no.po 24 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * membership
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Lars Aam <lars.aam@vikenfiber.no>, 2023
  7. #
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
  14. "Last-Translator: Lars Aam <lars.aam@vikenfiber.no>, 2023\n"
  15. "Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/no/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Language: no\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. #. module: membership
  22. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__num_invoiced
  23. msgid "# Invoiced"
  24. msgstr ""
  25. #. module: membership
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__num_paid
  27. msgid "# Paid"
  28. msgstr ""
  29. #. module: membership
  30. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__num_waiting
  31. msgid "# Waiting"
  32. msgstr ""
  33. #. module: membership
  34. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_kanban
  35. msgid ""
  36. "<i class=\"fa fa-clock-o\" role=\"img\" aria-label=\"Period\" "
  37. "title=\"Period\"/><strong> From: </strong>"
  38. msgstr ""
  39. #. module: membership
  40. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_kanban
  41. msgid "<i class=\"fa fa-money\" role=\"img\" aria-label=\"Price\" title=\"Price\"/>"
  42. msgstr ""
  43. #. module: membership
  44. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_kanban
  45. msgid "<strong> To:</strong>"
  46. msgstr ""
  47. #. module: membership
  48. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner__associate_member
  49. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users__associate_member
  50. msgid ""
  51. "A member with whom you want to associate your membership.It will consider "
  52. "the membership state of the associated member."
  53. msgstr ""
  54. #. module: membership
  55. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__account_invoice_line
  56. msgid "Account Invoice line"
  57. msgstr ""
  58. #. module: membership
  59. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
  60. msgid "Add a description..."
  61. msgstr ""
  62. #. module: membership
  63. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:membership.action_membership_members
  64. msgid "Add a new member"
  65. msgstr ""
  66. #. module: membership
  67. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_membership_membership_line__member_price
  68. msgid "Amount for the membership"
  69. msgstr ""
  70. #. module: membership
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__associate_member_id
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner__associate_member
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users__associate_member
  74. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  75. msgid "Associate Member"
  76. msgstr ""
  77. #. module: membership
  78. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  79. msgid "Associated Partner"
  80. msgstr ""
  81. #. module: membership
  82. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_partner_form
  83. msgid "Buy Membership"
  84. msgstr ""
  85. #. module: membership
  86. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_membership_invoice_view
  87. msgid "Cancel"
  88. msgstr "Kanseller"
  89. #. module: membership
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner__membership_cancel
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users__membership_cancel
  92. msgid "Cancel Membership Date"
  93. msgstr ""
  94. #. module: membership
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__date_cancel
  96. msgid "Cancel date"
  97. msgstr ""
  98. #. module: membership
  99. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__canceled
  100. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__canceled
  101. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__canceled
  102. msgid "Cancelled Member"
  103. msgstr ""
  104. #. module: membership
  105. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view
  106. msgid "Category"
  107. msgstr ""
  108. #. module: membership
  109. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_product_product__membership
  110. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_product_template__membership
  111. msgid "Check if the product is eligible for membership."
  112. msgstr ""
  113. #. module: membership
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__company_id
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__company_id
  116. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  117. msgid "Company"
  118. msgstr ""
  119. #. module: membership
  120. #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_marketing_config_association
  121. msgid "Configuration"
  122. msgstr ""
  123. #. module: membership
  124. #: model:ir.model,name:membership.model_res_partner
  125. msgid "Contact"
  126. msgstr ""
  127. #. module: membership
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__create_uid
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__create_uid
  130. msgid "Created by"
  131. msgstr ""
  132. #. module: membership
  133. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__create_date
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__create_date
  135. msgid "Created on"
  136. msgstr ""
  137. #. module: membership
  138. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__membership_state
  139. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  140. msgid "Current Membership State"
  141. msgstr ""
  142. #. module: membership
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner__membership_state
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users__membership_state
  145. msgid "Current Membership Status"
  146. msgstr ""
  147. #. module: membership
  148. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  149. msgid "Customers"
  150. msgstr ""
  151. #. module: membership
  152. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_product_product__membership_date_from
  153. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_product_template__membership_date_from
  154. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner__membership_start
  155. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users__membership_start
  156. msgid "Date from which membership becomes active."
  157. msgstr ""
  158. #. module: membership
  159. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_membership_membership_line__date
  160. msgid "Date on which member has joined the membership"
  161. msgstr ""
  162. #. module: membership
  163. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner__membership_cancel
  164. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users__membership_cancel
  165. msgid "Date on which membership has been cancelled"
  166. msgstr ""
  167. #. module: membership
  168. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_product_product__membership_date_to
  169. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_product_template__membership_date_to
  170. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner__membership_stop
  171. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users__membership_stop
  172. msgid "Date until which membership remains active."
  173. msgstr ""
  174. #. module: membership
  175. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__display_name
  176. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__display_name
  177. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__display_name
  178. msgid "Display Name"
  179. msgstr ""
  180. #. module: membership
  181. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__tot_earned
  182. msgid "Earned Amount"
  183. msgstr ""
  184. #. module: membership
  185. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__date_to
  186. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  187. msgid "End Date"
  188. msgstr ""
  189. #. module: membership
  190. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  191. msgid "End Membership Date"
  192. msgstr ""
  193. #. module: membership
  194. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  195. msgid "Ending Date Of Membership"
  196. msgstr ""
  197. #. module: membership
  198. #: model:ir.model.constraint,message:membership.constraint_product_template_membership_date_greater
  199. msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date."
  200. msgstr ""
  201. #. module: membership
  202. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  203. msgid "Forecast"
  204. msgstr ""
  205. #. module: membership
  206. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner__free_member
  207. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users__free_member
  208. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__free
  209. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__free
  210. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__free
  211. msgid "Free Member"
  212. msgstr ""
  213. #. module: membership
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__date_from
  215. msgid "From"
  216. msgstr ""
  217. #. module: membership
  218. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  219. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  220. msgid "Group By"
  221. msgstr ""
  222. #. module: membership
  223. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view
  224. msgid "Group by..."
  225. msgstr ""
  226. #. module: membership
  227. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__id
  228. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__id
  229. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__id
  230. msgid "ID"
  231. msgstr ""
  232. #. module: membership
  233. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view
  234. msgid "Inactive"
  235. msgstr ""
  236. #. module: membership
  237. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__account_invoice_id
  238. msgid "Invoice"
  239. msgstr ""
  240. #. module: membership
  241. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_membership_invoice_view
  242. msgid "Invoice Membership"
  243. msgstr ""
  244. #. module: membership
  245. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__invoiced
  246. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__invoiced
  247. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__invoiced
  248. msgid "Invoiced Member"
  249. msgstr ""
  250. #. module: membership
  251. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  252. msgid "Invoiced/Paid/Free"
  253. msgstr ""
  254. #. module: membership
  255. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner__membership_state
  256. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users__membership_state
  257. msgid ""
  258. "It indicates the membership state.\n"
  259. "-Non Member: A partner who has not applied for any membership.\n"
  260. "-Cancelled Member: A member who has cancelled his membership.\n"
  261. "-Old Member: A member whose membership date has expired.\n"
  262. "-Waiting Member: A member who has applied for the membership and whose invoice is going to be created.\n"
  263. "-Invoiced Member: A member whose invoice has been created.\n"
  264. "-Paying member: A member who has paid the membership fee."
  265. msgstr ""
  266. #. module: membership
  267. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_membership_membership_line__state
  268. msgid ""
  269. "It indicates the membership status.\n"
  270. "-Non Member: A member who has not applied for any membership.\n"
  271. "-Cancelled Member: A member who has cancelled his membership.\n"
  272. "-Old Member: A member whose membership date has expired.\n"
  273. "-Waiting Member: A member who has applied for the membership and whose invoice is going to be created.\n"
  274. "-Invoiced Member: A member whose invoice has been created.\n"
  275. "-Paid Member: A member who has paid the membership amount."
  276. msgstr ""
  277. #. module: membership
  278. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__date
  279. msgid "Join Date"
  280. msgstr ""
  281. #. module: membership
  282. #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_invoice_view
  283. msgid "Join Membership"
  284. msgstr ""
  285. #. module: membership
  286. #: model:ir.model,name:membership.model_account_move
  287. msgid "Journal Entry"
  288. msgstr ""
  289. #. module: membership
  290. #: model:ir.model,name:membership.model_account_move_line
  291. msgid "Journal Item"
  292. msgstr ""
  293. #. module: membership
  294. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice____last_update
  295. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line____last_update
  296. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership____last_update
  297. msgid "Last Modified on"
  298. msgstr ""
  299. #. module: membership
  300. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__write_uid
  301. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__write_uid
  302. msgid "Last Updated by"
  303. msgstr ""
  304. #. module: membership
  305. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__write_date
  306. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__write_date
  307. msgid "Last Updated on"
  308. msgstr ""
  309. #. module: membership
  310. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__partner_id
  311. msgid "Member"
  312. msgstr ""
  313. #. module: membership
  314. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__member_price
  315. msgid "Member Price"
  316. msgstr ""
  317. #. module: membership
  318. #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_members
  319. #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_association
  320. #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_membership
  321. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_members_tree
  322. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  323. msgid "Members"
  324. msgstr ""
  325. #. module: membership
  326. #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree
  327. msgid "Members Analysis"
  328. msgstr ""
  329. #. module: membership
  330. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__product_id
  331. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__membership_id
  332. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_product_product__membership
  333. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_product_template__membership
  334. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner__member_lines
  335. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users__member_lines
  336. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.report_membership_view_tree
  337. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_partner_form
  338. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_graph1
  339. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_pivot
  340. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  341. msgid "Membership"
  342. msgstr ""
  343. #. module: membership
  344. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner__membership_amount
  345. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users__membership_amount
  346. msgid "Membership Amount"
  347. msgstr ""
  348. #. module: membership
  349. #: model:ir.model,name:membership.model_report_membership
  350. msgid "Membership Analysis"
  351. msgstr ""
  352. #. module: membership
  353. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
  354. msgid "Membership Duration"
  355. msgstr ""
  356. #. module: membership
  357. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_product_product__membership_date_to
  358. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_product_template__membership_date_to
  359. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner__membership_stop
  360. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users__membership_stop
  361. msgid "Membership End Date"
  362. msgstr ""
  363. #. module: membership
  364. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__member_price
  365. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
  366. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_tree
  367. msgid "Membership Fee"
  368. msgstr ""
  369. #. module: membership
  370. #: model:ir.model,name:membership.model_membership_invoice
  371. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_membership_invoice_view
  372. msgid "Membership Invoice"
  373. msgstr ""
  374. #. module: membership
  375. #: model:ir.model,name:membership.model_membership_membership_line
  376. msgid "Membership Line"
  377. msgstr ""
  378. #. module: membership
  379. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  380. msgid "Membership Partners"
  381. msgstr ""
  382. #. module: membership
  383. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__membership_id
  384. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view
  385. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  386. msgid "Membership Product"
  387. msgstr ""
  388. #. module: membership
  389. #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_products
  390. #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_membership_products
  391. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view
  392. msgid "Membership Products"
  393. msgstr ""
  394. #. module: membership
  395. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_product_product__membership_date_from
  396. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_product_template__membership_date_from
  397. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner__membership_start
  398. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users__membership_start
  399. msgid "Membership Start Date"
  400. msgstr ""
  401. #. module: membership
  402. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  403. msgid "Membership State"
  404. msgstr ""
  405. #. module: membership
  406. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__state
  407. msgid "Membership Status"
  408. msgstr ""
  409. #. module: membership
  410. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
  411. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_tree
  412. msgid "Membership products"
  413. msgstr ""
  414. #. module: membership
  415. #: model:ir.actions.server,name:membership.ir_cron_update_membership_ir_actions_server
  416. #: model:ir.cron,cron_name:membership.ir_cron_update_membership
  417. #: model:ir.cron,name:membership.ir_cron_update_membership
  418. msgid "Membership: update memberships"
  419. msgstr ""
  420. #. module: membership
  421. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_partner_form
  422. msgid "Memberships"
  423. msgstr ""
  424. #. module: membership
  425. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  426. msgid "Month"
  427. msgstr ""
  428. #. module: membership
  429. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:membership.action_report_membership_tree
  430. msgid "No data yet!"
  431. msgstr ""
  432. #. module: membership
  433. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__none
  434. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__none
  435. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__none
  436. msgid "Non Member"
  437. msgstr ""
  438. #. module: membership
  439. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:membership.action_membership_members
  440. msgid ""
  441. "Odoo helps you easily track all activities related to a member: \n"
  442. " Current Membership Status, Discussions and History of Membership, etc."
  443. msgstr ""
  444. #. module: membership
  445. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__old
  446. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__old
  447. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__old
  448. msgid "Old Member"
  449. msgstr ""
  450. #. module: membership
  451. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__paid
  452. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__paid
  453. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__paid
  454. msgid "Paid Member"
  455. msgstr ""
  456. #. module: membership
  457. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__partner
  458. msgid "Partner"
  459. msgstr ""
  460. #. module: membership
  461. #: code:addons/membership/models/partner.py:0
  462. #, python-format
  463. msgid "Partner doesn't have an address to make the invoice."
  464. msgstr ""
  465. #. module: membership
  466. #: code:addons/membership/models/partner.py:0
  467. #, python-format
  468. msgid "Partner is a free Member."
  469. msgstr ""
  470. #. module: membership
  471. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__tot_pending
  472. msgid "Pending Amount"
  473. msgstr ""
  474. #. module: membership
  475. #: model:ir.model,name:membership.model_product_template
  476. msgid "Product"
  477. msgstr ""
  478. #. module: membership
  479. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
  480. msgid "Product Name"
  481. msgstr ""
  482. #. module: membership
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__quantity
  484. msgid "Quantity"
  485. msgstr ""
  486. #. module: membership
  487. #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership
  488. msgid "Reporting"
  489. msgstr ""
  490. #. module: membership
  491. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  492. msgid "Revenue Done"
  493. msgstr ""
  494. #. module: membership
  495. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__user_id
  496. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  497. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  498. msgid "Salesperson"
  499. msgstr ""
  500. #. module: membership
  501. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner__free_member
  502. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users__free_member
  503. msgid "Select if you want to give free membership."
  504. msgstr ""
  505. #. module: membership
  506. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__start_date
  507. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view
  508. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  509. msgid "Start Date"
  510. msgstr ""
  511. #. module: membership
  512. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  513. msgid "Starting Date Of Membership"
  514. msgstr ""
  515. #. module: membership
  516. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.report_membership_view_tree
  517. msgid "Sum of # Invoiced"
  518. msgstr ""
  519. #. module: membership
  520. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.report_membership_view_tree
  521. msgid "Sum of # Paid"
  522. msgstr ""
  523. #. module: membership
  524. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.report_membership_view_tree
  525. msgid "Sum of Earned Amount"
  526. msgstr ""
  527. #. module: membership
  528. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.report_membership_view_tree
  529. msgid "Sum of Quantity"
  530. msgstr ""
  531. #. module: membership
  532. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
  533. msgid "Taxes"
  534. msgstr ""
  535. #. module: membership
  536. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner__membership_amount
  537. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users__membership_amount
  538. msgid "The price negotiated by the partner"
  539. msgstr ""
  540. #. module: membership
  541. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
  542. msgid "This note will be displayed on quotations..."
  543. msgstr ""
  544. #. module: membership
  545. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  546. msgid "This will display paid, old and total earned columns"
  547. msgstr ""
  548. #. module: membership
  549. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  550. msgid "This will display waiting, invoiced and total pending columns"
  551. msgstr ""
  552. #. module: membership
  553. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__date_to
  554. msgid "To"
  555. msgstr ""
  556. #. module: membership
  557. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  558. msgid "Vendors"
  559. msgstr ""
  560. #. module: membership
  561. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__waiting
  562. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__waiting
  563. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__waiting
  564. msgid "Waiting Member"
  565. msgstr ""
  566. #. module: membership
  567. #: code:addons/membership/models/partner.py:0
  568. #, python-format
  569. msgid "You cannot create recursive associated members."
  570. msgstr ""