mk.po 15 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * hr_timesheet
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
  13. "Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mk/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: mk\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
  20. #. module: hr_timesheet
  21. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
  22. msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
  23. msgstr ""
  24. #. module: hr_timesheet
  25. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
  26. msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
  27. msgstr ""
  28. #. module: hr_timesheet
  29. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
  30. msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
  31. msgstr ""
  32. #. module: hr_timesheet
  33. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
  34. msgid "<strong>Duration: </strong>"
  35. msgstr ""
  36. #. module: hr_timesheet
  37. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
  38. msgid "<strong>Total</strong>"
  39. msgstr "<strong>Вкупно</strong>"
  40. #. module: hr_timesheet
  41. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
  42. msgid "Activities"
  43. msgstr ""
  44. #. module: hr_timesheet
  45. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
  46. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
  47. msgid "All Timesheets"
  48. msgstr ""
  49. #. module: hr_timesheet
  50. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
  51. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
  52. msgid "Allow timesheets"
  53. msgstr ""
  54. #. module: hr_timesheet
  55. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
  56. msgid "Analytic Entry"
  57. msgstr ""
  58. #. module: hr_timesheet
  59. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
  60. msgid "Analytic Line"
  61. msgstr ""
  62. #. module: hr_timesheet
  63. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  64. msgid "Apple App Store"
  65. msgstr ""
  66. #. module: hr_timesheet
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
  68. msgid "Avg. Plan.-Eff."
  69. msgstr ""
  70. #. module: hr_timesheet
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
  72. msgid "Awesome Timesheet"
  73. msgstr ""
  74. #. module: hr_timesheet
  75. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  76. msgid "Billing"
  77. msgstr ""
  78. #. module: hr_timesheet
  79. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
  80. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
  81. msgid "By Employee"
  82. msgstr ""
  83. #. module: hr_timesheet
  84. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
  85. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
  86. msgid "By Project"
  87. msgstr ""
  88. #. module: hr_timesheet
  89. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
  90. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
  91. msgid "By Task"
  92. msgstr ""
  93. #. module: hr_timesheet
  94. #: constraint:project.task:0
  95. msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
  96. msgstr ""
  97. #. module: hr_timesheet
  98. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
  99. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
  100. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
  101. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
  102. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
  103. msgid "Click to record activities."
  104. msgstr ""
  105. #. module: hr_timesheet
  106. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
  107. msgid ""
  108. "Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
  109. "total hours of the task."
  110. msgstr ""
  111. #. module: hr_timesheet
  112. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
  113. msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
  114. msgstr ""
  115. #. module: hr_timesheet
  116. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
  117. msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
  118. msgstr ""
  119. #. module: hr_timesheet
  120. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
  121. msgid "Computed using the sum of the task work done."
  122. msgstr ""
  123. #. module: hr_timesheet
  124. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
  125. msgid "Configuration"
  126. msgstr ""
  127. #. module: hr_timesheet
  128. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
  129. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
  130. msgid "Date"
  131. msgstr ""
  132. #. module: hr_timesheet
  133. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
  134. msgid "Delay Hours"
  135. msgstr ""
  136. #. module: hr_timesheet
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
  138. msgid "Department"
  139. msgstr ""
  140. #. module: hr_timesheet
  141. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
  142. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
  143. msgid "Description"
  144. msgstr "Опис"
  145. #. module: hr_timesheet
  146. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
  147. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  148. msgid "Duration"
  149. msgstr ""
  150. #. module: hr_timesheet
  151. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
  152. msgid "Effective Hours"
  153. msgstr ""
  154. #. module: hr_timesheet
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
  156. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  157. msgid "Employee"
  158. msgstr ""
  159. #. module: hr_timesheet
  160. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  161. msgid "Google Chrome Store"
  162. msgstr ""
  163. #. module: hr_timesheet
  164. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  165. msgid "Google Play Store"
  166. msgstr ""
  167. #. module: hr_timesheet
  168. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  169. msgid "Group By"
  170. msgstr "Групирај по"
  171. #. module: hr_timesheet
  172. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
  173. msgid "Hours Spent"
  174. msgstr ""
  175. #. module: hr_timesheet
  176. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
  177. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  178. msgid "Leaves"
  179. msgstr ""
  180. #. module: hr_timesheet
  181. #: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
  182. msgid "Manager"
  183. msgstr ""
  184. #. module: hr_timesheet
  185. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
  186. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
  187. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  188. msgid "My Timesheets"
  189. msgstr ""
  190. #. module: hr_timesheet
  191. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
  192. msgid "Planned Hours"
  193. msgstr ""
  194. #. module: hr_timesheet
  195. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
  196. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
  197. msgid "Progress"
  198. msgstr ""
  199. #. module: hr_timesheet
  200. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
  201. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
  202. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  203. msgid "Project"
  204. msgstr ""
  205. #. module: hr_timesheet
  206. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
  207. msgid "Project -"
  208. msgstr ""
  209. #. module: hr_timesheet
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
  211. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
  212. msgid "Remaining Hours"
  213. msgstr ""
  214. #. module: hr_timesheet
  215. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
  216. msgid "Remaining hours"
  217. msgstr ""
  218. #. module: hr_timesheet
  219. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
  220. msgid "Reporting"
  221. msgstr "Известување"
  222. #. module: hr_timesheet
  223. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
  224. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
  225. msgid "Responsible"
  226. msgstr ""
  227. #. module: hr_timesheet
  228. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  229. msgid ""
  230. "Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
  231. "Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
  232. " on the time spent (delivered quantity)"
  233. msgstr ""
  234. #. module: hr_timesheet
  235. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  236. msgid "Sell services and invoice time spent"
  237. msgstr ""
  238. #. module: hr_timesheet
  239. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
  240. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
  241. msgid "Settings"
  242. msgstr ""
  243. #. module: hr_timesheet
  244. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
  245. msgid "Spent Hours"
  246. msgstr ""
  247. #. module: hr_timesheet
  248. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
  249. msgid "Sub-tasks Hours"
  250. msgstr ""
  251. #. module: hr_timesheet
  252. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
  253. msgid ""
  254. "Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
  255. "spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
  256. msgstr ""
  257. #. module: hr_timesheet
  258. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  259. msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
  260. msgstr ""
  261. #. module: hr_timesheet
  262. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
  263. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
  264. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  265. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
  266. msgid "Task"
  267. msgstr ""
  268. #. module: hr_timesheet
  269. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
  270. msgid "Tasks by user and project"
  271. msgstr ""
  272. #. module: hr_timesheet
  273. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  274. msgid "This Month"
  275. msgstr ""
  276. #. module: hr_timesheet
  277. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  278. msgid "This Week"
  279. msgstr ""
  280. #. module: hr_timesheet
  281. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
  282. msgid "Time"
  283. msgstr ""
  284. #. module: hr_timesheet
  285. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
  286. msgid "Time (Hours)"
  287. msgstr ""
  288. #. module: hr_timesheet
  289. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
  290. msgid "Time Billing"
  291. msgstr ""
  292. #. module: hr_timesheet
  293. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
  294. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
  295. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  296. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
  297. msgid "Timesheet"
  298. msgstr ""
  299. #. module: hr_timesheet
  300. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
  301. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  302. msgid "Timesheet Activities"
  303. msgstr ""
  304. #. module: hr_timesheet
  305. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  306. msgid "Timesheet Apps"
  307. msgstr ""
  308. #. module: hr_timesheet
  309. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
  310. #: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
  311. msgid "Timesheet Entries"
  312. msgstr ""
  313. #. module: hr_timesheet
  314. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  315. msgid "Timesheet Month"
  316. msgstr ""
  317. #. module: hr_timesheet
  318. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  319. msgid "Timesheet by Month"
  320. msgstr ""
  321. #. module: hr_timesheet
  322. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
  323. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
  324. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
  325. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
  326. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
  327. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
  328. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  329. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
  330. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
  331. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  332. msgid "Timesheets"
  333. msgstr ""
  334. #. module: hr_timesheet
  335. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
  336. msgid "Total"
  337. msgstr "Вкупно"
  338. #. module: hr_timesheet
  339. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
  340. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
  341. msgid "Total Hours"
  342. msgstr ""
  343. #. module: hr_timesheet
  344. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
  345. msgid "Total time"
  346. msgstr ""
  347. #. module: hr_timesheet
  348. #: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
  349. msgid "User"
  350. msgstr ""
  351. #. module: hr_timesheet
  352. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  353. msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
  354. msgstr ""
  355. #. module: hr_timesheet
  356. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
  357. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
  358. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
  359. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
  360. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
  361. msgid ""
  362. "You can register and track your workings hours by project every\n"
  363. " day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
  364. " customers if required."
  365. msgstr ""
  366. #. module: hr_timesheet
  367. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
  368. msgid "res.config.settings"
  369. msgstr ""