km.po 15 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * onboarding
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2023
  7. # Chan Nath <channath@gmail.com>, 2023
  8. # Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2023
  9. #
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  14. "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
  16. "Last-Translator: Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2023\n"
  17. "Language-Team: Khmer (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Language: km\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  23. #. module: onboarding
  24. #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__progress_ids
  25. msgid "All Onboarding Progress Records (across companies)."
  26. msgstr ""
  27. #. module: onboarding
  28. #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__progress_ids
  29. msgid "All related Onboarding Progress Step Records (across companies)"
  30. msgstr ""
  31. #. module: onboarding
  32. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
  33. msgid "Background color"
  34. msgstr ""
  35. #. module: onboarding
  36. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__blue
  37. msgid "Blue"
  38. msgstr "ខៀវ"
  39. #. module: onboarding
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text
  41. msgid "Button text"
  42. msgstr ""
  43. #. module: onboarding
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_close_action_name
  45. msgid "Closing action"
  46. msgstr ""
  47. #. module: onboarding
  48. #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_color
  49. msgid "Color gradient added to the panel's background."
  50. msgstr ""
  51. #. module: onboarding
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__company_id
  53. msgid "Company"
  54. msgstr "ក្រុមហ៊ុន"
  55. #. module: onboarding
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_onboarding_state
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_step_state
  58. msgid "Completion State"
  59. msgstr ""
  60. #. module: onboarding
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__create_uid
  62. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__create_uid
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__create_uid
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__create_uid
  65. msgid "Created by"
  66. msgstr "បង្កើតដោយ"
  67. #. module: onboarding
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__create_date
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__create_date
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__create_date
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__create_date
  72. msgid "Created on"
  73. msgstr "បង្កើតនៅ"
  74. #. module: onboarding
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__description
  76. msgid "Description"
  77. msgstr "ការពិពណ៌​នា​"
  78. #. module: onboarding
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__display_name
  80. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__display_name
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__display_name
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__display_name
  83. msgid "Display Name"
  84. msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ"
  85. #. module: onboarding
  86. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__done
  87. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__done
  88. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__done
  89. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__done
  90. msgid "Done"
  91. msgstr "រួចរាល"
  92. #. module: onboarding
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__done_icon
  94. msgid "Font Awesome Icon when completed"
  95. msgstr ""
  96. #. module: onboarding
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__id
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__id
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__id
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__id
  101. msgid "ID"
  102. msgstr "អត្តសញ្ញាណ"
  103. #. module: onboarding
  104. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__just_done
  105. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__just_done
  106. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__just_done
  107. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__just_done
  108. msgid "Just done"
  109. msgstr "ទើបតែរួចរាល់"
  110. #. module: onboarding
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding____last_update
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step____last_update
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress____last_update
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step____last_update
  115. msgid "Last Modified on"
  116. msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ"
  117. #. module: onboarding
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__write_uid
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__write_uid
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__write_uid
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__write_uid
  122. msgid "Last Updated by"
  123. msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
  124. #. module: onboarding
  125. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__write_date
  126. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__write_date
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__write_date
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__write_date
  129. msgid "Last Updated on"
  130. msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
  131. #. module: onboarding
  132. #: code:addons/onboarding/models/onboarding_step.py:0
  133. #, python-format
  134. msgid "Let's do it"
  135. msgstr "តោះ​ធ្វើ​វា"
  136. #. module: onboarding
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__name
  138. msgid "Name of the onboarding"
  139. msgstr ""
  140. #. module: onboarding
  141. #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_close_action_name
  142. msgid "Name of the onboarding model action to execute when closing the panel."
  143. msgstr ""
  144. #. module: onboarding
  145. #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__panel_step_open_action_name
  146. msgid ""
  147. "Name of the onboarding step model action to execute when opening the step, "
  148. "e.g. action_open_onboarding_1_step_1"
  149. msgstr ""
  150. #. module: onboarding
  151. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__none
  152. msgid "None"
  153. msgstr "គ្មាន"
  154. #. module: onboarding
  155. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__not_done
  156. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__not_done
  157. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__not_done
  158. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__not_done
  159. msgid "Not done"
  160. msgstr "មិនទាន់រួចរាល់ទេ"
  161. #. module: onboarding
  162. #: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_onboarding
  163. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__onboarding_id
  164. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__onboarding_id
  165. msgid "Onboarding"
  166. msgstr ""
  167. #. module: onboarding
  168. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_progress_id
  169. msgid "Onboarding Progress"
  170. msgstr ""
  171. #. module: onboarding
  172. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__progress_ids
  173. msgid "Onboarding Progress Records"
  174. msgstr ""
  175. #. module: onboarding
  176. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__progress_ids
  177. msgid "Onboarding Progress Step Records"
  178. msgstr ""
  179. #. module: onboarding
  180. #: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_progress_step
  181. msgid "Onboarding Progress Step Tracker"
  182. msgstr ""
  183. #. module: onboarding
  184. #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_progress_step_id
  185. msgid "Onboarding Progress Step for the current context (company)."
  186. msgstr ""
  187. #. module: onboarding
  188. #: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_progress
  189. msgid "Onboarding Progress Tracker"
  190. msgstr ""
  191. #. module: onboarding
  192. #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_progress_id
  193. msgid "Onboarding Progress for the current context (company)."
  194. msgstr ""
  195. #. module: onboarding
  196. #: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_onboarding_step
  197. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__step_id
  198. msgid "Onboarding Step"
  199. msgstr ""
  200. #. module: onboarding
  201. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__step_state
  202. msgid "Onboarding Step Progress"
  203. msgstr ""
  204. #. module: onboarding
  205. #: model:ir.actions.act_window,name:onboarding.action_view_onboarding_step
  206. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_step_view_tree
  207. msgid "Onboarding Steps"
  208. msgstr ""
  209. #. module: onboarding
  210. #: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_onboarding_route_name_uniq
  211. msgid "Onboarding alias must be unique."
  212. msgstr ""
  213. #. module: onboarding
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__onboarding_state
  215. msgid "Onboarding progress"
  216. msgstr ""
  217. #. module: onboarding
  218. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__step_ids
  219. msgid "Onboarding steps"
  220. msgstr ""
  221. #. module: onboarding
  222. #: model:ir.actions.act_window,name:onboarding.action_view_onboarding_onboarding
  223. #: model:ir.ui.menu,name:onboarding.menu_onboarding
  224. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_tree
  225. msgid "Onboardings"
  226. msgstr ""
  227. #. module: onboarding
  228. #: model:ir.ui.menu,name:onboarding.menu_onboarding_step
  229. msgid "Onboardings Steps"
  230. msgstr ""
  231. #. module: onboarding
  232. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__route_name
  233. msgid "One word name"
  234. msgstr ""
  235. #. module: onboarding
  236. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__panel_step_open_action_name
  237. msgid "Opening action"
  238. msgstr ""
  239. #. module: onboarding
  240. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__orange
  241. msgid "Orange"
  242. msgstr "ក្រូច"
  243. #. module: onboarding
  244. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_color
  245. msgid "Panel's Background color"
  246. msgstr ""
  247. #. module: onboarding
  248. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_image
  249. msgid "Panel's background image"
  250. msgstr ""
  251. #. module: onboarding
  252. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__progress_step_ids
  253. msgid "Progress Steps Trackers"
  254. msgstr ""
  255. #. module: onboarding
  256. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__progress_id
  257. msgid "Related Onboarding Progress Tracker"
  258. msgstr ""
  259. #. module: onboarding
  260. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__onboarding_id
  261. msgid "Related onboarding tracked"
  262. msgstr ""
  263. #. module: onboarding
  264. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__sequence
  265. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__sequence
  266. msgid "Sequence"
  267. msgstr "លំដាប់"
  268. #. module: onboarding
  269. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__is_per_company
  270. msgid "Should be done per company?"
  271. msgstr ""
  272. #. module: onboarding
  273. #: code:addons/onboarding/models/onboarding_step.py:0
  274. #, python-format
  275. msgid "Step Completed! - Click to review"
  276. msgstr ""
  277. #. module: onboarding
  278. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_progress_step_id
  279. msgid "Step Progress"
  280. msgstr ""
  281. #. module: onboarding
  282. #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text
  283. msgid "Text on the panel's button to start this step"
  284. msgstr ""
  285. #. module: onboarding
  286. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__done_text
  287. msgid "Text to show when step is completed"
  288. msgstr ""
  289. #. module: onboarding
  290. #: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_progress_onboarding_company_uniq
  291. msgid ""
  292. "There cannot be multiple records of the same onboarding completion for the "
  293. "same company."
  294. msgstr ""
  295. #. module: onboarding
  296. #: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_progress_step_progress_step_uniq
  297. msgid ""
  298. "There cannot be multiple records of the same onboarding step completion for "
  299. "the same Progress record."
  300. msgstr ""
  301. #. module: onboarding
  302. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__title
  303. msgid "Title"
  304. msgstr "ចំណងជើង​"
  305. #. module: onboarding
  306. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
  307. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_tree
  308. msgid "Toggle visibility"
  309. msgstr ""
  310. #. module: onboarding
  311. #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__violet
  312. msgid "Violet"
  313. msgstr "វីយ៉ូឡែត"
  314. #. module: onboarding
  315. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__is_onboarding_closed
  316. #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__is_onboarding_closed
  317. msgid "Was panel closed?"
  318. msgstr ""
  319. #. module: onboarding
  320. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_panel
  321. msgid "onboarding.onboarding.step"
  322. msgstr ""