ne.po 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * hr_contract
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
  11. "Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ne/)\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  15. "Language: ne\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  17. #. module: hr_contract
  18. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  19. msgid "<span class=\"text-muted\">(If fixed-term contract)</span>"
  20. msgstr ""
  21. #. module: hr_contract
  22. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  23. msgid "<span>/ month</span>"
  24. msgstr ""
  25. #. module: hr_contract
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_advantages
  27. msgid "Advantages"
  28. msgstr ""
  29. #. module: hr_contract
  30. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  31. msgid "Advantages..."
  32. msgstr ""
  33. #. module: hr_contract
  34. #: selection:hr.contract,state:0
  35. msgid "Cancelled"
  36. msgstr ""
  37. #. module: hr_contract
  38. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_contract.action_hr_contract
  39. msgid "Click here to create new contracts."
  40. msgstr ""
  41. #. module: hr_contract
  42. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_company_id
  43. msgid "Company"
  44. msgstr ""
  45. #. module: hr_contract
  46. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee_vehicle
  47. msgid "Company Vehicle"
  48. msgstr ""
  49. #. module: hr_contract
  50. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_name
  51. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  52. msgid "Contract Reference"
  53. msgstr ""
  54. #. module: hr_contract
  55. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  56. msgid "Contract Terms"
  57. msgstr ""
  58. #. module: hr_contract
  59. #: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_contract_type
  60. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type_id_5898
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type_name
  62. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_type_view_form
  63. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_type_view_search
  64. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_type_view_tree
  65. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  66. msgid "Contract Type"
  67. msgstr ""
  68. #. module: hr_contract
  69. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_contract.action_hr_contract_type
  70. #: model:ir.ui.menu,name:hr_contract.hr_menu_contract_type
  71. msgid "Contract Types"
  72. msgstr ""
  73. #. module: hr_contract
  74. #: model:mail.message.subtype,description:hr_contract.mt_contract_pending
  75. #: model:mail.message.subtype,description:hr_contract.mt_department_contract_pending
  76. msgid "Contract about to expire"
  77. msgstr ""
  78. #. module: hr_contract
  79. #: model:mail.message.subtype,description:hr_contract.mt_contract_close
  80. msgid "Contract expired"
  81. msgstr ""
  82. #. module: hr_contract
  83. #: code:addons/hr_contract/models/hr_contract.py:100
  84. #, python-format
  85. msgid "Contract start date must be less than contract end date."
  86. msgstr ""
  87. #. module: hr_contract
  88. #: model:mail.message.subtype,name:hr_contract.mt_department_contract_pending
  89. msgid "Contract to Renew"
  90. msgstr ""
  91. #. module: hr_contract
  92. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_contract.act_hr_employee_2_hr_contract
  93. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_contract.action_hr_contract
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee_contract_ids
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee_contracts_count
  96. #: model:ir.ui.menu,name:hr_contract.hr_menu_contract
  97. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  98. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_tree
  99. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_hr_employee_view_form2
  100. msgid "Contracts"
  101. msgstr ""
  102. #. module: hr_contract
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_create_uid
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type_create_uid
  105. msgid "Created by"
  106. msgstr ""
  107. #. module: hr_contract
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_create_date
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type_create_date
  110. msgid "Created on"
  111. msgstr ""
  112. #. module: hr_contract
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_currency_id
  114. msgid "Currency"
  115. msgstr ""
  116. #. module: hr_contract
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee_contract_id
  118. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  119. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_hr_employee_view_form2
  120. msgid "Current Contract"
  121. msgstr ""
  122. #. module: hr_contract
  123. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  124. msgid "Current Employee"
  125. msgstr ""
  126. #. module: hr_contract
  127. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_kanban
  128. msgid "Delete"
  129. msgstr ""
  130. #. module: hr_contract
  131. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_department_id
  132. msgid "Department"
  133. msgstr ""
  134. #. module: hr_contract
  135. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_display_name
  136. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type_display_name
  137. msgid "Display Name"
  138. msgstr ""
  139. #. module: hr_contract
  140. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_kanban
  141. msgid "Edit Contract"
  142. msgstr ""
  143. #. module: hr_contract
  144. #: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_employee
  145. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_employee_id
  146. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  147. msgid "Employee"
  148. msgstr ""
  149. #. module: hr_contract
  150. #: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_contract
  151. msgid "Employee Contract"
  152. msgstr ""
  153. #. module: hr_contract
  154. #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract_wage
  155. msgid "Employee's monthly gross wage."
  156. msgstr ""
  157. #. module: hr_contract
  158. #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract_resource_calendar_id
  159. msgid "Employee's working schedule."
  160. msgstr ""
  161. #. module: hr_contract
  162. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_date_end
  163. msgid "End Date"
  164. msgstr ""
  165. #. module: hr_contract
  166. #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract_date_end
  167. msgid "End date of the contract (if it's a fixed-term contract)."
  168. msgstr ""
  169. #. module: hr_contract
  170. #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract_trial_date_end
  171. msgid "End date of the trial period (if there is one)."
  172. msgstr ""
  173. #. module: hr_contract
  174. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_trial_date_end
  175. msgid "End of Trial Period"
  176. msgstr ""
  177. #. module: hr_contract
  178. #: selection:hr.contract,state:0
  179. #: model:mail.message.subtype,name:hr_contract.mt_contract_close
  180. msgid "Expired"
  181. msgstr ""
  182. #. module: hr_contract
  183. #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract_type_sequence
  184. msgid "Gives the sequence when displaying a list of Contract."
  185. msgstr ""
  186. #. module: hr_contract
  187. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  188. msgid "Group By"
  189. msgstr ""
  190. #. module: hr_contract
  191. #: model:ir.actions.server,name:hr_contract.ir_cron_data_contract_update_state_ir_actions_server
  192. #: model:ir.cron,cron_name:hr_contract.ir_cron_data_contract_update_state
  193. #: model:ir.cron,name:hr_contract.ir_cron_data_contract_update_state
  194. msgid "HR Contract: update state"
  195. msgstr ""
  196. #. module: hr_contract
  197. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee_vehicle_distance
  198. msgid "Home-Work Dist."
  199. msgstr ""
  200. #. module: hr_contract
  201. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_id
  202. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type_id
  203. msgid "ID"
  204. msgstr ""
  205. #. module: hr_contract
  206. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  207. msgid "Important Messages"
  208. msgstr ""
  209. #. module: hr_contract
  210. #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_employee_vehicle_distance
  211. msgid "In kilometers"
  212. msgstr ""
  213. #. module: hr_contract
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee_manager
  215. msgid "Is a Manager"
  216. msgstr ""
  217. #. module: hr_contract
  218. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  219. msgid "Job"
  220. msgstr ""
  221. #. module: hr_contract
  222. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_job_id
  223. msgid "Job Position"
  224. msgstr ""
  225. #. module: hr_contract
  226. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract___last_update
  227. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type___last_update
  228. msgid "Last Modified on"
  229. msgstr ""
  230. #. module: hr_contract
  231. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type_write_uid
  232. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_write_uid
  233. msgid "Last Updated by"
  234. msgstr ""
  235. #. module: hr_contract
  236. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type_write_date
  237. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_write_date
  238. msgid "Last Updated on"
  239. msgstr ""
  240. #. module: hr_contract
  241. #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_employee_contract_id
  242. msgid "Latest contract of the employee"
  243. msgstr ""
  244. #. module: hr_contract
  245. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_hr_employee_view_form2
  246. msgid "Medical Exam"
  247. msgstr ""
  248. #. module: hr_contract
  249. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee_medic_exam
  250. msgid "Medical Examination Date"
  251. msgstr ""
  252. #. module: hr_contract
  253. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  254. msgid "Monthly Advantages in Cash"
  255. msgstr ""
  256. #. module: hr_contract
  257. #: selection:hr.contract,state:0
  258. msgid "New"
  259. msgstr ""
  260. #. module: hr_contract
  261. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_notes
  262. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  263. msgid "Notes"
  264. msgstr ""
  265. #. module: hr_contract
  266. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee_children
  267. msgid "Number of Children"
  268. msgstr ""
  269. #. module: hr_contract
  270. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  271. msgid "Other Information"
  272. msgstr ""
  273. #. module: hr_contract
  274. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee_place_of_birth
  275. msgid "Place of Birth"
  276. msgstr ""
  277. #. module: hr_contract
  278. #: selection:hr.contract,state:0
  279. msgid "Running"
  280. msgstr ""
  281. #. module: hr_contract
  282. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  283. msgid "Salary Information"
  284. msgstr ""
  285. #. module: hr_contract
  286. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  287. msgid "Search Contract"
  288. msgstr ""
  289. #. module: hr_contract
  290. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_type_view_search
  291. msgid "Search Contract Type"
  292. msgstr ""
  293. #. module: hr_contract
  294. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type_sequence
  295. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_type_view_search
  296. msgid "Sequence"
  297. msgstr ""
  298. #. module: hr_contract
  299. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_date_start
  300. msgid "Start Date"
  301. msgstr ""
  302. #. module: hr_contract
  303. #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract_date_start
  304. msgid "Start date of the contract."
  305. msgstr ""
  306. #. module: hr_contract
  307. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  308. msgid "State"
  309. msgstr ""
  310. #. module: hr_contract
  311. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_state
  312. msgid "Status"
  313. msgstr ""
  314. #. module: hr_contract
  315. #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract_state
  316. msgid "Status of the contract"
  317. msgstr ""
  318. #. module: hr_contract
  319. #: selection:hr.contract,state:0
  320. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  321. #: model:mail.message.subtype,name:hr_contract.mt_contract_pending
  322. msgid "To Renew"
  323. msgstr ""
  324. #. module: hr_contract
  325. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_visa_expire
  326. msgid "Visa Expire Date"
  327. msgstr ""
  328. #. module: hr_contract
  329. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_visa_no
  330. msgid "Visa No"
  331. msgstr ""
  332. #. module: hr_contract
  333. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_wage
  334. msgid "Wage"
  335. msgstr ""
  336. #. module: hr_contract
  337. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_permit_no
  338. msgid "Work Permit No"
  339. msgstr ""
  340. #. module: hr_contract
  341. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_resource_calendar_id
  342. msgid "Working Schedule"
  343. msgstr ""