hr.po 6.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_import_module
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Tina Milas, 2022
  7. # Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2022
  8. # Martin Trigaux, 2022
  9. # Bole <bole@dajmi5.com>, 2022
  10. #
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  15. "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
  17. "Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2022\n"
  18. "Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  22. "Language: hr\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  24. #. module: base_import_module
  25. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  26. msgid "Cancel"
  27. msgstr "Odustani"
  28. #. module: base_import_module
  29. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  30. msgid "Close"
  31. msgstr "Zatvori"
  32. #. module: base_import_module
  33. #: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:0
  34. #, python-format
  35. msgid "Could not select database '%s'"
  36. msgstr "NIje moguće odabrati bazu '%s'"
  37. #. module: base_import_module
  38. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__create_uid
  39. msgid "Created by"
  40. msgstr "Kreirao"
  41. #. module: base_import_module
  42. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__create_date
  43. msgid "Created on"
  44. msgstr "Kreirano"
  45. #. module: base_import_module
  46. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__display_name
  47. msgid "Display Name"
  48. msgstr "Naziv"
  49. #. module: base_import_module
  50. #: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
  51. #, python-format
  52. msgid "File '%s' exceed maximum allowed file size"
  53. msgstr "Datoteka '%s' prelazi maksimalno dozvoljenu veličinu."
  54. #. module: base_import_module
  55. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__force
  56. msgid "Force init"
  57. msgstr "Forsiraj inicijalizaciju"
  58. #. module: base_import_module
  59. #: model:ir.model.fields,help:base_import_module.field_base_import_module__force
  60. msgid ""
  61. "Force init mode even if installed. (will update `noupdate='1'` records)"
  62. msgstr ""
  63. "Forsiraj inicijalizaciju iako je instaliran( ažurirati će zapise sa "
  64. "\"noupdate=1\")"
  65. #. module: base_import_module
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__id
  67. msgid "ID"
  68. msgstr "ID"
  69. #. module: base_import_module
  70. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  71. msgid "Import App"
  72. msgstr "Uvoz aplikacije"
  73. #. module: base_import_module
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__import_message
  75. msgid "Import Message"
  76. msgstr "Poruka pri uvozu"
  77. #. module: base_import_module
  78. #: model:ir.actions.act_window,name:base_import_module.action_view_base_module_import
  79. #: model:ir.model,name:base_import_module.model_base_import_module
  80. #: model:ir.ui.menu,name:base_import_module.menu_view_base_module_import
  81. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  82. msgid "Import Module"
  83. msgstr "Uvezi modul"
  84. #. module: base_import_module
  85. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  86. msgid "Import module"
  87. msgstr "Uvezi modul"
  88. #. module: base_import_module
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_module_module__imported
  90. msgid "Imported Module"
  91. msgstr "Uveženi modul"
  92. #. module: base_import_module
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module____last_update
  94. msgid "Last Modified on"
  95. msgstr "Zadnja promjena"
  96. #. module: base_import_module
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__write_uid
  98. msgid "Last Updated by"
  99. msgstr "Promijenio"
  100. #. module: base_import_module
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__write_date
  102. msgid "Last Updated on"
  103. msgstr "Vrijeme promjene"
  104. #. module: base_import_module
  105. #: model:ir.model,name:base_import_module.model_ir_module_module
  106. msgid "Module"
  107. msgstr "Modul"
  108. #. module: base_import_module
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__module_file
  110. msgid "Module .ZIP file"
  111. msgstr ".ZIP datoteka modula"
  112. #. module: base_import_module
  113. #: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
  114. #, python-format
  115. msgid "No file sent."
  116. msgstr "Nijedna datoteka nije poslana."
  117. #. module: base_import_module
  118. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  119. msgid "Note: you can only import data modules (.xml files and static assets)"
  120. msgstr ""
  121. "Napomena: možete importirati jedino podatkovne module (.xml datoteke "
  122. "statička sredstva)"
  123. #. module: base_import_module
  124. #: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:0
  125. #, python-format
  126. msgid "Only administrators can upload a module"
  127. msgstr "Samo administratori mogu uploadati modul."
  128. #. module: base_import_module
  129. #: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
  130. #, python-format
  131. msgid "Only zip files are supported."
  132. msgstr "Podržane su samo ZIP datoteke."
  133. #. module: base_import_module
  134. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  135. msgid "Open Modules"
  136. msgstr "Otvori prozor modula"
  137. #. module: base_import_module
  138. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  139. msgid "Select module package to import (.zip file):"
  140. msgstr "Odaberite zapakirani modul za učitavanje (.zip datoteka):"
  141. #. module: base_import_module
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__state
  143. msgid "Status"
  144. msgstr "Status"
  145. #. module: base_import_module
  146. #: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
  147. #, python-format
  148. msgid "Studio customizations require Studio"
  149. msgstr "Prilagodbe zahtijevalu Studio"
  150. #. module: base_import_module
  151. #: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
  152. #, python-format
  153. msgid "Studio customizations require the Odoo Studio app."
  154. msgstr "Prilagodbe studia zahtijevaju Odoo Studio aplikaciju."
  155. #. module: base_import_module
  156. #: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
  157. #, python-format
  158. msgid ""
  159. "Unmet module dependencies: \n"
  160. "\n"
  161. " - %s"
  162. msgstr ""
  163. "Nisu zadovoljne zavisnosti modula: \n"
  164. "\n"
  165. " - %s"
  166. #. module: base_import_module
  167. #: model:ir.model,name:base_import_module.model_ir_ui_view
  168. msgid "View"
  169. msgstr "Pogledaj"
  170. #. module: base_import_module
  171. #: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__base_import_module__state__done
  172. msgid "done"
  173. msgstr "gotovo"
  174. #. module: base_import_module
  175. #: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__base_import_module__state__init
  176. msgid "init"
  177. msgstr "init"