es_CL.po 122 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * point_of_sale
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Daniel Santibáñez Polanco <dansanti@gmail.com>, 2016
  7. #, fuzzy
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:06+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2016-07-23 05:03+0000\n"
  14. "Last-Translator: Daniel Santibáñez Polanco <dansanti@gmail.com>\n"
  15. "Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
  16. "language/es_CL/)\n"
  17. "Language: es_CL\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "#-#-#-#-# es_CL.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  23. "#-#-#-#-# es_CL.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  25. #. module: point_of_sale
  26. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:642
  27. #, python-format
  28. msgid " REFUND"
  29. msgstr ""
  30. #. module: point_of_sale
  31. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_users_supplier_invoice_count
  32. msgid "# Vendor Bills"
  33. msgstr ""
  34. #. module: point_of_sale
  35. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_nbr_lines
  36. msgid "# of Lines"
  37. msgstr "# de líneas"
  38. #. module: point_of_sale
  39. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_users_purchase_order_count
  40. msgid "# of Purchase Order"
  41. msgstr "# de Órdenes de Compra"
  42. #. module: point_of_sale
  43. #. openerp-web
  44. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1283
  45. #, python-format
  46. msgid "% discount"
  47. msgstr "Descuento (%)"
  48. #. module: point_of_sale
  49. #. openerp-web
  50. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1410
  51. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1450
  52. #, python-format
  53. msgid "&nbsp;"
  54. msgstr "&nbsp;"
  55. #. module: point_of_sale
  56. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
  57. msgid "(update)"
  58. msgstr "(actualizar)"
  59. #. module: point_of_sale
  60. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
  61. msgid "+ Transactions"
  62. msgstr "+ Transacciones"
  63. #. module: point_of_sale
  64. #. openerp-web
  65. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:279
  66. #, python-format
  67. msgid "123.14 €"
  68. msgstr "$ 123.14"
  69. #. module: point_of_sale
  70. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
  71. msgid ""
  72. "<span class=\"o_stat_text\">Put</span>\n"
  73. " <span class=\"o_stat_text\">Money In</span>"
  74. msgstr ""
  75. #. module: point_of_sale
  76. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
  77. msgid "<span class=\"o_stat_text\">Set Closing Balance</span>"
  78. msgstr ""
  79. #. module: point_of_sale
  80. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
  81. msgid "<span class=\"o_stat_text\">Set Opening Balance</span>"
  82. msgstr ""
  83. #. module: point_of_sale
  84. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
  85. msgid ""
  86. "<span class=\"o_stat_text\">Take</span>\n"
  87. " <span class=\"o_stat_text\">Money Out</span>"
  88. msgstr ""
  89. #. module: point_of_sale
  90. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
  91. msgid "<span>Cash Balance</span>"
  92. msgstr "<span>Balance de Efectivo</span>"
  93. #. module: point_of_sale
  94. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
  95. msgid "<span>Last Closing Date</span>"
  96. msgstr "<span>Última Fecha de Cierre</span>"
  97. #. module: point_of_sale
  98. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
  99. msgid "<span>Reports</span>"
  100. msgstr "<span>Informes</span>"
  101. #. module: point_of_sale
  102. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
  103. msgid "<span>View</span>"
  104. msgstr "<span>Ver</span>"
  105. #. module: point_of_sale
  106. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement
  107. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_usersproduct
  108. msgid "<strong>Company</strong>:<br/>"
  109. msgstr ""
  110. #. module: point_of_sale
  111. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement
  112. msgid "<strong>Ending Balance</strong>:<br/>"
  113. msgstr ""
  114. #. module: point_of_sale
  115. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement
  116. msgid "<strong>Journal</strong>:<br/>"
  117. msgstr ""
  118. #. module: point_of_sale
  119. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement
  120. msgid "<strong>Opening Date</strong>:<br/>"
  121. msgstr ""
  122. #. module: point_of_sale
  123. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_usersproduct
  124. msgid "<strong>Print Date</strong>:<br/>"
  125. msgstr ""
  126. #. module: point_of_sale
  127. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement
  128. msgid "<strong>Starting Balance</strong>:<br/>"
  129. msgstr ""
  130. #. module: point_of_sale
  131. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_usersproduct
  132. msgid "<strong>Starting Date</strong>:<br/>"
  133. msgstr ""
  134. #. module: point_of_sale
  135. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement
  136. msgid "<strong>Statement Name</strong>:<br/>"
  137. msgstr ""
  138. #. module: point_of_sale
  139. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement
  140. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_usersproduct
  141. msgid "<strong>Total</strong>"
  142. msgstr "<strong>Total</strong>"
  143. #. module: point_of_sale
  144. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement
  145. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_usersproduct
  146. msgid "<strong>User</strong>:<br/>"
  147. msgstr ""
  148. #. module: point_of_sale
  149. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
  150. msgid "= Theoretical Closing Balance"
  151. msgstr ""
  152. #. module: point_of_sale
  153. #. openerp-web
  154. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1885
  155. #, python-format
  156. msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment."
  157. msgstr ""
  158. #. module: point_of_sale
  159. #. openerp-web
  160. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1171
  161. #, python-format
  162. msgid "A Customer Name Is Required"
  163. msgstr ""
  164. #. module: point_of_sale
  165. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_users_pos_security_pin
  166. msgid ""
  167. "A Security PIN used to protect sensible functionality in the Point of Sale"
  168. msgstr ""
  169. #. module: point_of_sale
  170. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_form
  171. msgid "A custom receipt footer message"
  172. msgstr ""
  173. #. module: point_of_sale
  174. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_form
  175. msgid "A custom receipt header message"
  176. msgstr ""
  177. #. module: point_of_sale
  178. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_uuid
  179. msgid ""
  180. "A globally unique identifier for this pos configuration, used to prevent "
  181. "conflicts in client-generated data"
  182. msgstr ""
  183. #. module: point_of_sale
  184. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session_login_number
  185. msgid ""
  186. "A sequence number that is incremented each time a user resumes the pos "
  187. "session"
  188. msgstr ""
  189. #. module: point_of_sale
  190. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session_sequence_number
  191. msgid "A sequence number that is incremented with each order"
  192. msgstr ""
  193. #. module: point_of_sale
  194. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_session
  195. msgid ""
  196. "A session is a period of time, usually one day, during which\n"
  197. " you sell through the point of sale. The user has to check "
  198. "the\n"
  199. " currencies in your cash registers at the beginning and the "
  200. "end\n"
  201. " of each session."
  202. msgstr ""
  203. #. module: point_of_sale
  204. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order_sequence_number
  205. msgid "A session-unique sequence number for the order"
  206. msgstr ""
  207. #. module: point_of_sale
  208. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_receipt_footer
  209. msgid "A short text that will be inserted as a footer in the printed receipt"
  210. msgstr ""
  211. #. module: point_of_sale
  212. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_receipt_header
  213. msgid "A short text that will be inserted as a header in the printed receipt"
  214. msgstr ""
  215. #. module: point_of_sale
  216. #. openerp-web
  217. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1449
  218. #, python-format
  219. msgid "ABC"
  220. msgstr ""
  221. #. module: point_of_sale
  222. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
  223. msgid "Accounting Information"
  224. msgstr "Información contable"
  225. #. module: point_of_sale
  226. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_journal_id
  227. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order_sale_journal
  228. msgid "Accounting journal used to post sales entries."
  229. msgstr ""
  230. #. module: point_of_sale
  231. #: model:product.product,name:point_of_sale.partner_product_5
  232. #: model:product.template,name:point_of_sale.partner_product_5_product_template
  233. msgid "Acsone.eu"
  234. msgstr ""
  235. #. module: point_of_sale
  236. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_search
  237. #: selection:pos.config,state:0
  238. msgid "Active"
  239. msgstr "Activo"
  240. #. module: point_of_sale
  241. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_journal_journal_user
  242. msgid "Active in Point of Sale"
  243. msgstr ""
  244. #. module: point_of_sale
  245. #. openerp-web
  246. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1729
  247. #, python-format
  248. msgid "Add Tip"
  249. msgstr "Agregar Propina"
  250. #. module: point_of_sale
  251. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_discount
  252. msgid "Add a Global Discount"
  253. msgstr ""
  254. #. module: point_of_sale
  255. #. openerp-web
  256. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:374
  257. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:452
  258. #, python-format
  259. msgid "Address"
  260. msgstr "Dirección"
  261. #. module: point_of_sale
  262. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_all_sales_lines
  263. msgid "All sales lines"
  264. msgstr ""
  265. #. module: point_of_sale
  266. #: selection:pos.config.settings,module_pos_reprint:0
  267. msgid "Allow cashier to reprint receipts"
  268. msgstr ""
  269. #. module: point_of_sale
  270. #: selection:pos.config.settings,module_pos_discount:0
  271. msgid "Allow discounts on order lines only"
  272. msgstr ""
  273. #. module: point_of_sale
  274. #: selection:pos.config.settings,module_pos_discount:0
  275. msgid "Allow global discounts"
  276. msgstr ""
  277. #. module: point_of_sale
  278. #: selection:pos.config.settings,module_pos_mercury:0
  279. msgid "Allows customers to pay with credit cards."
  280. msgstr ""
  281. #. module: point_of_sale
  282. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_settings_module_pos_discount
  283. msgid ""
  284. "Allows the cashier to quickly give a percentage sale discount for all the "
  285. "sales order to a customer"
  286. msgstr ""
  287. #. module: point_of_sale
  288. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_settings_module_pos_loyalty
  289. msgid ""
  290. "Allows you to define a loyalty program in the point of sale, where the "
  291. "customers earn loyalty points and get rewards"
  292. msgstr ""
  293. #. module: point_of_sale
  294. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment_amount
  295. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement
  296. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_usersproduct
  297. msgid "Amount"
  298. msgstr "Importe"
  299. #. module: point_of_sale
  300. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_journal_amount_authorized_diff
  301. msgid "Amount Authorized Difference"
  302. msgstr ""
  303. #. module: point_of_sale
  304. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_tree
  305. msgid "Amount total"
  306. msgstr ""
  307. #. module: point_of_sale
  308. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_name
  309. msgid "An internal identification of the point of sale"
  310. msgstr ""
  311. #. module: point_of_sale
  312. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_sale_config_settings_form_pos
  313. msgid "Apply"
  314. msgstr "Aplicar"
  315. #. module: point_of_sale
  316. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_discount
  317. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_discount
  318. msgid "Apply Discount"
  319. msgstr ""
  320. #. module: point_of_sale
  321. #. openerp-web
  322. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1877
  323. #, python-format
  324. msgid "Are you sure that the customer wants to pay"
  325. msgstr ""
  326. #. module: point_of_sale
  327. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_iface_print_auto
  328. msgid "Automatic Receipt Printing"
  329. msgstr ""
  330. #. module: point_of_sale
  331. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_iface_cashdrawer
  332. msgid "Automatically open the cashdrawer"
  333. msgstr ""
  334. #. module: point_of_sale
  335. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_journal_ids
  336. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_journal_ids
  337. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_form
  338. msgid "Available Payment Methods"
  339. msgstr ""
  340. #. module: point_of_sale
  341. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_product_template_available_in_pos
  342. msgid "Available in the Point of Sale"
  343. msgstr ""
  344. #. module: point_of_sale
  345. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_average_price
  346. msgid "Average Price"
  347. msgstr "Precio medio"
  348. #. module: point_of_sale
  349. #: model:product.product,name:point_of_sale.bacardi
  350. #: model:product.template,name:point_of_sale.bacardi_product_template
  351. msgid "Bacardi"
  352. msgstr ""
  353. #. module: point_of_sale
  354. #. openerp-web
  355. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:267
  356. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:587
  357. #, python-format
  358. msgid "Back"
  359. msgstr ""
  360. #. module: point_of_sale
  361. #: model:product.product,name:point_of_sale.baileys
  362. #: model:product.template,name:point_of_sale.baileys_product_template
  363. msgid "Baileys"
  364. msgstr ""
  365. #. module: point_of_sale
  366. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_bank_statement
  367. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_statement_ids
  368. msgid "Bank Statement"
  369. msgstr "Extracto bancario"
  370. #. module: point_of_sale
  371. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_bank_statement_line
  372. msgid "Bank Statement Line"
  373. msgstr "Línea de extracto bancario"
  374. #. module: point_of_sale
  375. #. openerp-web
  376. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351
  377. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:393
  378. #, python-format
  379. msgid "Barcode"
  380. msgstr ""
  381. #. module: point_of_sale
  382. #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_barcode_nomenclature_all
  383. msgid "Barcode Nomenclatures"
  384. msgstr ""
  385. #. module: point_of_sale
  386. #. openerp-web
  387. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1157
  388. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_form
  389. #, python-format
  390. msgid "Barcode Scanner"
  391. msgstr ""
  392. #. module: point_of_sale
  393. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_barcode_nomenclature_id
  394. msgid "Barcodes"
  395. msgstr ""
  396. #. module: point_of_sale
  397. #: model:pos.category,name:point_of_sale.beer
  398. msgid "Beers"
  399. msgstr ""
  400. #. module: point_of_sale
  401. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_sale_config_settings_form_pos
  402. #: model:pos.category,name:point_of_sale.beverage
  403. msgid "Beverages"
  404. msgstr ""
  405. #. module: point_of_sale
  406. #: model:product.product,name:point_of_sale.raisins_noir
  407. #: model:product.template,name:point_of_sale.raisins_noir_product_template
  408. msgid "Black Grapes"
  409. msgstr ""
  410. #. module: point_of_sale
  411. #: model:product.product,name:point_of_sale.bloody_mary
  412. #: model:product.template,name:point_of_sale.bloody_mary_product_template
  413. msgid "Bloody Mary"
  414. msgstr ""
  415. #. module: point_of_sale
  416. #: model:product.product,name:point_of_sale.boni_orange
  417. #: model:product.template,name:point_of_sale.boni_orange_product_template
  418. msgid "Boni Oranges"
  419. msgstr ""
  420. #. module: point_of_sale
  421. #: model:product.product,name:point_of_sale.budweiser
  422. #: model:product.template,name:point_of_sale.budweiser_product_template
  423. msgid "Budweiser"
  424. msgstr ""
  425. #. module: point_of_sale
  426. #. openerp-web
  427. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:868
  428. #, python-format
  429. msgid "Button"
  430. msgstr ""
  431. #. module: point_of_sale
  432. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_iface_print_via_proxy
  433. msgid "Bypass browser printing and prints via the hardware proxy"
  434. msgstr ""
  435. #. module: point_of_sale
  436. #. openerp-web
  437. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:781
  438. #, python-format
  439. msgid "CHANGE"
  440. msgstr ""
  441. #. module: point_of_sale
  442. #: model:product.product,name:point_of_sale.caipirinha
  443. #: model:product.template,name:point_of_sale.caipirinha_product_template
  444. msgid "Caipirinha"
  445. msgstr ""
  446. #. module: point_of_sale
  447. #. openerp-web
  448. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:420
  449. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:909
  450. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:926
  451. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:943
  452. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:963
  453. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1015
  454. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_discount
  455. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_open_statement
  456. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment
  457. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_sale_config_settings_form_pos
  458. #, python-format
  459. msgid "Cancel"
  460. msgstr "Cancelar"
  461. #. module: point_of_sale
  462. #: selection:pos.order,state:0 selection:report.pos.order,state:0
  463. msgid "Cancelled"
  464. msgstr "Cancelado"
  465. #. module: point_of_sale
  466. #. openerp-web
  467. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1866
  468. #, python-format
  469. msgid "Cannot return change without a cash payment method"
  470. msgstr ""
  471. #. module: point_of_sale
  472. #: model:product.product,name:point_of_sale.captain_morgan
  473. #: model:product.template,name:point_of_sale.captain_morgan_product_template
  474. msgid "Captain Morgan"
  475. msgstr ""
  476. #. module: point_of_sale
  477. #: model:product.product,name:point_of_sale.capuccino
  478. #: model:product.template,name:point_of_sale.capuccino_product_template
  479. msgid "Capuccino"
  480. msgstr ""
  481. #. module: point_of_sale
  482. #: model:product.product,name:point_of_sale.carlsberg
  483. #: model:product.template,name:point_of_sale.carlsberg_product_template
  484. msgid "Carlsberg"
  485. msgstr ""
  486. #. module: point_of_sale
  487. #: model:product.product,name:point_of_sale.carotte
  488. #: model:product.template,name:point_of_sale.carotte_product_template
  489. msgid "Carrots"
  490. msgstr ""
  491. #. module: point_of_sale
  492. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_cash_control
  493. msgid "Cash Control"
  494. msgstr "Control de efectivo"
  495. #. module: point_of_sale
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_cash_journal_id
  497. msgid "Cash Journal"
  498. msgstr ""
  499. #. module: point_of_sale
  500. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_cash_register_id
  501. msgid "Cash Register"
  502. msgstr ""
  503. #. module: point_of_sale
  504. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:106
  505. #, python-format
  506. msgid "Cash control can only be applied to cash journals."
  507. msgstr ""
  508. #. module: point_of_sale
  509. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_iface_cashdrawer
  510. msgid "Cashdrawer"
  511. msgstr ""
  512. #. module: point_of_sale
  513. #: code:addons/point_of_sale/models/barcode_rule.py:19
  514. #, python-format
  515. msgid "Cashier"
  516. msgstr ""
  517. #. module: point_of_sale
  518. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.product_pos_category_action
  519. msgid ""
  520. "Categories are used to browse your products through the\n"
  521. " touchscreen interface."
  522. msgstr ""
  523. #. module: point_of_sale
  524. #. openerp-web
  525. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:493
  526. #, python-format
  527. msgid "Change"
  528. msgstr "Vuelto"
  529. #. module: point_of_sale
  530. #. openerp-web
  531. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:102
  532. #, python-format
  533. msgid "Change Cashier"
  534. msgstr ""
  535. #. module: point_of_sale
  536. #. openerp-web
  537. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1116
  538. #, python-format
  539. msgid "Change Customer"
  540. msgstr ""
  541. #. module: point_of_sale
  542. #. openerp-web
  543. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1729
  544. #, python-format
  545. msgid "Change Tip"
  546. msgstr "Cambiar Propina"
  547. #. module: point_of_sale
  548. #. openerp-web
  549. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:649
  550. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1339
  551. #, python-format
  552. msgid "Change:"
  553. msgstr ""
  554. #. module: point_of_sale
  555. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_product_template_to_weight
  556. msgid ""
  557. "Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
  558. msgstr ""
  559. #. module: point_of_sale
  560. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_product_template_available_in_pos
  561. msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
  562. msgstr ""
  563. #. module: point_of_sale
  564. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_cash_control
  565. msgid "Check the amount of the cashbox at opening and closing."
  566. msgstr ""
  567. #. module: point_of_sale
  568. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_account_journal_journal_user
  569. msgid ""
  570. "Check this box if this journal define a payment method that can be used in a "
  571. "point of sale."
  572. msgstr ""
  573. #. module: point_of_sale
  574. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_group_by
  575. msgid ""
  576. "Check this if you want to group the Journal Items by Product while closing a "
  577. "Session"
  578. msgstr ""
  579. #. module: point_of_sale
  580. #. openerp-web
  581. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1917
  582. #, python-format
  583. msgid "Check your internet connection and try again."
  584. msgstr ""
  585. #. module: point_of_sale
  586. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category_child_id
  587. msgid "Children Categories"
  588. msgstr ""
  589. #. module: point_of_sale
  590. #. openerp-web
  591. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:322
  592. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:323
  593. #, python-format
  594. msgid "City"
  595. msgstr "Ciudad"
  596. #. module: point_of_sale
  597. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.product_template_action
  598. msgid "Click to add a new product."
  599. msgstr ""
  600. #. module: point_of_sale
  601. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_account_journal_form
  602. msgid "Click to add a payment method."
  603. msgstr ""
  604. #. module: point_of_sale
  605. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_config_kanban
  606. msgid "Click to create a new PoS config."
  607. msgstr ""
  608. #. module: point_of_sale
  609. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_pos_form
  610. msgid "Click to create a new order."
  611. msgstr ""
  612. #. module: point_of_sale
  613. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.product_pos_category_action
  614. msgid "Click to define a new category."
  615. msgstr ""
  616. #. module: point_of_sale
  617. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_session
  618. msgid "Click to start a new session."
  619. msgstr ""
  620. #. module: point_of_sale
  621. #: code:addons/point_of_sale/models/barcode_rule.py:18
  622. #, python-format
  623. msgid "Client"
  624. msgstr ""
  625. #. module: point_of_sale
  626. #. openerp-web
  627. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:679
  628. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:687
  629. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
  630. #, python-format
  631. msgid "Close"
  632. msgstr "Cerrar"
  633. #. module: point_of_sale
  634. #: selection:pos.session,state:0
  635. msgid "Closed & Posted"
  636. msgstr ""
  637. #. module: point_of_sale
  638. #. openerp-web
  639. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:335
  640. #, python-format
  641. msgid "Closing ..."
  642. msgstr "Cerrando ..."
  643. #. module: point_of_sale
  644. #: selection:pos.session,state:0
  645. msgid "Closing Control"
  646. msgstr ""
  647. #. module: point_of_sale
  648. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_stop_at
  649. msgid "Closing Date"
  650. msgstr ""
  651. #. module: point_of_sale
  652. #: model:product.product,name:point_of_sale.coke
  653. #: model:product.template,name:point_of_sale.coke_product_template
  654. msgid "Coca-Cola"
  655. msgstr ""
  656. #. module: point_of_sale
  657. #: model:pos.category,name:point_of_sale.cocktail
  658. msgid "Cocktails"
  659. msgstr ""
  660. #. module: point_of_sale
  661. #: model:product.product,name:point_of_sale.coffee
  662. #: model:product.template,name:point_of_sale.coffee_product_template
  663. msgid "Coffee"
  664. msgstr ""
  665. #. module: point_of_sale
  666. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_company_id
  667. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_company_id
  668. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line_company_id
  669. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_company_id
  670. msgid "Company"
  671. msgstr "Compañía"
  672. #. module: point_of_sale
  673. #: model:product.product,name:point_of_sale.poire_conference
  674. #: model:product.template,name:point_of_sale.poire_conference_product_template
  675. msgid "Conference pears"
  676. msgstr ""
  677. #. module: point_of_sale
  678. #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_config_product
  679. msgid "Configuration"
  680. msgstr "Configuración"
  681. #. module: point_of_sale
  682. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration
  683. msgid "Configure Point of Sale"
  684. msgstr ""
  685. #. module: point_of_sale
  686. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_config_kanban
  687. msgid ""
  688. "Configure at least one Point of Sale to be able to sell through the PoS "
  689. "interface."
  690. msgstr ""
  691. #. module: point_of_sale
  692. #. openerp-web
  693. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:684
  694. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:906
  695. #, python-format
  696. msgid "Confirm"
  697. msgstr "Confimar"
  698. #. module: point_of_sale
  699. #. openerp-web
  700. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:115
  701. #, python-format
  702. msgid "Connecting to the PosBox"
  703. msgstr ""
  704. #. module: point_of_sale
  705. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
  706. msgid "Continue Selling"
  707. msgstr "Continuar Vendiendo"
  708. #. module: point_of_sale
  709. #: model:product.product,name:point_of_sale.corona
  710. #: model:product.template,name:point_of_sale.corona_product_template
  711. msgid "Corona"
  712. msgstr ""
  713. #. module: point_of_sale
  714. #: model:product.product,name:point_of_sale.cosmopolitan
  715. #: model:product.template,name:point_of_sale.cosmopolitan_product_template
  716. msgid "Cosmopolitan"
  717. msgstr ""
  718. #. module: point_of_sale
  719. #. openerp-web
  720. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1259
  721. #, python-format
  722. msgid "Could Not Read Image"
  723. msgstr ""
  724. #. module: point_of_sale
  725. #. openerp-web
  726. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:330
  727. #, python-format
  728. msgid "Country"
  729. msgstr "País"
  730. #. module: point_of_sale
  731. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category_create_uid
  732. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_create_uid
  733. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_settings_create_uid
  734. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_discount_create_uid
  735. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment_create_uid
  736. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_open_statement_create_uid
  737. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_create_uid
  738. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line_create_uid
  739. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_create_uid
  740. msgid "Created by"
  741. msgstr "Creado por"
  742. #. module: point_of_sale
  743. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category_create_date
  744. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_create_date
  745. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_settings_create_date
  746. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_discount_create_date
  747. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment_create_date
  748. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_open_statement_create_date
  749. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_create_date
  750. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_create_date
  751. msgid "Created on"
  752. msgstr "Creado en"
  753. #. module: point_of_sale
  754. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line_create_date
  755. msgid "Creation Date"
  756. msgstr "Fecha creación"
  757. #. module: point_of_sale
  758. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_settings_module_pos_mercury
  759. msgid "Credit Cards"
  760. msgstr ""
  761. #. module: point_of_sale
  762. #: model:product.product,name:point_of_sale.cuba_libre
  763. #: model:product.template,name:point_of_sale.cuba_libre_product_template
  764. msgid "Cuba Libre"
  765. msgstr ""
  766. #. module: point_of_sale
  767. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_currency_id
  768. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_currency_id
  769. msgid "Currency"
  770. msgstr "Moneda"
  771. #. module: point_of_sale
  772. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_current_session_id
  773. msgid "Current Session"
  774. msgstr ""
  775. #. module: point_of_sale
  776. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_current_session_state
  777. #, fuzzy
  778. msgid "Current session state"
  779. msgstr "Fecha creación"
  780. #. module: point_of_sale
  781. #. openerp-web
  782. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1740
  783. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:116
  784. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:617
  785. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_partner_id
  786. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
  787. #, python-format
  788. msgid "Customer"
  789. msgstr "Cliente"
  790. #. module: point_of_sale
  791. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:459
  792. #, python-format
  793. msgid "Customer Invoice"
  794. msgstr "Factura de cliente"
  795. #. module: point_of_sale
  796. #: model:product.product,name:point_of_sale.daiquiri
  797. #: model:product.template,name:point_of_sale.daiquiri_product_template
  798. msgid "Daiquiri"
  799. msgstr ""
  800. #. module: point_of_sale
  801. #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_dashboard
  802. msgid "Dashboard"
  803. msgstr "Tablero"
  804. #. module: point_of_sale
  805. #: model:product.product,name:point_of_sale.partner_product_7
  806. #: model:product.template,name:point_of_sale.partner_product_7_product_template
  807. msgid "Datalp.com"
  808. msgstr ""
  809. #. module: point_of_sale
  810. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_date
  811. msgid "Date Order"
  812. msgstr "Fecha pedido"
  813. #. module: point_of_sale
  814. #. openerp-web
  815. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1147
  816. #, python-format
  817. msgid "Debug Window"
  818. msgstr ""
  819. #. module: point_of_sale
  820. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_bank_statement_account_id
  821. msgid "Default Debit Account"
  822. msgstr ""
  823. #. module: point_of_sale
  824. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_default_fiscal_position_id
  825. msgid "Default Fiscal Position"
  826. msgstr ""
  827. #. module: point_of_sale
  828. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_barcode_nomenclature_id
  829. msgid ""
  830. "Defines what kind of barcodes are available and how they are assigned to "
  831. "products, customers and cashiers"
  832. msgstr ""
  833. #. module: point_of_sale
  834. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_delay_validation
  835. msgid "Delay Validation"
  836. msgstr ""
  837. #. module: point_of_sale
  838. #. openerp-web
  839. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1167
  840. #, python-format
  841. msgid "Delete Paid Orders"
  842. msgstr ""
  843. #. module: point_of_sale
  844. #. openerp-web
  845. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:261
  846. #, python-format
  847. msgid "Delete Paid Orders ?"
  848. msgstr ""
  849. #. module: point_of_sale
  850. #. openerp-web
  851. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1168
  852. #, python-format
  853. msgid "Delete Unpaid Orders"
  854. msgstr ""
  855. #. module: point_of_sale
  856. #. openerp-web
  857. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:271
  858. #, python-format
  859. msgid "Delete Unpaid Orders ?"
  860. msgstr ""
  861. #. module: point_of_sale
  862. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_users_property_delivery_carrier_id
  863. msgid "Delivery Method"
  864. msgstr "Método entrega"
  865. #. module: point_of_sale
  866. #: selection:pos.config,state:0
  867. msgid "Deprecated"
  868. msgstr "Descatalogado"
  869. #. module: point_of_sale
  870. #. openerp-web
  871. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1119
  872. #, python-format
  873. msgid "Deselect Customer"
  874. msgstr ""
  875. #. module: point_of_sale
  876. #. openerp-web
  877. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:53
  878. #, python-format
  879. msgid "Destroy Current Order ?"
  880. msgstr ""
  881. #. module: point_of_sale
  882. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_cash_register_difference
  883. msgid "Difference"
  884. msgstr "Diferencia"
  885. #. module: point_of_sale
  886. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session_cash_register_difference
  887. msgid ""
  888. "Difference between the theoretical closing balance and the real closing "
  889. "balance."
  890. msgstr ""
  891. #. module: point_of_sale
  892. #: model:product.product,name:point_of_sale.disaronno
  893. #: model:product.template,name:point_of_sale.disaronno_product_template
  894. msgid "Disaronno"
  895. msgstr ""
  896. #. module: point_of_sale
  897. #. openerp-web
  898. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:139
  899. #, python-format
  900. msgid "Disc"
  901. msgstr ""
  902. #. module: point_of_sale
  903. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_settings_module_pos_discount
  904. msgid "Discount"
  905. msgstr "Descuento"
  906. #. module: point_of_sale
  907. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_discount_discount
  908. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line_discount
  909. msgid "Discount (%)"
  910. msgstr "Descuento (%)"
  911. #. module: point_of_sale
  912. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line_notice
  913. msgid "Discount Notice"
  914. msgstr ""
  915. #. module: point_of_sale
  916. #. openerp-web
  917. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:724
  918. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1312
  919. #, python-format
  920. msgid "Discount:"
  921. msgstr ""
  922. #. module: point_of_sale
  923. #: code:addons/point_of_sale/models/barcode_rule.py:17
  924. #, python-format
  925. msgid "Discounted Product"
  926. msgstr ""
  927. #. module: point_of_sale
  928. #. openerp-web
  929. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:790
  930. #, python-format
  931. msgid "Discounts"
  932. msgstr ""
  933. #. module: point_of_sale
  934. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_iface_display_categ_images
  935. msgid "Display Category Pictures"
  936. msgstr ""
  937. #. module: point_of_sale
  938. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category_display_name
  939. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_display_name
  940. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_settings_display_name
  941. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_discount_display_name
  942. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment_display_name
  943. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_open_statement_display_name
  944. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_display_name
  945. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line_display_name
  946. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_display_name
  947. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_point_of_sale_report_invoice_display_name
  948. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_point_of_sale_report_statement_display_name
  949. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_point_of_sale_report_usersproduct_display_name
  950. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_display_name
  951. msgid "Display Name"
  952. msgstr "Nombre mostrado"
  953. #. module: point_of_sale
  954. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.product_template_action
  955. msgid ""
  956. "Do not forget to set the price and the point of sale category\n"
  957. " in which it should appear. If a product has no point of "
  958. "sale\n"
  959. " category, you can not sell it through the point of sale\n"
  960. " interface."
  961. msgstr ""
  962. #. module: point_of_sale
  963. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_open_statement
  964. msgid "Do you want to open cash registers?"
  965. msgstr ""
  966. #. module: point_of_sale
  967. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
  968. msgid "Done"
  969. msgstr "Realizado"
  970. #. module: point_of_sale
  971. #. openerp-web
  972. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:491
  973. #, python-format
  974. msgid "Due"
  975. msgstr "Saldo"
  976. #. module: point_of_sale
  977. #: model:product.product,name:point_of_sale.partner_product_9
  978. #: model:product.template,name:point_of_sale.partner_product_9_product_template
  979. msgid "EGGS-solutions.fr"
  980. msgstr ""
  981. #. module: point_of_sale
  982. #: model:product.product,name:point_of_sale.partner_product_3
  983. #: model:product.template,name:point_of_sale.partner_product_3_product_template
  984. msgid "Eezee-It"
  985. msgstr ""
  986. #. module: point_of_sale
  987. #: model:product.product,name:point_of_sale.efes
  988. #: model:product.template,name:point_of_sale.efes_product_template
  989. msgid "Efes"
  990. msgstr ""
  991. #. module: point_of_sale
  992. #: model:product.product,name:point_of_sale.partner_product_4
  993. #: model:product.template,name:point_of_sale.partner_product_4_product_template
  994. msgid "Ekomurz.nl"
  995. msgstr ""
  996. #. module: point_of_sale
  997. #. openerp-web
  998. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1150
  999. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_iface_electronic_scale
  1000. #, python-format
  1001. msgid "Electronic Scale"
  1002. msgstr ""
  1003. #. module: point_of_sale
  1004. #. openerp-web
  1005. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:343
  1006. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:378
  1007. #, python-format
  1008. msgid "Email"
  1009. msgstr "Email"
  1010. #. module: point_of_sale
  1011. #. openerp-web
  1012. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1837
  1013. #, python-format
  1014. msgid "Empty Order"
  1015. msgstr ""
  1016. #. module: point_of_sale
  1017. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_iface_scan_via_proxy
  1018. msgid "Enable barcode scanning with a remotely connected barcode scanner"
  1019. msgstr ""
  1020. #. module: point_of_sale
  1021. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_iface_electronic_scale
  1022. msgid "Enables Electronic Scale integration"
  1023. msgstr ""
  1024. #. module: point_of_sale
  1025. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_iface_payment_terminal
  1026. msgid "Enables Payment Terminal integration"
  1027. msgstr ""
  1028. #. module: point_of_sale
  1029. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_iface_vkeyboard
  1030. msgid "Enables an integrated Virtual Keyboard"
  1031. msgstr ""
  1032. #. module: point_of_sale
  1033. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_iface_invoicing
  1034. msgid "Enables invoice generation from the Point of Sale"
  1035. msgstr ""
  1036. #. module: point_of_sale
  1037. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
  1038. msgid "End of Session"
  1039. msgstr ""
  1040. #. module: point_of_sale
  1041. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_cash_register_balance_end_real
  1042. msgid "Ending Balance"
  1043. msgstr "Saldo final"
  1044. #. module: point_of_sale
  1045. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_category.py:13
  1046. #, python-format
  1047. msgid "Error ! You cannot create recursive categories."
  1048. msgstr ""
  1049. #. module: point_of_sale
  1050. #. openerp-web
  1051. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1188
  1052. #, python-format
  1053. msgid "Error: Could not Save Changes"
  1054. msgstr ""
  1055. #. module: point_of_sale
  1056. #. openerp-web
  1057. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:239
  1058. #, python-format
  1059. msgid ""
  1060. "Error: The Point of Sale User must belong to the same company as the Point "
  1061. "of Sale. You are probably trying to load the point of sale as an "
  1062. "administrator in a multi-company setup, with the administrator account set "
  1063. "to the wrong company."
  1064. msgstr ""
  1065. #. module: point_of_sale
  1066. #: model:product.product,name:point_of_sale.espresso
  1067. #: model:product.template,name:point_of_sale.espresso_product_template
  1068. msgid "Espresso"
  1069. msgstr ""
  1070. #. module: point_of_sale
  1071. #. openerp-web
  1072. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1169
  1073. #, python-format
  1074. msgid "Export Paid Orders"
  1075. msgstr ""
  1076. #. module: point_of_sale
  1077. #. openerp-web
  1078. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1170
  1079. #, python-format
  1080. msgid "Export Unpaid Orders"
  1081. msgstr ""
  1082. #. module: point_of_sale
  1083. #: model:product.product,name:point_of_sale.chicon_flandria_extra
  1084. #: model:product.template,name:point_of_sale.chicon_flandria_extra_product_template
  1085. msgid "Extra Flandria chicory"
  1086. msgstr ""
  1087. #. module: point_of_sale
  1088. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
  1089. msgid "Extra Info"
  1090. msgstr ""
  1091. #. module: point_of_sale
  1092. #: model:product.product,name:point_of_sale.fanta
  1093. #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_product_template
  1094. msgid "Fanta"
  1095. msgstr ""
  1096. #. module: point_of_sale
  1097. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_form
  1098. msgid "Features"
  1099. msgstr "Características"
  1100. #. module: point_of_sale
  1101. #. openerp-web
  1102. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1029
  1103. #, python-format
  1104. msgid "Finished Importing Orders"
  1105. msgstr ""
  1106. #. module: point_of_sale
  1107. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_fiscal_position_id
  1108. msgid "Fiscal Position"
  1109. msgstr ""
  1110. #. module: point_of_sale
  1111. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_fiscal_position_ids
  1112. msgid "Fiscal Positions"
  1113. msgstr ""
  1114. #. module: point_of_sale
  1115. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_form
  1116. msgid "Footer"
  1117. msgstr ""
  1118. #. module: point_of_sale
  1119. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_iface_big_scrollbars
  1120. msgid "For imprecise industrial touchscreens"
  1121. msgstr ""
  1122. #. module: point_of_sale
  1123. #: model:product.product,name:point_of_sale.fosters
  1124. #: model:product.template,name:point_of_sale.fosters_product_template
  1125. msgid "Foster's"
  1126. msgstr ""
  1127. #. module: point_of_sale
  1128. #: model:pos.category,name:point_of_sale.fruits_vegetables
  1129. msgid "Fruits and Vegetables"
  1130. msgstr ""
  1131. #. module: point_of_sale
  1132. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
  1133. msgid "General Information"
  1134. msgstr "Información general"
  1135. #. module: point_of_sale
  1136. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_category_sequence
  1137. msgid "Gives the sequence order when displaying a list of product categories."
  1138. msgstr ""
  1139. "Indica el orden de secuencia cuando se muestra una lista de categorías de "
  1140. "producto."
  1141. #. module: point_of_sale
  1142. #: model:product.product,name:point_of_sale.pomme_golden_perlim
  1143. #: model:product.template,name:point_of_sale.pomme_golden_perlim_product_template
  1144. msgid "Golden Apples Perlim"
  1145. msgstr ""
  1146. #. module: point_of_sale
  1147. #: model:product.product,name:point_of_sale.gordon
  1148. #: model:product.template,name:point_of_sale.gordon_product_template
  1149. msgid "Gordon"
  1150. msgstr ""
  1151. #. module: point_of_sale
  1152. #: model:product.product,name:point_of_sale.pomme_granny_smith
  1153. #: model:product.template,name:point_of_sale.pomme_granny_smith_product_template
  1154. msgid "Granny Smith apples"
  1155. msgstr ""
  1156. #. module: point_of_sale
  1157. #: model:product.product,name:point_of_sale.poivron_verts
  1158. #: model:product.template,name:point_of_sale.poivron_verts_product_template
  1159. msgid "Green Peppers"
  1160. msgstr ""
  1161. #. module: point_of_sale
  1162. #: model:product.product,name:point_of_sale.green_tea
  1163. #: model:product.template,name:point_of_sale.green_tea_product_template
  1164. msgid "Green Tea"
  1165. msgstr ""
  1166. #. module: point_of_sale
  1167. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
  1168. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search
  1169. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
  1170. msgid "Group By"
  1171. msgstr "Agrupar por"
  1172. #. module: point_of_sale
  1173. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_group_by
  1174. msgid "Group Journal Items"
  1175. msgstr ""
  1176. #. module: point_of_sale
  1177. #: model:product.product,name:point_of_sale.guinness
  1178. #: model:product.template,name:point_of_sale.guinness_product_template
  1179. msgid "Guinness"
  1180. msgstr ""
  1181. #. module: point_of_sale
  1182. #. openerp-web
  1183. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1181
  1184. #, python-format
  1185. msgid "Hardware Events"
  1186. msgstr ""
  1187. #. module: point_of_sale
  1188. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_form
  1189. msgid "Hardware Proxy / PosBox"
  1190. msgstr ""
  1191. #. module: point_of_sale
  1192. #. openerp-web
  1193. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1177
  1194. #, python-format
  1195. msgid "Hardware Status"
  1196. msgstr ""
  1197. #. module: point_of_sale
  1198. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_cash_control
  1199. msgid "Has Cash Control"
  1200. msgstr ""
  1201. #. module: point_of_sale
  1202. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_form
  1203. msgid "Header"
  1204. msgstr ""
  1205. #. module: point_of_sale
  1206. #: model:pos.category,name:point_of_sale.hot
  1207. msgid "Hot Drinks"
  1208. msgstr ""
  1209. #. module: point_of_sale
  1210. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category_id
  1211. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_id
  1212. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_settings_id
  1213. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_discount_id
  1214. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment_id
  1215. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_open_statement_id
  1216. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_id
  1217. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line_id
  1218. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_id
  1219. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_point_of_sale_report_invoice_id
  1220. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_point_of_sale_report_statement_id
  1221. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_point_of_sale_report_usersproduct_id
  1222. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_id
  1223. msgid "ID"
  1224. msgstr "ID (identificación)"
  1225. #. module: point_of_sale
  1226. #. openerp-web
  1227. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/popups.js:113
  1228. #, python-format
  1229. msgid "IMPORTANT: Bug Report From Odoo Point Of Sale"
  1230. msgstr ""
  1231. #. module: point_of_sale
  1232. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_proxy_ip
  1233. msgid "IP Address"
  1234. msgstr ""
  1235. #. module: point_of_sale
  1236. #: model:product.product,name:point_of_sale.ice_tea
  1237. #: model:product.template,name:point_of_sale.ice_tea_product_template
  1238. msgid "Ice Tea"
  1239. msgstr ""
  1240. #. module: point_of_sale
  1241. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.product_pos_category_action
  1242. msgid ""
  1243. "If you put a photo on the category, the layout of the\n"
  1244. " touchscreen interface will automatically. We suggest not to "
  1245. "put\n"
  1246. " a photo on categories for small (1024x768) screens."
  1247. msgstr ""
  1248. #. module: point_of_sale
  1249. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category_image
  1250. msgid "Image"
  1251. msgstr "Imagen"
  1252. #. module: point_of_sale
  1253. #: model:pos.category,name:point_of_sale.alcohol
  1254. msgid "Import Drinks"
  1255. msgstr ""
  1256. #. module: point_of_sale
  1257. #. openerp-web
  1258. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1171
  1259. #, python-format
  1260. msgid "Import Orders"
  1261. msgstr ""
  1262. #. module: point_of_sale
  1263. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_settings_module_pos_data_drinks
  1264. msgid "Import common drinks data"
  1265. msgstr ""
  1266. #. module: point_of_sale
  1267. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_sale_config_settings_form_pos
  1268. msgid "Importable Point of Sales Data"
  1269. msgstr ""
  1270. #. module: point_of_sale
  1271. #: model:product.product,name:point_of_sale.tomate_en_grappe
  1272. #: model:product.template,name:point_of_sale.tomate_en_grappe_product_template
  1273. msgid "In Cluster Tomatoes"
  1274. msgstr ""
  1275. #. module: point_of_sale
  1276. #: selection:pos.session,state:0
  1277. msgid "In Progress"
  1278. msgstr "En proceso"
  1279. #. module: point_of_sale
  1280. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:406
  1281. #, python-format
  1282. msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled."
  1283. msgstr ""
  1284. #. module: point_of_sale
  1285. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_search
  1286. #: selection:pos.config,state:0
  1287. msgid "Inactive"
  1288. msgstr "Inactivo"
  1289. #. module: point_of_sale
  1290. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_iface_tax_included
  1291. msgid "Include Taxes in Prices"
  1292. msgstr ""
  1293. #. module: point_of_sale
  1294. #. openerp-web
  1295. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:266
  1296. #, python-format
  1297. msgid "Incorrect Password"
  1298. msgstr ""
  1299. #. module: point_of_sale
  1300. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_note
  1301. msgid "Internal Notes"
  1302. msgstr "Notas internas"
  1303. #. module: point_of_sale
  1304. #. openerp-web
  1305. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:625
  1306. #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_invoice_report
  1307. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_invoice_id
  1308. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
  1309. #, python-format
  1310. msgid "Invoice"
  1311. msgstr "Factura"
  1312. #. module: point_of_sale
  1313. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_invoiced
  1314. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
  1315. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
  1316. #: selection:pos.order,state:0 selection:report.pos.order,state:0
  1317. msgid "Invoiced"
  1318. msgstr "Facturado"
  1319. #. module: point_of_sale
  1320. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_iface_invoicing
  1321. msgid "Invoicing"
  1322. msgstr "Facturando"
  1323. #. module: point_of_sale
  1324. #: model:product.product,name:point_of_sale.irish_coffee
  1325. #: model:product.template,name:point_of_sale.irish_coffee_product_template
  1326. msgid "Irish Coffee"
  1327. msgstr ""
  1328. #. module: point_of_sale
  1329. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_account_bank_statement_account_id
  1330. msgid "It acts as a default account for debit amount"
  1331. msgstr ""
  1332. #. module: point_of_sale
  1333. #: model:product.product,name:point_of_sale.jack_daniels
  1334. #: model:product.template,name:point_of_sale.jack_daniels_product_template
  1335. msgid "Jack Daniel's"
  1336. msgstr ""
  1337. #. module: point_of_sale
  1338. #: model:product.product,name:point_of_sale.jim_beam
  1339. #: model:product.template,name:point_of_sale.jim_beam_product_template
  1340. msgid "Jim Beam"
  1341. msgstr ""
  1342. #. module: point_of_sale
  1343. #: model:product.product,name:point_of_sale.pomme_jonagold
  1344. #: model:product.template,name:point_of_sale.pomme_jonagold_product_template
  1345. msgid "Jonagold apples"
  1346. msgstr ""
  1347. #. module: point_of_sale
  1348. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_journal
  1349. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_journal_id
  1350. msgid "Journal"
  1351. msgstr "Diario"
  1352. #. module: point_of_sale
  1353. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_account_move
  1354. msgid "Journal Entry"
  1355. msgstr "Asiento contable"
  1356. #. module: point_of_sale
  1357. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_form
  1358. msgid "Journals"
  1359. msgstr "Diarios"
  1360. #. module: point_of_sale
  1361. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_iface_big_scrollbars
  1362. msgid "Large Scrollbars"
  1363. msgstr ""
  1364. #. module: point_of_sale
  1365. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category___last_update
  1366. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config___last_update
  1367. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_settings___last_update
  1368. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_discount___last_update
  1369. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment___last_update
  1370. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_open_statement___last_update
  1371. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order___last_update
  1372. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line___last_update
  1373. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session___last_update
  1374. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_point_of_sale_report_invoice___last_update
  1375. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_point_of_sale_report_statement___last_update
  1376. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_point_of_sale_report_usersproduct___last_update
  1377. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order___last_update
  1378. msgid "Last Modified on"
  1379. msgstr "Última modificación en"
  1380. #. module: point_of_sale
  1381. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category_write_uid
  1382. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_settings_write_uid
  1383. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_write_uid
  1384. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_discount_write_uid
  1385. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment_write_uid
  1386. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_open_statement_write_uid
  1387. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line_write_uid
  1388. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_write_uid
  1389. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_write_uid
  1390. msgid "Last Updated by"
  1391. msgstr "Última actualización de"
  1392. #. module: point_of_sale
  1393. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category_write_date
  1394. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_settings_write_date
  1395. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_write_date
  1396. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_discount_write_date
  1397. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment_write_date
  1398. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_open_statement_write_date
  1399. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line_write_date
  1400. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_write_date
  1401. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_write_date
  1402. msgid "Last Updated on"
  1403. msgstr "Última actualización en"
  1404. #. module: point_of_sale
  1405. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_last_session_closing_cash
  1406. msgid "Last session closing cash"
  1407. msgstr ""
  1408. #. module: point_of_sale
  1409. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_last_session_closing_date
  1410. msgid "Last session closing date"
  1411. msgstr ""
  1412. #. module: point_of_sale
  1413. #: model:product.product,name:point_of_sale.poireaux_poireaux
  1414. #: model:product.template,name:point_of_sale.poireaux_poireaux_product_template
  1415. msgid "Leeks"
  1416. msgstr ""
  1417. #. module: point_of_sale
  1418. #: model:product.product,name:point_of_sale.citron
  1419. #: model:product.template,name:point_of_sale.citron_product_template
  1420. msgid "Lemon"
  1421. msgstr ""
  1422. #. module: point_of_sale
  1423. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line_name
  1424. msgid "Line No"
  1425. msgstr ""
  1426. #. module: point_of_sale
  1427. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_order_line
  1428. msgid "Lines of Point of Sale"
  1429. msgstr ""
  1430. #. module: point_of_sale
  1431. #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:33
  1432. #, python-format
  1433. msgid "List of Cash Registers"
  1434. msgstr ""
  1435. #. module: point_of_sale
  1436. #. openerp-web
  1437. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:484
  1438. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:38
  1439. #, python-format
  1440. msgid "Loading"
  1441. msgstr ""
  1442. #. module: point_of_sale
  1443. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_location_id
  1444. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_location_id
  1445. msgid "Location"
  1446. msgstr "Ubicación"
  1447. #. module: point_of_sale
  1448. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_login_number
  1449. msgid "Login Sequence Number"
  1450. msgstr ""
  1451. #. module: point_of_sale
  1452. #. openerp-web
  1453. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:293
  1454. #, python-format
  1455. msgid "Login as a Manager"
  1456. msgstr ""
  1457. #. module: point_of_sale
  1458. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_settings_module_pos_loyalty
  1459. msgid "Loyalty Program"
  1460. msgstr ""
  1461. #. module: point_of_sale
  1462. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment
  1463. msgid "Make Payment"
  1464. msgstr ""
  1465. #. module: point_of_sale
  1466. #: model:product.product,name:point_of_sale.malibu
  1467. #: model:product.template,name:point_of_sale.malibu_product_template
  1468. msgid "Malibu"
  1469. msgstr ""
  1470. #. module: point_of_sale
  1471. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_sale_config_settings_form_pos
  1472. msgid "Manage loyalty program with points and rewards for customers"
  1473. msgstr ""
  1474. #. module: point_of_sale
  1475. #: model:res.groups,name:point_of_sale.group_pos_manager
  1476. msgid "Manager"
  1477. msgstr "Director"
  1478. #. module: point_of_sale
  1479. #: model:product.product,name:point_of_sale.manhattan
  1480. #: model:product.template,name:point_of_sale.manhattan_product_template
  1481. msgid "Manhattan"
  1482. msgstr ""
  1483. #. module: point_of_sale
  1484. #: model:product.product,name:point_of_sale.margarita
  1485. #: model:product.template,name:point_of_sale.margarita_product_template
  1486. msgid "Margarita"
  1487. msgstr ""
  1488. #. module: point_of_sale
  1489. #: model:product.product,name:point_of_sale.martini
  1490. #: model:product.product,name:point_of_sale.martini_cocktail
  1491. #: model:product.template,name:point_of_sale.martini_cocktail_product_template
  1492. #: model:product.template,name:point_of_sale.martini_product_template
  1493. msgid "Martini"
  1494. msgstr ""
  1495. #. module: point_of_sale
  1496. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category_image_medium
  1497. msgid "Medium-sized image"
  1498. msgstr ""
  1499. #. module: point_of_sale
  1500. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_category_image_medium
  1501. msgid ""
  1502. "Medium-sized image of the category. It is automatically resized as a "
  1503. "128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views "
  1504. "or some kanban views."
  1505. msgstr ""
  1506. #. module: point_of_sale
  1507. #. openerp-web
  1508. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:494
  1509. #, python-format
  1510. msgid "Method"
  1511. msgstr "Método"
  1512. #. module: point_of_sale
  1513. #: model:product.product,name:point_of_sale.milkshake_banana
  1514. #: model:product.template,name:point_of_sale.milkshake_banana_product_template
  1515. msgid "Milkshake Banana"
  1516. msgstr ""
  1517. #. module: point_of_sale
  1518. #: model:product.product,name:point_of_sale.milkshake_cherry
  1519. #: model:product.template,name:point_of_sale.milkshake_cherry_product_template
  1520. msgid "Milkshake Cherry"
  1521. msgstr ""
  1522. #. module: point_of_sale
  1523. #: model:product.product,name:point_of_sale.milkshake_chocolate
  1524. #: model:product.template,name:point_of_sale.milkshake_chocolate_product_template
  1525. msgid "Milkshake Chocolate"
  1526. msgstr ""
  1527. #. module: point_of_sale
  1528. #: model:product.product,name:point_of_sale.milkshake_strawberry
  1529. #: model:product.template,name:point_of_sale.milkshake_strawberry_product_template
  1530. msgid "Milkshake Strawberry"
  1531. msgstr ""
  1532. #. module: point_of_sale
  1533. #: model:product.product,name:point_of_sale.milkshake_vanilla
  1534. #: model:product.template,name:point_of_sale.milkshake_vanilla_product_template
  1535. msgid "Milkshake Vanilla"
  1536. msgstr ""
  1537. #. module: point_of_sale
  1538. #: model:pos.category,name:point_of_sale.milkshake
  1539. msgid "Milkshakes"
  1540. msgstr ""
  1541. #. module: point_of_sale
  1542. #: model:product.product,name:point_of_sale.miller
  1543. #: model:product.template,name:point_of_sale.miller_product_template
  1544. msgid "Miller"
  1545. msgstr ""
  1546. #. module: point_of_sale
  1547. #: model:product.product,name:point_of_sale.minute_maid
  1548. #: model:product.template,name:point_of_sale.minute_maid_product_template
  1549. msgid "Minute Maid"
  1550. msgstr ""
  1551. #. module: point_of_sale
  1552. #: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable
  1553. #: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template
  1554. msgid "Miscellaneous"
  1555. msgstr "Varios"
  1556. #. module: point_of_sale
  1557. #: model:product.product,name:point_of_sale.mojito
  1558. #: model:product.template,name:point_of_sale.mojito_product_template
  1559. msgid "Mojito"
  1560. msgstr ""
  1561. #. module: point_of_sale
  1562. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
  1563. msgid "Month of order date"
  1564. msgstr ""
  1565. #. module: point_of_sale
  1566. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
  1567. msgid "More <i class=\"fa fa-caret-down\"/>"
  1568. msgstr "Más <i class=\"fa fa-caret-down\"/>"
  1569. #. module: point_of_sale
  1570. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
  1571. msgid "My Sales"
  1572. msgstr "Mis ventas"
  1573. #. module: point_of_sale
  1574. #. openerp-web
  1575. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:387
  1576. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:398
  1577. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:407
  1578. #, python-format
  1579. msgid "N/A"
  1580. msgstr ""
  1581. #. module: point_of_sale
  1582. #. openerp-web
  1583. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:310
  1584. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:451
  1585. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category_name
  1586. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement
  1587. #, python-format
  1588. msgid "Name"
  1589. msgstr "Nombre"
  1590. #. module: point_of_sale
  1591. #. openerp-web
  1592. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1847
  1593. #, python-format
  1594. msgid "Negative Bank Payment"
  1595. msgstr ""
  1596. #. module: point_of_sale
  1597. #: model:product.product,name:point_of_sale.nescafe
  1598. #: model:product.template,name:point_of_sale.nescafe_product_template
  1599. msgid "Nescafe"
  1600. msgstr ""
  1601. #. module: point_of_sale
  1602. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
  1603. #: selection:pos.order,state:0 selection:report.pos.order,state:0
  1604. msgid "New"
  1605. msgstr "Nuevo"
  1606. #. module: point_of_sale
  1607. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
  1608. msgid "New Session"
  1609. msgstr "Nueva Sesión"
  1610. #. module: point_of_sale
  1611. #. openerp-web
  1612. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:650
  1613. #, python-format
  1614. msgid "Next Order"
  1615. msgstr ""
  1616. #. module: point_of_sale
  1617. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:134
  1618. #, python-format
  1619. msgid ""
  1620. "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash."
  1621. msgstr ""
  1622. #. module: point_of_sale
  1623. #: selection:pos.config.settings,module_pos_mercury:0
  1624. msgid "No credit card"
  1625. msgstr ""
  1626. #. module: point_of_sale
  1627. #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:25
  1628. #, python-format
  1629. msgid "No link to an invoice for %s."
  1630. msgstr ""
  1631. #. module: point_of_sale
  1632. #: selection:pos.config.settings,module_pos_reprint:0
  1633. msgid "No reprint"
  1634. msgstr ""
  1635. #. module: point_of_sale
  1636. #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:24
  1637. #, python-format
  1638. msgid "No sequence defined on the journal"
  1639. msgstr ""
  1640. #. module: point_of_sale
  1641. #. openerp-web
  1642. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1962
  1643. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:332
  1644. #, python-format
  1645. msgid "None"
  1646. msgstr "Ninguno"
  1647. #. module: point_of_sale
  1648. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
  1649. msgid "Not Invoiced"
  1650. msgstr "No facturado"
  1651. #. module: point_of_sale
  1652. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_session
  1653. msgid ""
  1654. "Note that you may use the menu <i>Your Session</i>\n"
  1655. " to quickly open a new session."
  1656. msgstr ""
  1657. #. module: point_of_sale
  1658. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
  1659. msgid "Notes"
  1660. msgstr "Notas"
  1661. #. module: point_of_sale
  1662. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_nb_print
  1663. msgid "Number of Print"
  1664. msgstr ""
  1665. #. module: point_of_sale
  1666. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.index
  1667. msgid "Odoo POS"
  1668. msgstr ""
  1669. #. module: point_of_sale
  1670. #. openerp-web
  1671. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:388
  1672. #, python-format
  1673. msgid "Offline"
  1674. msgstr "Desconectado"
  1675. #. module: point_of_sale
  1676. #. openerp-web
  1677. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:317
  1678. #, python-format
  1679. msgid "Offline Orders"
  1680. msgstr ""
  1681. #. module: point_of_sale
  1682. #. openerp-web
  1683. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:838
  1684. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:852
  1685. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:866
  1686. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:892
  1687. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:923
  1688. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:940
  1689. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1018
  1690. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1054
  1691. #, python-format
  1692. msgid "Ok"
  1693. msgstr "Aceptar"
  1694. #. module: point_of_sale
  1695. #: model:product.product,name:point_of_sale.Onions
  1696. #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template
  1697. msgid "Onions"
  1698. msgstr ""
  1699. #. module: point_of_sale
  1700. #. openerp-web
  1701. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1245
  1702. #, python-format
  1703. msgid "Only web-compatible Image formats such as .png or .jpeg are supported"
  1704. msgstr ""
  1705. #. module: point_of_sale
  1706. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search
  1707. msgid "Open"
  1708. msgstr ""
  1709. #. module: point_of_sale
  1710. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_open_statement
  1711. msgid "Open Cash Register"
  1712. msgstr ""
  1713. #. module: point_of_sale
  1714. #. openerp-web
  1715. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:636
  1716. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1183
  1717. #, python-format
  1718. msgid "Open Cashbox"
  1719. msgstr ""
  1720. #. module: point_of_sale
  1721. #: model:ir.actions.client,name:point_of_sale.action_client_pos_menu
  1722. msgid "Open POS Menu"
  1723. msgstr ""
  1724. #. module: point_of_sale
  1725. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_open_statement
  1726. msgid "Open Registers"
  1727. msgstr ""
  1728. #. module: point_of_sale
  1729. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
  1730. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
  1731. msgid "Open Session"
  1732. msgstr ""
  1733. #. module: point_of_sale
  1734. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.act_pos_open_statement
  1735. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_open_statement
  1736. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_open_statement
  1737. msgid "Open Statements"
  1738. msgstr ""
  1739. #. module: point_of_sale
  1740. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
  1741. msgid "Opening Balance"
  1742. msgstr ""
  1743. #. module: point_of_sale
  1744. #: selection:pos.session,state:0
  1745. msgid "Opening Control"
  1746. msgstr ""
  1747. #. module: point_of_sale
  1748. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_start_at
  1749. msgid "Opening Date"
  1750. msgstr ""
  1751. #. module: point_of_sale
  1752. #: model:product.product,name:point_of_sale.papillon_orange
  1753. #: model:product.template,name:point_of_sale.papillon_orange_product_template
  1754. msgid "Orange Butterfly"
  1755. msgstr ""
  1756. #. module: point_of_sale
  1757. #. openerp-web
  1758. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:282
  1759. #, python-format
  1760. msgid "Order"
  1761. msgstr "Pedido"
  1762. #. module: point_of_sale
  1763. #. openerp-web
  1764. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:1515
  1765. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:1546
  1766. #, python-format
  1767. msgid "Order "
  1768. msgstr ""
  1769. #. module: point_of_sale
  1770. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_date_order
  1771. msgid "Order Date"
  1772. msgstr "Fecha orden"
  1773. #. module: point_of_sale
  1774. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_sequence_id
  1775. msgid "Order IDs Sequence"
  1776. msgstr ""
  1777. #. module: point_of_sale
  1778. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_lines
  1779. msgid "Order Lines"
  1780. msgstr "Líneas del pedido"
  1781. #. module: point_of_sale
  1782. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
  1783. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
  1784. msgid "Order Month"
  1785. msgstr ""
  1786. #. module: point_of_sale
  1787. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line_order_id
  1788. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_name
  1789. msgid "Order Ref"
  1790. msgstr ""
  1791. #. module: point_of_sale
  1792. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_sequence_number
  1793. msgid "Order Sequence Number"
  1794. msgstr ""
  1795. #. module: point_of_sale
  1796. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
  1797. msgid "Order lines"
  1798. msgstr ""
  1799. #. module: point_of_sale
  1800. #. openerp-web
  1801. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1164
  1802. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.act_pos_session_orders
  1803. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_order_filtered
  1804. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_pos_form
  1805. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_order_ids
  1806. #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_of_sale
  1807. #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_ofsale
  1808. #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_report_pos_order_all
  1809. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
  1810. #, python-format
  1811. msgid "Orders"
  1812. msgstr "Pedidos"
  1813. #. module: point_of_sale
  1814. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_pos_order_all
  1815. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_pos_order_all_filtered
  1816. msgid "Orders Analysis"
  1817. msgstr ""
  1818. #. module: point_of_sale
  1819. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:180
  1820. #, fuzzy, python-format
  1821. msgid "POS Order %s"
  1822. msgstr ""
  1823. #. module: point_of_sale
  1824. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_line_form
  1825. msgid "POS Order line"
  1826. msgstr ""
  1827. #. module: point_of_sale
  1828. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_line
  1829. msgid "POS Order lines"
  1830. msgstr ""
  1831. #. module: point_of_sale
  1832. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_tree
  1833. msgid "POS Orders"
  1834. msgstr ""
  1835. #. module: point_of_sale
  1836. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_tree_all_sales_lines
  1837. msgid "POS Orders lines"
  1838. msgstr ""
  1839. #. module: point_of_sale
  1840. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:191
  1841. #, fuzzy, python-format
  1842. msgid "POS order line %s"
  1843. msgstr ""
  1844. #. module: point_of_sale
  1845. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
  1846. msgid "POS ordered created during current year"
  1847. msgstr ""
  1848. #. module: point_of_sale
  1849. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_bank_statement_line_pos_statement_id
  1850. msgid "POS statement"
  1851. msgstr ""
  1852. #. module: point_of_sale
  1853. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_amount_paid
  1854. #: selection:pos.order,state:0 selection:report.pos.order,state:0
  1855. msgid "Paid"
  1856. msgstr "Pagado"
  1857. #. module: point_of_sale
  1858. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category_parent_id
  1859. msgid "Parent Category"
  1860. msgstr "Categoría padre"
  1861. #. module: point_of_sale
  1862. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_res_partner
  1863. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_partner_id
  1864. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement
  1865. msgid "Partner"
  1866. msgstr "Empresa"
  1867. #. module: point_of_sale
  1868. #: model:pos.category,name:point_of_sale.partner_services
  1869. msgid "Partner Services"
  1870. msgstr ""
  1871. #. module: point_of_sale
  1872. #. openerp-web
  1873. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:263
  1874. #, python-format
  1875. msgid "Password ?"
  1876. msgstr ""
  1877. #. module: point_of_sale
  1878. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment
  1879. msgid "Pay Order"
  1880. msgstr ""
  1881. #. module: point_of_sale
  1882. #. openerp-web
  1883. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:121
  1884. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:590
  1885. #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_payment.py:51
  1886. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_payment
  1887. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
  1888. #, python-format
  1889. msgid "Payment"
  1890. msgstr "Pago"
  1891. #. module: point_of_sale
  1892. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment_payment_date
  1893. msgid "Payment Date"
  1894. msgstr ""
  1895. #. module: point_of_sale
  1896. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_account_journal_form
  1897. #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_action_account_journal_form_open
  1898. msgid "Payment Methods"
  1899. msgstr ""
  1900. #. module: point_of_sale
  1901. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment_journal_id
  1902. msgid "Payment Mode"
  1903. msgstr ""
  1904. #. module: point_of_sale
  1905. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment_payment_name
  1906. msgid "Payment Reference"
  1907. msgstr ""
  1908. #. module: point_of_sale
  1909. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_iface_payment_terminal
  1910. msgid "Payment Terminal"
  1911. msgstr ""
  1912. #. module: point_of_sale
  1913. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_account_journal_form
  1914. msgid ""
  1915. "Payment methods are defined by accounting journals having the\n"
  1916. " field <i>PoS Payment Method</i> checked. In order to be "
  1917. "useable\n"
  1918. " from the touchscreen interface, you must set the payment "
  1919. "method\n"
  1920. " on the <i>Point of Sale</i> configuration."
  1921. msgstr ""
  1922. #. module: point_of_sale
  1923. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_statement_ids
  1924. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
  1925. msgid "Payments"
  1926. msgstr "Pagos"
  1927. #. module: point_of_sale
  1928. #: model:product.product,name:point_of_sale.peche
  1929. #: model:product.template,name:point_of_sale.peche_product_template
  1930. msgid "Peaches"
  1931. msgstr ""
  1932. #. module: point_of_sale
  1933. #: model:ir.filters,name:point_of_sale.filter_orders_per_session
  1934. #, fuzzy
  1935. msgid "Per session"
  1936. msgstr "Nueva Sesión"
  1937. #. module: point_of_sale
  1938. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order_user_id
  1939. msgid ""
  1940. "Person who uses the cash register. It can be a reliever, a student or an "
  1941. "interim employee."
  1942. msgstr ""
  1943. #. module: point_of_sale
  1944. #. openerp-web
  1945. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:347
  1946. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:382
  1947. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:453
  1948. #, python-format
  1949. msgid "Phone"
  1950. msgstr "Teléfono"
  1951. #. module: point_of_sale
  1952. #. openerp-web
  1953. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1261
  1954. #, python-format
  1955. msgid "Phone:"
  1956. msgstr "Teléfono:"
  1957. #. module: point_of_sale
  1958. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_picking_id
  1959. msgid "Picking"
  1960. msgstr "Guía de despacho"
  1961. #. module: point_of_sale
  1962. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_picking_type_id
  1963. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_picking_type_id
  1964. msgid "Picking Type"
  1965. msgstr ""
  1966. #. module: point_of_sale
  1967. #: model:product.product,name:point_of_sale.pina_colada
  1968. #: model:product.template,name:point_of_sale.pina_colada_product_template
  1969. msgid "Pina Colada"
  1970. msgstr ""
  1971. #. module: point_of_sale
  1972. #. openerp-web
  1973. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1876
  1974. #, python-format
  1975. msgid "Please Confirm Large Amount"
  1976. msgstr ""
  1977. #. module: point_of_sale
  1978. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:272
  1979. #, python-format
  1980. msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)."
  1981. msgstr ""
  1982. #. module: point_of_sale
  1983. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:437
  1984. #, python-format
  1985. msgid "Please provide a partner for the sale."
  1986. msgstr ""
  1987. #. module: point_of_sale
  1988. #. openerp-web
  1989. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:474
  1990. #, python-format
  1991. msgid "Please select a payment method."
  1992. msgstr ""
  1993. #. module: point_of_sale
  1994. #. openerp-web
  1995. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1908
  1996. #, python-format
  1997. msgid "Please select the Customer"
  1998. msgstr ""
  1999. #. module: point_of_sale
  2000. #: model:stock.picking.type,name:point_of_sale.picking_type_posout
  2001. msgid "PoS Orders"
  2002. msgstr ""
  2003. #. module: point_of_sale
  2004. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_config_kanban
  2005. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_config_pos
  2006. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_order
  2007. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_config_id
  2008. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_config_id
  2009. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_config_id
  2010. #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_root
  2011. #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_config_pos
  2012. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_template_form_view
  2013. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_users_form_view
  2014. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_account_journal_pos_user_form
  2015. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_partner_property_form
  2016. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search
  2017. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_sale_config_settings_form_pos
  2018. msgid "Point of Sale"
  2019. msgstr ""
  2020. #. module: point_of_sale
  2021. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_graph
  2022. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_pivot
  2023. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
  2024. msgid "Point of Sale Analysis"
  2025. msgstr ""
  2026. #. module: point_of_sale
  2027. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_product_template_pos_categ_id
  2028. msgid "Point of Sale Category"
  2029. msgstr ""
  2030. #. module: point_of_sale
  2031. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_search
  2032. msgid "Point of Sale Config"
  2033. msgstr ""
  2034. #. module: point_of_sale
  2035. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_form
  2036. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_tree
  2037. msgid "Point of Sale Configuration"
  2038. msgstr ""
  2039. #. module: point_of_sale
  2040. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_group_pos_manager_id
  2041. msgid "Point of Sale Manager Group"
  2042. msgstr ""
  2043. #. module: point_of_sale
  2044. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_name
  2045. msgid "Point of Sale Name"
  2046. msgstr ""
  2047. #. module: point_of_sale
  2048. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_search
  2049. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
  2050. msgid "Point of Sale Orders"
  2051. msgstr ""
  2052. #. module: point_of_sale
  2053. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_pos_order
  2054. msgid "Point of Sale Orders Statistics"
  2055. msgstr ""
  2056. #. module: point_of_sale
  2057. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_make_payment
  2058. msgid "Point of Sale Payment"
  2059. msgstr ""
  2060. #. module: point_of_sale
  2061. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
  2062. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search
  2063. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_tree
  2064. msgid "Point of Sale Session"
  2065. msgstr ""
  2066. #. module: point_of_sale
  2067. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_group_pos_user_id
  2068. msgid "Point of Sale User Group"
  2069. msgstr ""
  2070. #. module: point_of_sale
  2071. #: selection:pos.config.settings,module_pos_restaurant:0
  2072. msgid "Point of sale for shops"
  2073. msgstr ""
  2074. #. module: point_of_sale
  2075. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_pos_category_form_view
  2076. msgid "Pos Categories"
  2077. msgstr ""
  2078. #. module: point_of_sale
  2079. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.product_pos_category_action
  2080. #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_product_pos_category
  2081. msgid "Pos Product Categories"
  2082. msgstr ""
  2083. #. module: point_of_sale
  2084. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_pos_session_username
  2085. msgid "Pos session username"
  2086. msgstr ""
  2087. #. module: point_of_sale
  2088. #. openerp-web
  2089. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:326
  2090. #, python-format
  2091. msgid "Postcode"
  2092. msgstr ""
  2093. #. module: point_of_sale
  2094. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
  2095. #: selection:pos.order,state:0 selection:report.pos.order,state:0
  2096. msgid "Posted"
  2097. msgstr ""
  2098. #. module: point_of_sale
  2099. #: model:product.product,name:point_of_sale.pomme_de_terre
  2100. #: model:product.template,name:point_of_sale.pomme_de_terre_product_template
  2101. msgid "Potatoes"
  2102. msgstr ""
  2103. #. module: point_of_sale
  2104. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_iface_precompute_cash
  2105. msgid "Prefill Cash Payment"
  2106. msgstr ""
  2107. #. module: point_of_sale
  2108. #. openerp-web
  2109. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:144
  2110. #, python-format
  2111. msgid "Price"
  2112. msgstr "Precio"
  2113. #. module: point_of_sale
  2114. #: code:addons/point_of_sale/models/barcode_rule.py:16
  2115. #, python-format
  2116. msgid "Priced Product"
  2117. msgstr ""
  2118. #. module: point_of_sale
  2119. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_pricelist_id
  2120. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_pricelist_id
  2121. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_pricelist_id
  2122. msgid "Pricelist"
  2123. msgstr "Tarifa"
  2124. #. module: point_of_sale
  2125. #. openerp-web
  2126. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:657
  2127. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1184
  2128. #, python-format
  2129. msgid "Print Receipt"
  2130. msgstr ""
  2131. #. module: point_of_sale
  2132. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_iface_print_via_proxy
  2133. msgid "Print via Proxy"
  2134. msgstr ""
  2135. #. module: point_of_sale
  2136. #. openerp-web
  2137. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:377
  2138. #, python-format
  2139. msgid "Printer"
  2140. msgstr "Impresora"
  2141. #. module: point_of_sale
  2142. #. openerp-web
  2143. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/devices.js:425
  2144. #, python-format
  2145. msgid "Printing Error: "
  2146. msgstr ""
  2147. #. module: point_of_sale
  2148. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line_product_id
  2149. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_product_id
  2150. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_usersproduct
  2151. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
  2152. msgid "Product"
  2153. msgstr "Producto"
  2154. #. module: point_of_sale
  2155. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_product_categ_id
  2156. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
  2157. msgid "Product Category"
  2158. msgstr "Categoría de producto"
  2159. #. module: point_of_sale
  2160. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_pos_category_tree_view
  2161. msgid "Product Product Categories"
  2162. msgstr ""
  2163. #. module: point_of_sale
  2164. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_product_qty
  2165. msgid "Product Quantity"
  2166. msgstr "Cantidad producto"
  2167. #. module: point_of_sale
  2168. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_product_template
  2169. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_product_tmpl_id
  2170. msgid "Product Template"
  2171. msgstr "Plantilla producto"
  2172. #. module: point_of_sale
  2173. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.product_template_action
  2174. #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_products
  2175. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
  2176. msgid "Products"
  2177. msgstr "Productos"
  2178. #. module: point_of_sale
  2179. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_category
  2180. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_pos_categ_id
  2181. msgid "Public Category"
  2182. msgstr ""
  2183. #. module: point_of_sale
  2184. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_box_in
  2185. msgid "Put Money In"
  2186. msgstr ""
  2187. #. module: point_of_sale
  2188. #. openerp-web
  2189. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:134
  2190. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_usersproduct
  2191. #, python-format
  2192. msgid "Qty"
  2193. msgstr "Ctdad"
  2194. #. module: point_of_sale
  2195. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line_qty
  2196. msgid "Quantity"
  2197. msgstr "Cantidad"
  2198. #. module: point_of_sale
  2199. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
  2200. msgid "Re-Print"
  2201. msgstr ""
  2202. #. module: point_of_sale
  2203. #. openerp-web
  2204. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1185
  2205. #, python-format
  2206. msgid "Read Weighting Scale"
  2207. msgstr ""
  2208. #. module: point_of_sale
  2209. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
  2210. msgid "Real Closing Balance"
  2211. msgstr ""
  2212. #. module: point_of_sale
  2213. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_form
  2214. msgid "Receipt"
  2215. msgstr ""
  2216. #. module: point_of_sale
  2217. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_receipt_footer
  2218. msgid "Receipt Footer"
  2219. msgstr ""
  2220. #. module: point_of_sale
  2221. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_receipt_header
  2222. msgid "Receipt Header"
  2223. msgstr ""
  2224. #. module: point_of_sale
  2225. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_form
  2226. msgid "Receipt Printer"
  2227. msgstr ""
  2228. #. module: point_of_sale
  2229. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_pos_reference
  2230. msgid "Receipt Ref"
  2231. msgstr ""
  2232. #. module: point_of_sale
  2233. #: model:product.product,name:point_of_sale.red_label
  2234. #: model:product.template,name:point_of_sale.red_label_product_template
  2235. msgid "Red Label"
  2236. msgstr ""
  2237. #. module: point_of_sale
  2238. #: model:product.product,name:point_of_sale.poivron_rouges
  2239. #: model:product.template,name:point_of_sale.poivron_rouges_product_template
  2240. msgid "Red Pepper"
  2241. msgstr ""
  2242. #. module: point_of_sale
  2243. #: model:product.product,name:point_of_sale.red_wine
  2244. #: model:product.template,name:point_of_sale.red_wine_product_template
  2245. msgid "Red Wine"
  2246. msgstr ""
  2247. #. module: point_of_sale
  2248. #: model:product.product,name:point_of_sale.pamplemousse_rouge_pamplemousse
  2249. #: model:product.template,name:point_of_sale.pamplemousse_rouge_pamplemousse_product_template
  2250. msgid "Red grapefruit"
  2251. msgstr ""
  2252. #. module: point_of_sale
  2253. #: model:product.product,name:point_of_sale.redbull
  2254. #: model:product.template,name:point_of_sale.redbull_product_template
  2255. msgid "RedBull"
  2256. msgstr ""
  2257. #. module: point_of_sale
  2258. #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_rep
  2259. msgid "Reports"
  2260. msgstr "Informes"
  2261. #. module: point_of_sale
  2262. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_settings_module_pos_reprint
  2263. msgid "Reprints"
  2264. msgstr ""
  2265. #. module: point_of_sale
  2266. #. openerp-web
  2267. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1154
  2268. #, python-format
  2269. msgid "Reset"
  2270. msgstr ""
  2271. #. module: point_of_sale
  2272. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_user_id
  2273. msgid "Responsible"
  2274. msgstr "Responsable"
  2275. #. module: point_of_sale
  2276. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_settings_module_pos_restaurant
  2277. msgid "Restaurant"
  2278. msgstr ""
  2279. #. module: point_of_sale
  2280. #: selection:pos.config.settings,module_pos_restaurant:0
  2281. msgid "Restaurant: activate table management"
  2282. msgstr ""
  2283. #. module: point_of_sale
  2284. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
  2285. msgid "Resume"
  2286. msgstr ""
  2287. #. module: point_of_sale
  2288. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:652
  2289. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
  2290. #, python-format
  2291. msgid "Return Products"
  2292. msgstr "Devolver productos"
  2293. #. module: point_of_sale
  2294. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_amount_return
  2295. msgid "Returned"
  2296. msgstr ""
  2297. #. module: point_of_sale
  2298. #: model:product.product,name:point_of_sale.rose_wine
  2299. #: model:product.template,name:point_of_sale.rose_wine_product_template
  2300. msgid "Rose Wine"
  2301. msgstr ""
  2302. #. module: point_of_sale
  2303. #: model:product.product,name:point_of_sale.safari
  2304. #: model:product.template,name:point_of_sale.safari_product_template
  2305. msgid "Safari"
  2306. msgstr ""
  2307. #. module: point_of_sale
  2308. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_journal_id
  2309. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_sale_journal
  2310. msgid "Sale Journal"
  2311. msgstr ""
  2312. #. module: point_of_sale
  2313. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_order_line
  2314. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_order_line_day
  2315. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_order_line_form
  2316. msgid "Sale line"
  2317. msgstr ""
  2318. #. module: point_of_sale
  2319. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
  2320. msgid "Sales Orders"
  2321. msgstr "Pedidos de ventas"
  2322. #. module: point_of_sale
  2323. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_user_id
  2324. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
  2325. msgid "Salesman"
  2326. msgstr "Vendedor"
  2327. #. module: point_of_sale
  2328. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_user_id
  2329. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
  2330. msgid "Salesperson"
  2331. msgstr "Vendedor"
  2332. #. module: point_of_sale
  2333. #. openerp-web
  2334. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:385
  2335. #, python-format
  2336. msgid "Scale"
  2337. msgstr ""
  2338. #. module: point_of_sale
  2339. #. openerp-web
  2340. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1160
  2341. #, python-format
  2342. msgid "Scan"
  2343. msgstr ""
  2344. #. module: point_of_sale
  2345. #. openerp-web
  2346. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1161
  2347. #, python-format
  2348. msgid "Scan EAN-13"
  2349. msgstr ""
  2350. #. module: point_of_sale
  2351. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_iface_scan_via_proxy
  2352. msgid "Scan via Proxy"
  2353. msgstr ""
  2354. #. module: point_of_sale
  2355. #. openerp-web
  2356. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:368
  2357. #, python-format
  2358. msgid "Scanner"
  2359. msgstr ""
  2360. #. module: point_of_sale
  2361. #: model:product.product,name:point_of_sale.schweppes
  2362. #: model:product.template,name:point_of_sale.schweppes_product_template
  2363. msgid "Schweppes"
  2364. msgstr ""
  2365. #. module: point_of_sale
  2366. #. openerp-web
  2367. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:424
  2368. #, python-format
  2369. msgid "Search Customers"
  2370. msgstr ""
  2371. #. module: point_of_sale
  2372. #. openerp-web
  2373. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:191
  2374. #, python-format
  2375. msgid "Search Products"
  2376. msgstr ""
  2377. #. module: point_of_sale
  2378. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
  2379. msgid "Search Sales Order"
  2380. msgstr "Buscar pedido de venta"
  2381. #. module: point_of_sale
  2382. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_users_pos_security_pin
  2383. msgid "Security PIN"
  2384. msgstr ""
  2385. #. module: point_of_sale
  2386. #: code:addons/point_of_sale/models/res_users.py:15
  2387. #, python-format
  2388. msgid "Security PIN can only contain digits"
  2389. msgstr ""
  2390. #. module: point_of_sale
  2391. #. openerp-web
  2392. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:432
  2393. #, python-format
  2394. msgid "Select Customer"
  2395. msgstr ""
  2396. #. module: point_of_sale
  2397. #. openerp-web
  2398. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:237
  2399. #, python-format
  2400. msgid "Select User"
  2401. msgstr ""
  2402. #. module: point_of_sale
  2403. #. openerp-web
  2404. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1973
  2405. #, python-format
  2406. msgid "Select tax"
  2407. msgstr ""
  2408. #. module: point_of_sale
  2409. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:202
  2410. #, python-format
  2411. msgid "Selected orders do not have the same session!"
  2412. msgstr ""
  2413. #. module: point_of_sale
  2414. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category_sequence
  2415. msgid "Sequence"
  2416. msgstr "Secuencia"
  2417. #. module: point_of_sale
  2418. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_sequence_number
  2419. msgid "Sequence Number"
  2420. msgstr ""
  2421. #. module: point_of_sale
  2422. #. openerp-web
  2423. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:704
  2424. #, python-format
  2425. msgid "Served by"
  2426. msgstr ""
  2427. #. module: point_of_sale
  2428. #. openerp-web
  2429. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1921
  2430. #, python-format
  2431. msgid "Server Error"
  2432. msgstr ""
  2433. #. module: point_of_sale
  2434. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:249
  2435. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_bank_statement_pos_session_id
  2436. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_session_id
  2437. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_session_id
  2438. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
  2439. #, python-format
  2440. msgid "Session"
  2441. msgstr "Sesión"
  2442. #. module: point_of_sale
  2443. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_name
  2444. msgid "Session ID"
  2445. msgstr ""
  2446. #. module: point_of_sale
  2447. #. openerp-web
  2448. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1043
  2449. #, python-format
  2450. msgid "Session ids:"
  2451. msgstr ""
  2452. #. module: point_of_sale
  2453. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
  2454. msgid "Session:"
  2455. msgstr ""
  2456. #. module: point_of_sale
  2457. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.act_pos_config_sessions
  2458. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_session
  2459. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_session_filtered
  2460. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_session_ids
  2461. #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_session_all
  2462. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
  2463. msgid "Sessions"
  2464. msgstr "Sesiones"
  2465. #. module: point_of_sale
  2466. #. openerp-web
  2467. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1114
  2468. #, python-format
  2469. msgid "Set Customer"
  2470. msgstr ""
  2471. #. module: point_of_sale
  2472. #. openerp-web
  2473. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1153
  2474. #, python-format
  2475. msgid "Set Weight"
  2476. msgstr ""
  2477. #. module: point_of_sale
  2478. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_form
  2479. msgid "Set to Active"
  2480. msgstr ""
  2481. #. module: point_of_sale
  2482. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_form
  2483. msgid "Set to Deprecated"
  2484. msgstr ""
  2485. #. module: point_of_sale
  2486. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_form
  2487. msgid "Set to Inactive"
  2488. msgstr ""
  2489. #. module: point_of_sale
  2490. #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings
  2491. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
  2492. msgid "Settings"
  2493. msgstr "Configuración"
  2494. #. module: point_of_sale
  2495. #. openerp-web
  2496. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1263
  2497. #, python-format
  2498. msgid "Shop:"
  2499. msgstr "Tienda"
  2500. #. module: point_of_sale
  2501. #. openerp-web
  2502. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:42
  2503. #, python-format
  2504. msgid "Skip"
  2505. msgstr "Saltar"
  2506. #. module: point_of_sale
  2507. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_iface_print_skip_screen
  2508. msgid "Skip Receipt Screen"
  2509. msgstr ""
  2510. #. module: point_of_sale
  2511. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category_image_small
  2512. msgid "Small-sized image"
  2513. msgstr ""
  2514. #. module: point_of_sale
  2515. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_category_image_small
  2516. msgid ""
  2517. "Small-sized image of the category. It is automatically resized as a 64x64px "
  2518. "image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is "
  2519. "required."
  2520. msgstr ""
  2521. #. module: point_of_sale
  2522. #: model:product.product,name:point_of_sale.smirnoff
  2523. #: model:product.template,name:point_of_sale.smirnoff_product_template
  2524. msgid "Smirnoff"
  2525. msgstr ""
  2526. #. module: point_of_sale
  2527. #: model:pos.category,name:point_of_sale.soft
  2528. msgid "Soft Drinks"
  2529. msgstr ""
  2530. #. module: point_of_sale
  2531. #. openerp-web
  2532. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:322
  2533. #, python-format
  2534. msgid "Some orders could not be submitted to"
  2535. msgstr ""
  2536. #. module: point_of_sale
  2537. #: model:product.product,name:point_of_sale.sprite
  2538. #: model:product.template,name:point_of_sale.sprite_product_template
  2539. msgid "Sprite"
  2540. msgstr ""
  2541. #. module: point_of_sale
  2542. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_iface_start_categ_id
  2543. msgid "Start Category"
  2544. msgstr ""
  2545. #. module: point_of_sale
  2546. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_cash_register_balance_start
  2547. msgid "Starting Balance"
  2548. msgstr ""
  2549. #. module: point_of_sale
  2550. #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.action_report_account_statement
  2551. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement
  2552. msgid "Statement"
  2553. msgstr ""
  2554. #. module: point_of_sale
  2555. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
  2556. msgid "Statement lines"
  2557. msgstr ""
  2558. #. module: point_of_sale
  2559. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
  2560. msgid "Statements"
  2561. msgstr ""
  2562. #. module: point_of_sale
  2563. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_state
  2564. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_state
  2565. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_state
  2566. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_state
  2567. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
  2568. msgid "Status"
  2569. msgstr "Estado"
  2570. #. module: point_of_sale
  2571. #: model:product.product,name:point_of_sale.stella_artois
  2572. #: model:product.template,name:point_of_sale.stella_artois_product_template
  2573. msgid "Stella Artois"
  2574. msgstr ""
  2575. #. module: point_of_sale
  2576. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_stock_location_id
  2577. msgid "Stock Location"
  2578. msgstr "Ubicación de stock"
  2579. #. module: point_of_sale
  2580. #. openerp-web
  2581. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:318
  2582. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:319
  2583. #, python-format
  2584. msgid "Street"
  2585. msgstr "Calle"
  2586. #. module: point_of_sale
  2587. #: model:product.product,name:point_of_sale.limon
  2588. #: model:product.template,name:point_of_sale.limon_product_template
  2589. msgid "Stringers"
  2590. msgstr ""
  2591. #. module: point_of_sale
  2592. #. openerp-web
  2593. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:752
  2594. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line_price_subtotal_incl
  2595. #, python-format
  2596. msgid "Subtotal"
  2597. msgstr "Subtotal"
  2598. #. module: point_of_sale
  2599. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line_price_subtotal
  2600. msgid "Subtotal w/o Tax"
  2601. msgstr ""
  2602. #. module: point_of_sale
  2603. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_price_sub_total
  2604. msgid "Subtotal w/o discount"
  2605. msgstr ""
  2606. #. module: point_of_sale
  2607. #. openerp-web
  2608. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1298
  2609. #, python-format
  2610. msgid "Subtotal:"
  2611. msgstr ""
  2612. #. module: point_of_sale
  2613. #. openerp-web
  2614. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1035
  2615. #, python-format
  2616. msgid "Successfully imported"
  2617. msgstr ""
  2618. #. module: point_of_sale
  2619. #. openerp-web
  2620. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1034
  2621. #, python-format
  2622. msgid "Successfully imported"
  2623. msgstr ""
  2624. #. module: point_of_sale
  2625. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session_cash_register_balance_end
  2626. msgid "Sum of opening balance and transactions."
  2627. msgstr ""
  2628. #. module: point_of_sale
  2629. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_line
  2630. msgid "Sum of subtotals"
  2631. msgstr ""
  2632. #. module: point_of_sale
  2633. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
  2634. msgid "Summary by Payment Methods"
  2635. msgstr ""
  2636. #. module: point_of_sale
  2637. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_users_property_purchase_currency_id
  2638. msgid "Supplier Currency"
  2639. msgstr ""
  2640. #. module: point_of_sale
  2641. #. openerp-web
  2642. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:765
  2643. #, python-format
  2644. msgid "TOTAL"
  2645. msgstr ""
  2646. #. module: point_of_sale
  2647. #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_box_out
  2648. msgid "Take Money Out"
  2649. msgstr "Sacar Dinero"
  2650. #. module: point_of_sale
  2651. #. openerp-web
  2652. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:300
  2653. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1983
  2654. #, python-format
  2655. msgid "Tax"
  2656. msgstr "Impuestos"
  2657. #. module: point_of_sale
  2658. #. openerp-web
  2659. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:355
  2660. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:402
  2661. #, python-format
  2662. msgid "Tax ID"
  2663. msgstr "RUT"
  2664. #. module: point_of_sale
  2665. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_amount_tax
  2666. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line_tax_ids
  2667. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line_tax_ids_after_fiscal_position
  2668. msgid "Taxes"
  2669. msgstr "Impuestos"
  2670. #. module: point_of_sale
  2671. #. openerp-web
  2672. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1133
  2673. #, python-format
  2674. msgid "Taxes:"
  2675. msgstr "Impuestos :"
  2676. #. module: point_of_sale
  2677. #. openerp-web
  2678. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:684
  2679. #, python-format
  2680. msgid "Tel:"
  2681. msgstr ""
  2682. #. module: point_of_sale
  2683. #. openerp-web
  2684. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:492
  2685. #, python-format
  2686. msgid "Tendered"
  2687. msgstr "Pagado"
  2688. #. module: point_of_sale
  2689. #: model:product.product,name:point_of_sale.tequila
  2690. #: model:product.template,name:point_of_sale.tequila_product_template
  2691. msgid "Tequila"
  2692. msgstr ""
  2693. #. module: point_of_sale
  2694. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:260
  2695. #, python-format
  2696. msgid "The POS order must have lines when calling this method"
  2697. msgstr ""
  2698. #. module: point_of_sale
  2699. #. openerp-web
  2700. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:887
  2701. #, python-format
  2702. msgid ""
  2703. "The Point of Sale could not find any product, client, employee\n"
  2704. " or action associated with the scanned barcode."
  2705. msgstr ""
  2706. #. module: point_of_sale
  2707. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:150
  2708. #, python-format
  2709. msgid ""
  2710. "The company of a payment method is different than the one of point of sale"
  2711. msgstr ""
  2712. #. module: point_of_sale
  2713. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:145
  2714. #, python-format
  2715. msgid ""
  2716. "The company of the sale journal is different than the one of point of sale"
  2717. msgstr ""
  2718. #. module: point_of_sale
  2719. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:140
  2720. #, python-format
  2721. msgid ""
  2722. "The company of the stock location is different than the one of point of sale"
  2723. msgstr ""
  2724. #. module: point_of_sale
  2725. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:155
  2726. #, python-format
  2727. msgid ""
  2728. "The default fiscal position must be included in the available fiscal "
  2729. "positions of the point of sale"
  2730. msgstr ""
  2731. #. module: point_of_sale
  2732. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_iface_tax_included
  2733. msgid ""
  2734. "The displayed prices will always include all taxes, even if the taxes have "
  2735. "been setup differently"
  2736. msgstr ""
  2737. #. module: point_of_sale
  2738. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_proxy_ip
  2739. msgid ""
  2740. "The hostname or ip address of the hardware proxy, Will be autodetected if "
  2741. "left empty"
  2742. msgstr ""
  2743. #. module: point_of_sale
  2744. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:93
  2745. #: sql_constraint:pos.session:0
  2746. #, python-format
  2747. msgid "The name of this POS Session must be unique !"
  2748. msgstr ""
  2749. #. module: point_of_sale
  2750. #. openerp-web
  2751. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1916
  2752. #, python-format
  2753. msgid "The order could not be sent"
  2754. msgstr ""
  2755. #. module: point_of_sale
  2756. #. openerp-web
  2757. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1927
  2758. #, python-format
  2759. msgid "The order could not be sent to the server due to an unknown error"
  2760. msgstr ""
  2761. #. module: point_of_sale
  2762. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_iface_precompute_cash
  2763. msgid ""
  2764. "The payment input will behave similarily to bank payment input, and will be "
  2765. "prefilled with the exact due amount"
  2766. msgstr ""
  2767. #. module: point_of_sale
  2768. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order_config_id
  2769. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session_config_id
  2770. msgid "The physical point of sale you will use."
  2771. msgstr ""
  2772. #. module: point_of_sale
  2773. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_iface_start_categ_id
  2774. msgid ""
  2775. "The point of sale will display this product category by default. If no "
  2776. "category is specified, all available products will be shown"
  2777. msgstr ""
  2778. #. module: point_of_sale
  2779. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_iface_display_categ_images
  2780. msgid "The product categories will be displayed with pictures."
  2781. msgstr ""
  2782. #. module: point_of_sale
  2783. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_tip_product_id
  2784. msgid ""
  2785. "The product used to encode the customer tip. Leave empty if you do not "
  2786. "accept tips."
  2787. msgstr ""
  2788. "El producto usado para codificar la propina del cliente. Dejar en blanco si "
  2789. "no acepta propinas"
  2790. #. module: point_of_sale
  2791. #. openerp-web
  2792. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1260
  2793. #, python-format
  2794. msgid "The provided file could not be read due to an unknown error"
  2795. msgstr ""
  2796. #. module: point_of_sale
  2797. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_iface_print_skip_screen
  2798. msgid ""
  2799. "The receipt screen will be skipped if the receipt can be printed "
  2800. "automatically."
  2801. msgstr ""
  2802. #. module: point_of_sale
  2803. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_iface_print_auto
  2804. msgid "The receipt will automatically be p-rinted at the end of each order"
  2805. msgstr ""
  2806. #. module: point_of_sale
  2807. #. openerp-web
  2808. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1922
  2809. #, python-format
  2810. msgid "The server encountered an error while receiving your order."
  2811. msgstr ""
  2812. #. module: point_of_sale
  2813. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_open_statement
  2814. msgid ""
  2815. "The system will open all cash registers, so that you can start recording "
  2816. "payments. We suggest you to control the opening balance of each register, "
  2817. "using their CashBox tab."
  2818. msgstr ""
  2819. #. module: point_of_sale
  2820. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_settings_module_pos_mercury
  2821. msgid "The transactions are processed by MercuryPay"
  2822. msgstr ""
  2823. #. module: point_of_sale
  2824. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:215
  2825. #, python-format
  2826. msgid "The type of the journal for your payment method should be bank or cash "
  2827. msgstr ""
  2828. #. module: point_of_sale
  2829. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_cash_register_balance_end
  2830. msgid "Theoretical Closing Balance"
  2831. msgstr ""
  2832. #. module: point_of_sale
  2833. #. openerp-web
  2834. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:94
  2835. #, python-format
  2836. msgid ""
  2837. "There are pending operations that could not be saved into the database, are "
  2838. "you sure you want to exit?"
  2839. msgstr ""
  2840. #. module: point_of_sale
  2841. #. openerp-web
  2842. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1867
  2843. #, python-format
  2844. msgid ""
  2845. "There is no cash payment method available in this point of sale to handle "
  2846. "the change.\n"
  2847. "\n"
  2848. " Please pay the exact amount or add a cash payment method in the point of "
  2849. "sale configuration"
  2850. msgstr ""
  2851. #. module: point_of_sale
  2852. #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:21
  2853. #, python-format
  2854. msgid "There is no cash register for this PoS Session"
  2855. msgstr ""
  2856. #. module: point_of_sale
  2857. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:607
  2858. #, python-format
  2859. msgid ""
  2860. "There is no receivable account defined to make payment for the partner: \"%s"
  2861. "\" (id:%d)."
  2862. msgstr ""
  2863. #. module: point_of_sale
  2864. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:605
  2865. #, python-format
  2866. msgid "There is no receivable account defined to make payment."
  2867. msgstr ""
  2868. #. module: point_of_sale
  2869. #. openerp-web
  2870. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1838
  2871. #, python-format
  2872. msgid ""
  2873. "There must be at least one product in your order before it can be validated"
  2874. msgstr ""
  2875. #. module: point_of_sale
  2876. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_users_property_purchase_currency_id
  2877. msgid ""
  2878. "This currency will be used, instead of the default one, for purchases from "
  2879. "the current partner"
  2880. msgstr ""
  2881. #. module: point_of_sale
  2882. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_users_property_delivery_carrier_id
  2883. msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking."
  2884. msgstr ""
  2885. #. module: point_of_sale
  2886. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_account_journal_amount_authorized_diff
  2887. msgid ""
  2888. "This field depicts the maximum difference allowed between the ending balance "
  2889. "and the theoretical cash when closing a session, for non-POS managers. If "
  2890. "this maximum is reached, the user will have an error message at the closing "
  2891. "of his session saying that he needs to contact his manager."
  2892. msgstr ""
  2893. #. module: point_of_sale
  2894. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_category_image
  2895. msgid ""
  2896. "This field holds the image used as image for the cateogry, limited to "
  2897. "1024x1024px."
  2898. msgstr ""
  2899. #. module: point_of_sale
  2900. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_group_pos_manager_id
  2901. msgid ""
  2902. "This field is there to pass the id of the pos manager group to the point of "
  2903. "sale client"
  2904. msgstr ""
  2905. #. module: point_of_sale
  2906. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_group_pos_user_id
  2907. msgid ""
  2908. "This field is there to pass the id of the pos user group to the point of "
  2909. "sale client"
  2910. msgstr ""
  2911. #. module: point_of_sale
  2912. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_settings_module_pos_restaurant
  2913. msgid ""
  2914. "This module adds several restaurant features to the Point of Sale: \n"
  2915. "\n"
  2916. "- Bill Printing: Allows you to print a receipt before the order is paid \n"
  2917. "\n"
  2918. "- Bill Splitting: Allows you to split an order into different orders \n"
  2919. "\n"
  2920. "- Kitchen Order Printing: allows you to print orders updates to kitchen or "
  2921. "bar printers"
  2922. msgstr ""
  2923. #. module: point_of_sale
  2924. #. openerp-web
  2925. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:262
  2926. #, python-format
  2927. msgid ""
  2928. "This operation will permanently destroy all paid orders from the local "
  2929. "storage. You will lose all the data. This operation cannot be undone."
  2930. msgstr ""
  2931. #. module: point_of_sale
  2932. #. openerp-web
  2933. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:272
  2934. #, python-format
  2935. msgid ""
  2936. "This operation will permanently destroy all unpaid orders from all sessions "
  2937. "that have been put in the local storage. You will lose all the data and exit "
  2938. "the point of sale. This operation cannot be undone."
  2939. msgstr ""
  2940. #. module: point_of_sale
  2941. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config_sequence_id
  2942. msgid ""
  2943. "This sequence is automatically created by Odoo but you can change it to "
  2944. "customize the reference numbers of your orders."
  2945. msgstr ""
  2946. #. module: point_of_sale
  2947. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_product_template_pos_categ_id
  2948. msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
  2949. msgstr ""
  2950. #. module: point_of_sale
  2951. #. openerp-web
  2952. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:631
  2953. #, python-format
  2954. msgid "Tip"
  2955. msgstr "Propina"
  2956. #. module: point_of_sale
  2957. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_tip_product_id
  2958. msgid "Tip Product"
  2959. msgstr "Producto como Propina"
  2960. #. module: point_of_sale
  2961. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_product_template_to_weight
  2962. msgid "To Weigh With Scale"
  2963. msgstr ""
  2964. #. module: point_of_sale
  2965. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:638
  2966. #, python-format
  2967. msgid ""
  2968. "To return product(s), you need to open a session that will be used to "
  2969. "register the refund."
  2970. msgstr ""
  2971. #. module: point_of_sale
  2972. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search
  2973. msgid "Today"
  2974. msgstr "Hoy"
  2975. #. module: point_of_sale
  2976. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_amount_total
  2977. msgid "Total"
  2978. msgstr "Total"
  2979. #. module: point_of_sale
  2980. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session_cash_register_total_entry_encoding
  2981. msgid "Total Cash Transaction"
  2982. msgstr ""
  2983. #. module: point_of_sale
  2984. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_total_discount
  2985. msgid "Total Discount"
  2986. msgstr ""
  2987. #. module: point_of_sale
  2988. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_price_total
  2989. msgid "Total Price"
  2990. msgstr "Precio total"
  2991. #. module: point_of_sale
  2992. #. openerp-web
  2993. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:802
  2994. #, python-format
  2995. msgid "Total Taxes"
  2996. msgstr ""
  2997. #. module: point_of_sale
  2998. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session_cash_register_total_entry_encoding
  2999. msgid "Total of all paid sale orders"
  3000. msgstr ""
  3001. #. module: point_of_sale
  3002. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session_cash_register_balance_end_real
  3003. msgid "Total of closing cash control lines."
  3004. msgstr ""
  3005. #. module: point_of_sale
  3006. #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session_cash_register_balance_start
  3007. msgid "Total of opening cash control lines."
  3008. msgstr ""
  3009. #. module: point_of_sale
  3010. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_line
  3011. msgid "Total qty"
  3012. msgstr ""
  3013. #. module: point_of_sale
  3014. #. openerp-web
  3015. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1132
  3016. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1318
  3017. #, python-format
  3018. msgid "Total:"
  3019. msgstr "Total:"
  3020. #. module: point_of_sale
  3021. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:312
  3022. #, python-format
  3023. msgid "Trade Receivables"
  3024. msgstr ""
  3025. #. module: point_of_sale
  3026. #: model:product.product,name:point_of_sale.tuborg
  3027. #: model:product.template,name:point_of_sale.tuborg_product_template
  3028. msgid "Tuborg"
  3029. msgstr ""
  3030. #. module: point_of_sale
  3031. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:134
  3032. #, python-format
  3033. msgid ""
  3034. "Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point "
  3035. "of sale."
  3036. msgstr ""
  3037. #. module: point_of_sale
  3038. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line_price_unit
  3039. msgid "Unit Price"
  3040. msgstr "Precio un."
  3041. #. module: point_of_sale
  3042. #. openerp-web
  3043. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:883
  3044. #, python-format
  3045. msgid "Unknown Barcode"
  3046. msgstr ""
  3047. #. module: point_of_sale
  3048. #. openerp-web
  3049. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1926
  3050. #, python-format
  3051. msgid "Unknown Error"
  3052. msgstr ""
  3053. #. module: point_of_sale
  3054. #. openerp-web
  3055. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1244
  3056. #, python-format
  3057. msgid "Unsupported File Format"
  3058. msgstr ""
  3059. #. module: point_of_sale
  3060. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_pos_form
  3061. msgid ""
  3062. "Use this menu to browse previous orders. To record new\n"
  3063. " orders, you may use the menu <i>Your Session</i> for\n"
  3064. " the touchscreen interface."
  3065. msgstr ""
  3066. #. module: point_of_sale
  3067. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search
  3068. #: model:res.groups,name:point_of_sale.group_pos_user
  3069. msgid "User"
  3070. msgstr "Usuario"
  3071. #. module: point_of_sale
  3072. #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.report_user_label
  3073. msgid "User Labels"
  3074. msgstr ""
  3075. #. module: point_of_sale
  3076. #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.action_report_pos_users_product
  3077. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_usersproduct
  3078. msgid "User's Product"
  3079. msgstr ""
  3080. #. module: point_of_sale
  3081. #. openerp-web
  3082. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1262
  3083. #, python-format
  3084. msgid "User:"
  3085. msgstr ""
  3086. #. module: point_of_sale
  3087. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_res_users
  3088. msgid "Users"
  3089. msgstr "Usuarios"
  3090. #. module: point_of_sale
  3091. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_uuid
  3092. msgid "Uuid"
  3093. msgstr ""
  3094. #. module: point_of_sale
  3095. #. openerp-web
  3096. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:687
  3097. #, python-format
  3098. msgid "VAT:"
  3099. msgstr ""
  3100. #. module: point_of_sale
  3101. #. openerp-web
  3102. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:591
  3103. #, python-format
  3104. msgid "Validate"
  3105. msgstr "Validar"
  3106. #. module: point_of_sale
  3107. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
  3108. msgid "Validate Closing & Post Entries"
  3109. msgstr ""
  3110. #. module: point_of_sale
  3111. #: model:product.product,name:point_of_sale.partner_product_6
  3112. #: model:product.template,name:point_of_sale.partner_product_6_product_template
  3113. msgid "Vauxoo.com"
  3114. msgstr ""
  3115. #. module: point_of_sale
  3116. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config_iface_vkeyboard
  3117. msgid "Virtual KeyBoard"
  3118. msgstr ""
  3119. #. module: point_of_sale
  3120. #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order_stock_location_id
  3121. msgid "Warehouse"
  3122. msgstr "Inventario"
  3123. #. module: point_of_sale
  3124. #: model:product.product,name:point_of_sale.water
  3125. #: model:product.template,name:point_of_sale.water_product_template
  3126. msgid "Water"
  3127. msgstr ""
  3128. #. module: point_of_sale
  3129. #: code:addons/point_of_sale/models/barcode_rule.py:15
  3130. #, python-format
  3131. msgid "Weighted Product"
  3132. msgstr ""
  3133. #. module: point_of_sale
  3134. #. openerp-web
  3135. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1179
  3136. #, python-format
  3137. msgid "Weighting"
  3138. msgstr ""
  3139. #. module: point_of_sale
  3140. #: model:product.product,name:point_of_sale.white_russian
  3141. #: model:product.template,name:point_of_sale.white_russian_product_template
  3142. msgid "White Russian"
  3143. msgstr ""
  3144. #. module: point_of_sale
  3145. #: model:product.product,name:point_of_sale.white_wine
  3146. #: model:product.template,name:point_of_sale.white_wine_product_template
  3147. msgid "White Wine"
  3148. msgstr ""
  3149. #. module: point_of_sale
  3150. #: model:pos.category,name:point_of_sale.wine
  3151. msgid "Wine"
  3152. msgstr ""
  3153. #. module: point_of_sale
  3154. #. openerp-web
  3155. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1105
  3156. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1282
  3157. #, python-format
  3158. msgid "With a"
  3159. msgstr ""
  3160. #. module: point_of_sale
  3161. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
  3162. msgid "Year"
  3163. msgstr "Año"
  3164. #. module: point_of_sale
  3165. #: model:product.product,name:point_of_sale.poivron_jaunes
  3166. #: model:product.template,name:point_of_sale.poivron_jaunes_product_template
  3167. msgid "Yellow Peppers"
  3168. msgstr ""
  3169. #. module: point_of_sale
  3170. #: model:product.product,name:point_of_sale.tea
  3171. #: model:product.template,name:point_of_sale.tea_product_template
  3172. msgid "Yellow Tea"
  3173. msgstr ""
  3174. #. module: point_of_sale
  3175. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
  3176. msgid ""
  3177. "You can define another list of available currencies on the\n"
  3178. " <i>Cash Registers</i> tab of the"
  3179. msgstr ""
  3180. #. module: point_of_sale
  3181. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:396
  3182. #, python-format
  3183. msgid ""
  3184. "You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has "
  3185. "already been issued."
  3186. msgstr ""
  3187. #. module: point_of_sale
  3188. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:25
  3189. #, python-format
  3190. msgid ""
  3191. "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the "
  3192. "'paid' status"
  3193. msgstr ""
  3194. #. module: point_of_sale
  3195. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:117
  3196. #, python-format
  3197. msgid ""
  3198. "You cannot create two active sessions related to the same point of sale!"
  3199. msgstr ""
  3200. #. module: point_of_sale
  3201. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:112
  3202. #, python-format
  3203. msgid "You cannot create two active sessions with the same responsible!"
  3204. msgstr ""
  3205. #. module: point_of_sale
  3206. #: code:addons/point_of_sale/models/product.py:21
  3207. #, python-format
  3208. msgid ""
  3209. "You cannot delete a product saleable in point of sale while a session is "
  3210. "still opened."
  3211. msgstr ""
  3212. #. module: point_of_sale
  3213. #. openerp-web
  3214. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1848
  3215. #, python-format
  3216. msgid ""
  3217. "You cannot have a negative amount in a Bank payment. Use a cash payment "
  3218. "method to return money to the customer."
  3219. msgstr ""
  3220. #. module: point_of_sale
  3221. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:231
  3222. #, python-format
  3223. msgid ""
  3224. "You cannot use the session of another users. This session is owned by %s. "
  3225. "Please first close this one to use this point of sale."
  3226. msgstr ""
  3227. #. module: point_of_sale
  3228. #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:18
  3229. #, python-format
  3230. msgid ""
  3231. "You have to define which payment method must be available in the point of "
  3232. "sale by reusing existing bank and cash through \"Accounting / "
  3233. "Configuration / Journals / Journals\". Select a journal and check the field "
  3234. "\"PoS Payment Method\" from the \"Point of Sale\" tab. You can also create "
  3235. "new payment methods directly from menu \"PoS Backend / Configuration / "
  3236. "Payment Methods\"."
  3237. msgstr ""
  3238. #. module: point_of_sale
  3239. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:621
  3240. #, python-format
  3241. msgid "You have to open at least one cashbox."
  3242. msgstr ""
  3243. #. module: point_of_sale
  3244. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:724
  3245. #, python-format
  3246. msgid "You have to select a pricelist in the sale form !"
  3247. msgstr ""
  3248. #. module: point_of_sale
  3249. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:712
  3250. #, python-format
  3251. msgid ""
  3252. "You have to select a pricelist in the sale form !\n"
  3253. "Please set one before choosing a product."
  3254. msgstr ""
  3255. #. module: point_of_sale
  3256. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.product_template_action
  3257. msgid ""
  3258. "You must define a product for everything you sell through\n"
  3259. " the point of sale interface."
  3260. msgstr ""
  3261. #. module: point_of_sale
  3262. #. openerp-web
  3263. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1909
  3264. #, python-format
  3265. msgid "You need to select the customer before you can invoice an order."
  3266. msgstr ""
  3267. #. module: point_of_sale
  3268. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:123
  3269. #, python-format
  3270. msgid "You should assign a Point of Sale to your session."
  3271. msgstr ""
  3272. #. module: point_of_sale
  3273. #. openerp-web
  3274. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:54
  3275. #, python-format
  3276. msgid "You will lose any data associated with the current order"
  3277. msgstr ""
  3278. #. module: point_of_sale
  3279. #. openerp-web
  3280. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1189
  3281. #, python-format
  3282. msgid "Your Internet connection is probably down."
  3283. msgstr ""
  3284. #. module: point_of_sale
  3285. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:213
  3286. #, python-format
  3287. msgid ""
  3288. "Your ending balance is too different from the theoretical cash closing "
  3289. "(%.2f), the maximum allowed is: %.2f. You can contact your manager to force "
  3290. "it."
  3291. msgstr ""
  3292. #. module: point_of_sale
  3293. #. openerp-web
  3294. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1124
  3295. #, python-format
  3296. msgid "Your shopping cart is empty"
  3297. msgstr ""
  3298. #. module: point_of_sale
  3299. #. openerp-web
  3300. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:327
  3301. #, python-format
  3302. msgid "ZIP"
  3303. msgstr ""
  3304. #. module: point_of_sale
  3305. #: model:product.product,name:point_of_sale.courgette
  3306. #: model:product.template,name:point_of_sale.courgette_product_template
  3307. msgid "Zucchini"
  3308. msgstr ""
  3309. #. module: point_of_sale
  3310. #. openerp-web
  3311. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1097
  3312. #, python-format
  3313. msgid "at"
  3314. msgstr ""
  3315. #. module: point_of_sale
  3316. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_barcode_rule
  3317. msgid "barcode.rule"
  3318. msgstr ""
  3319. #. module: point_of_sale
  3320. #. openerp-web
  3321. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1040
  3322. #, python-format
  3323. msgid "belong to another session:"
  3324. msgstr ""
  3325. #. module: point_of_sale
  3326. #: model:product.product,name:point_of_sale.partner_product_8
  3327. #: model:product.template,name:point_of_sale.partner_product_8_product_template
  3328. msgid "camptocamp.com"
  3329. msgstr ""
  3330. #. module: point_of_sale
  3331. #. openerp-web
  3332. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1385
  3333. #, python-format
  3334. msgid "caps lock"
  3335. msgstr ""
  3336. #. module: point_of_sale
  3337. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_cash_box_in
  3338. msgid "cash.box.in"
  3339. msgstr ""
  3340. #. module: point_of_sale
  3341. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_cash_box_out
  3342. msgid "cash.box.out"
  3343. msgstr ""
  3344. #. module: point_of_sale
  3345. #. openerp-web
  3346. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1412
  3347. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1454
  3348. #, python-format
  3349. msgid "close"
  3350. msgstr ""
  3351. #. module: point_of_sale
  3352. #. openerp-web
  3353. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1370
  3354. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1447
  3355. #, python-format
  3356. msgid "delete"
  3357. msgstr ""
  3358. #. module: point_of_sale
  3359. #. openerp-web
  3360. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1107
  3361. #, python-format
  3362. msgid "discount"
  3363. msgstr ""
  3364. #. module: point_of_sale
  3365. #. openerp-web
  3366. #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1881
  3367. #, python-format
  3368. msgid "for an order of"
  3369. msgstr ""
  3370. #. module: point_of_sale
  3371. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:171
  3372. #, python-format
  3373. msgid "not used"
  3374. msgstr ""
  3375. #. module: point_of_sale
  3376. #. openerp-web
  3377. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1034
  3378. #, python-format
  3379. msgid "paid orders"
  3380. msgstr ""
  3381. #. module: point_of_sale
  3382. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
  3383. msgid "payment method."
  3384. msgstr ""
  3385. #. module: point_of_sale
  3386. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_config
  3387. msgid "pos.config"
  3388. msgstr ""
  3389. #. module: point_of_sale
  3390. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_config_settings
  3391. msgid "pos.config.settings"
  3392. msgstr ""
  3393. #. module: point_of_sale
  3394. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_session
  3395. msgid "pos.session"
  3396. msgstr ""
  3397. #. module: point_of_sale
  3398. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_point_of_sale_report_invoice
  3399. msgid "report.point_of_sale.report_invoice"
  3400. msgstr ""
  3401. #. module: point_of_sale
  3402. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_point_of_sale_report_statement
  3403. msgid "report.point_of_sale.report_statement"
  3404. msgstr ""
  3405. #. module: point_of_sale
  3406. #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_point_of_sale_report_usersproduct
  3407. msgid "report.point_of_sale.report_usersproduct"
  3408. msgstr ""
  3409. #. module: point_of_sale
  3410. #. openerp-web
  3411. #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:139
  3412. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1397
  3413. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1452
  3414. #, python-format
  3415. msgid "return"
  3416. msgstr ""
  3417. #. module: point_of_sale
  3418. #. openerp-web
  3419. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1398
  3420. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1409
  3421. #, python-format
  3422. msgid "shift"
  3423. msgstr ""
  3424. #. module: point_of_sale
  3425. #. openerp-web
  3426. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1371
  3427. #, python-format
  3428. msgid "tab"
  3429. msgstr ""
  3430. #. module: point_of_sale
  3431. #. openerp-web
  3432. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1035
  3433. #, python-format
  3434. msgid "unpaid orders"
  3435. msgstr ""
  3436. #. module: point_of_sale
  3437. #. openerp-web
  3438. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1037
  3439. #, python-format
  3440. msgid "unpaid orders could not be imported"
  3441. msgstr ""
  3442. #. module: point_of_sale
  3443. #. openerp-web
  3444. #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1039
  3445. #, python-format
  3446. msgid "were duplicates of existing orders"
  3447. msgstr ""
  3448. #~ msgid "2L Evian"
  3449. #~ msgstr "2L Evian"
  3450. #~ msgid "50cl Perrier"
  3451. #~ msgstr "50cl Perrier"
  3452. #~ msgid "Account"
  3453. #~ msgstr "Cuenta"
  3454. #~ msgid "Date"
  3455. #~ msgstr "Fecha"
  3456. #~ msgid "Dates"
  3457. #~ msgstr "Fecha"
  3458. #~ msgid "Description"
  3459. #~ msgstr "Descripción"
  3460. #~ msgid "Error!"
  3461. #~ msgstr "¡Error!"
  3462. #~ msgid "Invoices"
  3463. #~ msgstr "Facturas"
  3464. #~ msgid "Level"
  3465. #~ msgstr "Nivel"
  3466. #~ msgid "Manage multiple companies"
  3467. #~ msgstr "Gestionar varias compañias"
  3468. #~ msgid "Reference"
  3469. #~ msgstr "Referencia"
  3470. #~ msgid "unknown"
  3471. #~ msgstr "desconocido"