ko.po 52 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * hr_timesheet
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2022
  7. # JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2022
  8. # Sarah Park, 2023
  9. # Daye Jeong, 2023
  10. #
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  15. "POT-Creation-Date: 2023-02-02 10:33+0000\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
  17. "Last-Translator: Daye Jeong, 2023\n"
  18. "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  22. "Language: ko\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  24. #. module: hr_timesheet
  25. #. odoo-python
  26. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  27. #, python-format
  28. msgid "%s Spent"
  29. msgstr "%s 사용 완료"
  30. #. module: hr_timesheet
  31. #. odoo-python
  32. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  33. #, python-format
  34. msgid "(%(sign)s%(hours)s:%(minutes)s remaining)"
  35. msgstr "(%(sign)s%(hours)s:%(minutes)s 남음)"
  36. #. module: hr_timesheet
  37. #. odoo-python
  38. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  39. #, python-format
  40. msgid "(%s days remaining)"
  41. msgstr "(%s 일 남음)"
  42. #. module: hr_timesheet
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  44. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  45. msgid "(incl."
  46. msgstr "(포함 내역"
  47. #. module: hr_timesheet
  48. #: model_terms:digest.tip,tip_description:hr_timesheet.digest_tip_hr_timesheet_0
  49. msgid "<b class=\"tip_title\">Tip: Record your Timesheets faster</b>"
  50. msgstr "<b class=\"tip_title\">팁: 작업시간표를 빠르게 기록할 수 있습니다</b>"
  51. #. module: hr_timesheet
  52. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
  53. msgid "<i class=\"fa fa-calendar me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Date\" title=\"Date\"/>"
  54. msgstr "<i class=\"fa fa-calendar me-1\" role=\"img\" aria-label=\"날ㅉ\" title=\"날짜\"/>"
  55. #. module: hr_timesheet
  56. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
  57. msgid "<i class=\"fa fa-download\"/> Download"
  58. msgstr "<i class=\"fa fa-download\"/> 다운로드"
  59. #. module: hr_timesheet
  60. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
  61. msgid "<i class=\"fa fa-print\"/> Print"
  62. msgstr "<i class=\"fa fa-print\"/> 인쇄"
  63. #. module: hr_timesheet
  64. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  65. msgid ""
  66. "<span class=\"fa fa-lg fa-building-o \" title=\"Values set here are company-"
  67. "specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
  68. msgstr ""
  69. #. module: hr_timesheet
  70. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  71. msgid ""
  72. "<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
  73. "specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
  74. msgstr ""
  75. "<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
  76. "specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
  77. #. module: hr_timesheet
  78. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
  79. msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
  80. msgstr "<span class=\"o_stat_text\">작업 기록</span>"
  81. #. module: hr_timesheet
  82. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  83. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  84. msgid ""
  85. "<span class=\"text-nowrap\" attrs=\"{'invisible' : [('encode_uom_in_days', '=', True)]}\">Hours Spent on Sub-tasks:</span>\n"
  86. " <span class=\"text-nowrap\" attrs=\"{'invisible' : [('encode_uom_in_days', '=', False)]}\">Days Spent on Sub-tasks:</span>"
  87. msgstr ""
  88. "<span class=\"text-nowrap\" attrs=\"{'invisible' : [('encode_uom_in_days', '=', True)]}\">하위 작업에 소요된 시간:</span>\n"
  89. " <span class=\"text-nowrap\" attrs=\"{'invisible' : [('encode_uom_in_days', '=', False)]}\">하위 작업에 소요된 일수:</span>"
  90. #. module: hr_timesheet
  91. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_table
  92. msgid "<span style=\"margin-right: 15px;\">Total (Days)</span>"
  93. msgstr "<span style=\"margin-right: 15px;\">합계(일)</span>"
  94. #. module: hr_timesheet
  95. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_table
  96. msgid "<span style=\"margin-right: 15px;\">Total (Hours)</span>"
  97. msgstr "<span style=\"margin-right: 15px;\">합계 (시간)</span>"
  98. #. module: hr_timesheet
  99. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_table
  100. msgid "<span>Date</span>"
  101. msgstr "<span>날짜</span>"
  102. #. module: hr_timesheet
  103. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_table
  104. msgid "<span>Description</span>"
  105. msgstr "<span>설명</span>"
  106. #. module: hr_timesheet
  107. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_table
  108. msgid "<span>Employee</span>"
  109. msgstr "<span>임직원</span>"
  110. #. module: hr_timesheet
  111. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_table
  112. msgid "<span>Project</span>"
  113. msgstr "<span>프로젝트</span>"
  114. #. module: hr_timesheet
  115. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_table
  116. msgid "<span>Task</span>"
  117. msgstr "<span>작업</span>"
  118. #. module: hr_timesheet
  119. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task_planned_hours_template
  120. msgid "<strong>Allocated Days:</strong>"
  121. msgstr "<strong>할당된 일수:</strong>"
  122. #. module: hr_timesheet
  123. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  124. msgid "<strong>Days Spent:</strong>"
  125. msgstr "<strong>소요 일자:</strong>"
  126. #. module: hr_timesheet
  127. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
  128. msgid "<strong>Duration: </strong>"
  129. msgstr "<strong>기간 : </strong>"
  130. #. module: hr_timesheet
  131. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  132. msgid "<strong>Hours Spent:</strong>"
  133. msgstr "<strong>소요 시간:</strong>"
  134. #. module: hr_timesheet
  135. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
  136. msgid "<strong>Progress:</strong>"
  137. msgstr "<strong>진행:</strong>"
  138. #. module: hr_timesheet
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__analytic_account_active
  140. msgid "Active Analytic Account"
  141. msgstr "활성 분석 계정"
  142. #. module: hr_timesheet
  143. #: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
  144. msgid "Administrator"
  145. msgstr "관리자"
  146. #. module: hr_timesheet
  147. #. odoo-python
  148. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  149. #, python-format
  150. msgid "All"
  151. msgstr "전체"
  152. #. module: hr_timesheet
  153. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
  154. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
  155. msgid "All Timesheets"
  156. msgstr "모든 작업 기록"
  157. #. module: hr_timesheet
  158. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  159. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  160. msgid "Allocated Days"
  161. msgstr "할당된 일수"
  162. #. module: hr_timesheet
  163. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allocated_hours
  164. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  165. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  166. msgid "Allocated Hours"
  167. msgstr "할당된 시간"
  168. #. module: hr_timesheet
  169. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets
  170. msgid "Allow timesheets"
  171. msgstr "작업 기록 허용"
  172. #. module: hr_timesheet
  173. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__amount
  174. msgid "Amount"
  175. msgstr "금액"
  176. #. module: hr_timesheet
  177. #. odoo-python
  178. #: code:addons/hr_timesheet/__init__.py:0
  179. #, python-format
  180. msgid "Analysis"
  181. msgstr "분석"
  182. #. module: hr_timesheet
  183. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__analytic_account_id
  184. msgid "Analytic Account"
  185. msgstr "분석 계정"
  186. #. module: hr_timesheet
  187. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
  188. msgid "Analytic Entry"
  189. msgstr "분석 항목"
  190. #. module: hr_timesheet
  191. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
  192. msgid "Analytic Line"
  193. msgstr "분석 라인"
  194. #. module: hr_timesheet
  195. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_project__analytic_account_id
  196. msgid ""
  197. "Analytic account to which this project, its tasks and its timesheets are linked. \n"
  198. "Track the costs and revenues of your project by setting this analytic account on your related documents (e.g. sales orders, invoices, purchase orders, vendor bills, expenses etc.).\n"
  199. "This analytic account can be changed on each task individually if necessary.\n"
  200. "An analytic account is required in order to use timesheets."
  201. msgstr ""
  202. "이 프로젝트와 작업, 작업 기록이 연결된 분석 계정입니다. \n"
  203. "관련 문서(예: 판매 주문서, 청구서, 구매 주문서, 공급업체 청구서, 비용 등)에 이 분석 계정을 설정하여 프로젝트에 소요된 비용과 수익을 추적할 수 있습니다.\n"
  204. "분석 계정은 필요한 경우 각 작업에서 개별적으로 변경할 수 있습니다.\n"
  205. "작업기록을 사용하려면 분석 계정이 필요합니다."
  206. #. module: hr_timesheet
  207. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
  208. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
  209. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
  210. msgid ""
  211. "Analyze the projects and tasks on which your employees spend their time.<br>\n"
  212. " Evaluate which part is billable and what costs it represents."
  213. msgstr ""
  214. "직원들의 시간을 기록한 프로젝트와 작업을 분석합니다.<br>\n"
  215. " 청구 가능한 부분과 비용을 평가하십시오."
  216. #. module: hr_timesheet
  217. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__ancestor_task_id
  218. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__ancestor_task_id
  219. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  220. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  221. msgid "Ancestor Task"
  222. msgstr ""
  223. #. module: hr_timesheet
  224. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  225. msgid "Apple App Store"
  226. msgstr "애플 앱스토어"
  227. #. module: hr_timesheet
  228. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__timesheet_ids
  229. msgid "Associated Timesheets"
  230. msgstr "관련된 작업기록"
  231. #. module: hr_timesheet
  232. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__module_project_timesheet_synchro
  233. msgid "Awesome Timesheet"
  234. msgstr "멋진 작업 기록"
  235. #. module: hr_timesheet
  236. #: model:project.task.type,legend_blocked:hr_timesheet.internal_project_default_stage
  237. msgid "Blocked"
  238. msgstr "거부됨"
  239. #. module: hr_timesheet
  240. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
  241. msgid "By Employee"
  242. msgstr "직원별"
  243. #. module: hr_timesheet
  244. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
  245. msgid "By Project"
  246. msgstr "프로젝트별"
  247. #. module: hr_timesheet
  248. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
  249. msgid "By Task"
  250. msgstr "작업별"
  251. #. module: hr_timesheet
  252. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_collaborator
  253. msgid "Collaborators in project shared"
  254. msgstr "공유된 프로젝트의 공동 작업자"
  255. #. module: hr_timesheet
  256. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_company
  257. msgid "Companies"
  258. msgstr "회사"
  259. #. module: hr_timesheet
  260. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__company_id
  261. msgid "Company"
  262. msgstr "회사"
  263. #. module: hr_timesheet
  264. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
  265. msgid "Config Settings"
  266. msgstr "설정 구성"
  267. #. module: hr_timesheet
  268. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
  269. msgid "Configuration"
  270. msgstr "구성"
  271. #. module: hr_timesheet
  272. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__currency_id
  273. msgid "Currency"
  274. msgstr "통화"
  275. #. module: hr_timesheet
  276. #. odoo-python
  277. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  278. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__date
  279. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  280. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  281. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  282. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  283. #, python-format
  284. msgid "Date"
  285. msgstr "일자"
  286. #. module: hr_timesheet
  287. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  288. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_tasks_list_inherit
  289. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  290. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  291. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_table
  292. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  293. msgid "Days Spent"
  294. msgstr "소요 일자"
  295. #. module: hr_timesheet
  296. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  297. msgid "Days recorded on sub-tasks:"
  298. msgstr "하위 작업에 기록된 날짜:"
  299. #. module: hr_timesheet
  300. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_company__internal_project_id
  301. msgid "Default project value for timesheet generated from time off type."
  302. msgstr "휴가 유형에서 생성된 작업 기록의 기본 프로젝트 값입니다."
  303. #. module: hr_timesheet
  304. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_account_analytic_line__employee_id
  305. msgid ""
  306. "Define an 'hourly cost' on the employee to track the cost of their time."
  307. msgstr "직원에 대한 '시간당 비용'을 설정하여 시간 비용을 추적합니다."
  308. #. module: hr_timesheet
  309. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__department_id
  310. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__department_id
  311. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  312. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  313. msgid "Department"
  314. msgstr "부서"
  315. #. module: hr_timesheet
  316. #. odoo-python
  317. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  318. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__name
  319. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  320. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  321. #, python-format
  322. msgid "Description"
  323. msgstr "설명"
  324. #. module: hr_timesheet
  325. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__display_name
  326. msgid "Display Name"
  327. msgstr "표시명"
  328. #. module: hr_timesheet
  329. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
  330. msgid "Download"
  331. msgstr "다운로드"
  332. #. module: hr_timesheet
  333. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  334. msgid "Duration"
  335. msgstr "기간"
  336. #. module: hr_timesheet
  337. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__hours_effective
  338. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  339. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_tree
  340. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  341. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
  342. msgid "Effective Hours"
  343. msgstr "유효 시간"
  344. #. module: hr_timesheet
  345. #. odoo-python
  346. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  347. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  348. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__employee_id
  349. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__employee_id
  350. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  351. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  352. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  353. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  354. #, python-format
  355. msgid "Employee"
  356. msgstr "임직원"
  357. #. module: hr_timesheet
  358. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__reminder_user_allow
  359. msgid "Employee Reminder"
  360. msgstr "직원 알림"
  361. #. module: hr_timesheet
  362. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__encode_uom_in_days
  363. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__encode_uom_in_days
  364. msgid "Encode Uom In Days"
  365. msgstr "일별로 Uom 인코딩"
  366. #. module: hr_timesheet
  367. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__timesheet_encode_uom_id
  368. msgid "Encoding Unit"
  369. msgstr "인코딩 단위"
  370. #. module: hr_timesheet
  371. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__encoding_uom_id
  372. msgid "Encoding Uom"
  373. msgstr "인코딩 Uom"
  374. #. module: hr_timesheet
  375. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  376. msgid "Generate timesheets upon time off validation"
  377. msgstr "휴가 승인 시 작업기록 생성"
  378. #. module: hr_timesheet
  379. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  380. msgid "Google Chrome Store"
  381. msgstr "구글 크롬스토어"
  382. #. module: hr_timesheet
  383. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  384. msgid "Google Play Store"
  385. msgstr "구글 플레이스토어"
  386. #. module: hr_timesheet
  387. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  388. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  389. msgid "Group By"
  390. msgstr "그룹별"
  391. #. module: hr_timesheet
  392. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_ir_http
  393. msgid "HTTP Routing"
  394. msgstr "HTTP 라우팅"
  395. #. module: hr_timesheet
  396. #. odoo-python
  397. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  398. #, python-format
  399. msgid "Hours"
  400. msgstr "시간"
  401. #. module: hr_timesheet
  402. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__effective_hours
  403. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__unit_amount
  404. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  405. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_tasks_list_inherit
  406. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  407. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  408. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_table
  409. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  410. msgid "Hours Spent"
  411. msgstr "소요 시간"
  412. #. module: hr_timesheet
  413. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  414. msgid "Hours recorded on sub-tasks:"
  415. msgstr "하위 작업에 기록된 시간:"
  416. #. module: hr_timesheet
  417. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__id
  418. msgid "ID"
  419. msgstr "ID"
  420. #. module: hr_timesheet
  421. #: model:project.task.type,legend_normal:hr_timesheet.internal_project_default_stage
  422. msgid "In Progress"
  423. msgstr "진행 중"
  424. #. module: hr_timesheet
  425. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  426. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_tree
  427. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  428. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
  429. msgid "Initially Planned Hours"
  430. msgstr "최초 예정 시간"
  431. #. module: hr_timesheet
  432. #. odoo-python
  433. #: code:addons/hr_timesheet/models/res_company.py:0
  434. #: model:project.task.type,name:hr_timesheet.internal_project_default_stage
  435. #, python-format
  436. msgid "Internal"
  437. msgstr "내부"
  438. #. module: hr_timesheet
  439. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_company__internal_project_id
  440. msgid "Internal Project"
  441. msgstr "내부 프로젝트"
  442. #. module: hr_timesheet
  443. #. odoo-python
  444. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  445. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  446. #, python-format
  447. msgid "Invalid operator: %s"
  448. msgstr "잘못된 운영자: %s"
  449. #. module: hr_timesheet
  450. #. odoo-python
  451. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  452. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  453. #, python-format
  454. msgid "Invalid value: %s"
  455. msgstr "잘못된 값: %s"
  456. #. module: hr_timesheet
  457. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__is_encode_uom_days
  458. msgid "Is Encode Uom Days"
  459. msgstr "일별로 Uom 인코딩 여부"
  460. #. module: hr_timesheet
  461. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__is_internal_project
  462. msgid "Is Internal Project"
  463. msgstr "내부 프로젝트임"
  464. #. module: hr_timesheet
  465. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__job_title
  466. msgid "Job Title"
  467. msgstr "직함"
  468. #. module: hr_timesheet
  469. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report____last_update
  470. msgid "Last Modified on"
  471. msgstr "최근 수정일"
  472. #. module: hr_timesheet
  473. #. odoo-python
  474. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  475. #, python-format
  476. msgid "Last month"
  477. msgstr "전 월"
  478. #. module: hr_timesheet
  479. #. odoo-python
  480. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  481. #, python-format
  482. msgid "Last week"
  483. msgstr "지난 주"
  484. #. module: hr_timesheet
  485. #. odoo-python
  486. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  487. #, python-format
  488. msgid "Last year"
  489. msgstr "지난 해"
  490. #. module: hr_timesheet
  491. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
  492. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_project_view_form_simplified_inherit_timesheet
  493. msgid "Log time on tasks"
  494. msgstr "작업에 시간 기록"
  495. #. module: hr_timesheet
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__manager_id
  497. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__manager_id
  498. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  499. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  500. msgid "Manager"
  501. msgstr "관리자"
  502. #. module: hr_timesheet
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__reminder_manager_allow
  504. msgid "Manager Reminder"
  505. msgstr "관리자 알림"
  506. #. module: hr_timesheet
  507. #. odoo-python
  508. #: code:addons/hr_timesheet/models/res_company.py:0
  509. #, python-format
  510. msgid "Meeting"
  511. msgstr "회의"
  512. #. module: hr_timesheet
  513. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_ir_ui_menu
  514. msgid "Menu"
  515. msgstr "메뉴"
  516. #. module: hr_timesheet
  517. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_project_filter_inherit_timesheet
  518. msgid "My Department"
  519. msgstr "내 부서"
  520. #. module: hr_timesheet
  521. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_project_task_user_view_search
  522. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_search_form_hr_extended
  523. msgid "My Department's Projects"
  524. msgstr ""
  525. #. module: hr_timesheet
  526. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.rating_rating_view_search_project_inherited
  527. msgid "My Department's Ratings"
  528. msgstr "나의 부서 평가"
  529. #. module: hr_timesheet
  530. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_task_view_search
  531. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_project_task_user_view_search
  532. msgid "My Department's Tasks"
  533. msgstr ""
  534. #. module: hr_timesheet
  535. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_update_view_search_inherit
  536. msgid "My Department's Updates"
  537. msgstr "나의 부서 업데이트"
  538. #. module: hr_timesheet
  539. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_project_filter_inherit_timesheet
  540. msgid "My Team"
  541. msgstr "나의 팀"
  542. #. module: hr_timesheet
  543. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_project_task_user_view_search
  544. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_search_form_hr_extended
  545. msgid "My Team's Projects"
  546. msgstr ""
  547. #. module: hr_timesheet
  548. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.rating_rating_view_search_project_inherited
  549. msgid "My Team's Ratings"
  550. msgstr "나의 팀 평가"
  551. #. module: hr_timesheet
  552. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_task_view_search
  553. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_project_task_user_view_search
  554. msgid "My Team's Tasks"
  555. msgstr ""
  556. #. module: hr_timesheet
  557. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_update_view_search_inherit
  558. msgid "My Team's Updates"
  559. msgstr "나의 팀 업데이트"
  560. #. module: hr_timesheet
  561. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
  562. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
  563. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_user
  564. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  565. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  566. msgid "My Timesheets"
  567. msgstr "개인 작업 기록"
  568. #. module: hr_timesheet
  569. #. odoo-python
  570. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  571. #, python-format
  572. msgid "Newest"
  573. msgstr "최신"
  574. #. module: hr_timesheet
  575. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
  576. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_all
  577. msgid "No activities found. Let's start a new one!"
  578. msgstr "확인된 활동이 없습니다. 새 활동을 생성합니다!"
  579. #. module: hr_timesheet
  580. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
  581. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
  582. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
  583. msgid "No data yet!"
  584. msgstr "아직 정보가 없습니다!"
  585. #. module: hr_timesheet
  586. #. odoo-python
  587. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  588. #, python-format
  589. msgid "None"
  590. msgstr "없음"
  591. #. module: hr_timesheet
  592. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__remaining_hours
  593. msgid "Number of allocated hours minus the number of hours spent."
  594. msgstr "할당된 시간에서 실제 소요된 시간을 뺀 값"
  595. #. module: hr_timesheet
  596. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__overtime
  597. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__overtime
  598. msgid "Overtime"
  599. msgstr "초과근무"
  600. #. module: hr_timesheet
  601. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__partner_id
  602. msgid "Partner"
  603. msgstr "파트너"
  604. #. module: hr_timesheet
  605. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__hours_planned
  606. msgid "Planned Hours"
  607. msgstr "예정 시간"
  608. #. module: hr_timesheet
  609. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
  610. msgid "Print"
  611. msgstr "인쇄"
  612. #. module: hr_timesheet
  613. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_uom_uom
  614. msgid "Product Unit of Measure"
  615. msgstr "품목 단위"
  616. #. module: hr_timesheet
  617. #. odoo-python
  618. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  619. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__progress
  620. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__progress
  621. #, python-format
  622. msgid "Progress"
  623. msgstr "진행"
  624. #. module: hr_timesheet
  625. #. odoo-python
  626. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  627. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  628. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
  629. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__project_id
  630. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__project_id
  631. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  632. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  633. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  634. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
  635. #, python-format
  636. msgid "Project"
  637. msgstr "프로젝트"
  638. #. module: hr_timesheet
  639. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_company__project_time_mode_id
  640. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__project_time_mode_id
  641. msgid "Project Time Unit"
  642. msgstr "프로젝트 시간 단위"
  643. #. module: hr_timesheet
  644. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__is_project_overtime
  645. msgid "Project in Overtime"
  646. msgstr "연장된 프로젝트"
  647. #. module: hr_timesheet
  648. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_project
  649. msgid "Project's Timesheets"
  650. msgstr "프로젝트의 작업기록"
  651. #. module: hr_timesheet
  652. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_project_filter_inherit_timesheet
  653. msgid "Projects in Overtime"
  654. msgstr ""
  655. #. module: hr_timesheet
  656. #: model:project.task.type,legend_done:hr_timesheet.internal_project_default_stage
  657. msgid "Ready"
  658. msgstr "준비"
  659. #. module: hr_timesheet
  660. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
  661. msgid "Record a new activity"
  662. msgstr "새로운 활동 기록하기"
  663. #. module: hr_timesheet
  664. #: model_terms:digest.tip,tip_description:hr_timesheet.digest_tip_hr_timesheet_0
  665. msgid ""
  666. "Record your timesheets in an instant by pressing Shift + the corresponding "
  667. "hotkey to add 15min to your projects."
  668. msgstr "Shift + 해당 단축키를 누르면 프로젝트의 작업기록에 15분을 추가할 수 있습니다."
  669. #. module: hr_timesheet
  670. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  671. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  672. msgid "Remaining Days"
  673. msgstr "잔여일수"
  674. #. module: hr_timesheet
  675. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  676. msgid "Remaining Days:"
  677. msgstr "잔여 일수:"
  678. #. module: hr_timesheet
  679. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__remaining_hours
  680. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__remaining_hours
  681. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  682. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_tree
  683. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  684. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
  685. msgid "Remaining Hours"
  686. msgstr "잔여 시간"
  687. #. module: hr_timesheet
  688. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__remaining_hours_percentage
  689. msgid "Remaining Hours Percentage"
  690. msgstr "잔여 시간 백분율"
  691. #. module: hr_timesheet
  692. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  693. msgid "Remaining Hours:"
  694. msgstr "잔여 시간:"
  695. #. module: hr_timesheet
  696. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__remaining_hours
  697. msgid "Remaining Invoiced Time"
  698. msgstr "잔여 청구서 시간"
  699. #. module: hr_timesheet
  700. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
  701. msgid "Reporting"
  702. msgstr "보고"
  703. #. module: hr_timesheet
  704. #. odoo-python
  705. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  706. #, python-format
  707. msgid "Search in All"
  708. msgstr "전체에서 검색"
  709. #. module: hr_timesheet
  710. #. odoo-python
  711. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  712. #, python-format
  713. msgid "Search in Description"
  714. msgstr "설명 검색"
  715. #. module: hr_timesheet
  716. #. odoo-python
  717. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  718. #, python-format
  719. msgid "Search in Employee"
  720. msgstr "직원 검색"
  721. #. module: hr_timesheet
  722. #. odoo-python
  723. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  724. #, python-format
  725. msgid "Search in Project"
  726. msgstr "프로젝트에서 검색"
  727. #. module: hr_timesheet
  728. #. odoo-python
  729. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  730. #, python-format
  731. msgid "Search in Task"
  732. msgstr "작업 검색"
  733. #. module: hr_timesheet
  734. #. odoo-python
  735. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  736. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  737. #, python-format
  738. msgid "See timesheet entries"
  739. msgstr "작업기록 항목 보기"
  740. #. module: hr_timesheet
  741. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  742. msgid ""
  743. "Send a periodical email reminder to timesheets managers<br/>\n"
  744. " that still have timesheets to validate"
  745. msgstr ""
  746. #. module: hr_timesheet
  747. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  748. msgid ""
  749. "Send a periodical email reminder to timesheets users<br/>\n"
  750. " that still have timesheets to encode"
  751. msgstr ""
  752. #. module: hr_timesheet
  753. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
  754. msgid "Settings"
  755. msgstr "설정"
  756. #. module: hr_timesheet
  757. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__subtask_effective_hours
  758. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  759. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  760. msgid "Sub-tasks Hours Spent"
  761. msgstr "하위 작업 소요 시간"
  762. #. module: hr_timesheet
  763. #. odoo-python
  764. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  765. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  766. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
  767. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__task_id
  768. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__task_id
  769. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  770. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  771. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  772. #, python-format
  773. msgid "Task"
  774. msgstr "작업"
  775. #. module: hr_timesheet
  776. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_task
  777. msgid "Task's Timesheets"
  778. msgstr "작업에 대한 작업기록"
  779. #. module: hr_timesheet
  780. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
  781. msgid "Tasks Analysis"
  782. msgstr "작업 분석"
  783. #. module: hr_timesheet
  784. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_project_task_view_search_inherit_timesheet
  785. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_task_view_search
  786. msgid "Tasks Soon in Overtime"
  787. msgstr ""
  788. #. module: hr_timesheet
  789. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_project_task_view_search_inherit_timesheet
  790. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_task_view_search
  791. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_project_task_user_view_search
  792. msgid "Tasks in Overtime"
  793. msgstr ""
  794. #. module: hr_timesheet
  795. #. odoo-python
  796. #: code:addons/hr_timesheet/models/res_company.py:0
  797. #, python-format
  798. msgid "The Internal Project of a company should be in that company."
  799. msgstr "회사의 내부 프로젝트는 해당 회사에 있어야 합니다."
  800. #. module: hr_timesheet
  801. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  802. msgid "There are no timesheets."
  803. msgstr "작업 기록이 없습니다."
  804. #. module: hr_timesheet
  805. #. odoo-python
  806. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  807. #, python-format
  808. msgid ""
  809. "These projects have some timesheet entries referencing them. Before removing"
  810. " these projects, you have to remove these timesheet entries."
  811. msgstr ""
  812. "이 프로젝트에는 다른 곳에서 참조되고 있는 일부 작업기록 항목이 있습니다. 프로젝트를 삭제하기 전에 작업기록 항목을 먼저 제거하십시오."
  813. #. module: hr_timesheet
  814. #. odoo-python
  815. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  816. #, python-format
  817. msgid ""
  818. "These tasks have some timesheet entries referencing them. Before removing "
  819. "these tasks, you have to remove these timesheet entries."
  820. msgstr ""
  821. "이 작업에는 다른 곳에서 참조되고 있는 일부 작업기록 항목이 있습니다. 작업을 삭제하기 전에 작업기록 항목을 먼저 제거하십시오."
  822. #. module: hr_timesheet
  823. #. odoo-python
  824. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  825. #, python-format
  826. msgid "This Quarter"
  827. msgstr "당 분기"
  828. #. module: hr_timesheet
  829. #. odoo-python
  830. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  831. #, python-format
  832. msgid "This month"
  833. msgstr "이번 달"
  834. #. module: hr_timesheet
  835. #. odoo-python
  836. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  837. #, python-format
  838. msgid "This operator %s is not supported in this search method."
  839. msgstr "이 검색 방법에서는 해당 운영자 %s 가 지원되지 않습니다."
  840. #. module: hr_timesheet
  841. #. odoo-python
  842. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  843. #, python-format
  844. msgid ""
  845. "This project has some timesheet entries referencing it. Before removing this"
  846. " project, you have to remove these timesheet entries."
  847. msgstr ""
  848. "이 프로젝트에는 다른 곳에서 참조되고 있는 일부 작업기록 항목이 있습니다. 프로젝트를 삭제하기 전에 작업기록 항목을 먼저 제거하십시오."
  849. #. module: hr_timesheet
  850. #. odoo-python
  851. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  852. #, python-format
  853. msgid ""
  854. "This task has some timesheet entries referencing it. Before removing this "
  855. "task, you have to remove these timesheet entries."
  856. msgstr ""
  857. "이 작업에는 다른 곳에서 참조되고 있는 일부 작업기록 항목이 있습니다. 작업을 삭제하기 전에 작업기록 항목을 먼저 제거하십시오."
  858. #. module: hr_timesheet
  859. #. odoo-python
  860. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  861. #, python-format
  862. msgid ""
  863. "This task must be part of a project because there are some timesheets linked"
  864. " to it."
  865. msgstr "이 작업의 일부 작업 기록이 프로젝트와 연결되어 있기 때문에 해당 프로젝트의 작업이여야 합니다."
  866. #. module: hr_timesheet
  867. #. odoo-python
  868. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  869. #, python-format
  870. msgid "This week"
  871. msgstr "이번 주"
  872. #. module: hr_timesheet
  873. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_company__project_time_mode_id
  874. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_config_settings__project_time_mode_id
  875. msgid ""
  876. "This will set the unit of measure used in projects and tasks.\n"
  877. "If you use the timesheet linked to projects, don't forget to setup the right unit of measure in your employees."
  878. msgstr ""
  879. "프로젝트 및 작업에 사용되는 측정 단위가 설정됩니다.\n"
  880. "만약 프로젝트에 연결된 작업 기록을 사용하는 경우, 직원에게 올바른 측정 단위를 설정하는 것을 잊지 마십시오."
  881. #. module: hr_timesheet
  882. #. odoo-python
  883. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  884. #, python-format
  885. msgid "This year"
  886. msgstr "올해"
  887. #. module: hr_timesheet
  888. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  889. msgid "Time Encoding"
  890. msgstr "시간 표현"
  891. #. module: hr_timesheet
  892. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__module_project_timesheet_holidays
  893. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  894. msgid "Time Off"
  895. msgstr "휴가"
  896. #. module: hr_timesheet
  897. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__subtask_effective_hours
  898. msgid "Time spent on the sub-tasks (and their own sub-tasks) of this task."
  899. msgstr "이 작업의 하위 작업(및 자신의 하위 작업)에 소요된 시간입니다."
  900. #. module: hr_timesheet
  901. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__total_hours_spent
  902. msgid "Time spent on this task and its sub-tasks (and their own sub-tasks)."
  903. msgstr "이 작업과 하위 작업(및 자신의 하위 작업)에 소요된 시간입니다."
  904. #. module: hr_timesheet
  905. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  906. msgid "Time unit used to record your timesheets"
  907. msgstr "작업기록을 기록하는 데 사용되는 시간 단위"
  908. #. module: hr_timesheet
  909. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  910. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  911. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_graph_all
  912. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_graph_my
  913. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_my_timesheet_line_pivot
  914. msgid "Timesheet"
  915. msgstr "작업 기록"
  916. #. module: hr_timesheet
  917. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
  918. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  919. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  920. msgid "Timesheet Activities"
  921. msgstr "작업 기록 활동"
  922. #. module: hr_timesheet
  923. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_graph_employee
  924. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_graph_project
  925. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_graph_task
  926. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_pivot_employee
  927. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_pivot_project
  928. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_pivot_task
  929. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_graph
  930. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_graph_all
  931. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_graph_my
  932. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
  933. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_my_timesheet_line_pivot
  934. msgid "Timesheet Costs"
  935. msgstr "작업 기록 비용"
  936. #. module: hr_timesheet
  937. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__timesheet_count
  938. msgid "Timesheet Count"
  939. msgstr "작업 기록 수"
  940. #. module: hr_timesheet
  941. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__timesheet_encode_uom_id
  942. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_company__timesheet_encode_uom_id
  943. msgid "Timesheet Encoding Unit"
  944. msgstr "작업 기록 표시 단위"
  945. #. module: hr_timesheet
  946. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  947. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  948. msgid "Timesheet by Date"
  949. msgstr "날짜별 작업 기록"
  950. #. module: hr_timesheet
  951. #. odoo-python
  952. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  953. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  954. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
  955. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
  956. #: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
  957. #: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report_project
  958. #: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report_task
  959. #: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report_task_timesheets
  960. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets
  961. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids
  962. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
  963. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
  964. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
  965. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
  966. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_layout
  967. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_home_timesheet
  968. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
  969. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  970. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
  971. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_project_view_form_simplified_inherit_timesheet
  972. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  973. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
  974. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet_task
  975. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  976. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_project_task_page
  977. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_graph_employee
  978. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_graph_project
  979. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_graph_task
  980. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_graph
  981. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
  982. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
  983. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  984. #, python-format
  985. msgid "Timesheets"
  986. msgstr "작업 기록"
  987. #. module: hr_timesheet
  988. #. odoo-python
  989. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  990. #, python-format
  991. msgid "Timesheets - %s"
  992. msgstr "작업기록 - %s"
  993. #. module: hr_timesheet
  994. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_pivot_employee
  995. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_pivot_project
  996. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_pivot_task
  997. msgid "Timesheets Analysis"
  998. msgstr "작업기록 분석"
  999. #. module: hr_timesheet
  1000. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_timesheets_analysis_report
  1001. msgid "Timesheets Analysis Report"
  1002. msgstr "작업기록 분석 보고서"
  1003. #. module: hr_timesheet
  1004. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  1005. msgid "Timesheets Control"
  1006. msgstr "작업 기록 관리"
  1007. #. module: hr_timesheet
  1008. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
  1009. msgid "Timesheets by Employee"
  1010. msgstr "직원별 작업 기록"
  1011. #. module: hr_timesheet
  1012. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
  1013. msgid "Timesheets by Project"
  1014. msgstr "프로젝트별 작업 기록"
  1015. #. module: hr_timesheet
  1016. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
  1017. msgid "Timesheets by Task"
  1018. msgstr "단위 작업별 작업 기록"
  1019. #. module: hr_timesheet
  1020. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets
  1021. msgid "Timesheets can be logged on this task."
  1022. msgstr "이 작업은 작업 기록표를 기록할 수 있습니다."
  1023. #. module: hr_timesheet
  1024. #. odoo-python
  1025. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  1026. #, python-format
  1027. msgid ""
  1028. "Timesheets must be created with an active employee in the selected "
  1029. "companies."
  1030. msgstr "작업기록은 선택한 회사의 활성 직원으로 생성해야 합니다."
  1031. #. module: hr_timesheet
  1032. #: model:digest.tip,name:hr_timesheet.digest_tip_hr_timesheet_0
  1033. msgid "Tip: Record your Timesheets faster"
  1034. msgstr "팁: 작업시간표를 빠르게 기록할 수 있습니다"
  1035. #. module: hr_timesheet
  1036. #. odoo-python
  1037. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  1038. #, python-format
  1039. msgid "Today"
  1040. msgstr "오늘"
  1041. #. module: hr_timesheet
  1042. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
  1043. msgid "Total"
  1044. msgstr "합계"
  1045. #. module: hr_timesheet
  1046. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  1047. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  1048. msgid "Total Days"
  1049. msgstr "총 일수"
  1050. #. module: hr_timesheet
  1051. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__total_hours_spent
  1052. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  1053. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  1054. msgid "Total Hours"
  1055. msgstr "총 시간"
  1056. #. module: hr_timesheet
  1057. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__total_timesheet_time
  1058. msgid "Total Timesheet Time"
  1059. msgstr "전체 작업기록 시간"
  1060. #. module: hr_timesheet
  1061. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_project__total_timesheet_time
  1062. msgid ""
  1063. "Total number of time (in the proper UoM) recorded in the project, rounded to"
  1064. " the unit."
  1065. msgstr "올림 후 프로젝트에 기록한 총 시간(적절한 단위 사용)"
  1066. #. module: hr_timesheet
  1067. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  1068. msgid "Total:"
  1069. msgstr "합계 :"
  1070. #. module: hr_timesheet
  1071. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  1072. msgid "Track your time from anywhere, even offline, with our web/mobile apps"
  1073. msgstr ""
  1074. #. module: hr_timesheet
  1075. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
  1076. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
  1077. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_all
  1078. msgid ""
  1079. "Track your working hours by projects every day and invoice this time to your"
  1080. " customers."
  1081. msgstr "매일 프로젝트별로 작업 시간을 추적하고 고객에게 청구서를 발행하십시오."
  1082. #. module: hr_timesheet
  1083. #. odoo-python
  1084. #: code:addons/hr_timesheet/models/res_company.py:0
  1085. #, python-format
  1086. msgid "Training"
  1087. msgstr "훈련"
  1088. #. module: hr_timesheet
  1089. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__user_id
  1090. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__user_id
  1091. msgid "User"
  1092. msgstr "사용자"
  1093. #. module: hr_timesheet
  1094. #: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_approver
  1095. msgid "User: all timesheets"
  1096. msgstr "사용자: 모든 작업기록"
  1097. #. module: hr_timesheet
  1098. #: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
  1099. msgid "User: own timesheets only"
  1100. msgstr "사용자 : 자신의 작업기록만"
  1101. #. module: hr_timesheet
  1102. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_uom_uom__timesheet_widget
  1103. msgid "Widget"
  1104. msgstr "위젯"
  1105. #. module: hr_timesheet
  1106. #. odoo-python
  1107. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  1108. #, python-format
  1109. msgid "You cannot access timesheets that are not yours."
  1110. msgstr "본인 이외의 작업 기록에는 접근 권한이 없습니다."
  1111. #. module: hr_timesheet
  1112. #. odoo-python
  1113. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  1114. #, python-format
  1115. msgid ""
  1116. "You cannot add timesheets to a project linked to an inactive analytic "
  1117. "account."
  1118. msgstr ""
  1119. #. module: hr_timesheet
  1120. #. odoo-python
  1121. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  1122. #, python-format
  1123. msgid ""
  1124. "You cannot add timesheets to a project or a task linked to an inactive "
  1125. "analytic account."
  1126. msgstr ""
  1127. #. module: hr_timesheet
  1128. #. odoo-python
  1129. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  1130. #, python-format
  1131. msgid "You cannot create a timesheet on a private task."
  1132. msgstr ""
  1133. #. module: hr_timesheet
  1134. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  1135. msgid ""
  1136. "You cannot log timesheets on this project since it is linked to an inactive "
  1137. "analytic account. Please change this account, or reactivate the current one "
  1138. "to timesheet on the project."
  1139. msgstr ""
  1140. "이 프로젝트는 비활성 분석 계정에 연결되어 있으므로 작업 시간을 기록할 수 없습니다. 다른 계정으로 변경하거나 현재 계정의 프로젝트 작업"
  1141. " 기록을 다시 활성화하십시오."
  1142. #. module: hr_timesheet
  1143. #. odoo-python
  1144. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  1145. #, python-format
  1146. msgid "You cannot set an archived employee to the existing timesheets."
  1147. msgstr "보관 처리된 직원은 기존 작업기록에 설정할 수 없습니다."
  1148. #. module: hr_timesheet
  1149. #. odoo-python
  1150. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  1151. #, python-format
  1152. msgid "You cannot use timesheets without an analytic account."
  1153. msgstr "분석 계정이 없는 경우 작업기록을 사용할 수 없습니다."
  1154. #. module: hr_timesheet
  1155. #. odoo-python
  1156. #: code:addons/hr_timesheet/models/res_company.py:0
  1157. #, python-format
  1158. msgid "days"
  1159. msgstr "일"
  1160. #. module: hr_timesheet
  1161. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet_task
  1162. msgid "for"
  1163. msgstr "for"
  1164. #. module: hr_timesheet
  1165. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
  1166. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_project_task_page
  1167. msgid "for the"
  1168. msgstr "for the"
  1169. #. module: hr_timesheet
  1170. #. odoo-python
  1171. #: code:addons/hr_timesheet/models/res_company.py:0
  1172. #, python-format
  1173. msgid "hours"
  1174. msgstr "시간"
  1175. #. module: hr_timesheet
  1176. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  1177. msgid ""
  1178. "on\n"
  1179. " <span class=\"fw-bold text-dark\"> Sub-tasks</span>)"
  1180. msgstr ""
  1181. #. module: hr_timesheet
  1182. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  1183. msgid ""
  1184. "on\n"
  1185. " <span class=\"fw-bold text-dark\"> Sub-tasks</span>)"
  1186. msgstr ""