lt.po 47 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * pos_restaurant
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Šarūnas Ažna <sarunas.azna@gmail.com>, 2022
  7. # Rytis Štreimikis <r.streimikis@hotmail.lt>, 2022
  8. # Arminas Grigonis <arminas@versada.lt>, 2022
  9. # Arunas V. <arunas@devoro.com>, 2022
  10. # UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2022
  11. # Audrius Palenskis <audrius.palenskis@gmail.com>, 2022
  12. # Martin Trigaux, 2022
  13. # digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2022
  14. # Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2022
  15. # Silvija Butko <silvija.butko@gmail.com>, 2022
  16. # Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2023
  17. #
  18. msgid ""
  19. msgstr ""
  20. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
  21. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  22. "POT-Creation-Date: 2023-04-14 05:51+0000\n"
  23. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
  24. "Last-Translator: Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2023\n"
  25. "Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
  26. "MIME-Version: 1.0\n"
  27. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  28. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  29. "Language: lt\n"
  30. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
  31. #. module: pos_restaurant
  32. #: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_printer__printer_type__iot
  33. msgid " Use a printer connected to the IoT Box"
  34. msgstr ""
  35. #. module: pos_restaurant
  36. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban
  37. msgid "<strong>Floor Name: </strong>"
  38. msgstr "<strong>Erdvės pavadinimas: </strong>"
  39. #. module: pos_restaurant
  40. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban
  41. msgid "<strong>Point of Sale: </strong>"
  42. msgstr "<strong>Pardavimo taškas:</strong>"
  43. #. module: pos_restaurant
  44. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form
  45. msgid ""
  46. "A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n"
  47. " define and position the tables."
  48. msgstr ""
  49. "Restorano erdvė rodo vietą, kur aptarnaujami klientai, čia galite nustatyti stalus\n"
  50. "ir jų pozicijas."
  51. #. module: pos_restaurant
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active
  54. msgid "Active"
  55. msgstr "Aktyvus"
  56. #. module: pos_restaurant
  57. #. odoo-javascript
  58. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  59. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  60. #, python-format
  61. msgid "Add"
  62. msgstr "Pridėti"
  63. #. module: pos_restaurant
  64. #. odoo-javascript
  65. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0
  66. #, python-format
  67. msgid "Add Internal Note"
  68. msgstr ""
  69. #. module: pos_restaurant
  70. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form
  71. msgid "Add a new restaurant floor"
  72. msgstr "Pridėti naują restorano erdvę"
  73. #. module: pos_restaurant
  74. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
  75. msgid "Add a new restaurant order printer"
  76. msgstr "Pridėti naują restorano užsakymų spausdintuvą"
  77. #. module: pos_restaurant
  78. #. odoo-javascript
  79. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0
  80. #, python-format
  81. msgid "Add a tip"
  82. msgstr ""
  83. #. module: pos_restaurant
  84. #. odoo-javascript
  85. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/FloorScreen.xml:0
  86. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/FloorScreen.xml:0
  87. #, python-format
  88. msgid "Add button"
  89. msgstr "Pridėti mygtuką"
  90. #. module: pos_restaurant
  91. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
  92. msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen"
  93. msgstr ""
  94. #. module: pos_restaurant
  95. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
  96. msgid "Add tip after payment (North America specific)"
  97. msgstr ""
  98. #. module: pos_restaurant
  99. #. odoo-javascript
  100. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
  101. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
  102. #, python-format
  103. msgid "Adjust Amount"
  104. msgstr ""
  105. #. module: pos_restaurant
  106. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment
  107. msgid ""
  108. "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the "
  109. "customers left or at the end of the day."
  110. msgstr ""
  111. #. module: pos_restaurant
  112. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
  113. msgid "Allow Bill Splitting"
  114. msgstr ""
  115. #. module: pos_restaurant
  116. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes
  117. msgid "Allow custom internal notes on Orderlines."
  118. msgstr ""
  119. #. module: pos_restaurant
  120. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
  121. msgid "Allow to print receipt before payment"
  122. msgstr ""
  123. #. module: pos_restaurant
  124. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill
  125. msgid "Allows to print the Bill before payment."
  126. msgstr "Leidžia spausdinti sąskaitą prieš apmokėjimą."
  127. #. module: pos_restaurant
  128. #. odoo-javascript
  129. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0
  130. #, python-format
  131. msgid "Amount"
  132. msgstr "Suma"
  133. #. module: pos_restaurant
  134. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name
  135. msgid "An internal identification of a table"
  136. msgstr "Vidinė stalo identifikacija"
  137. #. module: pos_restaurant
  138. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_printer__name
  139. msgid "An internal identification of the printer"
  140. msgstr "Vidinė spausdintuvo identifikacija"
  141. #. module: pos_restaurant
  142. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form
  143. msgid "Appearance"
  144. msgstr "Išvaizda"
  145. #. module: pos_restaurant
  146. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form
  147. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search
  148. msgid "Archived"
  149. msgstr "Archyvuotas"
  150. #. module: pos_restaurant
  151. #. odoo-javascript
  152. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
  153. #, python-format
  154. msgid "Are you sure ?"
  155. msgstr "Esate tikras?"
  156. #. module: pos_restaurant
  157. #. odoo-javascript
  158. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0
  159. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0
  160. #, python-format
  161. msgid "Back"
  162. msgstr "Grįžti"
  163. #. module: pos_restaurant
  164. #. odoo-javascript
  165. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0
  166. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0
  167. #, python-format
  168. msgid "Back to floor"
  169. msgstr "Grįžti į erdvę"
  170. #. module: pos_restaurant
  171. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color
  172. msgid "Background Color"
  173. msgstr "Fono spalva"
  174. #. module: pos_restaurant
  175. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image
  176. msgid "Background Image"
  177. msgstr "Fono paveikslėlis"
  178. #. module: pos_restaurant
  179. #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template
  180. msgid "Bacon Burger"
  181. msgstr ""
  182. #. module: pos_restaurant
  183. #. odoo-javascript
  184. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0
  185. #, python-format
  186. msgid "Bill"
  187. msgstr "Mokėjimas"
  188. #. module: pos_restaurant
  189. #. odoo-javascript
  190. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0
  191. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill
  192. #, python-format
  193. msgid "Bill Printing"
  194. msgstr "Sąskaitos spausdinimas"
  195. #. module: pos_restaurant
  196. #. odoo-javascript
  197. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0
  198. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill
  199. #, python-format
  200. msgid "Bill Splitting"
  201. msgstr "Sąskaitos išskaidymas"
  202. #. module: pos_restaurant
  203. #. odoo-javascript
  204. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0
  205. #, python-format
  206. msgid "Blocked action"
  207. msgstr ""
  208. #. module: pos_restaurant
  209. #. odoo-javascript
  210. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  211. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  212. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  213. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  214. #, python-format
  215. msgid "Blue"
  216. msgstr "Mėlyna"
  217. #. module: pos_restaurant
  218. #. odoo-javascript
  219. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:0
  220. #, python-format
  221. msgid "CANCELLED"
  222. msgstr "ATŠAUKTA"
  223. #. module: pos_restaurant
  224. #. odoo-python
  225. #: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0
  226. #, python-format
  227. msgid "Cash Bar"
  228. msgstr ""
  229. #. module: pos_restaurant
  230. #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template
  231. msgid "Cheese Burger"
  232. msgstr ""
  233. #. module: pos_restaurant
  234. #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template
  235. msgid "Chicken Curry Sandwich"
  236. msgstr ""
  237. #. module: pos_restaurant
  238. #. odoo-javascript
  239. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  240. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  241. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  242. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  243. #, python-format
  244. msgid "Close"
  245. msgstr "Uždaryti"
  246. #. module: pos_restaurant
  247. #. odoo-javascript
  248. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0
  249. #, python-format
  250. msgid "Close Tab"
  251. msgstr ""
  252. #. module: pos_restaurant
  253. #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template
  254. msgid "Club Sandwich"
  255. msgstr ""
  256. #. module: pos_restaurant
  257. #: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template
  258. msgid "Coca-Cola"
  259. msgstr "Coca-Cola"
  260. #. module: pos_restaurant
  261. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color
  262. msgid "Color"
  263. msgstr "Spalva"
  264. #. module: pos_restaurant
  265. #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings
  266. msgid "Config Settings"
  267. msgstr "Konfigūracijos nustatymai"
  268. #. module: pos_restaurant
  269. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid
  270. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__create_uid
  271. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid
  272. msgid "Created by"
  273. msgstr "Sukūrė"
  274. #. module: pos_restaurant
  275. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date
  276. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__create_date
  277. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date
  278. msgid "Created on"
  279. msgstr "Sukurta"
  280. #. module: pos_restaurant
  281. #. odoo-javascript
  282. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  283. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  284. #, python-format
  285. msgid "Delete"
  286. msgstr "Trinti"
  287. #. module: pos_restaurant
  288. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
  289. msgid "Design floors and assign orders to tables"
  290. msgstr ""
  291. #. module: pos_restaurant
  292. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name
  293. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__display_name
  294. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name
  295. msgid "Display Name"
  296. msgstr "Rodomas pavadinimas"
  297. #. module: pos_restaurant
  298. #: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks
  299. msgid "Drinks"
  300. msgstr "Gėrimai"
  301. #. module: pos_restaurant
  302. #. odoo-javascript
  303. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/ChromeWidgets/TicketButton.js:0
  304. #, python-format
  305. msgid "Due to a connection error, the orders are not synchronized."
  306. msgstr ""
  307. #. module: pos_restaurant
  308. #. odoo-javascript
  309. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  310. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  311. #, python-format
  312. msgid "Duplicate"
  313. msgstr "Dubliuoti"
  314. #. module: pos_restaurant
  315. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
  316. msgid ""
  317. "Each Order Printer has an IP Address that defines the IoT Box/Hardware\n"
  318. " Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
  319. " An Order Printer will only print updates for products belonging to one of\n"
  320. " its categories."
  321. msgstr ""
  322. "Kiekvienas užsakymų spausdintuvas turi IP adresą, kuris nustato IoT Box/įrangos\n"
  323. "proxy, kuri galima rasti spausdintuvą, ir produkto kategorijų sąrašą.\n"
  324. "Užsakymų spausdintuvas atnaujinimus spausdins tik produktams,\n"
  325. "priklausantiems vienai iš jo kategorijų."
  326. #. module: pos_restaurant
  327. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
  328. msgid "Early Receipt Printing"
  329. msgstr ""
  330. #. module: pos_restaurant
  331. #. odoo-javascript
  332. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/FloorScreen.xml:0
  333. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/FloorScreen.xml:0
  334. #, python-format
  335. msgid "Edit"
  336. msgstr "Redaguoti"
  337. #. module: pos_restaurant
  338. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill
  339. msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale."
  340. msgstr "Įjungia sąskaitų skaidymą pardavimo taške."
  341. #. module: pos_restaurant
  342. #. odoo-javascript
  343. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SubmitOrderButton.js:0
  344. #, python-format
  345. msgid "Failed in printing the changes in the order"
  346. msgstr ""
  347. #. module: pos_restaurant
  348. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id
  349. msgid "Floor"
  350. msgstr "Erdvė"
  351. #. module: pos_restaurant
  352. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name
  353. msgid "Floor Name"
  354. msgstr "Erdvės pavadinimas"
  355. #. module: pos_restaurant
  356. #: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form
  357. #: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all
  358. msgid "Floor Plans"
  359. msgstr "Erdvės planai"
  360. #. module: pos_restaurant
  361. #. odoo-python
  362. #: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0
  363. #, python-format
  364. msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n"
  365. msgstr ""
  366. #. module: pos_restaurant
  367. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
  368. msgid "Floors"
  369. msgstr "Erdvės"
  370. #. module: pos_restaurant
  371. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__is_table_management
  372. msgid "Floors & Tables"
  373. msgstr ""
  374. #. module: pos_restaurant
  375. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
  376. msgid "Floors & Tables Map"
  377. msgstr ""
  378. #. module: pos_restaurant
  379. #: model:pos.category,name:pos_restaurant.food
  380. msgid "Food"
  381. msgstr "Maistas"
  382. #. module: pos_restaurant
  383. #. odoo-javascript
  384. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
  385. #, python-format
  386. msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:"
  387. msgstr ""
  388. #. module: pos_restaurant
  389. #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template
  390. msgid "Funghi"
  391. msgstr ""
  392. #. module: pos_restaurant
  393. #. odoo-javascript
  394. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  395. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  396. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  397. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  398. #, python-format
  399. msgid "Green"
  400. msgstr "Žalia"
  401. #. module: pos_restaurant
  402. #. odoo-javascript
  403. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  404. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  405. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  406. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  407. #, python-format
  408. msgid "Grey"
  409. msgstr "Pilka"
  410. #. module: pos_restaurant
  411. #. odoo-javascript
  412. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0
  413. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count
  414. #, python-format
  415. msgid "Guests"
  416. msgstr "Svečiai"
  417. #. module: pos_restaurant
  418. #. odoo-javascript
  419. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0
  420. #, python-format
  421. msgid "Guests ?"
  422. msgstr "Svečiai ?"
  423. #. module: pos_restaurant
  424. #. odoo-javascript
  425. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
  426. #, python-format
  427. msgid "Guests:"
  428. msgstr "Svečiai:"
  429. #. module: pos_restaurant
  430. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height
  431. msgid "Height"
  432. msgstr "Aukštis"
  433. #. module: pos_restaurant
  434. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h
  435. msgid "Horizontal Position"
  436. msgstr "Horizontali pozicija"
  437. #. module: pos_restaurant
  438. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id
  439. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__id
  440. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id
  441. msgid "ID"
  442. msgstr "ID"
  443. #. module: pos_restaurant
  444. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active
  445. msgid ""
  446. "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of"
  447. " sale"
  448. msgstr "Jei neigiama, stalas bus išjungtas ir nepasiekiamas pardavimo taške"
  449. #. module: pos_restaurant
  450. #. odoo-javascript
  451. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0
  452. #, python-format
  453. msgid "Internal Note"
  454. msgstr "Vidinė pastaba"
  455. #. module: pos_restaurant
  456. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note
  457. msgid "Internal Note added by the waiter."
  458. msgstr ""
  459. #. module: pos_restaurant
  460. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes
  461. msgid "Internal Notes"
  462. msgstr "Vidinės pastabos"
  463. #. module: pos_restaurant
  464. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant
  465. msgid "Is a Bar/Restaurant"
  466. msgstr "Yra baras/restoranas"
  467. #. module: pos_restaurant
  468. #. odoo-javascript
  469. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0
  470. #, python-format
  471. msgid "Keep Open"
  472. msgstr ""
  473. #. module: pos_restaurant
  474. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
  475. msgid "Kitchen Notes"
  476. msgstr ""
  477. #. module: pos_restaurant
  478. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
  479. msgid "Kitchen Printers"
  480. msgstr ""
  481. #. module: pos_restaurant
  482. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor____last_update
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer____last_update
  484. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table____last_update
  485. msgid "Last Modified on"
  486. msgstr "Paskutinį kartą keista"
  487. #. module: pos_restaurant
  488. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid
  489. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__write_uid
  490. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid
  491. msgid "Last Updated by"
  492. msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
  493. #. module: pos_restaurant
  494. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date
  495. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__write_date
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date
  497. msgid "Last Updated on"
  498. msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
  499. #. module: pos_restaurant
  500. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__multiprint_resume
  501. msgid "Last printed state of the order"
  502. msgstr ""
  503. #. module: pos_restaurant
  504. #. odoo-javascript
  505. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  506. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  507. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  508. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  509. #, python-format
  510. msgid "Light grey"
  511. msgstr "Šviesiai pilkas"
  512. #. module: pos_restaurant
  513. #. odoo-javascript
  514. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
  515. #, python-format
  516. msgid "Logo"
  517. msgstr "Logotipas"
  518. #. module: pos_restaurant
  519. #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template
  520. msgid "Lunch Maki 18pc"
  521. msgstr ""
  522. #. module: pos_restaurant
  523. #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template
  524. msgid "Lunch Salmon 20pc"
  525. msgstr ""
  526. #. module: pos_restaurant
  527. #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template
  528. msgid "Lunch Temaki mix 3pc"
  529. msgstr ""
  530. #. module: pos_restaurant
  531. #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template
  532. msgid "Margherita"
  533. msgstr ""
  534. #. module: pos_restaurant
  535. #: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template
  536. msgid "Minute Maid"
  537. msgstr "Minute Maid"
  538. #. module: pos_restaurant
  539. #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template
  540. msgid "Mozzarella Sandwich"
  541. msgstr ""
  542. #. module: pos_restaurant
  543. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__multiprint_resume
  544. msgid "Multiprint Resume"
  545. msgstr ""
  546. #. module: pos_restaurant
  547. #. odoo-javascript
  548. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:0
  549. #, python-format
  550. msgid "NEW"
  551. msgstr "NAUJAS"
  552. #. module: pos_restaurant
  553. #. odoo-javascript
  554. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:0
  555. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:0
  556. #, python-format
  557. msgid "NOTE"
  558. msgstr "PASTABA"
  559. #. module: pos_restaurant
  560. #. odoo-javascript
  561. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0
  562. #, python-format
  563. msgid "No Tip"
  564. msgstr ""
  565. #. module: pos_restaurant
  566. #. odoo-javascript
  567. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0
  568. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0
  569. #, python-format
  570. msgid "Note"
  571. msgstr "Pastaba"
  572. #. module: pos_restaurant
  573. #. odoo-javascript
  574. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.js:0
  575. #, python-format
  576. msgid "Nothing to Print"
  577. msgstr "Nėra ką spausdinti"
  578. #. module: pos_restaurant
  579. #. odoo-javascript
  580. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
  581. #, python-format
  582. msgid "Number of Seats ?"
  583. msgstr "Vietų skaičius?"
  584. #. module: pos_restaurant
  585. #. odoo-javascript
  586. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/ChromeWidgets/TicketButton.js:0
  587. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
  588. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
  589. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
  590. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
  591. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
  592. #, python-format
  593. msgid "Offline"
  594. msgstr "Atsijungęs"
  595. #. module: pos_restaurant
  596. #. odoo-javascript
  597. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0
  598. #, python-format
  599. msgid "Ok"
  600. msgstr "Gerai"
  601. #. module: pos_restaurant
  602. #. odoo-javascript
  603. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0
  604. #, python-format
  605. msgid "Open"
  606. msgstr "Atidaryti"
  607. #. module: pos_restaurant
  608. #. odoo-javascript
  609. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  610. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  611. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  612. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  613. #, python-format
  614. msgid "Orange"
  615. msgstr "Oranžinė"
  616. #. module: pos_restaurant
  617. #. odoo-javascript
  618. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SubmitOrderButton.xml:0
  619. #, python-format
  620. msgid "Order"
  621. msgstr "Užsakymas"
  622. #. module: pos_restaurant
  623. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__is_order_printer
  624. msgid "Order Printer"
  625. msgstr "Užsakymų spausdintuvas"
  626. #. module: pos_restaurant
  627. #: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
  628. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__printer_ids
  629. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_printer_ids
  630. #: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
  631. msgid "Order Printers"
  632. msgstr "Užsakymų spausdintuvai"
  633. #. module: pos_restaurant
  634. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
  635. msgid ""
  636. "Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
  637. " order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order."
  638. msgstr ""
  639. "Restoranai ir barai naudoja užsakymų spausdintuvus užsakymų\n"
  640. "atnaujinimų spausdinimui virtuvėje/bare, kai padavėjas atnaujina\n"
  641. "užsakymą."
  642. #. module: pos_restaurant
  643. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
  644. msgid "POS Printer"
  645. msgstr "PT spausdintuvas"
  646. #. module: pos_restaurant
  647. #. odoo-javascript
  648. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
  649. #, python-format
  650. msgid "PRO FORMA"
  651. msgstr ""
  652. #. module: pos_restaurant
  653. #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template
  654. msgid "Pasta 4 formaggi "
  655. msgstr ""
  656. #. module: pos_restaurant
  657. #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template
  658. msgid "Pasta Bolognese"
  659. msgstr ""
  660. #. module: pos_restaurant
  661. #. odoo-javascript
  662. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0
  663. #, python-format
  664. msgid "Payment"
  665. msgstr "Mokėjimas"
  666. #. module: pos_restaurant
  667. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_id
  668. msgid "Point of Sale"
  669. msgstr "Pardavimo taškas"
  670. #. module: pos_restaurant
  671. #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config
  672. msgid "Point of Sale Configuration"
  673. msgstr "Pardavimo taško konfigūracija"
  674. #. module: pos_restaurant
  675. #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line
  676. msgid "Point of Sale Order Lines"
  677. msgstr "Pardavimo taško užsakymo eilutės"
  678. #. module: pos_restaurant
  679. #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order
  680. msgid "Point of Sale Orders"
  681. msgstr "PT užsakymai"
  682. #. module: pos_restaurant
  683. #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment
  684. msgid "Point of Sale Payments"
  685. msgstr "Pardavimų Taško Mokėjimai"
  686. #. module: pos_restaurant
  687. #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session
  688. msgid "Point of Sale Session"
  689. msgstr "Pardavimo taško sesija"
  690. #. module: pos_restaurant
  691. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes
  692. msgid "Pos Iface Orderline Notes"
  693. msgstr ""
  694. #. module: pos_restaurant
  695. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill
  696. msgid "Pos Iface Printbill"
  697. msgstr ""
  698. #. module: pos_restaurant
  699. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill
  700. msgid "Pos Iface Splitbill"
  701. msgstr ""
  702. #. module: pos_restaurant
  703. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_is_order_printer
  704. msgid "Pos Is Order Printer"
  705. msgstr ""
  706. #. module: pos_restaurant
  707. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_is_table_management
  708. msgid "Pos Is Table Management"
  709. msgstr ""
  710. #. module: pos_restaurant
  711. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment
  712. msgid "Pos Set Tip After Payment"
  713. msgstr ""
  714. #. module: pos_restaurant
  715. #. odoo-javascript
  716. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0
  717. #, python-format
  718. msgid "Print"
  719. msgstr "Spausdinti"
  720. #. module: pos_restaurant
  721. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
  722. msgid "Print orders at the kitchen, at the bar, etc."
  723. msgstr "Spausdinti užsakymus virtuvėje, bare ir t.t."
  724. #. module: pos_restaurant
  725. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__product_categories_ids
  726. msgid "Printed Product Categories"
  727. msgstr "Spausdintos produktų kategorijos"
  728. #. module: pos_restaurant
  729. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__name
  730. msgid "Printer Name"
  731. msgstr "Spausdintuvo pavadinimas"
  732. #. module: pos_restaurant
  733. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__printer_type
  734. msgid "Printer Type"
  735. msgstr ""
  736. #. module: pos_restaurant
  737. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
  738. msgid "Printers"
  739. msgstr "Spausdintuvai"
  740. #. module: pos_restaurant
  741. #. odoo-javascript
  742. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SubmitOrderButton.js:0
  743. #, python-format
  744. msgid "Printing failed"
  745. msgstr ""
  746. #. module: pos_restaurant
  747. #. odoo-javascript
  748. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0
  749. #, python-format
  750. msgid "Printing is not supported on some browsers"
  751. msgstr ""
  752. #. module: pos_restaurant
  753. #. odoo-javascript
  754. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0
  755. #, python-format
  756. msgid ""
  757. "Printing is not supported on some browsers due to no default printing "
  758. "protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of"
  759. " an IoT Box."
  760. msgstr ""
  761. #. module: pos_restaurant
  762. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__proxy_ip
  763. msgid "Proxy IP Address"
  764. msgstr "Proxy IP adresas"
  765. #. module: pos_restaurant
  766. #. odoo-javascript
  767. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  768. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  769. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  770. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  771. #, python-format
  772. msgid "Purple"
  773. msgstr "Violetinis"
  774. #. module: pos_restaurant
  775. #. odoo-javascript
  776. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  777. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  778. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  779. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  780. #, python-format
  781. msgid "Red"
  782. msgstr "Raudona"
  783. #. module: pos_restaurant
  784. #. odoo-javascript
  785. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
  786. #, python-format
  787. msgid "Removing a table cannot be undone"
  788. msgstr "Stalo pašalinimas negali būti atšauktas"
  789. #. module: pos_restaurant
  790. #. odoo-javascript
  791. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  792. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  793. #, python-format
  794. msgid "Rename"
  795. msgstr "Pervadinti"
  796. #. module: pos_restaurant
  797. #. odoo-javascript
  798. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0
  799. #, python-format
  800. msgid "Reprint receipts"
  801. msgstr ""
  802. #. module: pos_restaurant
  803. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
  804. msgid "Restaurant &amp; Bar"
  805. msgstr ""
  806. #. module: pos_restaurant
  807. #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor
  808. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form
  809. msgid "Restaurant Floor"
  810. msgstr "Restorano erdvė"
  811. #. module: pos_restaurant
  812. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids
  813. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids
  814. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree
  815. msgid "Restaurant Floors"
  816. msgstr "Restorano erdvės"
  817. #. module: pos_restaurant
  818. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_printer
  819. msgid "Restaurant Order Printers"
  820. msgstr "Restorano užsakymų spausdintuvai"
  821. #. module: pos_restaurant
  822. #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_printer
  823. msgid "Restaurant Printer"
  824. msgstr "Restorano spausdintuvas"
  825. #. module: pos_restaurant
  826. #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table
  827. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form
  828. msgid "Restaurant Table"
  829. msgstr "Restorano stalas"
  830. #. module: pos_restaurant
  831. #. odoo-javascript
  832. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
  833. #, python-format
  834. msgid "Reverse"
  835. msgstr ""
  836. #. module: pos_restaurant
  837. #. odoo-javascript
  838. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
  839. #, python-format
  840. msgid "Reverse Payment"
  841. msgstr ""
  842. #. module: pos_restaurant
  843. #: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round
  844. msgid "Round"
  845. msgstr "Apvalus"
  846. #. module: pos_restaurant
  847. #. odoo-javascript
  848. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  849. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  850. #, python-format
  851. msgid "Round Shape"
  852. msgstr "Apvali forma"
  853. #. module: pos_restaurant
  854. #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template
  855. msgid "Salmon and Avocado"
  856. msgstr ""
  857. #. module: pos_restaurant
  858. #. odoo-javascript
  859. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  860. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  861. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats
  862. #, python-format
  863. msgid "Seats"
  864. msgstr "Vietos"
  865. #. module: pos_restaurant
  866. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence
  867. msgid "Sequence"
  868. msgstr "Seka"
  869. #. module: pos_restaurant
  870. #. odoo-javascript
  871. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
  872. #, python-format
  873. msgid "Served by"
  874. msgstr "Aptarnauja"
  875. #. module: pos_restaurant
  876. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment
  877. msgid "Set Tip After Payment"
  878. msgstr ""
  879. #. module: pos_restaurant
  880. #. odoo-javascript
  881. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0
  882. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0
  883. #, python-format
  884. msgid "Settle"
  885. msgstr ""
  886. #. module: pos_restaurant
  887. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape
  888. msgid "Shape"
  889. msgstr "Forma"
  890. #. module: pos_restaurant
  891. #. odoo-javascript
  892. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
  893. #, python-format
  894. msgid "Signature"
  895. msgstr "Parašas"
  896. #. module: pos_restaurant
  897. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__mp_skip
  898. msgid "Skip line when sending ticket to kitchen printers."
  899. msgstr ""
  900. #. module: pos_restaurant
  901. #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template
  902. msgid "Spicy Tuna Sandwich"
  903. msgstr ""
  904. #. module: pos_restaurant
  905. #. odoo-javascript
  906. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0
  907. #, python-format
  908. msgid "Split"
  909. msgstr "Išskaidyti"
  910. #. module: pos_restaurant
  911. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
  912. msgid "Split total or order lines"
  913. msgstr "Skaidyti sumą ar užsakymų eilutes"
  914. #. module: pos_restaurant
  915. #: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square
  916. msgid "Square"
  917. msgstr "Kvadratas"
  918. #. module: pos_restaurant
  919. #. odoo-javascript
  920. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  921. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  922. #, python-format
  923. msgid "Square Shape"
  924. msgstr "Kvadratinė forma"
  925. #. module: pos_restaurant
  926. #. odoo-javascript
  927. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
  928. #, python-format
  929. msgid "Subtotal"
  930. msgstr "Tarpinė suma"
  931. #. module: pos_restaurant
  932. #. odoo-javascript
  933. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0
  934. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0
  935. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0
  936. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id
  937. #, python-format
  938. msgid "Table"
  939. msgstr "Lentelė"
  940. #. module: pos_restaurant
  941. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name
  942. msgid "Table Name"
  943. msgstr "Stalo pavadinimas"
  944. #. module: pos_restaurant
  945. #. odoo-javascript
  946. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
  947. #, python-format
  948. msgid "Table Name ?"
  949. msgstr "Stalo pavadinimas ?"
  950. #. module: pos_restaurant
  951. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids
  952. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form
  953. msgid "Tables"
  954. msgstr "Stalai"
  955. #. module: pos_restaurant
  956. #. odoo-javascript
  957. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
  958. #, python-format
  959. msgid "Tel:"
  960. msgstr "Tel:"
  961. #. module: pos_restaurant
  962. #. odoo-python
  963. #: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0
  964. #, python-format
  965. msgid "The %s is already used in another Pos Config."
  966. msgstr ""
  967. #. module: pos_restaurant
  968. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_printer__proxy_ip
  969. msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
  970. msgstr ""
  971. "Spausdintuvo programinės įrangos proxy IP adresas arba tinklo pavadinimas"
  972. #. module: pos_restaurant
  973. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count
  974. msgid "The amount of customers that have been served by this order."
  975. msgstr "Šiuo užsakymu aptarnautų klientų skaičius."
  976. #. module: pos_restaurant
  977. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color
  978. msgid "The background color of the floor in a html-compatible format"
  979. msgstr ""
  980. #. module: pos_restaurant
  981. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats
  982. msgid "The default number of customer served at this table."
  983. msgstr "Numatytasis prie šio stalo aptarnaujamų klientų skaičius."
  984. #. module: pos_restaurant
  985. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids
  986. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids
  987. msgid "The restaurant floors served by this point of sale."
  988. msgstr "Restorano erdvės, aptarnaujamos šio pardavimo taško."
  989. #. module: pos_restaurant
  990. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id
  991. msgid "The table where this order was served"
  992. msgstr "Stalas, prie kurio buvo aptarnautas šis užsakymas"
  993. #. module: pos_restaurant
  994. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color
  995. msgid ""
  996. "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value"
  997. msgstr "Stalo spalva, išreikšta tinkama CSS kodo \"background\" reikšme"
  998. #. module: pos_restaurant
  999. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height
  1000. msgid "The table's height in pixels"
  1001. msgstr "Stalo aukštis taškais"
  1002. #. module: pos_restaurant
  1003. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h
  1004. msgid ""
  1005. "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in"
  1006. " pixels"
  1007. msgstr "Stalo horizontali pozicija taškais nuo kairės pusės iki stalo vidurio"
  1008. #. module: pos_restaurant
  1009. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v
  1010. msgid ""
  1011. "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels"
  1012. msgstr "Stalo vertikali pozicija taškais nuo viršaus iki stalo vidurio"
  1013. #. module: pos_restaurant
  1014. #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width
  1015. msgid "The table's width in pixels"
  1016. msgstr "Stalo plotis taškais"
  1017. #. module: pos_restaurant
  1018. #. odoo-javascript
  1019. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.js:0
  1020. #, python-format
  1021. msgid "There are no order lines"
  1022. msgstr ""
  1023. #. module: pos_restaurant
  1024. #. odoo-javascript
  1025. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/FloorScreen.xml:0
  1026. #, python-format
  1027. msgid "This floor has no tables yet, use the"
  1028. msgstr "Ši erdvė dar neturi stalų, naudokite"
  1029. #. module: pos_restaurant
  1030. #. odoo-javascript
  1031. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0
  1032. #, python-format
  1033. msgid ""
  1034. "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try "
  1035. "again."
  1036. msgstr ""
  1037. #. module: pos_restaurant
  1038. #. odoo-javascript
  1039. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  1040. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  1041. #, python-format
  1042. msgid "Tint"
  1043. msgstr "Atspalvis"
  1044. #. module: pos_restaurant
  1045. #. odoo-javascript
  1046. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0
  1047. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0
  1048. #, python-format
  1049. msgid "Tip"
  1050. msgstr "Arbatpinigiai"
  1051. #. module: pos_restaurant
  1052. #. odoo-javascript
  1053. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
  1054. #, python-format
  1055. msgid "Tip:"
  1056. msgstr ""
  1057. #. module: pos_restaurant
  1058. #. odoo-javascript
  1059. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0
  1060. #, python-format
  1061. msgid "Tipping"
  1062. msgstr ""
  1063. #. module: pos_restaurant
  1064. #. odoo-javascript
  1065. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
  1066. #, python-format
  1067. msgid "Total:"
  1068. msgstr "Viso:"
  1069. #. module: pos_restaurant
  1070. #. odoo-javascript
  1071. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0
  1072. #, python-format
  1073. msgid "Transfer"
  1074. msgstr "Perkelti"
  1075. #. module: pos_restaurant
  1076. #. odoo-javascript
  1077. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  1078. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  1079. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  1080. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  1081. #, python-format
  1082. msgid "Turquoise"
  1083. msgstr "Turkis"
  1084. #. module: pos_restaurant
  1085. #. odoo-javascript
  1086. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
  1087. #, python-format
  1088. msgid "Unable to change background color"
  1089. msgstr ""
  1090. #. module: pos_restaurant
  1091. #. odoo-javascript
  1092. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
  1093. #, python-format
  1094. msgid "Unable to create table because you are offline."
  1095. msgstr ""
  1096. #. module: pos_restaurant
  1097. #. odoo-javascript
  1098. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
  1099. #, python-format
  1100. msgid "Unable to delete table"
  1101. msgstr ""
  1102. #. module: pos_restaurant
  1103. #. odoo-javascript
  1104. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
  1105. #, python-format
  1106. msgid "Unable to fetch orders"
  1107. msgstr ""
  1108. #. module: pos_restaurant
  1109. #. odoo-javascript
  1110. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
  1111. #, python-format
  1112. msgid "Unable to get orders count"
  1113. msgstr ""
  1114. #. module: pos_restaurant
  1115. #. odoo-javascript
  1116. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/ChromeWidgets/TicketButton.js:0
  1117. #, python-format
  1118. msgid "Unknown error"
  1119. msgstr "Nežinoma klaida"
  1120. #. module: pos_restaurant
  1121. #. odoo-javascript
  1122. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0
  1123. #, python-format
  1124. msgid "Unsynced order"
  1125. msgstr ""
  1126. #. module: pos_restaurant
  1127. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__uuid
  1128. msgid "Uuid"
  1129. msgstr "UUID"
  1130. #. module: pos_restaurant
  1131. #. odoo-javascript
  1132. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
  1133. #, python-format
  1134. msgid "VAT:"
  1135. msgstr "PVM:"
  1136. #. module: pos_restaurant
  1137. #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template
  1138. msgid "Vegetarian"
  1139. msgstr ""
  1140. #. module: pos_restaurant
  1141. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v
  1142. msgid "Vertical Position"
  1143. msgstr "Vertikali pozicija"
  1144. #. module: pos_restaurant
  1145. #: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template
  1146. msgid "Water"
  1147. msgstr "Vanduo"
  1148. #. module: pos_restaurant
  1149. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width
  1150. msgid "Width"
  1151. msgstr "Plotis"
  1152. #. module: pos_restaurant
  1153. #. odoo-javascript
  1154. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0
  1155. #, python-format
  1156. msgid "With a"
  1157. msgstr "Su"
  1158. #. module: pos_restaurant
  1159. #. odoo-javascript
  1160. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  1161. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  1162. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  1163. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
  1164. #, python-format
  1165. msgid "Yellow"
  1166. msgstr "Geltonas"
  1167. #. module: pos_restaurant
  1168. #. odoo-javascript
  1169. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0
  1170. #, python-format
  1171. msgid "You cannot put a number that exceeds %s "
  1172. msgstr ""
  1173. #. module: pos_restaurant
  1174. #. odoo-python
  1175. #: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0
  1176. #, python-format
  1177. msgid ""
  1178. "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the "
  1179. "session(s) first: \n"
  1180. msgstr ""
  1181. #. module: pos_restaurant
  1182. #. odoo-python
  1183. #: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0
  1184. #, python-format
  1185. msgid ""
  1186. "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the "
  1187. "session(s) first."
  1188. msgstr ""
  1189. #. module: pos_restaurant
  1190. #. odoo-javascript
  1191. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
  1192. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
  1193. #, python-format
  1194. msgid "________________________"
  1195. msgstr ""
  1196. #. module: pos_restaurant
  1197. #. odoo-javascript
  1198. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
  1199. #, python-format
  1200. msgid "______________________________________________"
  1201. msgstr ""
  1202. #. module: pos_restaurant
  1203. #. odoo-javascript
  1204. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0
  1205. #, python-format
  1206. msgid "at"
  1207. msgstr " "
  1208. #. module: pos_restaurant
  1209. #. odoo-javascript
  1210. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
  1211. #, python-format
  1212. msgid "at table"
  1213. msgstr "prie stalo"
  1214. #. module: pos_restaurant
  1215. #. odoo-javascript
  1216. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/FloorScreen.xml:0
  1217. #, python-format
  1218. msgid "button in the editing toolbar to create new tables."
  1219. msgstr "mygtuką redagavimo juostoje, kad sukurtumėte naujus stalus."
  1220. #. module: pos_restaurant
  1221. #. odoo-javascript
  1222. #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0
  1223. #, python-format
  1224. msgid "discount"
  1225. msgstr "nuolaida"