it.po 12 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * link_tracker
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2022
  7. # Martin Trigaux, 2022
  8. #
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server saas~14.4\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2021-07-12 07:50+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
  15. "Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
  16. "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Language: it\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
  22. #. module: link_tracker
  23. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__absolute_url
  24. msgid "Absolute URL"
  25. msgstr "URL assoluto"
  26. #. module: link_tracker
  27. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__label
  28. msgid "Button label"
  29. msgstr "Etichetta pulsante"
  30. #. module: link_tracker
  31. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__campaign_id
  32. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search
  33. msgid "Campaign"
  34. msgstr "Campagna"
  35. #. module: link_tracker
  36. #: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.link_tracker_click_action_statistics
  37. msgid "Click Statistics"
  38. msgstr "Statistiche clic"
  39. #. module: link_tracker
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__link_click_ids
  41. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search
  42. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.utm_campaign_view_form
  44. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.utm_campaign_view_kanban
  45. msgid "Clicks"
  46. msgstr "Clic"
  47. #. module: link_tracker
  48. #: model:ir.model.constraint,message:link_tracker.constraint_link_tracker_code_code
  49. msgid "Code must be unique."
  50. msgstr "Il codice deve essere univoco."
  51. #. module: link_tracker
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__link_code_ids
  53. msgid "Codes"
  54. msgstr "Codici"
  55. #. module: link_tracker
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__country_id
  57. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search
  58. msgid "Country"
  59. msgstr "Nazione"
  60. #. module: link_tracker
  61. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action
  62. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action_campaign
  63. msgid "Create a link tracker"
  64. msgstr "Crea un monitoraggio link"
  65. #. module: link_tracker
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__create_uid
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__create_uid
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__create_uid
  69. msgid "Created by"
  70. msgstr "Creato da"
  71. #. module: link_tracker
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__create_date
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__create_date
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__create_date
  75. msgid "Created on"
  76. msgstr "Data creazione"
  77. #. module: link_tracker
  78. #: code:addons/link_tracker/models/link_tracker.py:0
  79. #: code:addons/link_tracker/models/link_tracker.py:0
  80. #, python-format
  81. msgid "Creating a Link Tracker without URL is not possible"
  82. msgstr "Creare un Link Tracker senza URL non è possibile"
  83. #. module: link_tracker
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__display_name
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__display_name
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__display_name
  87. msgid "Display Name"
  88. msgstr "Nome visualizzato"
  89. #. module: link_tracker
  90. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search
  91. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search
  92. msgid "Group By"
  93. msgstr "Raggruppa per"
  94. #. module: link_tracker
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__short_url_host
  96. msgid "Host of the short URL"
  97. msgstr "Server dell'URL breve"
  98. #. module: link_tracker
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__id
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__id
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__id
  102. msgid "ID"
  103. msgstr "ID"
  104. #. module: link_tracker
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__ip
  106. msgid "Internet Protocol"
  107. msgstr "Protocollo internet"
  108. #. module: link_tracker
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker____last_update
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click____last_update
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code____last_update
  112. msgid "Last Modified on"
  113. msgstr "Ultima modifica il"
  114. #. module: link_tracker
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__write_uid
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__write_uid
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__write_uid
  118. msgid "Last Updated by"
  119. msgstr "Ultimo aggiornamento di"
  120. #. module: link_tracker
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__write_date
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__write_date
  123. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__write_date
  124. msgid "Last Updated on"
  125. msgstr "Ultimo aggiornamento il"
  126. #. module: link_tracker
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__link_id
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__link_id
  129. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search
  130. msgid "Link"
  131. msgstr "Link"
  132. #. module: link_tracker
  133. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_form
  134. msgid "Link Click"
  135. msgstr "Clic su link"
  136. #. module: link_tracker
  137. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_graph
  138. msgid "Link Clicks"
  139. msgstr "Clic su link"
  140. #. module: link_tracker
  141. #: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.link_tracker_action
  142. #: model:ir.model,name:link_tracker.model_link_tracker
  143. #: model:ir.ui.menu,name:link_tracker.link_tracker_menu_main
  144. msgid "Link Tracker"
  145. msgstr "Monitoraggio link"
  146. #. module: link_tracker
  147. #: model:ir.model,name:link_tracker.model_link_tracker_click
  148. msgid "Link Tracker Click"
  149. msgstr "Clic monitoraggio link"
  150. #. module: link_tracker
  151. #: model:ir.model,name:link_tracker.model_link_tracker_code
  152. msgid "Link Tracker Code"
  153. msgstr "Codice monitoraggio link"
  154. #. module: link_tracker
  155. #: code:addons/link_tracker/models/link_tracker.py:0
  156. #, python-format
  157. msgid ""
  158. "Link Tracker values (URL, campaign, medium and source) must be unique (%s, "
  159. "%s, %s, %s)."
  160. msgstr ""
  161. "I valori del Link Tracker (URL, campagna, mezzo e fonte) devono essere unici"
  162. " (%s, %s , %s , %s)."
  163. #. module: link_tracker
  164. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_graph
  165. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search
  166. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree
  167. msgid "Links"
  168. msgstr "Link"
  169. #. module: link_tracker
  170. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_tree
  171. msgid "Links Clicks"
  172. msgstr "Clic sui link"
  173. #. module: link_tracker
  174. #: model:ir.model,name:link_tracker.model_mail_render_mixin
  175. msgid "Mail Render Mixin"
  176. msgstr "Mixin rappresentazione e-mail"
  177. #. module: link_tracker
  178. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__medium_id
  179. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search
  180. msgid "Medium"
  181. msgstr "Medio"
  182. #. module: link_tracker
  183. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_click_action_statistics
  184. msgid "No data yet!"
  185. msgstr "Ancora nessun dato"
  186. #. module: link_tracker
  187. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__count
  188. msgid "Number of Clicks"
  189. msgstr "Numero clic"
  190. #. module: link_tracker
  191. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count
  192. msgid "Number of clicks generated by the campaign"
  193. msgstr "Numero di clic generati dalla campagna"
  194. #. module: link_tracker
  195. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__title
  196. msgid "Page Title"
  197. msgstr "Titolo pagina"
  198. #. module: link_tracker
  199. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__redirected_url
  200. msgid "Redirected URL"
  201. msgstr "URL redirezionato"
  202. #. module: link_tracker
  203. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__code
  204. msgid "Short URL Code"
  205. msgstr "Codice breve URL"
  206. #. module: link_tracker
  207. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__code
  208. msgid "Short URL code"
  209. msgstr "Codice breve URL"
  210. #. module: link_tracker
  211. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__source_id
  212. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search
  213. msgid "Source"
  214. msgstr "Fonte"
  215. #. module: link_tracker
  216. #: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.link_tracker_action_campaign
  217. msgid "Statistics of Clicks"
  218. msgstr "Statistiche dei clic"
  219. #. module: link_tracker
  220. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__url
  221. msgid "Target URL"
  222. msgstr "URL obiettivo"
  223. #. module: link_tracker
  224. #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__campaign_id
  225. #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker_click__campaign_id
  226. msgid ""
  227. "This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts,"
  228. " e.g. Fall_Drive, Christmas_Special"
  229. msgstr ""
  230. "Questo nome aiuta a tenere traccia delle diverse campagne, es. "
  231. "Saldi_autunnali, Sconti_natalizi ecc."
  232. #. module: link_tracker
  233. #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__medium_id
  234. msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad"
  235. msgstr "Metodo di consegna: es. lettera, e-mail o banner pubblicitario"
  236. #. module: link_tracker
  237. #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__source_id
  238. msgid ""
  239. "This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name "
  240. "of email list"
  241. msgstr ""
  242. "Origine del link: es. motore di ricerca, altro dominio o nome dell'elenco "
  243. "e-mail"
  244. #. module: link_tracker
  245. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search
  246. msgid "Title and URL"
  247. msgstr "Titolo e URL"
  248. #. module: link_tracker
  249. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__short_url
  250. msgid "Tracked URL"
  251. msgstr "URL monitorato"
  252. #. module: link_tracker
  253. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action
  254. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action_campaign
  255. msgid ""
  256. "Trackers are used to collect count stat about click on links and generate "
  257. "short URLs."
  258. msgstr ""
  259. "I monitoraggi servono a raccogliere statistiche riguardo il numero di clic "
  260. "sui link e a generare URL brevi."
  261. #. module: link_tracker
  262. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form
  263. msgid "URL"
  264. msgstr "URL"
  265. #. module: link_tracker
  266. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form
  267. msgid "UTM"
  268. msgstr "UTM"
  269. #. module: link_tracker
  270. #: model:ir.model,name:link_tracker.model_utm_campaign
  271. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__campaign_id
  272. msgid "UTM Campaign"
  273. msgstr "Campagna UTM"
  274. #. module: link_tracker
  275. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form
  276. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree
  277. msgid "Visit Page"
  278. msgstr "Visita la pagina"
  279. #. module: link_tracker
  280. #: code:addons/link_tracker/models/link_tracker.py:0
  281. #, python-format
  282. msgid "Visit Webpage"
  283. msgstr "Visita pagina web"
  284. #. module: link_tracker
  285. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form
  286. msgid "Website Link"
  287. msgstr "Link sito web"