de.po 6.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * pos_adyen
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2023
  7. # Larissa Manderfeld, 2023
  8. #
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2023-04-14 05:51+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
  15. "Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2023\n"
  16. "Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Language: de\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  22. #. module: pos_adyen
  23. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_adyen.res_config_settings_view_form
  24. msgid "Add tip through payment terminal (Adyen)"
  25. msgstr "Trinkgeld über das Zahlungsterminal hinzufügen (Adyen)"
  26. #. module: pos_adyen
  27. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
  28. msgid "Adyen API key"
  29. msgstr "Adyen-API-Schlüssel"
  30. #. module: pos_adyen
  31. #. odoo-javascript
  32. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  33. #, python-format
  34. msgid "Adyen Error"
  35. msgstr "Adyen-Fehler"
  36. #. module: pos_adyen
  37. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_diagnosis
  38. msgid "Adyen Latest Diagnosis"
  39. msgstr "Adyen Letzte Diagnose"
  40. #. module: pos_adyen
  41. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_response
  42. msgid "Adyen Latest Response"
  43. msgstr "Adyen Letzte Antwort"
  44. #. module: pos_adyen
  45. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
  46. msgid "Adyen Terminal Identifier"
  47. msgstr "Adyen-Terminal-ID"
  48. #. module: pos_adyen
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
  50. msgid "Adyen Test Mode"
  51. msgstr "Adyen-Testmodus"
  52. #. module: pos_adyen
  53. #. odoo-javascript
  54. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  55. #, python-format
  56. msgid "An unexpected error occurred. Message from Adyen: %s"
  57. msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten. Nachricht von Adyen: %s"
  58. #. module: pos_adyen
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__adyen_ask_customer_for_tip
  60. msgid "Ask Customers For Tip"
  61. msgstr "Kunden nach einem Trinkgeld fragen"
  62. #. module: pos_adyen
  63. #. odoo-javascript
  64. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  65. #, python-format
  66. msgid "Authentication failed. Please check your Adyen credentials."
  67. msgstr ""
  68. "Authentifizierung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihre Adyen-"
  69. "Anmeldedaten."
  70. #. module: pos_adyen
  71. #. odoo-javascript
  72. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  73. #, python-format
  74. msgid ""
  75. "Cancelling the payment failed. Please cancel it manually on the payment "
  76. "terminal."
  77. msgstr ""
  78. "Die Stornierung der Zahlung ist fehlgeschlagen. Bitte stornieren Sie sie "
  79. "manuell am Zahlungsterminal."
  80. #. module: pos_adyen
  81. #. odoo-javascript
  82. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  83. #, python-format
  84. msgid "Cannot process transactions with negative amount."
  85. msgstr "Transaktion mit negativem Betrag kann nicht durchgeführt werden."
  86. #. module: pos_adyen
  87. #: model:ir.model,name:pos_adyen.model_res_config_settings
  88. msgid "Config Settings"
  89. msgstr "Konfigurationseinstellungen"
  90. #. module: pos_adyen
  91. #. odoo-javascript
  92. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  93. #, python-format
  94. msgid ""
  95. "Could not connect to the Odoo server, please check your internet connection "
  96. "and try again."
  97. msgstr ""
  98. "Verbindung zum Odoo-Server konnte nicht hergestellt werden, bitte prüfen Sie"
  99. " Ihre Internetverbindung und versuchen Sie es erneut."
  100. #. module: pos_adyen
  101. #. odoo-javascript
  102. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  103. #, python-format
  104. msgid "Message from Adyen: %s"
  105. msgstr "Nachricht von Adyen: %s"
  106. #. module: pos_adyen
  107. #. odoo-python
  108. #: code:addons/pos_adyen/models/pos_config.py:0
  109. #, python-format
  110. msgid ""
  111. "Please configure a tip product for POS %s to support tipping with Adyen."
  112. msgstr ""
  113. "Bitte konfigurieren Sie ein Trinkgeldprodukt für Kassensystem %s, um "
  114. "Trinkgeld mit Adyen zu unterstützen."
  115. #. module: pos_adyen
  116. #: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_config
  117. msgid "Point of Sale Configuration"
  118. msgstr "Kassensystem-Konfiguration"
  119. #. module: pos_adyen
  120. #: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_payment_method
  121. msgid "Point of Sale Payment Methods"
  122. msgstr "Zahlungsmethoden des Kassensystems"
  123. #. module: pos_adyen
  124. #: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_session
  125. msgid "Point of Sale Session"
  126. msgstr "Kassensitzung"
  127. #. module: pos_adyen
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__pos_adyen_ask_customer_for_tip
  129. msgid "Pos Adyen Ask Customer For Tip"
  130. msgstr "Kassensystem, Ayden-Kunden um Trinkgeld bitten"
  131. #. module: pos_adyen
  132. #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
  133. msgid "Run transactions in the test environment."
  134. msgstr "Transaktionen in der Testumgebung ausführen."
  135. #. module: pos_adyen
  136. #. odoo-python
  137. #: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
  138. #, python-format
  139. msgid "Terminal %s is already used in company %s on payment method %s."
  140. msgstr ""
  141. "Terminal %s wird schon in Unternehmen %s für Zahlungsmethode %s verwendet."
  142. #. module: pos_adyen
  143. #. odoo-python
  144. #: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
  145. #, python-format
  146. msgid "Terminal %s is already used on payment method %s."
  147. msgstr "Terminal %s wird schon für Zahlungsmethode %s verwendet."
  148. #. module: pos_adyen
  149. #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
  150. msgid ""
  151. "Used when connecting to Adyen: https://docs.adyen.com/user-management/how-"
  152. "to-get-the-api-key/#description"
  153. msgstr ""
  154. "Bei der Verbindung mit Adyen verwendet: https://docs.adyen.com/user-"
  155. "management/how-to-get-the-api-key/#description"
  156. #. module: pos_adyen
  157. #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
  158. msgid "[Terminal model]-[Serial number], for example: P400Plus-123456789"
  159. msgstr "[Terminalmodell]-[Seriennummer], zum Beispiel: P400Plus-123456789"