ta.po 24 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * membership
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
  11. "Language-Team: Tamil (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ta/)\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  15. "Language: ta\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  17. #. module: membership
  18. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__num_invoiced
  19. msgid "# Invoiced"
  20. msgstr ""
  21. #. module: membership
  22. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__num_paid
  23. msgid "# Paid"
  24. msgstr ""
  25. #. module: membership
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__num_waiting
  27. msgid "# Waiting"
  28. msgstr ""
  29. #. module: membership
  30. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_kanban
  31. msgid ""
  32. "<i class=\"fa fa-clock-o\" role=\"img\" aria-label=\"Period\" "
  33. "title=\"Period\"/><strong> From: </strong>"
  34. msgstr ""
  35. #. module: membership
  36. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_kanban
  37. msgid "<i class=\"fa fa-money\" role=\"img\" aria-label=\"Price\" title=\"Price\"/>"
  38. msgstr ""
  39. #. module: membership
  40. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_kanban
  41. msgid "<strong> To:</strong>"
  42. msgstr ""
  43. #. module: membership
  44. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner__associate_member
  45. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users__associate_member
  46. msgid ""
  47. "A member with whom you want to associate your membership.It will consider "
  48. "the membership state of the associated member."
  49. msgstr ""
  50. #. module: membership
  51. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__account_invoice_line
  52. msgid "Account Invoice line"
  53. msgstr ""
  54. #. module: membership
  55. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
  56. msgid "Add a description..."
  57. msgstr ""
  58. #. module: membership
  59. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:membership.action_membership_members
  60. msgid "Add a new member"
  61. msgstr ""
  62. #. module: membership
  63. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_membership_membership_line__member_price
  64. msgid "Amount for the membership"
  65. msgstr ""
  66. #. module: membership
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__associate_member_id
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner__associate_member
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users__associate_member
  70. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  71. msgid "Associate Member"
  72. msgstr ""
  73. #. module: membership
  74. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  75. msgid "Associated Partner"
  76. msgstr ""
  77. #. module: membership
  78. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_partner_form
  79. msgid "Buy Membership"
  80. msgstr ""
  81. #. module: membership
  82. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_membership_invoice_view
  83. msgid "Cancel"
  84. msgstr ""
  85. #. module: membership
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner__membership_cancel
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users__membership_cancel
  88. msgid "Cancel Membership Date"
  89. msgstr ""
  90. #. module: membership
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__date_cancel
  92. msgid "Cancel date"
  93. msgstr ""
  94. #. module: membership
  95. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__canceled
  96. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__canceled
  97. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__canceled
  98. msgid "Cancelled Member"
  99. msgstr ""
  100. #. module: membership
  101. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view
  102. msgid "Category"
  103. msgstr ""
  104. #. module: membership
  105. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_product_product__membership
  106. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_product_template__membership
  107. msgid "Check if the product is eligible for membership."
  108. msgstr ""
  109. #. module: membership
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__company_id
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__company_id
  112. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  113. msgid "Company"
  114. msgstr ""
  115. #. module: membership
  116. #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_marketing_config_association
  117. msgid "Configuration"
  118. msgstr ""
  119. #. module: membership
  120. #: model:ir.model,name:membership.model_res_partner
  121. msgid "Contact"
  122. msgstr ""
  123. #. module: membership
  124. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__create_uid
  125. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__create_uid
  126. msgid "Created by"
  127. msgstr ""
  128. #. module: membership
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__create_date
  130. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__create_date
  131. msgid "Created on"
  132. msgstr ""
  133. #. module: membership
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__membership_state
  135. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  136. msgid "Current Membership State"
  137. msgstr ""
  138. #. module: membership
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner__membership_state
  140. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users__membership_state
  141. msgid "Current Membership Status"
  142. msgstr ""
  143. #. module: membership
  144. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  145. msgid "Customers"
  146. msgstr ""
  147. #. module: membership
  148. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_product_product__membership_date_from
  149. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_product_template__membership_date_from
  150. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner__membership_start
  151. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users__membership_start
  152. msgid "Date from which membership becomes active."
  153. msgstr ""
  154. #. module: membership
  155. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_membership_membership_line__date
  156. msgid "Date on which member has joined the membership"
  157. msgstr ""
  158. #. module: membership
  159. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner__membership_cancel
  160. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users__membership_cancel
  161. msgid "Date on which membership has been cancelled"
  162. msgstr ""
  163. #. module: membership
  164. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_product_product__membership_date_to
  165. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_product_template__membership_date_to
  166. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner__membership_stop
  167. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users__membership_stop
  168. msgid "Date until which membership remains active."
  169. msgstr ""
  170. #. module: membership
  171. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__display_name
  172. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__display_name
  173. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__display_name
  174. msgid "Display Name"
  175. msgstr ""
  176. #. module: membership
  177. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__tot_earned
  178. msgid "Earned Amount"
  179. msgstr ""
  180. #. module: membership
  181. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__date_to
  182. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  183. msgid "End Date"
  184. msgstr ""
  185. #. module: membership
  186. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  187. msgid "End Membership Date"
  188. msgstr ""
  189. #. module: membership
  190. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  191. msgid "Ending Date Of Membership"
  192. msgstr ""
  193. #. module: membership
  194. #: model:ir.model.constraint,message:membership.constraint_product_template_membership_date_greater
  195. msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date."
  196. msgstr ""
  197. #. module: membership
  198. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  199. msgid "Forecast"
  200. msgstr ""
  201. #. module: membership
  202. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner__free_member
  203. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users__free_member
  204. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__free
  205. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__free
  206. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__free
  207. msgid "Free Member"
  208. msgstr ""
  209. #. module: membership
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__date_from
  211. msgid "From"
  212. msgstr ""
  213. #. module: membership
  214. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  215. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  216. msgid "Group By"
  217. msgstr ""
  218. #. module: membership
  219. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view
  220. msgid "Group by..."
  221. msgstr ""
  222. #. module: membership
  223. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__id
  224. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__id
  225. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__id
  226. msgid "ID"
  227. msgstr ""
  228. #. module: membership
  229. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view
  230. msgid "Inactive"
  231. msgstr ""
  232. #. module: membership
  233. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__account_invoice_id
  234. msgid "Invoice"
  235. msgstr ""
  236. #. module: membership
  237. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_membership_invoice_view
  238. msgid "Invoice Membership"
  239. msgstr ""
  240. #. module: membership
  241. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__invoiced
  242. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__invoiced
  243. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__invoiced
  244. msgid "Invoiced Member"
  245. msgstr ""
  246. #. module: membership
  247. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  248. msgid "Invoiced/Paid/Free"
  249. msgstr ""
  250. #. module: membership
  251. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner__membership_state
  252. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users__membership_state
  253. msgid ""
  254. "It indicates the membership state.\n"
  255. "-Non Member: A partner who has not applied for any membership.\n"
  256. "-Cancelled Member: A member who has cancelled his membership.\n"
  257. "-Old Member: A member whose membership date has expired.\n"
  258. "-Waiting Member: A member who has applied for the membership and whose invoice is going to be created.\n"
  259. "-Invoiced Member: A member whose invoice has been created.\n"
  260. "-Paying member: A member who has paid the membership fee."
  261. msgstr ""
  262. #. module: membership
  263. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_membership_membership_line__state
  264. msgid ""
  265. "It indicates the membership status.\n"
  266. "-Non Member: A member who has not applied for any membership.\n"
  267. "-Cancelled Member: A member who has cancelled his membership.\n"
  268. "-Old Member: A member whose membership date has expired.\n"
  269. "-Waiting Member: A member who has applied for the membership and whose invoice is going to be created.\n"
  270. "-Invoiced Member: A member whose invoice has been created.\n"
  271. "-Paid Member: A member who has paid the membership amount."
  272. msgstr ""
  273. #. module: membership
  274. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__date
  275. msgid "Join Date"
  276. msgstr ""
  277. #. module: membership
  278. #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_invoice_view
  279. msgid "Join Membership"
  280. msgstr ""
  281. #. module: membership
  282. #: model:ir.model,name:membership.model_account_move
  283. msgid "Journal Entry"
  284. msgstr ""
  285. #. module: membership
  286. #: model:ir.model,name:membership.model_account_move_line
  287. msgid "Journal Item"
  288. msgstr ""
  289. #. module: membership
  290. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice____last_update
  291. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line____last_update
  292. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership____last_update
  293. msgid "Last Modified on"
  294. msgstr ""
  295. #. module: membership
  296. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__write_uid
  297. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__write_uid
  298. msgid "Last Updated by"
  299. msgstr ""
  300. #. module: membership
  301. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__write_date
  302. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__write_date
  303. msgid "Last Updated on"
  304. msgstr ""
  305. #. module: membership
  306. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__partner_id
  307. msgid "Member"
  308. msgstr ""
  309. #. module: membership
  310. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__member_price
  311. msgid "Member Price"
  312. msgstr ""
  313. #. module: membership
  314. #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_members
  315. #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_association
  316. #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_membership
  317. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_members_tree
  318. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  319. msgid "Members"
  320. msgstr ""
  321. #. module: membership
  322. #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree
  323. msgid "Members Analysis"
  324. msgstr ""
  325. #. module: membership
  326. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__product_id
  327. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__membership_id
  328. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_product_product__membership
  329. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_product_template__membership
  330. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner__member_lines
  331. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users__member_lines
  332. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.report_membership_view_tree
  333. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_partner_form
  334. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_graph1
  335. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_pivot
  336. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  337. msgid "Membership"
  338. msgstr ""
  339. #. module: membership
  340. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner__membership_amount
  341. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users__membership_amount
  342. msgid "Membership Amount"
  343. msgstr ""
  344. #. module: membership
  345. #: model:ir.model,name:membership.model_report_membership
  346. msgid "Membership Analysis"
  347. msgstr ""
  348. #. module: membership
  349. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
  350. msgid "Membership Duration"
  351. msgstr ""
  352. #. module: membership
  353. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_product_product__membership_date_to
  354. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_product_template__membership_date_to
  355. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner__membership_stop
  356. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users__membership_stop
  357. msgid "Membership End Date"
  358. msgstr ""
  359. #. module: membership
  360. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__member_price
  361. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
  362. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_tree
  363. msgid "Membership Fee"
  364. msgstr ""
  365. #. module: membership
  366. #: model:ir.model,name:membership.model_membership_invoice
  367. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_membership_invoice_view
  368. msgid "Membership Invoice"
  369. msgstr ""
  370. #. module: membership
  371. #: model:ir.model,name:membership.model_membership_membership_line
  372. msgid "Membership Line"
  373. msgstr ""
  374. #. module: membership
  375. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  376. msgid "Membership Partners"
  377. msgstr ""
  378. #. module: membership
  379. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__membership_id
  380. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view
  381. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  382. msgid "Membership Product"
  383. msgstr ""
  384. #. module: membership
  385. #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_products
  386. #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_membership_products
  387. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view
  388. msgid "Membership Products"
  389. msgstr ""
  390. #. module: membership
  391. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_product_product__membership_date_from
  392. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_product_template__membership_date_from
  393. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner__membership_start
  394. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users__membership_start
  395. msgid "Membership Start Date"
  396. msgstr ""
  397. #. module: membership
  398. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  399. msgid "Membership State"
  400. msgstr ""
  401. #. module: membership
  402. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__state
  403. msgid "Membership Status"
  404. msgstr ""
  405. #. module: membership
  406. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
  407. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_tree
  408. msgid "Membership products"
  409. msgstr ""
  410. #. module: membership
  411. #: model:ir.actions.server,name:membership.ir_cron_update_membership_ir_actions_server
  412. #: model:ir.cron,cron_name:membership.ir_cron_update_membership
  413. #: model:ir.cron,name:membership.ir_cron_update_membership
  414. msgid "Membership: update memberships"
  415. msgstr ""
  416. #. module: membership
  417. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_partner_form
  418. msgid "Memberships"
  419. msgstr ""
  420. #. module: membership
  421. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  422. msgid "Month"
  423. msgstr ""
  424. #. module: membership
  425. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:membership.action_report_membership_tree
  426. msgid "No data yet!"
  427. msgstr ""
  428. #. module: membership
  429. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__none
  430. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__none
  431. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__none
  432. msgid "Non Member"
  433. msgstr ""
  434. #. module: membership
  435. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:membership.action_membership_members
  436. msgid ""
  437. "Odoo helps you easily track all activities related to a member: \n"
  438. " Current Membership Status, Discussions and History of Membership, etc."
  439. msgstr ""
  440. #. module: membership
  441. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__old
  442. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__old
  443. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__old
  444. msgid "Old Member"
  445. msgstr ""
  446. #. module: membership
  447. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__paid
  448. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__paid
  449. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__paid
  450. msgid "Paid Member"
  451. msgstr ""
  452. #. module: membership
  453. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__partner
  454. msgid "Partner"
  455. msgstr ""
  456. #. module: membership
  457. #: code:addons/membership/models/partner.py:0
  458. #, python-format
  459. msgid "Partner doesn't have an address to make the invoice."
  460. msgstr ""
  461. #. module: membership
  462. #: code:addons/membership/models/partner.py:0
  463. #, python-format
  464. msgid "Partner is a free Member."
  465. msgstr ""
  466. #. module: membership
  467. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__tot_pending
  468. msgid "Pending Amount"
  469. msgstr ""
  470. #. module: membership
  471. #: model:ir.model,name:membership.model_product_template
  472. msgid "Product"
  473. msgstr ""
  474. #. module: membership
  475. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
  476. msgid "Product Name"
  477. msgstr ""
  478. #. module: membership
  479. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__quantity
  480. msgid "Quantity"
  481. msgstr ""
  482. #. module: membership
  483. #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership
  484. msgid "Reporting"
  485. msgstr ""
  486. #. module: membership
  487. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  488. msgid "Revenue Done"
  489. msgstr ""
  490. #. module: membership
  491. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__user_id
  492. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  493. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  494. msgid "Salesperson"
  495. msgstr ""
  496. #. module: membership
  497. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner__free_member
  498. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users__free_member
  499. msgid "Select if you want to give free membership."
  500. msgstr ""
  501. #. module: membership
  502. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__start_date
  503. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view
  504. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  505. msgid "Start Date"
  506. msgstr ""
  507. #. module: membership
  508. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  509. msgid "Starting Date Of Membership"
  510. msgstr ""
  511. #. module: membership
  512. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.report_membership_view_tree
  513. msgid "Sum of # Invoiced"
  514. msgstr ""
  515. #. module: membership
  516. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.report_membership_view_tree
  517. msgid "Sum of # Paid"
  518. msgstr ""
  519. #. module: membership
  520. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.report_membership_view_tree
  521. msgid "Sum of Earned Amount"
  522. msgstr ""
  523. #. module: membership
  524. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.report_membership_view_tree
  525. msgid "Sum of Quantity"
  526. msgstr ""
  527. #. module: membership
  528. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
  529. msgid "Taxes"
  530. msgstr ""
  531. #. module: membership
  532. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner__membership_amount
  533. #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users__membership_amount
  534. msgid "The price negotiated by the partner"
  535. msgstr ""
  536. #. module: membership
  537. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_form
  538. msgid "This note will be displayed on quotations..."
  539. msgstr ""
  540. #. module: membership
  541. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  542. msgid "This will display paid, old and total earned columns"
  543. msgstr ""
  544. #. module: membership
  545. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search
  546. msgid "This will display waiting, invoiced and total pending columns"
  547. msgstr ""
  548. #. module: membership
  549. #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__date_to
  550. msgid "To"
  551. msgstr ""
  552. #. module: membership
  553. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter
  554. msgid "Vendors"
  555. msgstr ""
  556. #. module: membership
  557. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__waiting
  558. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__waiting
  559. #: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__waiting
  560. msgid "Waiting Member"
  561. msgstr ""
  562. #. module: membership
  563. #: code:addons/membership/models/partner.py:0
  564. #, python-format
  565. msgid "You cannot create recursive associated members."
  566. msgstr ""