vi.po 3.2 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * event_sms
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2022
  7. #
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server saas~15.3\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2022-04-19 13:58+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:46+0000\n"
  14. "Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
  15. "Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Language: vi\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  21. #. module: event_sms
  22. #: model:ir.model,name:event_sms.model_event_mail
  23. msgid "Event Automated Mailing"
  24. msgstr "Sự kiện gửi thư tự động"
  25. #. module: event_sms
  26. #: model:ir.model,name:event_sms.model_event_registration
  27. msgid "Event Registration"
  28. msgstr "Đăng ký Sự kiện"
  29. #. module: event_sms
  30. #: model:sms.template,name:event_sms.sms_template_data_event_registration
  31. msgid "Event: Registration"
  32. msgstr "Event: Registration"
  33. #. module: event_sms
  34. #: model:sms.template,name:event_sms.sms_template_data_event_reminder
  35. msgid "Event: Reminder"
  36. msgstr "Event: Reminder"
  37. #. module: event_sms
  38. #: model:ir.model,name:event_sms.model_event_type_mail
  39. msgid "Mail Scheduling on Event Category"
  40. msgstr "Lập kế hoạch thư trên danh mục sự kiện"
  41. #. module: event_sms
  42. #: model:sms.template,body:event_sms.sms_template_data_event_reminder
  43. msgid ""
  44. "Ready for \"{{ object.event_id.name }}\" {{ object.get_date_range_str(object.partner_id.lang) }}?\n"
  45. "{{ 'It starts at %s' % format_time(time=object.event_begin_date, tz=object.event_id.date_tz, time_format='short', lang_code=object.partner_id.lang) + (', at %s' % object.event_id.address_inline if object.event_id.address_inline else '') + '.\\nSee you there!' if object.event_id.address_inline or 'website_published' not in object.event_id._fields else 'Join us on %s/event/%i !' % (object.get_base_url(), object.event_id.id) }}"
  46. msgstr ""
  47. #. module: event_sms
  48. #: model:ir.model,name:event_sms.model_event_mail_registration
  49. msgid "Registration Mail Scheduler"
  50. msgstr "Đăng ký lập lịch thư"
  51. #. module: event_sms
  52. #: model:ir.model.fields.selection,name:event_sms.selection__event_mail__notification_type__sms
  53. #: model:ir.model.fields.selection,name:event_sms.selection__event_type_mail__notification_type__sms
  54. msgid "SMS"
  55. msgstr "SMS"
  56. #. module: event_sms
  57. #: model:ir.model,name:event_sms.model_sms_template
  58. msgid "SMS Templates"
  59. msgstr "SMS Templates"
  60. #. module: event_sms
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_event_mail__notification_type
  62. #: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_event_type_mail__notification_type
  63. msgid "Send"
  64. msgstr "Gửi"
  65. #. module: event_sms
  66. #: model:sms.template,body:event_sms.sms_template_data_event_registration
  67. msgid ""
  68. "{{ object.event_id.organizer_id.name or object.event_id.company_id.name or "
  69. "user.env.company.name }}: We are happy to confirm your registration for the "
  70. "{{ object.event_id.name }} event."
  71. msgstr ""
  72. "{{ object.event_id.organizer_id.name or object.event_id.company_id.name or "
  73. "user.env.company.name }}: Chúng tôi rất vui được xác nhận đăng ký của bạn "
  74. "cho sự kiện {{ object.event_id.name }}."