123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355 |
- # Translation of Odoo Server.
- # This file contains the translation of the following modules:
- # * barcodes
- #
- # Translators:
- # Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2022
- # sharkutz <sharkutz4life@yahoo.com>, 2022
- # Martin Trigaux, 2022
- # Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2022
- # Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2023
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
- "Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2023\n"
- "Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: \n"
- "Language: ro\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
- #. module: barcodes
- #: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
- #, python-format
- msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
- msgstr "'*' nu este un model Regex Cod de bare valid. Vroiai sa spui '.*' ?"
- #. module: barcodes
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
- msgid ""
- "<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
- " When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
- " pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
- " if the regular expression matches a prefix of the barcode."
- msgstr ""
- "<i>Nomenclatoarele de coduri de bare</i> definesc modul în care codurile de bare sunt recunoscute și categorizate. \n"
- "Când un cod de bare este scanat este asociat cu <i>prima</i> regulă de potrivire cu un șablon. Sintaxa șablonului este acela de expresie regulată, și un cod de bare este potrivit în cazul în care expresia regulată se potrivește cu un prefixul codului de bare."
- #. module: barcodes
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
- msgid ""
- "A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
- " barcodes"
- msgstr ""
- "O nomenclatură a codurilor de bare definește modul în care punctul de "
- "vânzare identifică și interpretează codurile de bare"
- #. module: barcodes
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
- msgid "Add a new barcode nomenclature"
- msgstr "Adăugați o nouă nomenclatură a codului de bare"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__alias
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__type__alias
- msgid "Alias"
- msgstr "Alias"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__always
- msgid "Always"
- msgstr "Întotdeauna"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__name
- msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
- msgstr ""
- "O identificare internă pentru această regulă de nomenclatură a codului de "
- "bare"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__name
- msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
- msgstr "O identificare internă a nomenclaturii codului de bare"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__any
- msgid "Any"
- msgstr "Oricare"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
- msgid "Barcode Event Mixin"
- msgstr "Mix de evenimente cu coduri de bare"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__name
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__barcode_nomenclature_id
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
- msgid "Barcode Nomenclature"
- msgstr "Nomenclator coduri de bare"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
- msgid "Barcode Nomenclatures"
- msgstr "Nomenclatoare coduri de bare"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__pattern
- msgid "Barcode Pattern"
- msgstr "Șablon cod bare"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
- msgid "Barcode Rule"
- msgstr "Regulă cod de bare"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___barcode_scanned
- msgid "Barcode Scanned"
- msgstr "Cod de bare scanat"
- #. module: barcodes
- #. openerp-web
- #: code:addons/barcodes/static/src/barcode_handlers.js:0
- #, python-format
- msgid "Barcode: "
- msgstr "Cod de bare: "
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model,name:barcodes.model_res_company
- msgid "Companies"
- msgstr "Companii"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__create_uid
- msgid "Created by"
- msgstr "Creat de"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__create_date
- msgid "Created on"
- msgstr "Creat în"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__display_name
- msgid "Display Name"
- msgstr "Nume afișat"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__ean13
- msgid "EAN-13"
- msgstr "EAN-13"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__ean2upc
- msgid "EAN-13 to UPC-A"
- msgstr "EAN-13 la UPC-A"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__ean8
- msgid "EAN-8"
- msgstr "EAN-8"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__encoding
- msgid "Encoding"
- msgstr "Codificare:"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model,name:barcodes.model_ir_http
- msgid "HTTP Routing"
- msgstr "Rutare HTTP"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__id
- msgid "ID"
- msgstr "ID"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule____last_update
- msgid "Last Modified on"
- msgstr "Ultima modificare la"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__write_uid
- msgid "Last Updated by"
- msgstr "Ultima actualizare făcută de"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__write_date
- msgid "Last Updated on"
- msgstr "Ultima actualizare pe"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__none
- msgid "Never"
- msgstr "Niciodată"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_res_company__nomenclature_id
- msgid "Nomenclature"
- msgstr "Nomenclatură"
- #. module: barcodes
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
- msgid ""
- "Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
- " encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
- " define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
- " decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
- " the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
- " zeroes."
- msgstr ""
- "Șabloanele poate defini, de asemenea, modul în care valorile numerice, cum "
- "ar fi greutatea sau prețul, pot fi codificate în codul de bare. Acestea sunt"
- " indicate prin <code>{NNN}</code> unde N-urile definesc unde sunt codificate"
- " cifrele și numărul lui. Zecimalele sunt indicate cu D-uri, cum ar fi "
- "<code>{NNNDD}</code>. În aceste cazuri, câmpul de cod de bare de pe "
- "înregistrările asociate <i>trebuie</i> să arate aceste cifre ca zerouri."
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__name
- msgid "Rule Name"
- msgstr "Numele regulii"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__rule_ids
- msgid "Rules"
- msgstr "Reguli"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__sequence
- msgid "Sequence"
- msgstr "Secvență"
- #. module: barcodes
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
- msgid "Tables"
- msgstr "Tabele"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__pattern
- msgid "The barcode matching pattern"
- msgstr "Modelul de potrivire a codului de bare"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__rule_ids
- msgid "The list of barcode rules"
- msgstr "Lista regulilor codurilor de bare"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__alias
- msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
- msgstr "Modelul potrivit va fi alias la acest cod de bare"
- #. module: barcodes
- #: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: a rule can only "
- "contain one pair of braces."
- msgstr ""
- "Există o eroare de sintaxă în modelul codului de bare%(pattern)s: o regulă "
- "poate conține doar o pereche de aparate dentare."
- #. module: barcodes
- #: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: braces can only "
- "contain N's followed by D's."
- msgstr ""
- "Există o eroare de sintaxă în modelul codului de bare %(pattern)s: aparatele"
- " dentare pot conține doar N-uri urmate de D-uri."
- #. module: barcodes
- #: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: empty braces."
- msgstr ""
- "Există o eroare de sintaxă în modelul codului de bare %(pattern)s: bretele "
- "goale."
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__encoding
- msgid ""
- "This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
- "encoding"
- msgstr ""
- "Această regulă se va aplica numai dacă codul de bare este codificat cu "
- "codificarea specificată"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__type
- msgid "Type"
- msgstr "Tip"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__upc_ean_conv
- msgid ""
- "UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
- "setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
- " one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
- msgstr ""
- "Codurile UPC pot fi convertite în EAN prin prefixarea lor cu un zero. "
- "Această setare determină dacă un cod UPC/EAN trebuie să fie convertit "
- "automat într-o direcție sau alta când se încearcă să se potrivească o regulă"
- " cu alta codificare."
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__upca
- msgid "UPC-A"
- msgstr "UPC-A"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__upc2ean
- msgid "UPC-A to EAN-13"
- msgstr "UPC-A la EAN-13"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__upc_ean_conv
- msgid "UPC/EAN Conversion"
- msgstr "UPC/EAN Conversion"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__type__product
- msgid "Unit Product"
- msgstr "Unitate produs"
- #. module: barcodes
- #. openerp-web
- #: code:addons/barcodes/static/src/barcode_handlers.js:0
- #, python-format
- msgid "Unknown barcode command"
- msgstr "Comandă necunoscută de cod de bare"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__sequence
- msgid ""
- "Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
- msgstr ""
- "Folosit pentru a ordona reguli astfel încât regulile cu o secvență mai mică "
- "se potrivesc mai întâi"
- #. module: barcodes
- #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___barcode_scanned
- msgid "Value of the last barcode scanned."
- msgstr "Valoarea ultimului cod de bare scanat."
|