ar.po 6.6 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * pos_adyen
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2022
  7. # Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023
  8. #
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2023-04-14 05:51+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
  15. "Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023\n"
  16. "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Language: ar\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
  22. #. module: pos_adyen
  23. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_adyen.res_config_settings_view_form
  24. msgid "Add tip through payment terminal (Adyen)"
  25. msgstr "إضافة بقشيش من خلال جهاز الدفع بالبطاقة (Adyen) "
  26. #. module: pos_adyen
  27. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
  28. msgid "Adyen API key"
  29. msgstr "مفتاح الواجهة البرمجية لـ Adyen "
  30. #. module: pos_adyen
  31. #. odoo-javascript
  32. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  33. #, python-format
  34. msgid "Adyen Error"
  35. msgstr "خطأ في Adyen "
  36. #. module: pos_adyen
  37. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_diagnosis
  38. msgid "Adyen Latest Diagnosis"
  39. msgstr "آخر تشخيص لـ Adyen "
  40. #. module: pos_adyen
  41. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_response
  42. msgid "Adyen Latest Response"
  43. msgstr "آخر استجابة لـ Adyen "
  44. #. module: pos_adyen
  45. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
  46. msgid "Adyen Terminal Identifier"
  47. msgstr "معرف جهاز الدفع Adyen "
  48. #. module: pos_adyen
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
  50. msgid "Adyen Test Mode"
  51. msgstr "وضع الاختبار لـ Adyen "
  52. #. module: pos_adyen
  53. #. odoo-javascript
  54. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  55. #, python-format
  56. msgid "An unexpected error occurred. Message from Adyen: %s"
  57. msgstr "حدث خطأ غير متوقع. رسالة من Adyen: %s "
  58. #. module: pos_adyen
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__adyen_ask_customer_for_tip
  60. msgid "Ask Customers For Tip"
  61. msgstr "اطلب البقشيش من العملاء "
  62. #. module: pos_adyen
  63. #. odoo-javascript
  64. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  65. #, python-format
  66. msgid "Authentication failed. Please check your Adyen credentials."
  67. msgstr "فشلت عملية المصادقة. يرجى التحقق من بيانات اعتماد Adyen. "
  68. #. module: pos_adyen
  69. #. odoo-javascript
  70. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  71. #, python-format
  72. msgid ""
  73. "Cancelling the payment failed. Please cancel it manually on the payment "
  74. "terminal."
  75. msgstr ""
  76. "لقد فشلت عملية إلغاء الدفع. يرجى إلغاؤها يدوياً في جهاز الدفع بالبطاقة. "
  77. #. module: pos_adyen
  78. #. odoo-javascript
  79. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  80. #, python-format
  81. msgid "Cannot process transactions with negative amount."
  82. msgstr "لا يمكن معالجة المعاملات التي بها مبلغ قيمته سالبة. "
  83. #. module: pos_adyen
  84. #: model:ir.model,name:pos_adyen.model_res_config_settings
  85. msgid "Config Settings"
  86. msgstr "تهيئة الإعدادات "
  87. #. module: pos_adyen
  88. #. odoo-javascript
  89. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  90. #, python-format
  91. msgid ""
  92. "Could not connect to the Odoo server, please check your internet connection "
  93. "and try again."
  94. msgstr ""
  95. "تعذر الاتصال بخادم أودو. يرجى التحقق من اتصالك بالإنترنت ثم المحاولة من "
  96. "جديد. "
  97. #. module: pos_adyen
  98. #. odoo-javascript
  99. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  100. #, python-format
  101. msgid "Message from Adyen: %s"
  102. msgstr "رسالة من Adyen: %s "
  103. #. module: pos_adyen
  104. #. odoo-python
  105. #: code:addons/pos_adyen/models/pos_config.py:0
  106. #, python-format
  107. msgid ""
  108. "Please configure a tip product for POS %s to support tipping with Adyen."
  109. msgstr "يرجى تهيئة منتج بقشيش لنقطة البيع %s لدعم منح البقشيش مع Adyen. "
  110. #. module: pos_adyen
  111. #: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_config
  112. msgid "Point of Sale Configuration"
  113. msgstr "تهيئة نقطة البيع "
  114. #. module: pos_adyen
  115. #: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_payment_method
  116. msgid "Point of Sale Payment Methods"
  117. msgstr "طرق الدفع في نقطة البيع "
  118. #. module: pos_adyen
  119. #: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_session
  120. msgid "Point of Sale Session"
  121. msgstr "جلسة نقطة البيع"
  122. #. module: pos_adyen
  123. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__pos_adyen_ask_customer_for_tip
  124. msgid "Pos Adyen Ask Customer For Tip"
  125. msgstr "نقطة بيع Adyen طلب بقشيش من العميل "
  126. #. module: pos_adyen
  127. #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
  128. msgid "Run transactions in the test environment."
  129. msgstr "تشغيل المعاملات في بيئة الاختبار. "
  130. #. module: pos_adyen
  131. #. odoo-python
  132. #: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
  133. #, python-format
  134. msgid "Terminal %s is already used in company %s on payment method %s."
  135. msgstr "جهاز الدفع بالبطاقة %s مستخدم بالفعل في الشركة %s لطريقة الدفع %s. "
  136. #. module: pos_adyen
  137. #. odoo-python
  138. #: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
  139. #, python-format
  140. msgid "Terminal %s is already used on payment method %s."
  141. msgstr "جهاز الدفع بالبطاقة %s مستخدم بالفعل في طريقة الدفع %s. "
  142. #. module: pos_adyen
  143. #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
  144. msgid ""
  145. "Used when connecting to Adyen: https://docs.adyen.com/user-management/how-"
  146. "to-get-the-api-key/#description"
  147. msgstr ""
  148. "يستخدم عند الاتصال بـ Adyen: https://docs.adyen.com/user-management/how-to-"
  149. "get-the-api-key/#description "
  150. #. module: pos_adyen
  151. #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
  152. msgid "[Terminal model]-[Serial number], for example: P400Plus-123456789"
  153. msgstr ""
  154. "[نموذج جهاز الدفع بالبطاقة]-[الرقم التسلسلي]، على سبيل المثال: "
  155. "P400Plus-123456789 "