123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670 |
- # Translation of Odoo Server.
- # This file contains the translation of the following modules:
- # * membership
- #
- # Translators:
- # Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
- "Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
- "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: \n"
- "Language: ka\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership_num_invoiced
- msgid "# Invoiced"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership_num_paid
- msgid "# Paid"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership_num_waiting
- msgid "# Waiting"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_kanban
- msgid "<i class=\"fa fa-clock-o\" aria-hidden=\"true\"/><strong> From: </strong>"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_kanban
- msgid "<strong> To:</strong>"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner_associate_member
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users_associate_member
- msgid ""
- "A member with whom you want to associate your membership. It will consider "
- "the membership state of the associated member."
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line_account_invoice_line
- msgid "Account Invoice line"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
- msgid "Add a description..."
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
- msgid "All Members"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
- msgid "All non Members"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_membership_membership_line_member_price
- msgid "Amount for the membership"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership_associate_member_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner_associate_member
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users_associate_member
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
- msgid "Associate Member"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
- msgid "Associated Partner"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_partner_form
- msgid "Buy Membership"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_membership_invoice_view
- msgid "Cancel"
- msgstr "შეწყვეტა"
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner_membership_cancel
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users_membership_cancel
- msgid "Cancel Membership Date"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line_date_cancel
- msgid "Cancel date"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: selection:membership.membership_line,state:0
- #: selection:report.membership,membership_state:0
- #: selection:res.partner,membership_state:0
- msgid "Cancelled Member"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view
- msgid "Category"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_product_product_membership
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_product_template_membership
- msgid "Check if the product is eligible for membership."
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:membership.action_membership_members
- msgid "Click to add a new Member"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line_company_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership_company_id
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
- msgid "Company"
- msgstr "კომპანია"
- #. module: membership
- #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_marketing_config_association
- msgid "Configuration"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model,name:membership.model_res_partner
- msgid "Contact"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_partner_tree
- msgid "Contacts"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice_create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line_create_uid
- msgid "Created by"
- msgstr "შემქმნელი"
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice_create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line_create_date
- msgid "Created on"
- msgstr "შექმნის თარიღი"
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership_membership_state
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
- msgid "Current Membership State"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner_membership_state
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users_membership_state
- msgid "Current Membership Status"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
- msgid "Customers"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_product_product_membership_date_from
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_product_template_membership_date_from
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner_membership_start
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users_membership_start
- msgid "Date from which membership becomes active."
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_membership_membership_line_date
- msgid "Date on which member has joined the membership"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner_membership_cancel
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users_membership_cancel
- msgid "Date on which membership has been cancelled"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_product_product_membership_date_to
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_product_template_membership_date_to
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner_membership_stop
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users_membership_stop
- msgid "Date until which membership remains active."
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice_display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line_display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership_display_name
- msgid "Display Name"
- msgstr "სახელი"
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership_tot_earned
- msgid "Earned Amount"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership_date_to
- msgid "End Date"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
- msgid "End Membership Date"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
- msgid "End Month"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_report_membership_date_to
- msgid "End membership date"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
- msgid "Ending Month Of Membership"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: sql_constraint:product.template:0
- msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date."
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: code:addons/membership/models/partner.py:159
- #, python-format
- msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
- msgid "Forecast"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner_free_member
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users_free_member
- #: selection:membership.membership_line,state:0
- #: selection:report.membership,membership_state:0
- #: selection:res.partner,membership_state:0
- msgid "Free Member"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line_date_from
- msgid "From"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view
- msgid "From Month"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
- msgid "Group By"
- msgstr "დაჯგუფება"
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view
- msgid "Group by..."
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership_id
- msgid "ID"
- msgstr "იდენტიფიკატორი"
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view
- msgid "Inactive"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model,name:membership.model_account_invoice
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line_account_invoice_id
- msgid "Invoice"
- msgstr "ინვოისი"
- #. module: membership
- #: model:ir.model,name:membership.model_account_invoice_line
- msgid "Invoice Line"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_invoice_view
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_membership_invoice_view
- msgid "Invoice Membership"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: selection:membership.membership_line,state:0
- #: selection:report.membership,membership_state:0
- #: selection:res.partner,membership_state:0
- msgid "Invoiced Member"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
- msgid "Invoiced/Paid/Free"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner_membership_state
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users_membership_state
- msgid ""
- "It indicates the membership state.\n"
- "-Non Member: A partner who has not applied for any membership.\n"
- "-Cancelled Member: A member who has cancelled his membership.\n"
- "-Old Member: A member whose membership date has expired.\n"
- "-Waiting Member: A member who has applied for the membership and whose invoice is going to be created.\n"
- "-Invoiced Member: A member whose invoice has been created.\n"
- "-Paying member: A member who has paid the membership fee."
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_membership_membership_line_state
- msgid ""
- "It indicates the membership status.\n"
- "-Non Member: A member who has not applied for any membership.\n"
- "-Cancelled Member: A member who has cancelled his membership.\n"
- "-Old Member: A member whose membership date has expired.\n"
- "-Waiting Member: A member who has applied for the membership and whose invoice is going to be created.\n"
- "-Invoiced Member: A member whose invoice has been created.\n"
- "-Paid Member: A member who has paid the membership amount."
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line_date
- msgid "Join Date"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice___last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line___last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership___last_update
- msgid "Last Modified on"
- msgstr "ბოლოს განახლებულია"
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice_write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line_write_uid
- msgid "Last Updated by"
- msgstr "ბოლოს განაახლა"
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice_write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line_write_date
- msgid "Last Updated on"
- msgstr "ბოლოს განახლებულია"
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership_partner_id
- msgid "Member"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice_member_price
- msgid "Member Price"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_members
- #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_association
- #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_members_tree
- msgid "Members"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree
- msgid "Members Analysis"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice_product_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line_membership_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_product_product_membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_product_template_membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner_member_lines
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users_member_lines
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_partner_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_graph1
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_pivot
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
- msgid "Membership"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner_membership_amount
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users_membership_amount
- msgid "Membership Amount"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model,name:membership.model_report_membership
- msgid "Membership Analysis"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
- msgid "Membership Duration"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_product_product_membership_date_to
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_product_template_membership_date_to
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner_membership_stop
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users_membership_stop
- msgid "Membership End Date"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line_member_price
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_tree
- msgid "Membership Fee"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model,name:membership.model_membership_invoice
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_membership_invoice_view
- msgid "Membership Invoice"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
- msgid "Membership Partners"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership_membership_id
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
- msgid "Membership Product"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_products
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view
- msgid "Membership Products"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_product_product_membership_date_from
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_product_template_membership_date_from
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner_membership_start
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users_membership_start
- msgid "Membership Start Date"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
- msgid "Membership State"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line_state
- msgid "Membership Status"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_tree
- msgid "Membership products"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.actions.server,name:membership.ir_cron_update_membership_ir_actions_server
- #: model:ir.cron,cron_name:membership.ir_cron_update_membership
- #: model:ir.cron,name:membership.ir_cron_update_membership
- msgid "Membership: update memberships"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_partner_form
- msgid "Memberships"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
- msgid "Month"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: selection:membership.membership_line,state:0
- #: selection:report.membership,membership_state:0
- #: selection:res.partner,membership_state:0
- msgid "Non Member"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
- msgid "None/Canceled/Old/Waiting"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:membership.action_membership_members
- msgid ""
- "Odoo helps you easily track all activities related to a member: \n"
- " Current Membership Status, Discussions and History of Membership, etc."
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: selection:membership.membership_line,state:0
- #: selection:report.membership,membership_state:0
- #: selection:res.partner,membership_state:0
- msgid "Old Member"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: selection:membership.membership_line,state:0
- #: selection:report.membership,membership_state:0
- #: selection:res.partner,membership_state:0
- msgid "Paid Member"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line_partner
- msgid "Partner"
- msgstr "პარტნიორი"
- #. module: membership
- #: code:addons/membership/models/partner.py:181
- #, python-format
- msgid "Partner doesn't have an address to make the invoice."
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: code:addons/membership/models/partner.py:179
- #, python-format
- msgid "Partner is a free Member."
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership_tot_pending
- msgid "Pending Amount"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model,name:membership.model_product_template
- msgid "Product Template"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership_quantity
- msgid "Quantity"
- msgstr "რაოდენობა"
- #. module: membership
- #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership
- msgid "Reporting"
- msgstr "რეპორტინგი"
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
- msgid "Revenue Done"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership_user_id
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
- msgid "Salesperson"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner_free_member
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users_free_member
- msgid "Select if you want to give free membership."
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership_start_date
- msgid "Start Date"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
- msgid "Start Month"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
- msgid "Starting Month Of Membership"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
- msgid "Taxes"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner_membership_amount
- #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users_membership_amount
- msgid "The price negotiated by the partner"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
- msgid "This note will be displayed on quotations..."
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
- msgid "This will display paid, old and total earned columns"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
- msgid "This will display waiting, invoiced and total pending columns"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line_date_to
- msgid "To"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
- msgid "Vendors"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: selection:membership.membership_line,state:0
- #: selection:report.membership,membership_state:0
- #: selection:res.partner,membership_state:0
- msgid "Waiting Member"
- msgstr ""
- #. module: membership
- #: model:ir.model,name:membership.model_membership_membership_line
- msgid "membership.membership_line"
- msgstr ""
|