123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261 |
- # Translation of Odoo Server.
- # This file contains the translation of the following modules:
- # * barcodes_gs1_nomenclature
- #
- # Translators:
- # Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2022
- # Seksan Poltree <seksan.poltree@gmail.com>, 2022
- # Martin Trigaux, 2022
- # Wichanon Jamwutthipreecha, 2022
- # Rasareeyar Lappiam, 2023
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
- "Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2023\n"
- "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: \n"
- "Language: th\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
- msgid "Alpha-Numeric Name"
- msgstr "ชื่อตัวเลขอัลฟ่า"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
- msgid ""
- "Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
- "begin/end of any related rules pattern."
- msgstr ""
- "ตัวคั่น regex ทางเลือกสำหรับ FNC1 "
- "ตัวคั่นต้องไม่ตรงกับจุดเริ่มต้น/จุดสิ้นสุดของรูปแบบกฎที่เกี่ยวข้อง"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
- msgid "Associated Uom"
- msgstr "หน่วยวัดที่เกี่ยวข้อง"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
- msgid "Barcode Nomenclature"
- msgstr "การตีความบาร์โค้ด"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
- msgid "Barcode Rule"
- msgstr "กฎของบาร์โค้ด"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
- msgid "Best before Date"
- msgstr "ดีที่สุดก่อนวันที่"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
- msgid "Date"
- msgstr "วันที่"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
- msgid "Decimal"
- msgstr "ทศนิยม"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
- msgid "Destination location"
- msgstr "ตำแหน่งปลายทาง"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
- msgid "Encoding"
- msgstr "การเข้ารหัส"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
- msgid "Expiration Date"
- msgstr "วันหมดอายุ"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
- msgid "FNC1 Separator"
- msgstr "ตัวแบ่ง FNC1"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
- msgid "GS1 Content Type"
- msgstr "ประเภทเนื้อหา GS1"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
- msgid "GS1-128"
- msgstr "GS1-128"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
- msgid "HTTP Routing"
- msgstr "การกำหนด HTTP"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
- msgid ""
- "If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
- msgstr ""
- "ถ้าเป็น True ให้ใช้หลักสุดท้ายของ AI เพื่อกำหนดว่าทศนิยมตัวแรกอยู่ที่ใด"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
- #, python-format
- msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
- msgstr "บาร์โค้ดไม่ถูกต้อง: ไม่สามารถจัดรูปแบบเป็นวันที่"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
- #, python-format
- msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
- msgstr "บาร์โค้ดไม่ถูกต้อง: เลขที่ตรวจสอบไม่ถูกต้อง"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
- msgid "Is GS1 Nomenclature"
- msgstr "เป็นการตีความบาร์โค้ด GS1"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
- msgid "Location"
- msgstr "สถานที่"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
- msgid "Lot"
- msgstr "ล็อต"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
- msgid "Measure"
- msgstr "ตัวชี้วัด"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
- msgid "Numeric Identifier"
- msgstr "ตัวระบุหมายเลข"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
- msgid "Pack Date"
- msgstr "วันที่แพ็ค"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
- msgid "Package"
- msgstr "แพ็คเกจ"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
- msgid "Package Type"
- msgstr "ประเภทแพ็คเกจ"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
- msgid "Quantity"
- msgstr "ปริมาณ"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #. odoo-python
- #: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
- #, python-format
- msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
- msgstr "ทางเลือกตัวคั่น FNC1 ไม่ใช่ Regex ที่ถูกต้อง:"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
- msgid ""
- "The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
- "barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
- "datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
- "UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
- "encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
- msgstr ""
- "ประเภทเนื้อหา GS1 กำหนดประเภทของข้อมูลที่กฎจะประมวลผลบาร์โค้ดเป็น: * วันที่:"
- " บาร์โค้ดจะถูกแปลงเป็นวันที่และเวลาของ Odoo; * การวัด: "
- "ค่าของบาร์โค้ดเกี่ยวข้องกับหน่วยวัดเฉพาะ * ตัวระบุตัวเลข: "
- "บาร์โค้ดความยาวคงที่ตามการเข้ารหัสเฉพาะ * ชื่อตัวเลขอัลฟ่า: "
- "ตวามยาวตัวแปรบาร์โค้ด"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #. odoo-python
- #: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
- #, python-format
- msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
- msgstr "รูปแบบกฎ \"%s\" ไม่ใช่ Regex ที่ถูกต้อง:"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #. odoo-python
- #: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
- "\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
- "\t- A second one to catch the value."
- msgstr ""
- "รูปแบบกฎ\"%s\"ไม่ถูกต้อง จำเป็นต้องมีสองกลุ่ม:\n"
- "\t- กลุ่มแรกสำหรับ ตัวระบุแอปพลิเคชัน (โดยปกติคือ 2 ถึง 4 หลัก)\n"
- "\t- กลุ่มที่สองจับค่า"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #. odoo-python
- #: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
- "If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
- "Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
- msgstr ""
- "มีบางอย่างผิดปกติกับรูปแบบของกฎบาร์โค้ด \"%s\" \n"
- "หากกฎนี้ใช้ทศนิยม ให้ตรวจสอบว่าไม่สามารถรับตัวเลขอื่นเป็นอักขระตัวสุดท้ายสำหรับตัวระบุแอปพลิเคชันได้\n"
- "ตรวจสอบด้วยว่าค่าที่ตรงกันที่เป็นไปได้ต้องเป็นตัวเลขเท่านั้น มิฉะนั้นจะไม่สามารถแปลงค่าเป็นหน่วยวัดได้"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
- msgid ""
- "This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
- "accepted is this kind of nomenclature."
- msgstr ""
- "ระบบการตีความนี้ใช้ข้อกำหนด GS1 ซึ่งยอมรับกฎการเข้ารหัส GS1-128 เท่านั้น"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
- #, python-format
- msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
- msgstr "บาร์โค้ดนี้ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ตามกฎบาร์โค้ดใด ๆ"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
- #, python-format
- msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
- msgstr "บาร์โค้ดนี้ไม่สามารถแยกวิเคราะห์บางส่วนหรือทั้งหมดได้"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
- msgid ""
- "This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
- "encoding"
- msgstr "กฎนี้จะใช้ได้เฉพาะเมื่อบาร์โค้ดถูกเข้ารหัสด้วยการเข้ารหัสที่ระบุ"
- #. module: barcodes_gs1_nomenclature
- #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
- msgid "Type"
- msgstr "ประเภท"
|