ka.po 8.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * note
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
  13. "Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: ka\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  20. #. module: note
  21. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
  22. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
  23. msgid "Active"
  24. msgstr ""
  25. #. module: note
  26. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
  27. msgid "Archive"
  28. msgstr ""
  29. #. module: note
  30. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
  31. msgid "By sticky note Category"
  32. msgstr ""
  33. #. module: note
  34. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
  35. msgid "Click to add a new tag."
  36. msgstr ""
  37. #. module: note
  38. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
  39. msgid "Click to add a personal note."
  40. msgstr ""
  41. #. module: note
  42. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
  44. msgid "Color Index"
  45. msgstr ""
  46. #. module: note
  47. #: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
  48. msgid "Configuration"
  49. msgstr ""
  50. #. module: note
  51. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
  54. msgid "Created by"
  55. msgstr "შემქმნელი"
  56. #. module: note
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
  58. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
  60. msgid "Created on"
  61. msgstr "შექმნის თარიღი"
  62. #. module: note
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
  64. msgid "Date done"
  65. msgstr ""
  66. #. module: note
  67. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
  68. msgid "Delete"
  69. msgstr ""
  70. #. module: note
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
  74. msgid "Display Name"
  75. msgstr "სახელი"
  76. #. module: note
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
  78. msgid "Folded by Default"
  79. msgstr ""
  80. #. module: note
  81. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
  82. msgid "Future Activities"
  83. msgstr ""
  84. #. module: note
  85. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
  86. msgid "Group By"
  87. msgstr "დაჯგუფება"
  88. #. module: note
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
  92. msgid "ID"
  93. msgstr "იდენტიფიკატორი"
  94. #. module: note
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
  98. msgid "Last Modified on"
  99. msgstr "ბოლოს განახლებულია"
  100. #. module: note
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
  104. msgid "Last Updated by"
  105. msgstr "ბოლოს განაახლა"
  106. #. module: note
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
  110. msgid "Last Updated on"
  111. msgstr "ბოლოს განახლებულია"
  112. #. module: note
  113. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
  114. msgid "Late Activities"
  115. msgstr ""
  116. #. module: note
  117. #: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
  118. #: model:note.stage,name:note.note_stage_03
  119. msgid "Later"
  120. msgstr ""
  121. #. module: note
  122. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
  123. msgid "My Activities"
  124. msgstr ""
  125. #. module: note
  126. #: model:note.stage,name:note.note_stage_00
  127. msgid "New"
  128. msgstr ""
  129. #. module: note
  130. #: model:ir.model,name:note.model_note_note
  131. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
  132. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
  133. msgid "Note"
  134. msgstr ""
  135. #. module: note
  136. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
  137. msgid "Note Content"
  138. msgstr ""
  139. #. module: note
  140. #: model:ir.model,name:note.model_note_stage
  141. msgid "Note Stage"
  142. msgstr ""
  143. #. module: note
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
  145. msgid "Note Summary"
  146. msgstr ""
  147. #. module: note
  148. #: model:ir.model,name:note.model_note_tag
  149. msgid "Note Tag"
  150. msgstr ""
  151. #. module: note
  152. #: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
  153. #: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
  154. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
  155. #: model:note.stage,name:note.note_stage_04
  156. msgid "Notes"
  157. msgstr ""
  158. #. module: note
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
  161. msgid "Owner"
  162. msgstr ""
  163. #. module: note
  164. #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
  165. msgid "Owner of the note stage"
  166. msgstr ""
  167. #. module: note
  168. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
  169. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
  170. msgid "Sequence"
  171. msgstr "მიმდევრობა"
  172. #. module: note
  173. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
  174. msgid "Show all records which has next action date is before today"
  175. msgstr ""
  176. #. module: note
  177. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
  178. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
  179. msgid "Stage"
  180. msgstr ""
  181. #. module: note
  182. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
  183. msgid "Stage Name"
  184. msgstr ""
  185. #. module: note
  186. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
  187. msgid "Stage of Notes"
  188. msgstr ""
  189. #. module: note
  190. #: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
  191. #: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
  192. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
  193. msgid "Stages"
  194. msgstr ""
  195. #. module: note
  196. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
  197. msgid "Stages of Notes"
  198. msgstr ""
  199. #. module: note
  200. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
  201. msgid "Stages of Users"
  202. msgstr ""
  203. #. module: note
  204. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
  205. msgid "Tag Name"
  206. msgstr ""
  207. #. module: note
  208. #: sql_constraint:note.tag:0
  209. msgid "Tag name already exists !"
  210. msgstr ""
  211. #. module: note
  212. #: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
  213. #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
  214. #: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
  215. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
  216. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
  217. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
  218. msgid "Tags"
  219. msgstr ""
  220. #. module: note
  221. #: model:note.stage,name:note.note_stage_02
  222. msgid "This Week"
  223. msgstr ""
  224. #. module: note
  225. #: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
  226. #: model:note.stage,name:note.note_stage_01
  227. msgid "Today"
  228. msgstr ""
  229. #. module: note
  230. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
  231. msgid "Today Activities"
  232. msgstr ""
  233. #. module: note
  234. #: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
  235. msgid "Tomorrow"
  236. msgstr ""
  237. #. module: note
  238. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
  239. msgid ""
  240. "Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
  241. " notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
  242. " you can share some notes with other people by inviting followers\n"
  243. " on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
  244. " you activate the pad feature for collaborative writings)."
  245. msgstr ""
  246. #. module: note
  247. #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
  248. msgid "Used to order the note stages"
  249. msgstr ""
  250. #. module: note
  251. #: model:ir.model,name:note.model_res_users
  252. msgid "Users"
  253. msgstr ""
  254. #. module: note
  255. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
  256. msgid ""
  257. "You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
  258. " removing or modifying columns."
  259. msgstr ""