hu.po 15 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * onboarding
  4. #
  5. # Translators:
  6. # krnkris, 2022
  7. # Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2022
  8. # Krisztián Juhász <juhasz.krisztian@josafar.hu>, 2022
  9. # gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2022
  10. # Tamás Dombos, 2022
  11. # Martin Trigaux, 2022
  12. # Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2022
  13. #
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  18. "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
  20. "Last-Translator: Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2022\n"
  21. "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
  22. "MIME-Version: 1.0\n"
  23. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  24. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  25. "Language: hu\n"
  26. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  27. #. module: onboarding
  28. #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__progress_ids
  29. msgid "All Onboarding Progress Records (across companies)."
  30. msgstr ""
  31. #. module: onboarding
  32. #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__progress_ids
  33. msgid "All related Onboarding Progress Step Records (across companies)"
  34. msgstr ""
  35. #. module: onboarding
  36. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
  37. msgid "Background color"
  38. msgstr "Háttérszín"
  39. #. module: onboarding
  40. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__blue
  41. msgid "Blue"
  42. msgstr "Kék"
  43. #. module: onboarding
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text
  45. msgid "Button text"
  46. msgstr "Gomb felirata"
  47. #. module: onboarding
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_close_action_name
  49. msgid "Closing action"
  50. msgstr ""
  51. #. module: onboarding
  52. #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_color
  53. msgid "Color gradient added to the panel's background."
  54. msgstr ""
  55. #. module: onboarding
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__company_id
  57. msgid "Company"
  58. msgstr "Vállalat"
  59. #. module: onboarding
  60. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_onboarding_state
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_step_state
  62. msgid "Completion State"
  63. msgstr ""
  64. #. module: onboarding
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__create_uid
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__create_uid
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__create_uid
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__create_uid
  69. msgid "Created by"
  70. msgstr "Létrehozta"
  71. #. module: onboarding
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__create_date
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__create_date
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__create_date
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__create_date
  76. msgid "Created on"
  77. msgstr "Létrehozva"
  78. #. module: onboarding
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__description
  80. msgid "Description"
  81. msgstr "Leírás"
  82. #. module: onboarding
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__display_name
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__display_name
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__display_name
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__display_name
  87. msgid "Display Name"
  88. msgstr "Megjelenített név"
  89. #. module: onboarding
  90. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__done
  91. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__done
  92. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__done
  93. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__done
  94. msgid "Done"
  95. msgstr "Kész"
  96. #. module: onboarding
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__done_icon
  98. msgid "Font Awesome Icon when completed"
  99. msgstr ""
  100. #. module: onboarding
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__id
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__id
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__id
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__id
  105. msgid "ID"
  106. msgstr "Azonosító"
  107. #. module: onboarding
  108. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__just_done
  109. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__just_done
  110. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__just_done
  111. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__just_done
  112. msgid "Just done"
  113. msgstr "Éppen elkészült"
  114. #. module: onboarding
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding____last_update
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step____last_update
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress____last_update
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step____last_update
  119. msgid "Last Modified on"
  120. msgstr "Legutóbb frissítve"
  121. #. module: onboarding
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__write_uid
  123. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__write_uid
  124. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__write_uid
  125. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__write_uid
  126. msgid "Last Updated by"
  127. msgstr "Frissítette"
  128. #. module: onboarding
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__write_date
  130. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__write_date
  131. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__write_date
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__write_date
  133. msgid "Last Updated on"
  134. msgstr "Frissítve"
  135. #. module: onboarding
  136. #: code:addons/onboarding/models/onboarding_step.py:0
  137. #, python-format
  138. msgid "Let's do it"
  139. msgstr "Csináljuk"
  140. #. module: onboarding
  141. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__name
  142. msgid "Name of the onboarding"
  143. msgstr "Beléptetés neve"
  144. #. module: onboarding
  145. #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_close_action_name
  146. msgid "Name of the onboarding model action to execute when closing the panel."
  147. msgstr ""
  148. #. module: onboarding
  149. #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__panel_step_open_action_name
  150. msgid ""
  151. "Name of the onboarding step model action to execute when opening the step, "
  152. "e.g. action_open_onboarding_1_step_1"
  153. msgstr ""
  154. #. module: onboarding
  155. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__none
  156. msgid "None"
  157. msgstr "Nincs"
  158. #. module: onboarding
  159. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__not_done
  160. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__not_done
  161. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__not_done
  162. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__not_done
  163. msgid "Not done"
  164. msgstr "Nincs kész"
  165. #. module: onboarding
  166. #: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_onboarding
  167. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__onboarding_id
  168. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__onboarding_id
  169. msgid "Onboarding"
  170. msgstr "Beléptetés"
  171. #. module: onboarding
  172. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_progress_id
  173. msgid "Onboarding Progress"
  174. msgstr "Beléptetési folyamat"
  175. #. module: onboarding
  176. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__progress_ids
  177. msgid "Onboarding Progress Records"
  178. msgstr ""
  179. #. module: onboarding
  180. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__progress_ids
  181. msgid "Onboarding Progress Step Records"
  182. msgstr ""
  183. #. module: onboarding
  184. #: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_progress_step
  185. msgid "Onboarding Progress Step Tracker"
  186. msgstr ""
  187. #. module: onboarding
  188. #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_progress_step_id
  189. msgid "Onboarding Progress Step for the current context (company)."
  190. msgstr ""
  191. #. module: onboarding
  192. #: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_progress
  193. msgid "Onboarding Progress Tracker"
  194. msgstr ""
  195. #. module: onboarding
  196. #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_progress_id
  197. msgid "Onboarding Progress for the current context (company)."
  198. msgstr ""
  199. #. module: onboarding
  200. #: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_onboarding_step
  201. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__step_id
  202. msgid "Onboarding Step"
  203. msgstr "Beléptetési lépés"
  204. #. module: onboarding
  205. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__step_state
  206. msgid "Onboarding Step Progress"
  207. msgstr ""
  208. #. module: onboarding
  209. #: model:ir.actions.act_window,name:onboarding.action_view_onboarding_step
  210. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_step_view_tree
  211. msgid "Onboarding Steps"
  212. msgstr "Beléptetési lépések"
  213. #. module: onboarding
  214. #: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_onboarding_route_name_uniq
  215. msgid "Onboarding alias must be unique."
  216. msgstr ""
  217. #. module: onboarding
  218. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__onboarding_state
  219. msgid "Onboarding progress"
  220. msgstr ""
  221. #. module: onboarding
  222. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__step_ids
  223. msgid "Onboarding steps"
  224. msgstr "Beléptetési lépések"
  225. #. module: onboarding
  226. #: model:ir.actions.act_window,name:onboarding.action_view_onboarding_onboarding
  227. #: model:ir.ui.menu,name:onboarding.menu_onboarding
  228. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_tree
  229. msgid "Onboardings"
  230. msgstr "Beléptetések"
  231. #. module: onboarding
  232. #: model:ir.ui.menu,name:onboarding.menu_onboarding_step
  233. msgid "Onboardings Steps"
  234. msgstr ""
  235. #. module: onboarding
  236. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__route_name
  237. msgid "One word name"
  238. msgstr ""
  239. #. module: onboarding
  240. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__panel_step_open_action_name
  241. msgid "Opening action"
  242. msgstr ""
  243. #. module: onboarding
  244. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__orange
  245. msgid "Orange"
  246. msgstr "Narancs"
  247. #. module: onboarding
  248. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_color
  249. msgid "Panel's Background color"
  250. msgstr ""
  251. #. module: onboarding
  252. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_image
  253. msgid "Panel's background image"
  254. msgstr ""
  255. #. module: onboarding
  256. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__progress_step_ids
  257. msgid "Progress Steps Trackers"
  258. msgstr ""
  259. #. module: onboarding
  260. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__progress_id
  261. msgid "Related Onboarding Progress Tracker"
  262. msgstr ""
  263. #. module: onboarding
  264. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__onboarding_id
  265. msgid "Related onboarding tracked"
  266. msgstr ""
  267. #. module: onboarding
  268. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__sequence
  269. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__sequence
  270. msgid "Sequence"
  271. msgstr "Sorszám"
  272. #. module: onboarding
  273. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__is_per_company
  274. msgid "Should be done per company?"
  275. msgstr ""
  276. #. module: onboarding
  277. #: code:addons/onboarding/models/onboarding_step.py:0
  278. #, python-format
  279. msgid "Step Completed! - Click to review"
  280. msgstr ""
  281. #. module: onboarding
  282. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_progress_step_id
  283. msgid "Step Progress"
  284. msgstr ""
  285. #. module: onboarding
  286. #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text
  287. msgid "Text on the panel's button to start this step"
  288. msgstr ""
  289. #. module: onboarding
  290. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__done_text
  291. msgid "Text to show when step is completed"
  292. msgstr ""
  293. #. module: onboarding
  294. #: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_progress_onboarding_company_uniq
  295. msgid ""
  296. "There cannot be multiple records of the same onboarding completion for the "
  297. "same company."
  298. msgstr ""
  299. #. module: onboarding
  300. #: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_progress_step_progress_step_uniq
  301. msgid ""
  302. "There cannot be multiple records of the same onboarding step completion for "
  303. "the same Progress record."
  304. msgstr ""
  305. #. module: onboarding
  306. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__title
  307. msgid "Title"
  308. msgstr "Név"
  309. #. module: onboarding
  310. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
  311. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_tree
  312. msgid "Toggle visibility"
  313. msgstr ""
  314. #. module: onboarding
  315. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__violet
  316. msgid "Violet"
  317. msgstr "Lila"
  318. #. module: onboarding
  319. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__is_onboarding_closed
  320. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__is_onboarding_closed
  321. msgid "Was panel closed?"
  322. msgstr ""
  323. #. module: onboarding
  324. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_panel
  325. msgid "onboarding.onboarding.step"
  326. msgstr ""