nb.po 5.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * pos_adyen
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2022
  7. #
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2023-04-14 05:51+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
  14. "Last-Translator: Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2022\n"
  15. "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Language: nb\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. #. module: pos_adyen
  22. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_adyen.res_config_settings_view_form
  23. msgid "Add tip through payment terminal (Adyen)"
  24. msgstr ""
  25. #. module: pos_adyen
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
  27. msgid "Adyen API key"
  28. msgstr "Adyen API-nøkkel"
  29. #. module: pos_adyen
  30. #. odoo-javascript
  31. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  32. #, python-format
  33. msgid "Adyen Error"
  34. msgstr "Adyen Feil"
  35. #. module: pos_adyen
  36. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_diagnosis
  37. msgid "Adyen Latest Diagnosis"
  38. msgstr "Adyen Sist Diagnose"
  39. #. module: pos_adyen
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_response
  41. msgid "Adyen Latest Response"
  42. msgstr "Adyen Siste Respons"
  43. #. module: pos_adyen
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
  45. msgid "Adyen Terminal Identifier"
  46. msgstr "Adyem Terminalidentifikator"
  47. #. module: pos_adyen
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
  49. msgid "Adyen Test Mode"
  50. msgstr "Adyen Testmodus"
  51. #. module: pos_adyen
  52. #. odoo-javascript
  53. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  54. #, python-format
  55. msgid "An unexpected error occurred. Message from Adyen: %s"
  56. msgstr ""
  57. #. module: pos_adyen
  58. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__adyen_ask_customer_for_tip
  59. msgid "Ask Customers For Tip"
  60. msgstr "Spør kunder om tips"
  61. #. module: pos_adyen
  62. #. odoo-javascript
  63. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  64. #, python-format
  65. msgid "Authentication failed. Please check your Adyen credentials."
  66. msgstr "Autentisering feilet. Sjekk dine påloggingsdetaljer for Adyen."
  67. #. module: pos_adyen
  68. #. odoo-javascript
  69. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  70. #, python-format
  71. msgid ""
  72. "Cancelling the payment failed. Please cancel it manually on the payment "
  73. "terminal."
  74. msgstr ""
  75. #. module: pos_adyen
  76. #. odoo-javascript
  77. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  78. #, python-format
  79. msgid "Cannot process transactions with negative amount."
  80. msgstr ""
  81. #. module: pos_adyen
  82. #: model:ir.model,name:pos_adyen.model_res_config_settings
  83. msgid "Config Settings"
  84. msgstr "Innstillinger"
  85. #. module: pos_adyen
  86. #. odoo-javascript
  87. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  88. #, python-format
  89. msgid ""
  90. "Could not connect to the Odoo server, please check your internet connection "
  91. "and try again."
  92. msgstr ""
  93. #. module: pos_adyen
  94. #. odoo-javascript
  95. #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
  96. #, python-format
  97. msgid "Message from Adyen: %s"
  98. msgstr "Melding fra Adyen: %s"
  99. #. module: pos_adyen
  100. #. odoo-python
  101. #: code:addons/pos_adyen/models/pos_config.py:0
  102. #, python-format
  103. msgid ""
  104. "Please configure a tip product for POS %s to support tipping with Adyen."
  105. msgstr ""
  106. "Opprett en tips-produkt for kasseløsningen%s, for å støtte bruk av tips med "
  107. "Adyen."
  108. #. module: pos_adyen
  109. #: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_config
  110. msgid "Point of Sale Configuration"
  111. msgstr "Kassapunkt"
  112. #. module: pos_adyen
  113. #: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_payment_method
  114. msgid "Point of Sale Payment Methods"
  115. msgstr "Betalingsmetoder for Kassasystem"
  116. #. module: pos_adyen
  117. #: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_session
  118. msgid "Point of Sale Session"
  119. msgstr "Kasseøkt"
  120. #. module: pos_adyen
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__pos_adyen_ask_customer_for_tip
  122. msgid "Pos Adyen Ask Customer For Tip"
  123. msgstr ""
  124. #. module: pos_adyen
  125. #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
  126. msgid "Run transactions in the test environment."
  127. msgstr "Kjør transaksjoner i test-modus."
  128. #. module: pos_adyen
  129. #. odoo-python
  130. #: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
  131. #, python-format
  132. msgid "Terminal %s is already used in company %s on payment method %s."
  133. msgstr ""
  134. #. module: pos_adyen
  135. #. odoo-python
  136. #: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
  137. #, python-format
  138. msgid "Terminal %s is already used on payment method %s."
  139. msgstr "Terminal %s er allerede brukt på betalingsmetode %s."
  140. #. module: pos_adyen
  141. #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
  142. msgid ""
  143. "Used when connecting to Adyen: https://docs.adyen.com/user-management/how-"
  144. "to-get-the-api-key/#description"
  145. msgstr ""
  146. "Brukt ved tilkobling til Adyen: https://docs.adyen.com/user-management/how-"
  147. "to-get-the-api-key/#description"
  148. #. module: pos_adyen
  149. #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
  150. msgid "[Terminal model]-[Serial number], for example: P400Plus-123456789"
  151. msgstr "[Terminal model]-[Serial number], f.eks: P400Plus-123456789"