ru.po 7.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_import_module
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2022
  7. # Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2022
  8. # Ivan Kropotkin <yelizariev@itpp.dev>, 2022
  9. # Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022
  10. # Martin Trigaux, 2022
  11. # ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2022
  12. #
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
  16. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  17. "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n"
  18. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
  19. "Last-Translator: ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2022\n"
  20. "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  24. "Language: ru\n"
  25. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
  26. #. module: base_import_module
  27. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  28. msgid "Cancel"
  29. msgstr "Отмена"
  30. #. module: base_import_module
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  32. msgid "Close"
  33. msgstr "Закрыть"
  34. #. module: base_import_module
  35. #: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:0
  36. #, python-format
  37. msgid "Could not select database '%s'"
  38. msgstr "Невозможно выбрать базу данных « %s »"
  39. #. module: base_import_module
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__create_uid
  41. msgid "Created by"
  42. msgstr "Создал"
  43. #. module: base_import_module
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__create_date
  45. msgid "Created on"
  46. msgstr "Дата создания"
  47. #. module: base_import_module
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__display_name
  49. msgid "Display Name"
  50. msgstr "Отображаемое имя"
  51. #. module: base_import_module
  52. #: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
  53. #, python-format
  54. msgid "File '%s' exceed maximum allowed file size"
  55. msgstr "Файл « %s » превышает максимально допустимый размер файла"
  56. #. module: base_import_module
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__force
  58. msgid "Force init"
  59. msgstr "Принудительная инициализация"
  60. #. module: base_import_module
  61. #: model:ir.model.fields,help:base_import_module.field_base_import_module__force
  62. msgid ""
  63. "Force init mode even if installed. (will update `noupdate='1'` records)"
  64. msgstr ""
  65. "Принудительный режим инициализации, даже если установлен. (обновит записи "
  66. "«noupdate='1'»)"
  67. #. module: base_import_module
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__id
  69. msgid "ID"
  70. msgstr "Идентификатор"
  71. #. module: base_import_module
  72. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  73. msgid "Import App"
  74. msgstr "Импорт приложения"
  75. #. module: base_import_module
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__import_message
  77. msgid "Import Message"
  78. msgstr "сообщение импорта"
  79. #. module: base_import_module
  80. #: model:ir.actions.act_window,name:base_import_module.action_view_base_module_import
  81. #: model:ir.model,name:base_import_module.model_base_import_module
  82. #: model:ir.ui.menu,name:base_import_module.menu_view_base_module_import
  83. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  84. msgid "Import Module"
  85. msgstr "Импорт модуля"
  86. #. module: base_import_module
  87. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  88. msgid "Import module"
  89. msgstr "Импорт модуля"
  90. #. module: base_import_module
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_module_module__imported
  92. msgid "Imported Module"
  93. msgstr "Импортированный модуль"
  94. #. module: base_import_module
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module____last_update
  96. msgid "Last Modified on"
  97. msgstr "Последнее изменение"
  98. #. module: base_import_module
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__write_uid
  100. msgid "Last Updated by"
  101. msgstr "Последний раз обновил"
  102. #. module: base_import_module
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__write_date
  104. msgid "Last Updated on"
  105. msgstr "Последнее обновление"
  106. #. module: base_import_module
  107. #: model:ir.model,name:base_import_module.model_ir_module_module
  108. msgid "Module"
  109. msgstr "Модуль"
  110. #. module: base_import_module
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__module_file
  112. msgid "Module .ZIP file"
  113. msgstr ".ZIP-файл модуля"
  114. #. module: base_import_module
  115. #: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
  116. #, python-format
  117. msgid "No file sent."
  118. msgstr "Файл не отправлен."
  119. #. module: base_import_module
  120. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  121. msgid "Note: you can only import data modules (.xml files and static assets)"
  122. msgstr ""
  123. "Примечание: Вы можете импортировать только модули данных (.xml-файлы и "
  124. "статические ресурсы)"
  125. #. module: base_import_module
  126. #: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:0
  127. #, python-format
  128. msgid "Only administrators can upload a module"
  129. msgstr "Только администратор может обновлять модуль"
  130. #. module: base_import_module
  131. #: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
  132. #, python-format
  133. msgid "Only zip files are supported."
  134. msgstr "Поддерживаются только zip файлы."
  135. #. module: base_import_module
  136. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  137. msgid "Open Modules"
  138. msgstr "Открыть модули"
  139. #. module: base_import_module
  140. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  141. msgid "Select module package to import (.zip file):"
  142. msgstr "Выберите пакет модуля для импорта (.zip файл):"
  143. #. module: base_import_module
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__state
  145. msgid "Status"
  146. msgstr "Статус"
  147. #. module: base_import_module
  148. #: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
  149. #, python-format
  150. msgid "Studio customizations require Studio"
  151. msgstr "Для настройки Studio необходима программа Studio"
  152. #. module: base_import_module
  153. #: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
  154. #, python-format
  155. msgid "Studio customizations require the Odoo Studio app."
  156. msgstr "Настройка Studio требуют приложение Odoo Studio."
  157. #. module: base_import_module
  158. #: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
  159. #, python-format
  160. msgid ""
  161. "Unmet module dependencies: \n"
  162. "\n"
  163. " - %s"
  164. msgstr ""
  165. "Неудовлетворенные зависимости модуля:\n"
  166. "\n"
  167. "- %s"
  168. #. module: base_import_module
  169. #: model:ir.model,name:base_import_module.model_ir_ui_view
  170. msgid "View"
  171. msgstr "Осмотр"
  172. #. module: base_import_module
  173. #: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__base_import_module__state__done
  174. msgid "done"
  175. msgstr "выполнено"
  176. #. module: base_import_module
  177. #: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__base_import_module__state__init
  178. msgid "init"
  179. msgstr "вкл"