km.po 47 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_import
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2023
  7. # Chan Nath <channath@gmail.com>, 2023
  8. # Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2023
  9. #
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  14. "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
  16. "Last-Translator: Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2023\n"
  17. "Language-Team: Khmer (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Language: km\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  23. #. module: base_import
  24. #. openerp-web
  25. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  26. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  27. #, python-format
  28. msgid "%d records successfully imported"
  29. msgstr ""
  30. #. module: base_import
  31. #. openerp-web
  32. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  33. #, python-format
  34. msgid ""
  35. "A single column was found in the file, this often means the file separator "
  36. "is incorrect"
  37. msgstr ""
  38. "ជួរឈរតែមួយត្រូវបានរកឃើញក្នុងឯកសារនេះមានន័យថាអ្នកបំបែកឯកសារគឺមិនត្រឹមត្រូវ"
  39. #. module: base_import
  40. #. openerp-web
  41. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  42. #, python-format
  43. msgid "Additional Fields"
  44. msgstr ""
  45. #. module: base_import
  46. #. openerp-web
  47. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  48. #, python-format
  49. msgid "Advanced"
  50. msgstr "កម្រិតខ្ពស់"
  51. #. module: base_import
  52. #. openerp-web
  53. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  54. #, python-format
  55. msgid "Allow matching with subfields"
  56. msgstr ""
  57. #. module: base_import
  58. #. openerp-web
  59. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  60. #, python-format
  61. msgid ""
  62. "An unknown issue occurred during import (possibly lost connection, data "
  63. "limit exceeded or memory limits exceeded). Please retry in case the issue is"
  64. " transient. If the issue still occurs, try to split the file rather than "
  65. "import it at once."
  66. msgstr ""
  67. "បញ្ហាមិនស្គាល់មួយបានកើតឡើងកំឡុងពេលនាំចូល "
  68. "(ប្រហែលជាការបាត់បង់ការតភ្ជាប់ដែនកំណត់ទិន្នន័យលើសពីដែនកំណត់សតិ) ។ "
  69. "សូមព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងករណីបញ្ហានេះមានភាពយឺតយ៉ាវ។ "
  70. "ប្រសិនបើបញ្ហានៅតែកើតឡើងសូមព្យាយាមបំបែកឯកសារជាជាងនាំចូលវាភ្លាមៗ។"
  71. #. module: base_import
  72. #: model:ir.model,name:base_import.model_base
  73. msgid "Base"
  74. msgstr "មូលដ្ឋាន"
  75. #. module: base_import
  76. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_import
  77. msgid "Base Import"
  78. msgstr "ការនំាចូលមូលដ្ឋា​ន"
  79. #. module: base_import
  80. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_mapping
  81. msgid "Base Import Mapping"
  82. msgstr "ផែនទីនាំចូលមូលដ្ឋាន"
  83. #. module: base_import
  84. #. openerp-web
  85. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  86. #, python-format
  87. msgid "Batch Import"
  88. msgstr ""
  89. #. module: base_import
  90. #. openerp-web
  91. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  92. #, python-format
  93. msgid "Batch limit"
  94. msgstr ""
  95. #. module: base_import
  96. #. openerp-web
  97. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  98. #, python-format
  99. msgid "Cancel"
  100. msgstr "លុបចោល"
  101. #. module: base_import
  102. #. openerp-web
  103. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  104. #, python-format
  105. msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line"
  106. msgstr ""
  107. #. module: base_import
  108. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  109. #, python-format
  110. msgid "Column %s contains incorrect values (value: %s)"
  111. msgstr "ជួរឈរ%sមានតម្លៃមិនត្រឹមត្រូវ (តម្លៃ:%s)"
  112. #. module: base_import
  113. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  114. #, python-format
  115. msgid "Column %s contains incorrect values. Error in line %d: %s"
  116. msgstr "ជួរឈរ%sមានតម្លៃមិនត្រឹមត្រូវ។ %dកំហុសក្នុងបន្ទាត់:%s"
  117. #. module: base_import
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__column_name
  119. msgid "Column Name"
  120. msgstr "ឈ្មោះជួរឈរ"
  121. #. module: base_import
  122. #. openerp-web
  123. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  124. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  125. #, python-format
  126. msgid "Comma"
  127. msgstr "សញ្ញាក្បៀស"
  128. #. module: base_import
  129. #. openerp-web
  130. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  131. #, python-format
  132. msgid "Comments"
  133. msgstr "បតិបន្ថែម"
  134. #. module: base_import
  135. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  136. #, python-format
  137. msgid ""
  138. "Could not retrieve URL: %(url)s [%(field_name)s: L%(line_number)d]: "
  139. "%(error)s"
  140. msgstr "មិនអាចរកឃើញ URL:%(url)s [: %(field_name)sL]:%(line_number)d:%(error)s"
  141. #. module: base_import
  142. #. openerp-web
  143. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  144. #, python-format
  145. msgid "Create new values"
  146. msgstr ""
  147. #. module: base_import
  148. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_uid
  149. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__create_uid
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__create_uid
  151. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__create_uid
  152. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__create_uid
  153. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__create_uid
  154. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__create_uid
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__create_uid
  156. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__create_uid
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__create_uid
  158. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__create_uid
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__create_uid
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__create_uid
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__create_uid
  162. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__create_uid
  163. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__create_uid
  164. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__create_uid
  165. msgid "Created by"
  166. msgstr "បង្កើតដោយ"
  167. #. module: base_import
  168. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_date
  169. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__create_date
  170. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__create_date
  171. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__create_date
  172. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__create_date
  173. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__create_date
  174. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__create_date
  175. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__create_date
  176. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__create_date
  177. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__create_date
  178. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__create_date
  179. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__create_date
  180. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__create_date
  181. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__create_date
  182. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__create_date
  183. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__create_date
  184. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__create_date
  185. msgid "Created on"
  186. msgstr "បង្កើតនៅ"
  187. #. module: base_import
  188. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__currency_id
  189. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__currency_id
  190. msgid "Currency"
  191. msgstr "រូបិយប័ណ្ណ"
  192. #. module: base_import
  193. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  194. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  195. #, python-format
  196. msgid "Database ID"
  197. msgstr "លេខសម្គាល់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ"
  198. #. module: base_import
  199. #. openerp-web
  200. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  201. #, python-format
  202. msgid "Date Format:"
  203. msgstr "ទ្រង់ទ្រាយកាលបរិច្ឆេទ:"
  204. #. module: base_import
  205. #. openerp-web
  206. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  207. #, python-format
  208. msgid "Datetime Format:"
  209. msgstr "ទ្រង់ទ្រាយកាលបរិច្ឆេទ:"
  210. #. module: base_import
  211. #. openerp-web
  212. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  213. #, python-format
  214. msgid "Decimal Separator:"
  215. msgstr "សញ្ញាបំបែកទសភាគ:"
  216. #. module: base_import
  217. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name
  218. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name
  219. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__display_name
  220. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__display_name
  221. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__display_name
  222. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__display_name
  223. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__display_name
  224. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__display_name
  225. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__display_name
  226. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__display_name
  227. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__display_name
  228. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__display_name
  229. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__display_name
  230. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__display_name
  231. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__display_name
  232. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__display_name
  233. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__display_name
  234. msgid "Display Name"
  235. msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ"
  236. #. module: base_import
  237. #. openerp-web
  238. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  239. #, python-format
  240. msgid "Dot"
  241. msgstr "Dot"
  242. #. module: base_import
  243. #. openerp-web
  244. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  245. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  246. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  247. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  248. #, python-format
  249. msgid "Download"
  250. msgstr "ទាញយក"
  251. #. module: base_import
  252. #. openerp-web
  253. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  254. #, python-format
  255. msgid "Download Template"
  256. msgstr ""
  257. #. module: base_import
  258. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__dt
  259. msgid "Dt"
  260. msgstr "Dt"
  261. #. module: base_import
  262. #. openerp-web
  263. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  264. #, python-format
  265. msgid "Encoding:"
  266. msgstr "ការអ៊ិនកូដ:"
  267. #. module: base_import
  268. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  269. #, python-format
  270. msgid "Error Parsing Date [%s:L%d]: %s"
  271. msgstr "កំហុសក្នុងការញែកកាលបរិច្ឆេទ [:%s%d L]:%s"
  272. #. module: base_import
  273. #. openerp-web
  274. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  275. #, python-format
  276. msgid "Estimated time left:"
  277. msgstr ""
  278. #. module: base_import
  279. #. openerp-web
  280. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  281. #, python-format
  282. msgid "Everything seems valid."
  283. msgstr "អ្វីគ្រប់យ៉ាងហាក់ដូចជាត្រឹមត្រូវ។"
  284. #. module: base_import
  285. #. openerp-web
  286. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  287. #, python-format
  288. msgid "Excel files are recommended as formatting is automatic."
  289. msgstr ""
  290. #. module: base_import
  291. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  292. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  293. #, python-format
  294. msgid "External ID"
  295. msgstr "អត្តលេខខាងក្រៅ"
  296. #. module: base_import
  297. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__field_name
  298. msgid "Field Name"
  299. msgstr "ឈ្មោះវាល"
  300. #. module: base_import
  301. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file
  302. msgid "File"
  303. msgstr "ឯកសារ"
  304. #. module: base_import
  305. #. openerp-web
  306. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  307. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  308. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  309. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  310. #, python-format
  311. msgid "File Column"
  312. msgstr ""
  313. #. module: base_import
  314. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file_name
  315. msgid "File Name"
  316. msgstr "ឈ្មោះឯកសារ"
  317. #. module: base_import
  318. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file_type
  319. msgid "File Type"
  320. msgstr "ប្រភេទឯកសារ"
  321. #. module: base_import
  322. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  323. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  324. #, python-format
  325. msgid "File size exceeds configured maximum (%s bytes)"
  326. msgstr "ទំហំឯកសារលើសពីអតិបរមាដែលបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ (%sបៃ)"
  327. #. module: base_import
  328. #: model:ir.model.fields,help:base_import.field_base_import_import__file
  329. msgid "File to check and/or import, raw binary (not base64)"
  330. msgstr "ឯកសារដែលត្រូវត្រួតពិនិត្យនិង / ឬនាំចូល, គោលពីរឆៅ (មិនមូលដ្ឋាន 64)"
  331. #. module: base_import
  332. #. openerp-web
  333. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  334. #, python-format
  335. msgid "Finalizing current batch before interrupting..."
  336. msgstr ""
  337. #. module: base_import
  338. #. openerp-web
  339. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  340. #, python-format
  341. msgid "For CSV files, you may need to select the correct separator."
  342. msgstr "សម្រាប់ឯកសារ CSV អ្នកអាចត្រូវការសញ្ញាបំបែកត្រឹមត្រូវ។"
  343. #. module: base_import
  344. #. openerp-web
  345. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  346. #, python-format
  347. msgid "Formatting"
  348. msgstr ""
  349. #. module: base_import
  350. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  351. #, python-format
  352. msgid ""
  353. "Found invalid image data, images should be imported as either URLs or "
  354. "base64-encoded data."
  355. msgstr ""
  356. #. module: base_import
  357. #. openerp-web
  358. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  359. #, python-format
  360. msgid "Go to Import FAQ"
  361. msgstr ""
  362. #. module: base_import
  363. #. openerp-web
  364. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  365. #, python-format
  366. msgid "Help"
  367. msgstr "ជំនួយ"
  368. #. module: base_import
  369. #. openerp-web
  370. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  371. #, python-format
  372. msgid "Here is the start of the file we could not import:"
  373. msgstr "នេះគឺជាការចាប់ផ្តើមនៃឯកសារដែលយើងមិនអាចនាំចូលបាន:"
  374. #. module: base_import
  375. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__id
  376. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__id
  377. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__id
  378. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__id
  379. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__id
  380. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__id
  381. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__id
  382. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__id
  383. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__id
  384. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__id
  385. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__id
  386. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__id
  387. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__id
  388. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__id
  389. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__id
  390. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__id
  391. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__id
  392. msgid "ID"
  393. msgstr "អត្តសញ្ញាណ"
  394. #. module: base_import
  395. #. openerp-web
  396. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  397. #, python-format
  398. msgid ""
  399. "If the file contains\n"
  400. " the column names, Odoo can try auto-detecting the\n"
  401. " field corresponding to the column. This makes imports\n"
  402. " simpler especially when the file has many columns."
  403. msgstr ""
  404. #. module: base_import
  405. #. openerp-web
  406. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  407. #, python-format
  408. msgid ""
  409. "If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions "
  410. "and send notifications during the import, but lead to a slower import."
  411. msgstr ""
  412. #. module: base_import
  413. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  414. #, python-format
  415. msgid ""
  416. "Image size excessive, imported images must be smaller than 42 million pixel"
  417. msgstr ""
  418. #. module: base_import
  419. #. openerp-web
  420. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  421. #, python-format
  422. msgid "Import"
  423. msgstr "ការដាក់បញ្ជូលរបាយការណ៌"
  424. #. module: base_import
  425. #. openerp-web
  426. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  427. #, python-format
  428. msgid "Import FAQ"
  429. msgstr "សំណួរដែលនាំចូល"
  430. #. module: base_import
  431. #. openerp-web
  432. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  433. #, python-format
  434. msgid "Import a File"
  435. msgstr "នាំចូលឯកសារ"
  436. #. module: base_import
  437. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  438. #, python-format
  439. msgid "Import file has no content or is corrupt"
  440. msgstr ""
  441. #. module: base_import
  442. #. openerp-web
  443. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  444. #, python-format
  445. msgid "Import preview failed due to:"
  446. msgstr "នាំចូលការមើលជាមុនបានបរាជ័យដោយសារ:"
  447. #. module: base_import
  448. #. openerp-web
  449. #: code:addons/base_import/static/src/import_records/import_records.xml:0
  450. #, python-format
  451. msgid "Import records"
  452. msgstr ""
  453. #. module: base_import
  454. #. openerp-web
  455. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  456. #, python-format
  457. msgid ""
  458. "Import timed out. Please retry. If you still encounter this issue, the file "
  459. "may be too big for the system's configuration, try to split it (import less "
  460. "records per file)."
  461. msgstr ""
  462. "ការនាំចូលបានអស់ពេល។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។ "
  463. "ប្រសិនបើអ្នកនៅតែជួបប្រទះបញ្ហានេះឯកសារអាចធំពេកសម្រាប់ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធរបស់ប្រព័ន្ធព្យាយាមបំបែកវា"
  464. " (នាំចូលកំណត់ត្រាតិចជាងមួយឯកសារ) ។"
  465. #. module: base_import
  466. #. openerp-web
  467. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  468. #, python-format
  469. msgid "Imported file"
  470. msgstr ""
  471. #. module: base_import
  472. #. openerp-web
  473. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  474. #, python-format
  475. msgid "Importing"
  476. msgstr ""
  477. #. module: base_import
  478. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  479. #, python-format
  480. msgid "Invalid cell value at row %(row)s, column %(col)s: %(cell_value)s"
  481. msgstr ""
  482. #. module: base_import
  483. #. openerp-web
  484. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  485. #, python-format
  486. msgid "Label"
  487. msgstr "ស្លាកឈ្មោះ"
  488. #. module: base_import
  489. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import____last_update
  490. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping____last_update
  491. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char____last_update
  492. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly____last_update
  493. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly____last_update
  494. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required____last_update
  495. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states____last_update
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly____last_update
  497. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex____last_update
  498. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float____last_update
  499. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o____last_update
  500. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related____last_update
  501. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required____last_update
  502. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related____last_update
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m____last_update
  504. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child____last_update
  505. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview____last_update
  506. msgid "Last Modified on"
  507. msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ"
  508. #. module: base_import
  509. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_uid
  510. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__write_uid
  511. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__write_uid
  512. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__write_uid
  513. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__write_uid
  514. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__write_uid
  515. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__write_uid
  516. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__write_uid
  517. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__write_uid
  518. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__write_uid
  519. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__write_uid
  520. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__write_uid
  521. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__write_uid
  522. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__write_uid
  523. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__write_uid
  524. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__write_uid
  525. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__write_uid
  526. msgid "Last Updated by"
  527. msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
  528. #. module: base_import
  529. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_date
  530. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__write_date
  531. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__write_date
  532. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__write_date
  533. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__write_date
  534. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__write_date
  535. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__write_date
  536. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__write_date
  537. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__write_date
  538. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__write_date
  539. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__write_date
  540. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__write_date
  541. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__write_date
  542. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__write_date
  543. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__write_date
  544. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__write_date
  545. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__write_date
  546. msgid "Last Updated on"
  547. msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
  548. #. module: base_import
  549. #. openerp-web
  550. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  551. #, python-format
  552. msgid "Load File"
  553. msgstr "ផ្ទុកឯកសារ"
  554. #. module: base_import
  555. #. openerp-web
  556. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  557. #, python-format
  558. msgid "Loading file..."
  559. msgstr ""
  560. #. module: base_import
  561. #. openerp-web
  562. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  563. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__res_model
  564. #, python-format
  565. msgid "Model"
  566. msgstr "ម៉ូដែល"
  567. #. module: base_import
  568. #. openerp-web
  569. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  570. #, python-format
  571. msgid "Multiple errors occurred"
  572. msgstr ""
  573. #. module: base_import
  574. #. openerp-web
  575. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  576. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name
  577. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name
  578. #, python-format
  579. msgid "Name"
  580. msgstr "ឈ្មោះ"
  581. #. module: base_import
  582. #. openerp-web
  583. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  584. #, python-format
  585. msgid "Need Help?"
  586. msgstr "ត្រូវការជំនួយ"
  587. #. module: base_import
  588. #. openerp-web
  589. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  590. #, python-format
  591. msgid "No Separator"
  592. msgstr "មិនត្រូវការបំបែក"
  593. #. module: base_import
  594. #. openerp-web
  595. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  596. #, python-format
  597. msgid "No matching records found for"
  598. msgstr ""
  599. #. module: base_import
  600. #. openerp-web
  601. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  602. #, python-format
  603. msgid "No matching records found for the following"
  604. msgstr ""
  605. #. module: base_import
  606. #. openerp-web
  607. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  608. #, python-format
  609. msgid "Odoo Field"
  610. msgstr ""
  611. #. module: base_import
  612. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__othervalue
  613. msgid "Other Variable"
  614. msgstr "អថេរផ្សេងទៀត"
  615. #. module: base_import
  616. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__parent_id
  617. msgid "Parent"
  618. msgstr "ប្រធាន"
  619. #. module: base_import
  620. #. openerp-web
  621. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  622. #, python-format
  623. msgid "Prevent import"
  624. msgstr ""
  625. #. module: base_import
  626. #. openerp-web
  627. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  628. #, python-format
  629. msgid "Preview"
  630. msgstr "ពីមុន"
  631. #. module: base_import
  632. #. openerp-web
  633. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  634. #, python-format
  635. msgid "Relation Fields"
  636. msgstr "វាលទំនាក់ទំនង"
  637. #. module: base_import
  638. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__res_model
  639. msgid "Res Model"
  640. msgstr "Res ម៉ូដែល"
  641. #. module: base_import
  642. #. openerp-web
  643. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  644. #, python-format
  645. msgid "Resume"
  646. msgstr "ប្រវត្តិរូប"
  647. #. module: base_import
  648. #. openerp-web
  649. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  650. #, python-format
  651. msgid "Search for a field..."
  652. msgstr ""
  653. #. module: base_import
  654. #. openerp-web
  655. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  656. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  657. #, python-format
  658. msgid "See possible values"
  659. msgstr ""
  660. #. module: base_import
  661. #. openerp-web
  662. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  663. #, python-format
  664. msgid "Selected Sheet:"
  665. msgstr ""
  666. #. module: base_import
  667. #. openerp-web
  668. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  669. #, python-format
  670. msgid "Semicolon"
  671. msgstr "សញ្ញាតិ"
  672. #. module: base_import
  673. #. openerp-web
  674. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  675. #, python-format
  676. msgid "Separator:"
  677. msgstr "បំបែក"
  678. #. module: base_import
  679. #. openerp-web
  680. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  681. #, python-format
  682. msgid "Set to:"
  683. msgstr ""
  684. #. module: base_import
  685. #. openerp-web
  686. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  687. #, python-format
  688. msgid "Set to: False"
  689. msgstr ""
  690. #. module: base_import
  691. #. openerp-web
  692. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  693. #, python-format
  694. msgid "Set to: True"
  695. msgstr ""
  696. #. module: base_import
  697. #. openerp-web
  698. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  699. #, python-format
  700. msgid "Set value as empty"
  701. msgstr ""
  702. #. module: base_import
  703. #. openerp-web
  704. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  705. #, python-format
  706. msgid "Sheet:"
  707. msgstr ""
  708. #. module: base_import
  709. #. openerp-web
  710. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  711. #, python-format
  712. msgid "Skip record"
  713. msgstr ""
  714. #. module: base_import
  715. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__somevalue
  716. msgid "Some Value"
  717. msgstr "គុណតំលៃខ្លះ"
  718. #. module: base_import
  719. #. openerp-web
  720. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  721. #, python-format
  722. msgid "Space"
  723. msgstr "ចន្លះ"
  724. #. module: base_import
  725. #. openerp-web
  726. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  727. #, python-format
  728. msgid "Standard Fields"
  729. msgstr ""
  730. #. module: base_import
  731. #. openerp-web
  732. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  733. #, python-format
  734. msgid "Start at line"
  735. msgstr ""
  736. #. module: base_import
  737. #. openerp-web
  738. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  739. #, python-format
  740. msgid "Stop Import"
  741. msgstr ""
  742. #. module: base_import
  743. #. openerp-web
  744. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  745. #, python-format
  746. msgid "Suggested Fields"
  747. msgstr ""
  748. #. module: base_import
  749. #. openerp-web
  750. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  751. #, python-format
  752. msgid "Tab"
  753. msgstr "ថេប"
  754. #. module: base_import
  755. #. openerp-web
  756. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  757. #, python-format
  758. msgid "Test"
  759. msgstr "ការសាកល្បង"
  760. #. module: base_import
  761. #. openerp-web
  762. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  763. #, python-format
  764. msgid "Testing"
  765. msgstr ""
  766. #. module: base_import
  767. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview
  768. msgid "Tests : Base Import Model Preview"
  769. msgstr "ការធ្វើតេស្ត: ការមើលជាមុនគំរូមូលដ្ឋាន"
  770. #. module: base_import
  771. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char
  772. msgid "Tests : Base Import Model, Character"
  773. msgstr "ការធ្វើតេស្ត: គំរូនាំចូលមូលដ្ឋាន, តួអក្សរ"
  774. #. module: base_import
  775. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_noreadonly
  776. msgid "Tests : Base Import Model, Character No readonly"
  777. msgstr "ការធ្វើតេស្ត: ម៉ូដែលនាំចូលមូលដ្ឋាន, តួអក្សរគ្មានអានតែប៉ុណ្ណោះ"
  778. #. module: base_import
  779. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly
  780. msgid "Tests : Base Import Model, Character readonly"
  781. msgstr "ការធ្វើតេស្ត: គំរូនាំចូលមូលដ្ឋាន, តួអក្សរបានតែអាន"
  782. #. module: base_import
  783. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_required
  784. msgid "Tests : Base Import Model, Character required"
  785. msgstr "ការធ្វើតេស្ត: ម៉ូដែលនាំចូលមូលដ្ឋាន, តួអក្សរត្រូវបានទាមទារ"
  786. #. module: base_import
  787. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_states
  788. msgid "Tests : Base Import Model, Character states"
  789. msgstr "ការធ្វើតេស្ត: ម៉ូដែលនាំចូលមូលដ្ឋាន, តួអក្សរ"
  790. #. module: base_import
  791. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_stillreadonly
  792. msgid "Tests : Base Import Model, Character still readonly"
  793. msgstr "ការធ្វើតេស្ត: គំរូនាំចូលមូលដ្ឋាន, តួអង្គនៅតែអាន"
  794. #. module: base_import
  795. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o
  796. msgid "Tests : Base Import Model, Many to One"
  797. msgstr "ការធ្វើតេស្ត: គំរូនាំចូលមូលដ្ឋាន, ច្រើនទៅមួយ"
  798. #. module: base_import
  799. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_related
  800. msgid "Tests : Base Import Model, Many to One related"
  801. msgstr "ការធ្វើតេស្ត: គំរូនាំចូលមូលដ្ឋាន, ច្រើនទៅមួយដែលពាក់ព័ន្ធ"
  802. #. module: base_import
  803. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required
  804. msgid "Tests : Base Import Model, Many to One required"
  805. msgstr "ការធ្វើតេស្ត: គំរូនាំចូលមូលដ្ឋាន, ច្រើនទៅមួយតម្រូវ"
  806. #. module: base_import
  807. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required_related
  808. msgid "Tests : Base Import Model, Many to One required related"
  809. msgstr "ការធ្វើតេស្ត: គំរូនាំចូលមូលដ្ឋាន, ច្រើនទៅមួយតម្រូវ"
  810. #. module: base_import
  811. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m
  812. msgid "Tests : Base Import Model, One to Many"
  813. msgstr "ការធ្វើតេស្ត: ម៉ូដែលនាំចូលមូលដ្ឋានមួយទៅច្រើន"
  814. #. module: base_import
  815. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m_child
  816. msgid "Tests : Base Import Model, One to Many child"
  817. msgstr "ការធ្វើតេស្ត: គំរូនាំចូលមូលដ្ឋាន, ពីមួយទៅច្រើន"
  818. #. module: base_import
  819. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_complex
  820. msgid "Tests: Base Import Model Complex"
  821. msgstr "ការធ្វើតេស្ត: មូលដ្ឋានគ្រឹះម៉ូឌែលស្ទូបស្មីត"
  822. #. module: base_import
  823. #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_float
  824. msgid "Tests: Base Import Model Float"
  825. msgstr "ការធ្វើតេស្ត: ការនាំចូលគំរូម៉ូឌែល"
  826. #. module: base_import
  827. #. openerp-web
  828. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  829. #, python-format
  830. msgid "Text Delimiter:"
  831. msgstr "អ្នកកំណត់ព្រំដែនអត្ថបទ:"
  832. #. module: base_import
  833. #. openerp-web
  834. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  835. #, python-format
  836. msgid "The file contains blocking errors (see below)"
  837. msgstr ""
  838. #. module: base_import
  839. #. openerp-web
  840. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  841. #, python-format
  842. msgid "The file contains non-blocking warnings (see below)"
  843. msgstr ""
  844. #. module: base_import
  845. #. openerp-web
  846. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  847. #, python-format
  848. msgid "The file will be imported by batches"
  849. msgstr ""
  850. #. module: base_import
  851. #. openerp-web
  852. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  853. #, python-format
  854. msgid "This column will be concatenated in field"
  855. msgstr ""
  856. #. module: base_import
  857. #. openerp-web
  858. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  859. #, python-format
  860. msgid "This file has been successfully imported up to line %d."
  861. msgstr ""
  862. #. module: base_import
  863. #. openerp-web
  864. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  865. #, python-format
  866. msgid "Thousands Separator:"
  867. msgstr "មនុស្សរាប់ពាន់នាក់បំបែក:"
  868. #. module: base_import
  869. #. openerp-web
  870. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  871. #, python-format
  872. msgid "To import multiple values, separate them by a comma"
  873. msgstr ""
  874. #. module: base_import
  875. #. openerp-web
  876. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  877. #, python-format
  878. msgid "To import, select a field..."
  879. msgstr ""
  880. #. module: base_import
  881. #. openerp-web
  882. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  883. #, python-format
  884. msgid "Track history during import"
  885. msgstr "តាមដានប្រវត្តិក្នុងអំឡុងពេលនាំចូល"
  886. #. module: base_import
  887. #. openerp-web
  888. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
  889. #, python-format
  890. msgid "Type"
  891. msgstr "ប្រភេទ"
  892. #. module: base_import
  893. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  894. #, python-format
  895. msgid "Unable to load \"{extension}\" file: requires Python module \"{modname}\""
  896. msgstr "មិនអាចផ្ទុកឯកសារ \"{extension}\" : តម្រូវឱ្យមានម៉ូឌុល Python \" {ឈ្មោះ}\""
  897. #. module: base_import
  898. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  899. #, python-format
  900. msgid ""
  901. "Unsupported file format \"{}\", import only supports CSV, ODS, XLS and XLSX"
  902. msgstr ""
  903. "ទ្រង់ទ្រាយឯកសារដែលមិនបានគាំទ្រ \"{}\", ការនាំចូលគាំទ្រតែ CSV, ODS, XLS និង "
  904. "XLSX ប៉ុណ្ណោះ"
  905. #. module: base_import
  906. #. openerp-web
  907. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  908. #, python-format
  909. msgid "Untitled"
  910. msgstr "គ្មានចំណងជើង"
  911. #. module: base_import
  912. #. openerp-web
  913. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  914. #, python-format
  915. msgid "Upload File"
  916. msgstr ""
  917. #. module: base_import
  918. #. openerp-web
  919. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  920. #, python-format
  921. msgid "Upload an Excel or CSV file to import"
  922. msgstr ""
  923. #. module: base_import
  924. #. openerp-web
  925. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  926. #, python-format
  927. msgid "Use first row as header"
  928. msgstr ""
  929. #. module: base_import
  930. #: model:ir.model,name:base_import.model_res_users
  931. msgid "User"
  932. msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់"
  933. #. module: base_import
  934. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__value
  935. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__value
  936. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__value
  937. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__value
  938. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__value
  939. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__value
  940. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__value
  941. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__value
  942. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__value
  943. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__value
  944. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__value
  945. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__value
  946. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__value
  947. msgid "Value"
  948. msgstr "តំលៃ"
  949. #. module: base_import
  950. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__value2
  951. msgid "Value2"
  952. msgstr "គុណតំលៃValue2"
  953. #. module: base_import
  954. #. openerp-web
  955. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  956. #, python-format
  957. msgid ""
  958. "Warning: ignores the labels line, empty lines and lines composed only of "
  959. "empty cells"
  960. msgstr ""
  961. #. module: base_import
  962. #. openerp-web
  963. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  964. #, python-format
  965. msgid "When a value cannot be matched:"
  966. msgstr ""
  967. #. module: base_import
  968. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  969. #, python-format
  970. msgid ""
  971. "You can not import images via URL, check with your administrator or support "
  972. "for the reason."
  973. msgstr ""
  974. "នកមិនអាចនាំចូលរូបភាពតាមរយៈ URL "
  975. "ពិនិត្យជាមួយអ្នកគ្រប់គ្រងឬការគាំទ្ររបស់អ្នកសម្រាប់ហេតុផល។"
  976. #. module: base_import
  977. #. openerp-web
  978. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  979. #, python-format
  980. msgid "You can test or reload your file before resuming the import."
  981. msgstr ""
  982. #. module: base_import
  983. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  984. #, python-format
  985. msgid "You must configure at least one field to import"
  986. msgstr "អ្នកត្រូវកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធយ៉ាងហោចណាស់វាលមួយដើម្បីនាំចូល"
  987. #. module: base_import
  988. #. openerp-web
  989. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  990. #, python-format
  991. msgid "at multiple rows"
  992. msgstr ""
  993. #. module: base_import
  994. #. openerp-web
  995. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  996. #, python-format
  997. msgid "at row"
  998. msgstr ""
  999. #. module: base_import
  1000. #. openerp-web
  1001. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  1002. #, python-format
  1003. msgid "batch"
  1004. msgstr ""
  1005. #. module: base_import
  1006. #. openerp-web
  1007. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  1008. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  1009. #, python-format
  1010. msgid "in field"
  1011. msgstr ""
  1012. #. module: base_import
  1013. #. openerp-web
  1014. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  1015. #, python-format
  1016. msgid "minutes"
  1017. msgstr "នាទី"
  1018. #. module: base_import
  1019. #. openerp-web
  1020. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  1021. #, python-format
  1022. msgid "more)"
  1023. msgstr ""
  1024. #. module: base_import
  1025. #. openerp-web
  1026. #: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
  1027. #, python-format
  1028. msgid "out of"
  1029. msgstr ""
  1030. #. module: base_import
  1031. #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
  1032. #, python-format
  1033. msgid "unknown error code %s"
  1034. msgstr ""