ro.po 7.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_geolocalize
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2022
  7. # Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2022
  8. # Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2023
  9. #
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  14. "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
  16. "Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2023\n"
  17. "Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Language: ro\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
  23. #. module: base_geolocalize
  24. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_id
  25. msgid "API"
  26. msgstr "API"
  27. #. module: base_geolocalize
  28. #: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
  29. #, python-format
  30. msgid ""
  31. "API key for GeoCoding (Places) required.\n"
  32. "Visit https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key for more information."
  33. msgstr ""
  34. "Cheia API pentru GeoCoding (Locuri) este necesară.\n"
  35. "Vizitați https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key pentru mai multe informații."
  36. #. module: base_geolocalize
  37. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.res_config_settings_view_form
  38. msgid "API:"
  39. msgstr "API:"
  40. #. module: base_geolocalize
  41. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  42. msgid "Compute Localization"
  43. msgstr "Calculați localizarea"
  44. #. module: base_geolocalize
  45. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  46. msgid "Compute based on address"
  47. msgstr "Calculați pe baza adresei"
  48. #. module: base_geolocalize
  49. #: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_res_config_settings
  50. msgid "Config Settings"
  51. msgstr "Setări de configurare"
  52. #. module: base_geolocalize
  53. #: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_res_partner
  54. msgid "Contact"
  55. msgstr "Contact"
  56. #. module: base_geolocalize
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__create_uid
  58. msgid "Created by"
  59. msgstr "Creat de"
  60. #. module: base_geolocalize
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__create_date
  62. msgid "Created on"
  63. msgstr "Creat în"
  64. #. module: base_geolocalize
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__display_name
  66. msgid "Display Name"
  67. msgstr "Nume afișat"
  68. #. module: base_geolocalize
  69. #: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
  70. #, python-format
  71. msgid "Error with geolocation server:"
  72. msgstr "Eroare cu serverul de geolocalizare:"
  73. #. module: base_geolocalize
  74. #: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_base_geocoder
  75. msgid "Geo Coder"
  76. msgstr "Geo Coder"
  77. #. module: base_geolocalize
  78. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  79. msgid "Geo Location"
  80. msgstr "Geolocație"
  81. #. module: base_geolocalize
  82. #: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_base_geo_provider
  83. msgid "Geo Provider"
  84. msgstr "Furnizor de geolocație"
  85. #. module: base_geolocalize
  86. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  87. msgid "Geolocation"
  88. msgstr "Geolocation"
  89. #. module: base_geolocalize
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner__date_localization
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_users__date_localization
  92. msgid "Geolocation Date"
  93. msgstr "Dată geolocație"
  94. #. module: base_geolocalize
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_googlemap_key
  96. msgid "Google Map API Key"
  97. msgstr "Google Map API Key"
  98. #. module: base_geolocalize
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__id
  100. msgid "ID"
  101. msgstr "ID"
  102. #. module: base_geolocalize
  103. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.res_config_settings_view_form
  104. msgid "Key:"
  105. msgstr "Cheie"
  106. #. module: base_geolocalize
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider____last_update
  108. msgid "Last Modified on"
  109. msgstr "Ultima modificare la"
  110. #. module: base_geolocalize
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__write_uid
  112. msgid "Last Updated by"
  113. msgstr "Ultima actualizare făcută de"
  114. #. module: base_geolocalize
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__write_date
  116. msgid "Last Updated on"
  117. msgstr "Ultima actualizare pe"
  118. #. module: base_geolocalize
  119. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  120. msgid "Lat :"
  121. msgstr "Lat:"
  122. #. module: base_geolocalize
  123. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  124. msgid "Long:"
  125. msgstr "Long:"
  126. #. module: base_geolocalize
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__name
  128. msgid "Name"
  129. msgstr "Nume"
  130. #. module: base_geolocalize
  131. #: code:addons/base_geolocalize/models/res_partner.py:0
  132. #, python-format
  133. msgid "No match found for %(partner_names)s address(es)."
  134. msgstr ""
  135. "Nu a fost găsită nicio potrivire pentru adresa (adresele) %(partner_names)s."
  136. #. module: base_geolocalize
  137. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  138. msgid "Partner Assignment"
  139. msgstr "Atribuire Partener"
  140. #. module: base_geolocalize
  141. #: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
  142. #, python-format
  143. msgid "Provider %s is not implemented for geolocation service."
  144. msgstr "Furnizorul %snu este implementat pentru serviciul de geolocalizare."
  145. #. module: base_geolocalize
  146. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  147. msgid "Refresh"
  148. msgstr "Actualizare"
  149. #. module: base_geolocalize
  150. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  151. msgid "Refresh Localization"
  152. msgstr "Actualizare localizare"
  153. #. module: base_geolocalize
  154. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__tech_name
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_techname
  156. msgid "Tech Name"
  157. msgstr "Nume Tehnic"
  158. #. module: base_geolocalize
  159. #: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
  160. #, python-format
  161. msgid ""
  162. "Unable to geolocate, received the error:\n"
  163. "%s\n"
  164. "\n"
  165. "Google made this a paid feature.\n"
  166. "You should first enable billing on your Google account.\n"
  167. "Then, go to Developer Console, and enable the APIs:\n"
  168. "Geocoding, Maps Static, Maps Javascript.\n"
  169. msgstr ""
  170. "Imposibil de localizat, a primit eroarea:\n"
  171. "%s\n"
  172. "\n"
  173. "Google a făcut din aceasta o funcție plătită.\n"
  174. "Mai întâi ar trebui să activați facturarea în contul dvs. Google.\n"
  175. "Apoi, accesați Consola pentru dezvoltatori și activați API-urile:\n"
  176. "Geocoding, Maps Static, Maps Javascript.\n"
  177. #. module: base_geolocalize
  178. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  179. msgid "Updated on:"
  180. msgstr "Actualizat la:"
  181. #. module: base_geolocalize
  182. #: model:ir.model.fields,help:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_googlemap_key
  183. msgid ""
  184. "Visit https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key"
  185. " for more information."
  186. msgstr ""
  187. "Visitați https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-"
  188. "key for more information."
  189. #. module: base_geolocalize
  190. #: code:addons/base_geolocalize/models/res_partner.py:0
  191. #, python-format
  192. msgid "Warning"
  193. msgstr "Atenție"