static/src/barcode_handlers.js:0
  289. #, python-format
  290. msgid "Unknown barcode command"
  291. msgstr "Commande de code-barres inconnue"
  292. #. module: barcodes
  293. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__sequence
  294. msgid ""
  295. "Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
  296. msgstr ""
  297. "Utilisé pour commander des règles de manière à ce que les règles avec une "
  298. "séquence similaire correspondent en premier"
  299. #. module: barcodes
  300. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___barcode_scanned
  301. msgid "Value of the last barcode scanned."
  302. msgstr "Valeur du dernier code-barres scanné."