ja.po 46 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_import
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2022
  7. # Junko Augias, 2023
  8. #
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
  15. "Last-Translator: Junko Augias, 2023\n"
  16. "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Language: ja\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  22. #. module: base_import
  23. #. openerp-web
  24. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  25. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  26. #, python-format
  27. msgid "%d records successfully imported"
  28. msgstr "%d レコードがインポートされました"
  29. #. module: base_import
  30. #. openerp-web
  31. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  32. #, python-format
  33. msgid ""
  34. "A single column was found in the file, this often means the file separator "
  35. "is incorrect"
  36. msgstr "単一カラムがファイル内に見つかりました。これは区切り記号が間違っているときによくあることです。"
  37. #. module: base_import
  38. #. openerp-web
  39. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  40. #, python-format
  41. msgid "Additional Fields"
  42. msgstr "追加フィールド"
  43. #. module: base_import
  44. #. openerp-web
  45. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  46. #, python-format
  47. msgid "Advanced"
  48. msgstr "詳細"
  49. #. module: base_import
  50. #. openerp-web
  51. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  52. #, python-format
  53. msgid "Allow matching with subfields"
  54. msgstr "サブフィールドとのマッチングを許可する"
  55. #. module: base_import
  56. #. openerp-web
  57. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  58. #, python-format
  59. msgid ""
  60. "An unknown issue occurred during import (possibly lost connection, data "
  61. "limit exceeded or memory limits exceeded). Please retry in case the issue is"
  62. " transient. If the issue still occurs, try to split the file rather than "
  63. "import it at once."
  64. msgstr ""
  65. "インポート中に不明な問題が発生しました(接続が失われた、データ制限を超えた、またはメモリ制限を超えた可能性があります)。問題が一時的なものである場合は、再試行してください。それでも問題が発生する場合は、ファイルを一度にインポートするのではなく、分割してみてください。"
  66. #. module: base_import
  67. #: model:ir.model,name:base_import.model_base
  68. msgid "Base"
  69. msgstr "ベース"
  70. #. module: base_import
  71. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_import
  72. msgid "Base Import"
  73. msgstr "基本インポート"
  74. #. module: base_import
  75. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_mapping
  76. msgid "Base Import Mapping"
  77. msgstr "基本インポート時のマッピング"
  78. #. module: base_import
  79. #. openerp-web
  80. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  81. #, python-format
  82. msgid "Batch Import"
  83. msgstr ""
  84. #. module: base_import
  85. #. openerp-web
  86. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  87. #, python-format
  88. msgid "Batch limit"
  89. msgstr "バッチ行数制限"
  90. #. module: base_import
  91. #. openerp-web
  92. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  93. #, python-format
  94. msgid "Cancel"
  95. msgstr "取消"
  96. #. module: base_import
  97. #. openerp-web
  98. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  99. #, python-format
  100. msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line"
  101. msgstr "'再開'をクリックしてインポートを続行し、次の行から再開"
  102. #. module: base_import
  103. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  104. #, python-format
  105. msgid "Column %s contains incorrect values (value: %s)"
  106. msgstr "カラム %s に正しくない値が含まれています (値: %s) "
  107. #. module: base_import
  108. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  109. #, python-format
  110. msgid "Column %s contains incorrect values. Error in line %d: %s"
  111. msgstr "カラム %s に正しくない値が含まれています。エラー行 %d : %s "
  112. #. module: base_import
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__column_name
  114. msgid "Column Name"
  115. msgstr "カラム名"
  116. #. module: base_import
  117. #. openerp-web
  118. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  119. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  120. #, python-format
  121. msgid "Comma"
  122. msgstr "コンマ"
  123. #. module: base_import
  124. #. openerp-web
  125. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  126. #, python-format
  127. msgid "Comments"
  128. msgstr "コメント"
  129. #. module: base_import
  130. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  131. #, python-format
  132. msgid ""
  133. "Could not retrieve URL: %(url)s [%(field_name)s: L%(line_number)d]: "
  134. "%(error)s"
  135. msgstr "取得できなかったURL: %(url)s [%(field_name)s: L%(line_number)d]: %(error)s"
  136. #. module: base_import
  137. #. openerp-web
  138. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  139. #, python-format
  140. msgid "Create new values"
  141. msgstr "新しく値を作成"
  142. #. module: base_import
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_uid
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__create_uid
  145. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__create_uid
  146. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__create_uid
  147. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__create_uid
  148. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__create_uid
  149. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__create_uid
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__create_uid
  151. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__create_uid
  152. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__create_uid
  153. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__create_uid
  154. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__create_uid
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__create_uid
  156. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__create_uid
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__create_uid
  158. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__create_uid
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__create_uid
  160. msgid "Created by"
  161. msgstr "作成者"
  162. #. module: base_import
  163. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_date
  164. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__create_date
  165. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__create_date
  166. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__create_date
  167. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__create_date
  168. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__create_date
  169. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__create_date
  170. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__create_date
  171. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__create_date
  172. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__create_date
  173. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__create_date
  174. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__create_date
  175. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__create_date
  176. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__create_date
  177. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__create_date
  178. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__create_date
  179. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__create_date
  180. msgid "Created on"
  181. msgstr "作成日"
  182. #. module: base_import
  183. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__currency_id
  184. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__currency_id
  185. msgid "Currency"
  186. msgstr "通貨"
  187. #. module: base_import
  188. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  189. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  190. #, python-format
  191. msgid "Database ID"
  192. msgstr "データベースID"
  193. #. module: base_import
  194. #. openerp-web
  195. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  196. #, python-format
  197. msgid "Date Format:"
  198. msgstr "日付書式:"
  199. #. module: base_import
  200. #. openerp-web
  201. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  202. #, python-format
  203. msgid "Datetime Format:"
  204. msgstr "日付と時刻の書式:"
  205. #. module: base_import
  206. #. openerp-web
  207. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  208. #, python-format
  209. msgid "Decimal Separator:"
  210. msgstr "小数点記号:"
  211. #. module: base_import
  212. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name
  213. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__display_name
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__display_name
  216. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__display_name
  217. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__display_name
  218. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__display_name
  219. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__display_name
  220. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__display_name
  221. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__display_name
  222. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__display_name
  223. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__display_name
  224. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__display_name
  225. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__display_name
  226. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__display_name
  227. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__display_name
  228. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__display_name
  229. msgid "Display Name"
  230. msgstr "表示名"
  231. #. module: base_import
  232. #. openerp-web
  233. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  234. #, python-format
  235. msgid "Dot"
  236. msgstr "ドット"
  237. #. module: base_import
  238. #. openerp-web
  239. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  240. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  241. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  242. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  243. #, python-format
  244. msgid "Download"
  245. msgstr "ダウンロード"
  246. #. module: base_import
  247. #. openerp-web
  248. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  249. #, python-format
  250. msgid "Download Template"
  251. msgstr "テンプレートのダウンロード"
  252. #. module: base_import
  253. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__dt
  254. msgid "Dt"
  255. msgstr "Dt"
  256. #. module: base_import
  257. #. openerp-web
  258. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  259. #, python-format
  260. msgid "Encoding:"
  261. msgstr "エンコード:"
  262. #. module: base_import
  263. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  264. #, python-format
  265. msgid "Error Parsing Date [%s:L%d]: %s"
  266. msgstr "日付の処理エラー [%s:L%d]: %s"
  267. #. module: base_import
  268. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  269. #, python-format
  270. msgid ""
  271. "Error while importing records: all rows should be of the same size, but the "
  272. "title row has %d entries while the first row has %d. You may need to change "
  273. "the separator character."
  274. msgstr ""
  275. #. module: base_import
  276. #. openerp-web
  277. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  278. #, python-format
  279. msgid "Estimated time left:"
  280. msgstr ""
  281. #. module: base_import
  282. #. openerp-web
  283. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  284. #, python-format
  285. msgid "Everything seems valid."
  286. msgstr "問題はありませんでした。"
  287. #. module: base_import
  288. #. openerp-web
  289. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  290. #, python-format
  291. msgid "Excel files are recommended as formatting is automatic."
  292. msgstr "フォーマットが自動であるため、エクセルファイルを推奨します。"
  293. #. module: base_import
  294. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  295. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  296. #, python-format
  297. msgid "External ID"
  298. msgstr "外部ID"
  299. #. module: base_import
  300. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__field_name
  301. msgid "Field Name"
  302. msgstr "項目名"
  303. #. module: base_import
  304. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file
  305. msgid "File"
  306. msgstr "ファイル"
  307. #. module: base_import
  308. #. openerp-web
  309. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  310. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  311. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  312. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  313. #, python-format
  314. msgid "File Column"
  315. msgstr "ファイル列"
  316. #. module: base_import
  317. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file_name
  318. msgid "File Name"
  319. msgstr "ファイル名"
  320. #. module: base_import
  321. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file_type
  322. msgid "File Type"
  323. msgstr "ファイルタイプ"
  324. #. module: base_import
  325. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  326. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  327. #, python-format
  328. msgid "File size exceeds configured maximum (%s bytes)"
  329. msgstr "ファイルサイズが設定された最大値を超えています(%s bytes)"
  330. #. module: base_import
  331. #: model:ir.model.fields,help:base_import.field_base_import_import__file
  332. msgid "File to check and/or import, raw binary (not base64)"
  333. msgstr "ファイルのチェック と/または インポート。 バイナリ形式で (base64でない)"
  334. #. module: base_import
  335. #. openerp-web
  336. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  337. #, python-format
  338. msgid "Finalizing current batch before interrupting..."
  339. msgstr ""
  340. #. module: base_import
  341. #. openerp-web
  342. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  343. #, python-format
  344. msgid "For CSV files, you may need to select the correct separator."
  345. msgstr "CSVファイルの場合、正しい区切り文字を選択する必要がある場合があります。"
  346. #. module: base_import
  347. #. openerp-web
  348. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  349. #, python-format
  350. msgid "Formatting"
  351. msgstr "フォーマット"
  352. #. module: base_import
  353. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  354. #, python-format
  355. msgid ""
  356. "Found invalid image data, images should be imported as either URLs or "
  357. "base64-encoded data."
  358. msgstr "無効な画像データが見つかりました。画像はURLまたはbase64でエンコードされたデータとしてインポートする必要があります。"
  359. #. module: base_import
  360. #. openerp-web
  361. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  362. #, python-format
  363. msgid "Go to Import FAQ"
  364. msgstr "インポートFAQ"
  365. #. module: base_import
  366. #. openerp-web
  367. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  368. #, python-format
  369. msgid "Help"
  370. msgstr "ヘルプ"
  371. #. module: base_import
  372. #. openerp-web
  373. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  374. #, python-format
  375. msgid "Here is the start of the file we could not import:"
  376. msgstr "インポートできなかった最初のファイルです:"
  377. #. module: base_import
  378. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__id
  379. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__id
  380. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__id
  381. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__id
  382. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__id
  383. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__id
  384. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__id
  385. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__id
  386. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__id
  387. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__id
  388. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__id
  389. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__id
  390. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__id
  391. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__id
  392. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__id
  393. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__id
  394. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__id
  395. msgid "ID"
  396. msgstr "ID"
  397. #. module: base_import
  398. #. openerp-web
  399. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  400. #, python-format
  401. msgid ""
  402. "If the file contains\n"
  403. " the column names, Odoo can try auto-detecting the\n"
  404. " field corresponding to the column. This makes imports\n"
  405. " simpler especially when the file has many columns."
  406. msgstr ""
  407. #. module: base_import
  408. #. openerp-web
  409. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  410. #, python-format
  411. msgid ""
  412. "If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions "
  413. "and send notifications during the import, but lead to a slower import."
  414. msgstr ""
  415. "モデルがopenchatterを使用する場合は、履歴トラッキングはサブスクリプションを作成し、インポート中に通知を送信しますが、インポート速度が落ちます。"
  416. #. module: base_import
  417. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  418. #, python-format
  419. msgid ""
  420. "Image size excessive, imported images must be smaller than 42 million pixel"
  421. msgstr "画像サイズが大きすます、アップロードされた画像は4200万ピクセル未満である必要があります。"
  422. #. module: base_import
  423. #. openerp-web
  424. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  425. #, python-format
  426. msgid "Import"
  427. msgstr "インポート"
  428. #. module: base_import
  429. #. openerp-web
  430. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  431. #, python-format
  432. msgid "Import FAQ"
  433. msgstr "インポートFAQ"
  434. #. module: base_import
  435. #. openerp-web
  436. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  437. #, python-format
  438. msgid "Import a File"
  439. msgstr "ファイルのインポート"
  440. #. module: base_import
  441. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  442. #, python-format
  443. msgid "Import file has no content or is corrupt"
  444. msgstr ""
  445. #. module: base_import
  446. #. openerp-web
  447. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  448. #, python-format
  449. msgid "Import preview failed due to:"
  450. msgstr "インポートプレビューが失敗しました 理由:"
  451. #. module: base_import
  452. #. openerp-web
  453. #: code:addons/base_import/static/src/import_records/import_records.xml:0
  454. #, python-format
  455. msgid "Import records"
  456. msgstr "レコードをインポート"
  457. #. module: base_import
  458. #. openerp-web
  459. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  460. #, python-format
  461. msgid ""
  462. "Import timed out. Please retry. If you still encounter this issue, the file "
  463. "may be too big for the system's configuration, try to split it (import less "
  464. "records per file)."
  465. msgstr ""
  466. "インポートの時間が過ぎました。 再試行してください。 "
  467. "この問題がまた発生する場合は、ファイルがシステムの構成に対して大きすぎる可能性があるため、分割してみてください(ファイルごとにインポートするレコードが少なくなります)"
  468. #. module: base_import
  469. #. openerp-web
  470. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  471. #, python-format
  472. msgid "Imported file"
  473. msgstr "インポートファイル"
  474. #. module: base_import
  475. #. openerp-web
  476. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  477. #, python-format
  478. msgid "Importing"
  479. msgstr ""
  480. #. module: base_import
  481. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  482. #, python-format
  483. msgid "Invalid cell value at row %(row)s, column %(col)s: %(cell_value)s"
  484. msgstr "異常値あり 行 %(row)s, 列%(col)s: %(cell_value)s"
  485. #. module: base_import
  486. #. openerp-web
  487. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  488. #, python-format
  489. msgid "Label"
  490. msgstr "ラベル"
  491. #. module: base_import
  492. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import____last_update
  493. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping____last_update
  494. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char____last_update
  495. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly____last_update
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly____last_update
  497. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required____last_update
  498. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states____last_update
  499. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly____last_update
  500. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex____last_update
  501. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float____last_update
  502. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o____last_update
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related____last_update
  504. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required____last_update
  505. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related____last_update
  506. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m____last_update
  507. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child____last_update
  508. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview____last_update
  509. msgid "Last Modified on"
  510. msgstr "最終更新日"
  511. #. module: base_import
  512. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_uid
  513. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__write_uid
  514. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__write_uid
  515. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__write_uid
  516. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__write_uid
  517. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__write_uid
  518. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__write_uid
  519. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__write_uid
  520. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__write_uid
  521. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__write_uid
  522. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__write_uid
  523. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__write_uid
  524. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__write_uid
  525. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__write_uid
  526. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__write_uid
  527. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__write_uid
  528. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__write_uid
  529. msgid "Last Updated by"
  530. msgstr "最終更新者"
  531. #. module: base_import
  532. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_date
  533. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__write_date
  534. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__write_date
  535. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__write_date
  536. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__write_date
  537. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__write_date
  538. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__write_date
  539. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__write_date
  540. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__write_date
  541. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__write_date
  542. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__write_date
  543. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__write_date
  544. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__write_date
  545. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__write_date
  546. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__write_date
  547. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__write_date
  548. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__write_date
  549. msgid "Last Updated on"
  550. msgstr "最終更新日"
  551. #. module: base_import
  552. #. openerp-web
  553. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  554. #, python-format
  555. msgid "Load File"
  556. msgstr "ファイル読込"
  557. #. module: base_import
  558. #. openerp-web
  559. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  560. #, python-format
  561. msgid "Loading file..."
  562. msgstr ""
  563. #. module: base_import
  564. #. openerp-web
  565. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  566. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__res_model
  567. #, python-format
  568. msgid "Model"
  569. msgstr "モデル"
  570. #. module: base_import
  571. #. openerp-web
  572. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  573. #, python-format
  574. msgid "Multiple errors occurred"
  575. msgstr ""
  576. #. module: base_import
  577. #. openerp-web
  578. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  579. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name
  580. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name
  581. #, python-format
  582. msgid "Name"
  583. msgstr "名称"
  584. #. module: base_import
  585. #. openerp-web
  586. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  587. #, python-format
  588. msgid "Need Help?"
  589. msgstr "ヘルプが必要ですか?"
  590. #. module: base_import
  591. #. openerp-web
  592. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  593. #, python-format
  594. msgid "No Separator"
  595. msgstr "区きり文字なし"
  596. #. module: base_import
  597. #. openerp-web
  598. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  599. #, python-format
  600. msgid "No matching records found for"
  601. msgstr "次の項目にマッチするレコードが見つかりません:"
  602. #. module: base_import
  603. #. openerp-web
  604. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  605. #, python-format
  606. msgid "No matching records found for the following"
  607. msgstr "下記の名前に一致するレコードがありません。"
  608. #. module: base_import
  609. #. openerp-web
  610. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  611. #, python-format
  612. msgid "Odoo Field"
  613. msgstr "Odooフィールド"
  614. #. module: base_import
  615. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__othervalue
  616. msgid "Other Variable"
  617. msgstr "その他の変数"
  618. #. module: base_import
  619. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__parent_id
  620. msgid "Parent"
  621. msgstr "親"
  622. #. module: base_import
  623. #. openerp-web
  624. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  625. #, python-format
  626. msgid "Prevent import"
  627. msgstr "インポートしない"
  628. #. module: base_import
  629. #. openerp-web
  630. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  631. #, python-format
  632. msgid "Preview"
  633. msgstr "プレビュー表示"
  634. #. module: base_import
  635. #. openerp-web
  636. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  637. #, python-format
  638. msgid "Relation Fields"
  639. msgstr "関連項目"
  640. #. module: base_import
  641. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__res_model
  642. msgid "Res Model"
  643. msgstr "Resモデル"
  644. #. module: base_import
  645. #. openerp-web
  646. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  647. #, python-format
  648. msgid "Resume"
  649. msgstr "再開"
  650. #. module: base_import
  651. #. openerp-web
  652. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  653. #, python-format
  654. msgid "Search for a field..."
  655. msgstr ""
  656. #. module: base_import
  657. #. openerp-web
  658. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  659. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  660. #, python-format
  661. msgid "See possible values"
  662. msgstr "利用可能な値を見る"
  663. #. module: base_import
  664. #. openerp-web
  665. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  666. #, python-format
  667. msgid "Selected Sheet:"
  668. msgstr "選択されたシート:"
  669. #. module: base_import
  670. #. openerp-web
  671. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  672. #, python-format
  673. msgid "Semicolon"
  674. msgstr "セミコロン"
  675. #. module: base_import
  676. #. openerp-web
  677. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  678. #, python-format
  679. msgid "Separator:"
  680. msgstr "区切り文字:"
  681. #. module: base_import
  682. #. openerp-web
  683. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  684. #, python-format
  685. msgid "Set to:"
  686. msgstr ""
  687. #. module: base_import
  688. #. openerp-web
  689. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  690. #, python-format
  691. msgid "Set to: False"
  692. msgstr ""
  693. #. module: base_import
  694. #. openerp-web
  695. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  696. #, python-format
  697. msgid "Set to: True"
  698. msgstr ""
  699. #. module: base_import
  700. #. openerp-web
  701. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  702. #, python-format
  703. msgid "Set value as empty"
  704. msgstr "空白の値をセット"
  705. #. module: base_import
  706. #. openerp-web
  707. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  708. #, python-format
  709. msgid "Sheet:"
  710. msgstr ""
  711. #. module: base_import
  712. #. openerp-web
  713. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  714. #, python-format
  715. msgid "Skip record"
  716. msgstr "レコードをスキップ"
  717. #. module: base_import
  718. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__somevalue
  719. msgid "Some Value"
  720. msgstr "任意の値"
  721. #. module: base_import
  722. #. openerp-web
  723. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  724. #, python-format
  725. msgid "Space"
  726. msgstr "スペース"
  727. #. module: base_import
  728. #. openerp-web
  729. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  730. #, python-format
  731. msgid "Standard Fields"
  732. msgstr "標準フィールド"
  733. #. module: base_import
  734. #. openerp-web
  735. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  736. #, python-format
  737. msgid "Start at line"
  738. msgstr "何行目から"
  739. #. module: base_import
  740. #. openerp-web
  741. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  742. #, python-format
  743. msgid "Stop Import"
  744. msgstr ""
  745. #. module: base_import
  746. #. openerp-web
  747. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  748. #, python-format
  749. msgid "Suggested Fields"
  750. msgstr "提案されたフィールド"
  751. #. module: base_import
  752. #. openerp-web
  753. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  754. #, python-format
  755. msgid "Tab"
  756. msgstr "タブ"
  757. #. module: base_import
  758. #. openerp-web
  759. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  760. #, python-format
  761. msgid "Test"
  762. msgstr "インポートテスト"
  763. #. module: base_import
  764. #. openerp-web
  765. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  766. #, python-format
  767. msgid "Testing"
  768. msgstr "テスト"
  769. #. module: base_import
  770. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview
  771. msgid "Tests : Base Import Model Preview"
  772. msgstr "テスト:基本インポートモデルプレビュー"
  773. #. module: base_import
  774. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char
  775. msgid "Tests : Base Import Model, Character"
  776. msgstr "テスト:基本インポートモデル, 文字"
  777. #. module: base_import
  778. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_noreadonly
  779. msgid "Tests : Base Import Model, Character No readonly"
  780. msgstr "テスト:基本インポートモデル, 文字不可読み取りのみ"
  781. #. module: base_import
  782. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly
  783. msgid "Tests : Base Import Model, Character readonly"
  784. msgstr "テスト:基本インポートモデル, 文字読み取りのみ"
  785. #. module: base_import
  786. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_required
  787. msgid "Tests : Base Import Model, Character required"
  788. msgstr "テスト:基本インポートモデル, 文字必須"
  789. #. module: base_import
  790. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_states
  791. msgid "Tests : Base Import Model, Character states"
  792. msgstr "テスト:基本インポートモデル, 文字の状態"
  793. #. module: base_import
  794. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_stillreadonly
  795. msgid "Tests : Base Import Model, Character still readonly"
  796. msgstr "テスト:基本インポートモデル, 文字はまだ読み取り専用"
  797. #. module: base_import
  798. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o
  799. msgid "Tests : Base Import Model, Many to One"
  800. msgstr "テスト:基本インポートモデル, 多対一"
  801. #. module: base_import
  802. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_related
  803. msgid "Tests : Base Import Model, Many to One related"
  804. msgstr "テスト:基本インポートモデル, 多対一関係"
  805. #. module: base_import
  806. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required
  807. msgid "Tests : Base Import Model, Many to One required"
  808. msgstr "テスト:基本インポートモデル, 多対一必須"
  809. #. module: base_import
  810. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required_related
  811. msgid "Tests : Base Import Model, Many to One required related"
  812. msgstr "テスト:基本インポートモデル, 多対一必須関係"
  813. #. module: base_import
  814. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m
  815. msgid "Tests : Base Import Model, One to Many"
  816. msgstr "テスト:基本インポートモデル, 一対多"
  817. #. module: base_import
  818. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m_child
  819. msgid "Tests : Base Import Model, One to Many child"
  820. msgstr "テスト:基本インポートモデル, 一対多子"
  821. #. module: base_import
  822. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_complex
  823. msgid "Tests: Base Import Model Complex"
  824. msgstr "テスト:基本インポートモデル, 複雑"
  825. #. module: base_import
  826. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_float
  827. msgid "Tests: Base Import Model Float"
  828. msgstr "テスト:基本インポートモデル 浮動小数"
  829. #. module: base_import
  830. #. openerp-web
  831. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  832. #, python-format
  833. msgid "Text Delimiter:"
  834. msgstr "テキストの区切り文字"
  835. #. module: base_import
  836. #. openerp-web
  837. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  838. #, python-format
  839. msgid "The file contains blocking errors (see below)"
  840. msgstr "ファイルにブロッキングエラーが存在します(以下参照)"
  841. #. module: base_import
  842. #. openerp-web
  843. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  844. #, python-format
  845. msgid "The file contains non-blocking warnings (see below)"
  846. msgstr ""
  847. #. module: base_import
  848. #. openerp-web
  849. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  850. #, python-format
  851. msgid "The file will be imported by batches"
  852. msgstr ""
  853. #. module: base_import
  854. #. openerp-web
  855. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  856. #, python-format
  857. msgid "This column will be concatenated in field"
  858. msgstr ""
  859. #. module: base_import
  860. #. openerp-web
  861. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  862. #, python-format
  863. msgid "This file has been successfully imported up to line %d."
  864. msgstr "このファイルは%d行まで正常にインポートされました"
  865. #. module: base_import
  866. #. openerp-web
  867. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  868. #, python-format
  869. msgid "Thousands Separator:"
  870. msgstr "千の区切り文字:"
  871. #. module: base_import
  872. #. openerp-web
  873. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  874. #, python-format
  875. msgid "To import multiple values, separate them by a comma"
  876. msgstr "複数の値をインポートするにはコンマで区切ります"
  877. #. module: base_import
  878. #. openerp-web
  879. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  880. #, python-format
  881. msgid "To import, select a field..."
  882. msgstr "インポートするにはフィールドを選択..."
  883. #. module: base_import
  884. #. openerp-web
  885. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  886. #, python-format
  887. msgid "Track history during import"
  888. msgstr "インポートの経過を追跡"
  889. #. module: base_import
  890. #. openerp-web
  891. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  892. #, python-format
  893. msgid "Type"
  894. msgstr "タイプ"
  895. #. module: base_import
  896. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  897. #, python-format
  898. msgid "Unable to load \"{extension}\" file: requires Python module \"{modname}\""
  899. msgstr " \"{extension}\" ファイルが読み込めません: 以下のPythonモジュールが必要です \"{modname}\""
  900. #. module: base_import
  901. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  902. #, python-format
  903. msgid ""
  904. "Unsupported file format \"{}\", import only supports CSV, ODS, XLS and XLSX"
  905. msgstr "サポートしていないファイルフォーマット \"{}\", インポートできるのは CSV, ODS, XLS および XLSXのみです"
  906. #. module: base_import
  907. #. openerp-web
  908. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  909. #, python-format
  910. msgid "Untitled"
  911. msgstr "無題"
  912. #. module: base_import
  913. #. openerp-web
  914. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  915. #, python-format
  916. msgid "Upload File"
  917. msgstr "ファイルをアップロード"
  918. #. module: base_import
  919. #. openerp-web
  920. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  921. #, python-format
  922. msgid "Upload an Excel or CSV file to import"
  923. msgstr "Excel、または、CSVファイルをアップロードし、インポートしましょう"
  924. #. module: base_import
  925. #. openerp-web
  926. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  927. #, python-format
  928. msgid "Use first row as header"
  929. msgstr "先頭行を見出しとする"
  930. #. module: base_import
  931. #: model:ir.model,name:base_import.model_res_users
  932. msgid "User"
  933. msgstr "ユーザ"
  934. #. module: base_import
  935. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__value
  936. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__value
  937. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__value
  938. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__value
  939. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__value
  940. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__value
  941. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__value
  942. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__value
  943. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__value
  944. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__value
  945. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__value
  946. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__value
  947. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__value
  948. msgid "Value"
  949. msgstr "値"
  950. #. module: base_import
  951. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__value2
  952. msgid "Value2"
  953. msgstr "値2"
  954. #. module: base_import
  955. #. openerp-web
  956. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  957. #, python-format
  958. msgid ""
  959. "Warning: ignores the labels line, empty lines and lines composed only of "
  960. "empty cells"
  961. msgstr "警告:ラベル行と空白行、空白セルのみで構成される行は無視されます"
  962. #. module: base_import
  963. #. openerp-web
  964. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  965. #, python-format
  966. msgid "When a value cannot be matched:"
  967. msgstr "値が一致しない場合:"
  968. #. module: base_import
  969. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  970. #, python-format
  971. msgid ""
  972. "You can not import images via URL, check with your administrator or support "
  973. "for the reason."
  974. msgstr "URL経由で画像をインポートすることはできません。理由については、管理者またはサポートに確認してください。"
  975. #. module: base_import
  976. #. openerp-web
  977. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  978. #, python-format
  979. msgid "You can test or reload your file before resuming the import."
  980. msgstr "インポートを再開する前に、ファイルをテストまたは再ロードできます。"
  981. #. module: base_import
  982. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  983. #, python-format
  984. msgid "You must configure at least one field to import"
  985. msgstr "インポートするために少なくとも一つのフィールドを構成してください"
  986. #. module: base_import
  987. #. openerp-web
  988. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  989. #, python-format
  990. msgid "at multiple rows"
  991. msgstr "複数行に発生"
  992. #. module: base_import
  993. #. openerp-web
  994. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  995. #, python-format
  996. msgid "at row"
  997. msgstr "行:"
  998. #. module: base_import
  999. #. openerp-web
  1000. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  1001. #, python-format
  1002. msgid "batch"
  1003. msgstr ""
  1004. #. module: base_import
  1005. #. openerp-web
  1006. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  1007. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  1008. #, python-format
  1009. msgid "in field"
  1010. msgstr "項目:"
  1011. #. module: base_import
  1012. #. openerp-web
  1013. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  1014. #, python-format
  1015. msgid "minutes"
  1016. msgstr "分"
  1017. #. module: base_import
  1018. #. openerp-web
  1019. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  1020. #, python-format
  1021. msgid "more)"
  1022. msgstr ""
  1023. #. module: base_import
  1024. #. openerp-web
  1025. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  1026. #, python-format
  1027. msgid "out of"
  1028. msgstr "から"
  1029. #. module: base_import
  1030. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  1031. #, python-format
  1032. msgid "unknown error code %s"
  1033. msgstr "不明のエラーコード%s"