de.po 4.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * hr_work_entry_holidays
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Larissa Manderfeld, 2023
  7. # Martin Trigaux, 2023
  8. #
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
  15. "Last-Translator: Martin Trigaux, 2023\n"
  16. "Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Language: de\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  22. #. module: hr_work_entry_holidays
  23. #: code:addons/hr_work_entry_holidays/models/hr_leave.py:0
  24. #, python-format
  25. msgid "%s: Time Off"
  26. msgstr "%s: Abwesenheit"
  27. #. module: hr_work_entry_holidays
  28. #: code:addons/hr_work_entry_holidays/models/hr_leave.py:0
  29. #, python-format
  30. msgid ""
  31. "A leave cannot be set across multiple contracts with different working schedules.\n"
  32. "\n"
  33. "Please create one time off for each contract.\n"
  34. "\n"
  35. "Time off:\n"
  36. "%s\n"
  37. "\n"
  38. "Contracts:\n"
  39. "%s"
  40. msgstr ""
  41. "Ein Urlaub kann nicht für mehrere Verträge mit unterschiedlichen Arbeitsplänen festgelegt werden.\n"
  42. "\n"
  43. "Bitte erstellen Sie eine Abwesenheit für jeden Vertrag.\n"
  44. "\n"
  45. "Abwesenheit:\n"
  46. "%s\n"
  47. "\n"
  48. "Verträge:\n"
  49. "%s"
  50. #. module: hr_work_entry_holidays
  51. #: model:ir.model,name:hr_work_entry_holidays.model_hr_contract
  52. msgid "Employee Contract"
  53. msgstr "Arbeitsvertrag"
  54. #. module: hr_work_entry_holidays
  55. #: model:ir.model,name:hr_work_entry_holidays.model_hr_work_entry
  56. msgid "HR Work Entry"
  57. msgstr "HR-Arbeitseintrag"
  58. #. module: hr_work_entry_holidays
  59. #: model:ir.model,name:hr_work_entry_holidays.model_hr_work_entry_type
  60. msgid "HR Work Entry Type"
  61. msgstr "HR-Arbeitseintragsart"
  62. #. module: hr_work_entry_holidays
  63. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_work_entry_holidays.work_entry_type_leave_form_inherit
  64. msgid "Payroll"
  65. msgstr "Personalabrechnung"
  66. #. module: hr_work_entry_holidays
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry_holidays.field_hr_work_entry__leave_state
  68. msgid "Status"
  69. msgstr "Status"
  70. #. module: hr_work_entry_holidays
  71. #: model:ir.model.fields,help:hr_work_entry_holidays.field_hr_work_entry__leave_state
  72. msgid ""
  73. "The status is set to 'To Submit', when a time off request is created.\n"
  74. "The status is 'To Approve', when time off request is confirmed by user.\n"
  75. "The status is 'Refused', when time off request is refused by manager.\n"
  76. "The status is 'Approved', when time off request is approved by manager."
  77. msgstr ""
  78. "Der Status wird auf „Einzureichen“ gesetzt, wenn ein Abwesenheitsantrag erstellt wird.\n"
  79. "Der Status ist „Zu genehmigen“, wenn der Abwesenheitsantrag vom Benutzer bestätigt wird.\n"
  80. "Der Status lautet „Abgelehnt“, wenn der Abwesenheitsantrag vom Manager abgelehnt wird.\n"
  81. "Der Status lautet „Genehmigt“, wenn der Manager den Abwesenheitsantrag genehmigt hat."
  82. #. module: hr_work_entry_holidays
  83. #: code:addons/hr_work_entry_holidays/models/hr_leave.py:0
  84. #, python-format
  85. msgid ""
  86. "There is no employee set on the time off. Please make sure you're logged in "
  87. "the correct company."
  88. msgstr ""
  89. "Es ist kein Mitarbeiter für die Abwesenheit festgelegt. Bitte vergewissern "
  90. "Sie sich, dass Sie im korrekten Unternehmen angemeldet sind."
  91. #. module: hr_work_entry_holidays
  92. #: model:ir.model,name:hr_work_entry_holidays.model_hr_leave
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry_holidays.field_hr_work_entry__leave_id
  94. msgid "Time Off"
  95. msgstr "Abwesenheit"
  96. #. module: hr_work_entry_holidays
  97. #: model:ir.model,name:hr_work_entry_holidays.model_hr_leave_type
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry_holidays.field_hr_work_entry_type__leave_type_ids
  99. msgid "Time Off Type"
  100. msgstr "Abwesenheitsart"
  101. #. module: hr_work_entry_holidays
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry_holidays.field_hr_leave_type__work_entry_type_id
  103. msgid "Work Entry Type"
  104. msgstr "Arbeitseintragsart"
  105. #. module: hr_work_entry_holidays
  106. #: model:ir.model.fields,help:hr_work_entry_holidays.field_hr_work_entry_type__leave_type_ids
  107. msgid "Work entry used in the payslip."
  108. msgstr "Arbeitseintrag in Gehaltabrechnung verwendet."