123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549 |
- # Translation of Odoo Server.
- # This file contains the translation of the following modules:
- # * note
- #
- # Translators:
- # Martin Trigaux, 2018
- # Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018
- # Bole <bole@dajmi5.com>, 2018
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
- "Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2018\n"
- "Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: \n"
- "Language: bs\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
- msgid "Action Needed"
- msgstr "Potrebna akcija"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
- msgid "Active"
- msgstr "Aktivan"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
- msgid "Activities"
- msgstr "Aktivnosti"
- #. module: note
- #: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
- msgid "Activity"
- msgstr "Aktivnost"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
- msgid "Activity State"
- msgstr "Status aktivnosti"
- #. module: note
- #: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
- msgid "Activity Type"
- msgstr "Tip aktivnosti"
- #. module: note
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
- msgid "Add a new personal note"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
- msgid "Add a new tag"
- msgstr ""
- #. module: note
- #. openerp-web
- #: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:14
- #, python-format
- msgid "Add a note"
- msgstr ""
- #. module: note
- #. openerp-web
- #: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:6
- #, python-format
- msgid "Add new note"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
- msgid "Archive"
- msgstr "Arhiviraj"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
- msgid "Attachment Count"
- msgstr "Broj zakački"
- #. module: note
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
- msgid "By sticky note Category"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
- msgid "Categories may trigger specific behavior like opening calendar view"
- msgstr ""
- "Kategorije mogu okinuti specifična ponašanja kao što je otvaranje kalendar "
- "pogleda"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
- msgid "Category"
- msgstr "Kategorija"
- #. module: note
- #. openerp-web
- #: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:10
- #, python-format
- msgid "Channel"
- msgstr "Kanal"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
- msgid "Color Index"
- msgstr "Indeks boje"
- #. module: note
- #: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
- msgid "Configuration"
- msgstr "Konfiguracija"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
- msgid "Created by"
- msgstr "Kreirao"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
- msgid "Created on"
- msgstr "Kreirano"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
- msgid "Date done"
- msgstr "Datum završetka"
- #. module: note
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
- msgid "Delete"
- msgstr "Obriši"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
- msgid "Display Name"
- msgstr "Prikazani naziv"
- #. module: note
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
- msgid "Dropdown menu"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
- msgid "Folded by Default"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
- msgid "Follower"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
- msgid "Followers"
- msgstr "Pratioci"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
- msgid "Followers (Channels)"
- msgstr "Pratioci (Kanali)"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
- msgid "Followers (Partners)"
- msgstr "Pratioci (Partneri)"
- #. module: note
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
- msgid "Future Activities"
- msgstr "Buduće aktivnosti"
- #. module: note
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
- msgid "Group By"
- msgstr "Grupiši po"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
- msgid "ID"
- msgstr "ID"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
- msgid "If checked new messages require your attention."
- msgstr "Ako je označeno nove poruke će zahtjevati vašu pažnju."
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
- msgid "If checked, new messages require your attention."
- msgstr "Ako je zakačeno, nove poruke će zahtjevati vašu pažnju"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
- msgid "If checked, some messages have a delivery error."
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
- msgid "Is Follower"
- msgstr "Je pratilac"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
- msgid "Last Modified on"
- msgstr "Zadnje mijenjano"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
- msgid "Last Updated by"
- msgstr "Zadnji ažurirao"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
- msgid "Last Updated on"
- msgstr "Zadnje ažurirano"
- #. module: note
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
- msgid "Late Activities"
- msgstr "Aktivnosti u kašnjenju"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
- msgid "Main Attachment"
- msgstr "Glavna zakačka"
- #. module: note
- #: selection:mail.activity.type,category:0
- msgid "Meeting"
- msgstr "Sastanak"
- #. module: note
- #: model:note.stage,name:note.note_stage_01
- msgid "Meeting Minutes"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
- msgid "Message Delivery error"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
- msgid "Messages"
- msgstr "Poruke"
- #. module: note
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
- msgid "My Activities"
- msgstr "Moje aktivnosti"
- #. module: note
- #: model:note.stage,name:note.note_stage_00
- msgid "New"
- msgstr "Novi"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
- msgid "Next Activity Deadline"
- msgstr "Krajnji rok za sljedeću aktivnost"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
- msgid "Next Activity Summary"
- msgstr "Pregled sljedeće aktivnosti"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
- msgid "Next Activity Type"
- msgstr "Tip sljedeće aktivnosti"
- #. module: note
- #: model:ir.model,name:note.model_note_note
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
- msgid "Note"
- msgstr "Zabilješka"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
- msgid "Note Content"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model:ir.model,name:note.model_note_stage
- msgid "Note Stage"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
- msgid "Note Summary"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model:ir.model,name:note.model_note_tag
- msgid "Note Tag"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: code:addons/note/models/res_users.py:61
- #: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
- #: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
- #: model:note.stage,name:note.note_stage_02
- #, python-format
- msgid "Notes"
- msgstr "Zabilješke"
- #. module: note
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
- msgid ""
- "Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
- " (Useful for meeting minutes)."
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
- msgid "Number of Actions"
- msgstr "Broj akcija"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
- msgid "Number of error"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
- msgid "Number of messages which requires an action"
- msgstr "Broj poruka koje zahtjevaju neku akciju"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
- msgid "Number of messages with delivery error"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
- msgid "Number of unread messages"
- msgstr "Broj nepročitanih poruka"
- #. module: note
- #: selection:mail.activity.type,category:0
- msgid "Other"
- msgstr "Drugo"
- #. module: note
- #: selection:note.note,activity_state:0
- msgid "Overdue"
- msgstr "Dospjele"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
- msgid "Owner"
- msgstr "Vlasnik"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
- msgid "Owner of the note stage"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: selection:note.note,activity_state:0
- msgid "Planned"
- msgstr "Planiran"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
- msgid "Related Note"
- msgstr ""
- #. module: note
- #. openerp-web
- #: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:23
- #, python-format
- msgid "Remember..."
- msgstr ""
- #. module: note
- #: selection:mail.activity.type,category:0
- #: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
- msgid "Reminder"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
- msgid "Responsible User"
- msgstr "Odgovorni korisnik"
- #. module: note
- #. openerp-web
- #: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:25
- #, python-format
- msgid "SAVE"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
- msgid "Sequence"
- msgstr "Sekvenca"
- #. module: note
- #. openerp-web
- #: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:18
- #, python-format
- msgid "Set date and time"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
- msgid "Show all records which has next action date is before today"
- msgstr "Prikaži sve zapise koji imaju datum sljedeće akcije prije danas"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
- msgid "Stage"
- msgstr "Faza"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
- msgid "Stage Name"
- msgstr "Naziv faze"
- #. module: note
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
- msgid "Stage of Notes"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
- #: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
- msgid "Stages"
- msgstr "Faze"
- #. module: note
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
- msgid "Stages of Notes"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
- msgid "Stages of Users"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
- msgid ""
- "Status based on activities\n"
- "Overdue: Due date is already passed\n"
- "Today: Activity date is today\n"
- "Planned: Future activities."
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
- msgid "Tag Name"
- msgstr "Ime oznake"
- #. module: note
- #: sql_constraint:note.tag:0
- msgid "Tag name already exists !"
- msgstr "Naziv oznake već postoji!"
- #. module: note
- #: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
- #: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
- msgid "Tags"
- msgstr "Oznake"
- #. module: note
- #. openerp-web
- #: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:97
- #: selection:note.note,activity_state:0
- #, python-format
- msgid "Today"
- msgstr "Danas"
- #. module: note
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
- msgid "Today Activities"
- msgstr "Današnje aktivnosti"
- #. module: note
- #: model:note.stage,name:note.note_stage_03
- msgid "Todo"
- msgstr "Za Uraditi"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
- msgid "Unread Messages"
- msgstr "Nepročitane poruke"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
- msgid "Unread Messages Counter"
- msgstr "Brojač nepročitanih poruka"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
- msgid "Used to order the note stages"
- msgstr ""
- #. module: note
- #: model:ir.model,name:note.model_res_users
- msgid "Users"
- msgstr "Korisnici"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__website_message_ids
- msgid "Website Messages"
- msgstr "Poruke sa website-a"
- #. module: note
- #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__website_message_ids
- msgid "Website communication history"
- msgstr ""
|