el.po 32 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * pos_restaurant
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2018
  7. # Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018
  8. # Stefanos Nikou <stefanos.nikou@gmail.com>, 2018
  9. # Giota Dandidou <giotadandidou@gmail.com>, 2018
  10. # George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  15. "POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n"
  17. "Last-Translator: George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018\n"
  18. "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  22. "Language: el\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  24. #. module: pos_restaurant
  25. #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
  26. msgid "$ 3.12"
  27. msgstr "3.12 &euro;"
  28. #. module: pos_restaurant
  29. #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
  30. msgid "$ 4.40"
  31. msgstr "4.40 &euro;"
  32. #. module: pos_restaurant
  33. #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
  34. msgid "$ 4.50"
  35. msgstr "4.50 &euro;"
  36. #. module: pos_restaurant
  37. #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
  38. msgid "$ 8.50"
  39. msgstr "8.50 &euro;"
  40. #. module: pos_restaurant
  41. #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
  42. msgid "<span class=\"pos-change_amount\">$ 0.86</span>"
  43. msgstr "<span class=\"pos-change_amount\">0.86 &euro;</span>"
  44. #. module: pos_restaurant
  45. #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
  46. msgid "<span class=\"pos-change_title\">Change</span>"
  47. msgstr "<span class=\"pos-change_title\">Ρέστα</span>"
  48. #. module: pos_restaurant
  49. #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
  50. msgid "<span class=\"total-amount-formatting\">TOTAL</span>"
  51. msgstr "<span class=\"total-amount-formatting\">ΣΥΝΟΛΟ</span>"
  52. #. module: pos_restaurant
  53. #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
  54. msgid "<span id=\"total-amount\" class=\"pos_total-amount\">$ 469.14</span>"
  55. msgstr "<span id=\"total-amount\" class=\"pos_total-amount\">469.14 &euro;</span>"
  56. #. module: pos_restaurant
  57. #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
  58. msgid "<span>$ 470.00</span>"
  59. msgstr "<span>470.00 &euro;</span>"
  60. #. module: pos_restaurant
  61. #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
  62. msgid "<span>Cash (USD):</span>"
  63. msgstr "<span>Μετρητά (USD):</span>"
  64. #. module: pos_restaurant
  65. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban
  66. msgid "<strong>Floor Name: </strong>"
  67. msgstr ""
  68. #. module: pos_restaurant
  69. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban
  70. msgid "<strong>Point of Sale: </strong>"
  71. msgstr ""
  72. #. module: pos_restaurant
  73. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image
  74. msgid ""
  75. "A background image used to display a floor layout in the point of sale "
  76. "interface"
  77. msgstr ""
  78. #. module: pos_restaurant
  79. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form
  80. msgid ""
  81. "A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n"
  82. " define and position the tables."
  83. msgstr ""
  84. "Η κάτοψη του εστιατορίου αντιπροσωπεύει τον τόπο όπου εξυπηρετούνται οι πελάτες, \n"
  85. " όπου μπορείτε να ορίσετε και να τοποθετήσετε τα τραπέζια..."
  86. #. module: pos_restaurant
  87. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
  88. msgid "Accept customer tips or convert their change to a tip"
  89. msgstr ""
  90. #. module: pos_restaurant
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active
  92. msgid "Active"
  93. msgstr "Σε Ισχύ"
  94. #. module: pos_restaurant
  95. #. openerp-web
  96. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:113
  97. #, python-format
  98. msgid "Add"
  99. msgstr "Προσθήκη"
  100. #. module: pos_restaurant
  101. #. openerp-web
  102. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/notes.js:54
  103. #, python-format
  104. msgid "Add Note"
  105. msgstr ""
  106. #. module: pos_restaurant
  107. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form
  108. msgid "Add a new restaurant floor"
  109. msgstr ""
  110. #. module: pos_restaurant
  111. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
  112. msgid "Add a new restaurant order printer"
  113. msgstr ""
  114. #. module: pos_restaurant
  115. #. openerp-web
  116. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:107
  117. #, python-format
  118. msgid "Add button"
  119. msgstr ""
  120. #. module: pos_restaurant
  121. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
  122. msgid "Add notes to orderlines"
  123. msgstr ""
  124. #. module: pos_restaurant
  125. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes
  126. msgid "Allow custom notes on Orderlines."
  127. msgstr ""
  128. #. module: pos_restaurant
  129. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
  130. msgid "Allow to print bill before payment"
  131. msgstr ""
  132. #. module: pos_restaurant
  133. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill
  134. msgid "Allows to print the Bill before payment."
  135. msgstr ""
  136. #. module: pos_restaurant
  137. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name
  138. msgid "An internal identification of a table"
  139. msgstr ""
  140. #. module: pos_restaurant
  141. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_printer__name
  142. msgid "An internal identification of the printer"
  143. msgstr ""
  144. #. module: pos_restaurant
  145. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name
  146. msgid "An internal identification of the restaurant floor"
  147. msgstr ""
  148. #. module: pos_restaurant
  149. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form
  150. msgid "Appearance"
  151. msgstr ""
  152. #. module: pos_restaurant
  153. #. openerp-web
  154. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:562
  155. #, python-format
  156. msgid "Are you sure ?"
  157. msgstr ""
  158. #. module: pos_restaurant
  159. #. openerp-web
  160. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:9
  161. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
  162. #, python-format
  163. msgid "Back"
  164. msgstr "Πίσω"
  165. #. module: pos_restaurant
  166. #. openerp-web
  167. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:82
  168. #, python-format
  169. msgid "Back to floor"
  170. msgstr ""
  171. #. module: pos_restaurant
  172. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color
  173. msgid "Background Color"
  174. msgstr "Χρώμα Φόντου"
  175. #. module: pos_restaurant
  176. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image
  177. msgid "Background Image"
  178. msgstr "Εικόνα φόντου"
  179. #. module: pos_restaurant
  180. #. openerp-web
  181. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:31
  182. #, python-format
  183. msgid "Bill"
  184. msgstr "Χρέωση"
  185. #. module: pos_restaurant
  186. #. openerp-web
  187. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:12
  188. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill
  189. #, python-format
  190. msgid "Bill Printing"
  191. msgstr ""
  192. #. module: pos_restaurant
  193. #. openerp-web
  194. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
  195. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill
  196. #, python-format
  197. msgid "Bill Splitting"
  198. msgstr ""
  199. #. module: pos_restaurant
  200. #. openerp-web
  201. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:136
  202. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:150
  203. #, python-format
  204. msgid "Blue"
  205. msgstr "Μπλε"
  206. #. module: pos_restaurant
  207. #. openerp-web
  208. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:39
  209. #, python-format
  210. msgid "CANCELLED"
  211. msgstr ""
  212. #. module: pos_restaurant
  213. #. openerp-web
  214. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:270
  215. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:309
  216. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:425
  217. #, python-format
  218. msgid "Changes could not be saved"
  219. msgstr ""
  220. #. module: pos_restaurant
  221. #. openerp-web
  222. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:131
  223. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:145
  224. #, python-format
  225. msgid "Close"
  226. msgstr "Κλείσιμο"
  227. #. module: pos_restaurant
  228. #: model:product.product,name:pos_restaurant.coke
  229. #: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template
  230. msgid "Coca-Cola"
  231. msgstr ""
  232. #. module: pos_restaurant
  233. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color
  234. msgid "Color"
  235. msgstr "Χρώμα"
  236. #. module: pos_restaurant
  237. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid
  238. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__create_uid
  239. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid
  240. msgid "Created by"
  241. msgstr "Δημιουργήθηκε από"
  242. #. module: pos_restaurant
  243. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date
  244. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__create_date
  245. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date
  246. msgid "Created on"
  247. msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
  248. #. module: pos_restaurant
  249. #. openerp-web
  250. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:160
  251. #, python-format
  252. msgid "Delete"
  253. msgstr "Διαγραφή"
  254. #. module: pos_restaurant
  255. #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
  256. msgid "Desk Organizer"
  257. msgstr ""
  258. #. module: pos_restaurant
  259. #. openerp-web
  260. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
  261. #, python-format
  262. msgid "Discount:"
  263. msgstr "Έκπτωση:"
  264. #. module: pos_restaurant
  265. #. openerp-web
  266. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:140
  267. #, python-format
  268. msgid "Discounts"
  269. msgstr "Eκπτώσεις"
  270. #. module: pos_restaurant
  271. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name
  272. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__display_name
  273. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name
  274. msgid "Display Name"
  275. msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
  276. #. module: pos_restaurant
  277. #: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks
  278. msgid "Drinks"
  279. msgstr ""
  280. #. module: pos_restaurant
  281. #. openerp-web
  282. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:116
  283. #, python-format
  284. msgid "Duplicate"
  285. msgstr "Δημιουργία Αντίγραφου"
  286. #. module: pos_restaurant
  287. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
  288. msgid ""
  289. "Each Order Printer has an IP Address that defines the IoT Box/Hardware\n"
  290. " Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
  291. " An Order Printer will only print updates for products belonging to one of\n"
  292. " its categories."
  293. msgstr ""
  294. #. module: pos_restaurant
  295. #. openerp-web
  296. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:110
  297. #, python-format
  298. msgid "Edit"
  299. msgstr "Επεξεργασία"
  300. #. module: pos_restaurant
  301. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill
  302. msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale."
  303. msgstr ""
  304. #. module: pos_restaurant
  305. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id
  306. msgid "Floor"
  307. msgstr ""
  308. #. module: pos_restaurant
  309. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name
  310. msgid "Floor Name"
  311. msgstr ""
  312. #. module: pos_restaurant
  313. #: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form
  314. #: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all
  315. msgid "Floor Plans"
  316. msgstr "Κατόψεις Μαγαζιού"
  317. #. module: pos_restaurant
  318. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
  319. msgid "Floors"
  320. msgstr ""
  321. #. module: pos_restaurant
  322. #. openerp-web
  323. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:135
  324. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:149
  325. #, python-format
  326. msgid "Green"
  327. msgstr "Πράσινο"
  328. #. module: pos_restaurant
  329. #. openerp-web
  330. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:140
  331. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:154
  332. #, python-format
  333. msgid "Grey"
  334. msgstr ""
  335. #. module: pos_restaurant
  336. #. openerp-web
  337. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:28
  338. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count
  339. #, python-format
  340. msgid "Guests"
  341. msgstr ""
  342. #. module: pos_restaurant
  343. #. openerp-web
  344. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:946
  345. #, python-format
  346. msgid "Guests ?"
  347. msgstr ""
  348. #. module: pos_restaurant
  349. #. openerp-web
  350. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:10
  351. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:21
  352. #, python-format
  353. msgid "Guests:"
  354. msgstr ""
  355. #. module: pos_restaurant
  356. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height
  357. msgid "Height"
  358. msgstr "Ύψος"
  359. #. module: pos_restaurant
  360. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h
  361. msgid "Horizontal Position"
  362. msgstr ""
  363. #. module: pos_restaurant
  364. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id
  365. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__id
  366. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id
  367. msgid "ID"
  368. msgstr "Κωδικός"
  369. #. module: pos_restaurant
  370. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active
  371. msgid ""
  372. "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of"
  373. " sale"
  374. msgstr ""
  375. #. module: pos_restaurant
  376. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant
  377. msgid "Is a Bar/Restaurant"
  378. msgstr "Είναι Μπαρ/Εστιατόριο"
  379. #. module: pos_restaurant
  380. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor____last_update
  381. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer____last_update
  382. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table____last_update
  383. msgid "Last Modified on"
  384. msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
  385. #. module: pos_restaurant
  386. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid
  387. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__write_uid
  388. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid
  389. msgid "Last Updated by"
  390. msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
  391. #. module: pos_restaurant
  392. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date
  393. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__write_date
  394. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date
  395. msgid "Last Updated on"
  396. msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
  397. #. module: pos_restaurant
  398. #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
  399. msgid "Led Lamp"
  400. msgstr ""
  401. #. module: pos_restaurant
  402. #. openerp-web
  403. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:141
  404. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:155
  405. #, python-format
  406. msgid "Light grey"
  407. msgstr ""
  408. #. module: pos_restaurant
  409. #. openerp-web
  410. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:39
  411. #, python-format
  412. msgid "Logo"
  413. msgstr "Λογότυπο"
  414. #. module: pos_restaurant
  415. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
  416. msgid "Manage table orders"
  417. msgstr ""
  418. #. module: pos_restaurant
  419. #: model:product.product,name:pos_restaurant.minute_maid
  420. #: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template
  421. msgid "Minute Maid"
  422. msgstr ""
  423. #. module: pos_restaurant
  424. #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
  425. msgid "Monitor Stand"
  426. msgstr ""
  427. #. module: pos_restaurant
  428. #. openerp-web
  429. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:62
  430. #, python-format
  431. msgid "NEW"
  432. msgstr "ΝΕΑ"
  433. #. module: pos_restaurant
  434. #. openerp-web
  435. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:50
  436. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:73
  437. #, python-format
  438. msgid "NOTE"
  439. msgstr ""
  440. #. module: pos_restaurant
  441. #. openerp-web
  442. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/notes.xml:8
  443. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/notes.xml:16
  444. #, python-format
  445. msgid "Note"
  446. msgstr "Σημείωση"
  447. #. module: pos_restaurant
  448. #. openerp-web
  449. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:495
  450. #, python-format
  451. msgid "Number of Seats ?"
  452. msgstr ""
  453. #. module: pos_restaurant
  454. #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
  455. msgid "Odoo Logo"
  456. msgstr "Λογότυπο Odoo"
  457. #. module: pos_restaurant
  458. #. openerp-web
  459. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:13
  460. #, python-format
  461. msgid "Ok"
  462. msgstr "ΟΚ"
  463. #. module: pos_restaurant
  464. #. openerp-web
  465. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:137
  466. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:151
  467. #, python-format
  468. msgid "Orange"
  469. msgstr ""
  470. #. module: pos_restaurant
  471. #. openerp-web
  472. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
  473. #, python-format
  474. msgid "Order"
  475. msgstr "Παραγγελία"
  476. #. module: pos_restaurant
  477. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__is_order_printer
  478. msgid "Order Printer"
  479. msgstr ""
  480. #. module: pos_restaurant
  481. #: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
  482. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__printer_ids
  483. #: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
  484. msgid "Order Printers"
  485. msgstr "Εκτυπωτές Παραγγελιών"
  486. #. module: pos_restaurant
  487. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
  488. msgid ""
  489. "Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
  490. " order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order."
  491. msgstr ""
  492. #. module: pos_restaurant
  493. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes
  494. msgid "Orderline Notes"
  495. msgstr ""
  496. #. module: pos_restaurant
  497. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
  498. msgid "POS Printer"
  499. msgstr ""
  500. #. module: pos_restaurant
  501. #. openerp-web
  502. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:78
  503. #, python-format
  504. msgid "Payment"
  505. msgstr "Πληρωμή"
  506. #. module: pos_restaurant
  507. #: model:product.category,name:pos_restaurant.product_category_pos
  508. msgid "PoS"
  509. msgstr ""
  510. #. module: pos_restaurant
  511. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_id
  512. msgid "Point of Sale"
  513. msgstr "Εντατική Λιανική"
  514. #. module: pos_restaurant
  515. #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config
  516. msgid "Point of Sale Configuration"
  517. msgstr "Διαμόρφωση του Σταθμού Εργασίας"
  518. #. module: pos_restaurant
  519. #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order
  520. msgid "Point of Sale Orders"
  521. msgstr "Παραγγελίες Εντατικής Λιανικής"
  522. #. module: pos_restaurant
  523. #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
  524. msgid "Price"
  525. msgstr "ΤΙΜΗ"
  526. #. module: pos_restaurant
  527. #. openerp-web
  528. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:20
  529. #, python-format
  530. msgid "Print"
  531. msgstr "Εκτύπωση"
  532. #. module: pos_restaurant
  533. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
  534. msgid "Print orders at the kitchen, at the bar, etc."
  535. msgstr ""
  536. #. module: pos_restaurant
  537. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__product_categories_ids
  538. msgid "Printed Product Categories"
  539. msgstr "Εκτυπωμένες Κατηγορίες Ειδών"
  540. #. module: pos_restaurant
  541. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__name
  542. msgid "Printer Name"
  543. msgstr "Όνομα Εκτυπωτή"
  544. #. module: pos_restaurant
  545. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
  546. msgid "Printers"
  547. msgstr ""
  548. #. module: pos_restaurant
  549. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__proxy_ip
  550. msgid "Proxy IP Address"
  551. msgstr "Proxy IP διεύθυνση"
  552. #. module: pos_restaurant
  553. #. openerp-web
  554. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:139
  555. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:153
  556. #, python-format
  557. msgid "Purple"
  558. msgstr "Μωβ"
  559. #. module: pos_restaurant
  560. #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
  561. msgid "Quantity"
  562. msgstr "Ποσότητα"
  563. #. module: pos_restaurant
  564. #. openerp-web
  565. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:134
  566. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:148
  567. #, python-format
  568. msgid "Red"
  569. msgstr "Κόκκινο"
  570. #. module: pos_restaurant
  571. #. openerp-web
  572. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:563
  573. #, python-format
  574. msgid "Removing a table cannot be undone"
  575. msgstr ""
  576. #. module: pos_restaurant
  577. #. openerp-web
  578. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:119
  579. #, python-format
  580. msgid "Rename"
  581. msgstr ""
  582. #. module: pos_restaurant
  583. #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor
  584. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form
  585. msgid "Restaurant Floor"
  586. msgstr ""
  587. #. module: pos_restaurant
  588. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids
  589. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree
  590. msgid "Restaurant Floors"
  591. msgstr ""
  592. #. module: pos_restaurant
  593. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_printer
  594. msgid "Restaurant Order Printers"
  595. msgstr "Εκτυπωτές Παραγγελιών Εστιατορίου"
  596. #. module: pos_restaurant
  597. #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_printer
  598. msgid "Restaurant Printer"
  599. msgstr ""
  600. #. module: pos_restaurant
  601. #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table
  602. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form
  603. msgid "Restaurant Table"
  604. msgstr "Τραπέζι Εστιατορίου"
  605. #. module: pos_restaurant
  606. #: selection:restaurant.table,shape:0
  607. msgid "Round"
  608. msgstr ""
  609. #. module: pos_restaurant
  610. #. openerp-web
  611. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:126
  612. #, python-format
  613. msgid "Round Shape"
  614. msgstr ""
  615. #. module: pos_restaurant
  616. #. openerp-web
  617. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:122
  618. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats
  619. #, python-format
  620. msgid "Seats"
  621. msgstr ""
  622. #. module: pos_restaurant
  623. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence
  624. msgid "Sequence"
  625. msgstr "Ακολουθία"
  626. #. module: pos_restaurant
  627. #. openerp-web
  628. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:71
  629. #, python-format
  630. msgid "Served by"
  631. msgstr "Εξυπηρετείται από"
  632. #. module: pos_restaurant
  633. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape
  634. msgid "Shape"
  635. msgstr ""
  636. #. module: pos_restaurant
  637. #. openerp-web
  638. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
  639. #, python-format
  640. msgid "Split"
  641. msgstr "Διαχωρισμός"
  642. #. module: pos_restaurant
  643. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
  644. msgid "Split total or order lines"
  645. msgstr ""
  646. #. module: pos_restaurant
  647. #: selection:restaurant.table,shape:0
  648. msgid "Square"
  649. msgstr "Τετράγωνο"
  650. #. module: pos_restaurant
  651. #. openerp-web
  652. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:125
  653. #, python-format
  654. msgid "Square Shape"
  655. msgstr ""
  656. #. module: pos_restaurant
  657. #. openerp-web
  658. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:118
  659. #, python-format
  660. msgid "Subtotal"
  661. msgstr "Μερικό σύνολο"
  662. #. module: pos_restaurant
  663. #. openerp-web
  664. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:131
  665. #, python-format
  666. msgid "TOTAL"
  667. msgstr "ΣΥΝΟΛΟ"
  668. #. module: pos_restaurant
  669. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id
  670. msgid "Table"
  671. msgstr "Πίνακας"
  672. #. module: pos_restaurant
  673. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__is_table_management
  674. msgid "Table Management"
  675. msgstr "Διαχείριση Τραπεζιών"
  676. #. module: pos_restaurant
  677. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name
  678. msgid "Table Name"
  679. msgstr ""
  680. #. module: pos_restaurant
  681. #. openerp-web
  682. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:483
  683. #, python-format
  684. msgid "Table Name ?"
  685. msgstr ""
  686. #. module: pos_restaurant
  687. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids
  688. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form
  689. msgid "Tables"
  690. msgstr "Πίνακες"
  691. #. module: pos_restaurant
  692. #. openerp-web
  693. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:54
  694. #, python-format
  695. msgid "Tel:"
  696. msgstr "Τηλ:"
  697. #. module: pos_restaurant
  698. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_printer__proxy_ip
  699. msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
  700. msgstr "Η IP διεύθυνση ή το hostname του εκτυπωτή (Printer's hardware proxy)"
  701. #. module: pos_restaurant
  702. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count
  703. msgid "The amount of customers that have been served by this order."
  704. msgstr ""
  705. #. module: pos_restaurant
  706. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color
  707. msgid ""
  708. "The background color of the floor layout, (must be specified in a html-"
  709. "compatible format)"
  710. msgstr ""
  711. #. module: pos_restaurant
  712. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats
  713. msgid "The default number of customer served at this table."
  714. msgstr ""
  715. #. module: pos_restaurant
  716. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids
  717. msgid "The list of tables in this floor"
  718. msgstr ""
  719. #. module: pos_restaurant
  720. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids
  721. msgid "The restaurant floors served by this point of sale."
  722. msgstr "Οι χώροι του εστιατορίου εξυπηρετούνται από αυτό το POS."
  723. #. module: pos_restaurant
  724. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id
  725. msgid "The table where this order was served"
  726. msgstr ""
  727. #. module: pos_restaurant
  728. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color
  729. msgid ""
  730. "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value"
  731. msgstr ""
  732. #. module: pos_restaurant
  733. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height
  734. msgid "The table's height in pixels"
  735. msgstr ""
  736. #. module: pos_restaurant
  737. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h
  738. msgid ""
  739. "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in"
  740. " pixels"
  741. msgstr ""
  742. #. module: pos_restaurant
  743. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v
  744. msgid ""
  745. "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels"
  746. msgstr ""
  747. #. module: pos_restaurant
  748. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width
  749. msgid "The table's width in pixels"
  750. msgstr ""
  751. #. module: pos_restaurant
  752. #. openerp-web
  753. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:106
  754. #, python-format
  755. msgid "This floor has no tables yet, use the"
  756. msgstr ""
  757. #. module: pos_restaurant
  758. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
  759. msgid "This product is used as reference on customer receipts."
  760. msgstr ""
  761. #. module: pos_restaurant
  762. #. openerp-web
  763. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:129
  764. #, python-format
  765. msgid "Tint"
  766. msgstr ""
  767. #. module: pos_restaurant
  768. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
  769. msgid "Tip Product"
  770. msgstr "Είδος Φιλοδώρημα"
  771. #. module: pos_restaurant
  772. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
  773. msgid "Tips"
  774. msgstr "Φιλοδωρήματα"
  775. #. module: pos_restaurant
  776. #. openerp-web
  777. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:37
  778. #, python-format
  779. msgid "Transfer"
  780. msgstr "Μεταφορά"
  781. #. module: pos_restaurant
  782. #. openerp-web
  783. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:142
  784. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:156
  785. #, python-format
  786. msgid "Turquoise"
  787. msgstr ""
  788. #. module: pos_restaurant
  789. #: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.coke
  790. #: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.minute_maid
  791. #: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.water
  792. #: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.coke_product_template
  793. #: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.minute_maid_product_template
  794. #: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.water_product_template
  795. msgid "Unit(s)"
  796. msgstr "Μονάδες"
  797. #. module: pos_restaurant
  798. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence
  799. msgid "Used to sort Floors"
  800. msgstr ""
  801. #. module: pos_restaurant
  802. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v
  803. msgid "Vertical Position"
  804. msgstr ""
  805. #. module: pos_restaurant
  806. #: model:product.product,name:pos_restaurant.water
  807. #: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template
  808. msgid "Water"
  809. msgstr "Νερό"
  810. #. module: pos_restaurant
  811. #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
  812. msgid "Whiteboard Pen"
  813. msgstr ""
  814. #. module: pos_restaurant
  815. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width
  816. msgid "Width"
  817. msgstr "Πλάτος"
  818. #. module: pos_restaurant
  819. #. openerp-web
  820. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
  821. #, python-format
  822. msgid "With a"
  823. msgstr "Με ένα "
  824. #. module: pos_restaurant
  825. #. openerp-web
  826. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:138
  827. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:152
  828. #, python-format
  829. msgid "Yellow"
  830. msgstr "Κίτρινο"
  831. #. module: pos_restaurant
  832. #. openerp-web
  833. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:271
  834. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:310
  835. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:426
  836. #, python-format
  837. msgid "You must be connected to the internet to save your changes."
  838. msgstr ""
  839. #. module: pos_restaurant
  840. #. openerp-web
  841. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
  842. #, python-format
  843. msgid "at"
  844. msgstr "στις"
  845. #. module: pos_restaurant
  846. #. openerp-web
  847. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:6
  848. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:17
  849. #, python-format
  850. msgid "at table"
  851. msgstr ""
  852. #. module: pos_restaurant
  853. #. openerp-web
  854. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:107
  855. #, python-format
  856. msgid "button in the editing toolbar to create new tables."
  857. msgstr ""
  858. #. module: pos_restaurant
  859. #. openerp-web
  860. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
  861. #, python-format
  862. msgid "discount"
  863. msgstr "έκπτωση"
  864. #. module: pos_restaurant
  865. #: model:product.product,weight_uom_name:pos_restaurant.coke
  866. #: model:product.product,weight_uom_name:pos_restaurant.minute_maid
  867. #: model:product.product,weight_uom_name:pos_restaurant.water
  868. #: model:product.template,weight_uom_name:pos_restaurant.coke_product_template
  869. #: model:product.template,weight_uom_name:pos_restaurant.minute_maid_product_template
  870. #: model:product.template,weight_uom_name:pos_restaurant.water_product_template
  871. msgid "kg"
  872. msgstr "κιλά"