1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459 |
- # Translation of Odoo Server.
- # This file contains the translation of the following modules:
- # * pos_restaurant
- #
- # Translators:
- # abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2022
- # Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2022
- # Yedigen, 2022
- # Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2022
- # Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2022
- # Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2022
- # Ali Zeynel AĞCA <zeynelagca@gmail.com>, 2022
- # dhkabayel <dhkabayel@gmail.com>, 2022
- # Martin Trigaux, 2022
- # Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2022
- # Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2022
- # Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2022
- # Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2022
- # Halil, 2023
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2023-04-14 05:51+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
- "Last-Translator: Halil, 2023\n"
- "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: \n"
- "Language: tr\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_printer__printer_type__iot
- msgid " Use a printer connected to the IoT Box"
- msgstr " IoT Box'a bağlı bir yazıcı kullan"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban
- msgid "<strong>Floor Name: </strong>"
- msgstr "<strong>Kat Adı: </strong>"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban
- msgid "<strong>Point of Sale: </strong>"
- msgstr "<strong>Satış Noktası: </strong>"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form
- msgid ""
- "A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n"
- " define and position the tables."
- msgstr ""
- "Bir restoran katı, müşterilerin hizmet edildiği yeri temsil eder, burası masaları\n"
- " tanımlayıp konumlandırabileceğiniz yerdir."
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active
- msgid "Active"
- msgstr "Etkin"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #, python-format
- msgid "Add"
- msgstr "Ekle"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0
- #, python-format
- msgid "Add Internal Note"
- msgstr "Dahili Not Ekle"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form
- msgid "Add a new restaurant floor"
- msgstr "Yeni bir restoran katı ekle"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
- msgid "Add a new restaurant order printer"
- msgstr "Yeni bir restoran siparişi yazıcısı ekle"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0
- #, python-format
- msgid "Add a tip"
- msgstr "Bahşiş Ekle"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/FloorScreen.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/FloorScreen.xml:0
- #, python-format
- msgid "Add button"
- msgstr "Buton Ekle"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
- msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen"
- msgstr "Mutfak için sipariş satırlarına dahili notlar ekleyin"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
- msgid "Add tip after payment (North America specific)"
- msgstr "Ödeme sonrası bahşiş ekle (Kuzey Amerika'ya özel)"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
- #, python-format
- msgid "Adjust Amount"
- msgstr "Tutarı Ayarla"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment
- msgid ""
- "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the "
- "customers left or at the end of the day."
- msgstr ""
- "Müşteriler ayrıldıktan sonra veya günün sonunda bahşiş eklemek için ödeme "
- "terminalleri tarafından yetkilendirilen tutarı ayarlayın."
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
- msgid "Allow Bill Splitting"
- msgstr "Fatura Bölmeye İzin Ver"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes
- msgid "Allow custom internal notes on Orderlines."
- msgstr "Sipariş satırlarında özel dahili notlara izin verin."
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
- msgid "Allow to print receipt before payment"
- msgstr "Ödemeden önce makbuz yazdırmaya izin ver"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill
- msgid "Allows to print the Bill before payment."
- msgstr "Ödemeden önce fatura yazdırılmasına izin ver."
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0
- #, python-format
- msgid "Amount"
- msgstr "Tutar"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name
- msgid "An internal identification of a table"
- msgstr "Masa Numarası"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_printer__name
- msgid "An internal identification of the printer"
- msgstr "Yazıcının iç kimliği"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form
- msgid "Appearance"
- msgstr "Görünüm"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search
- msgid "Archived"
- msgstr "Arşivlendi"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
- #, python-format
- msgid "Are you sure ?"
- msgstr "Emin misiniz?"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0
- #, python-format
- msgid "Back"
- msgstr "Geri"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0
- #, python-format
- msgid "Back to floor"
- msgstr "Kata geri dön"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color
- msgid "Background Color"
- msgstr "Arkaplan Rengi"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image
- msgid "Background Image"
- msgstr "Arkaplan Resmi"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template
- msgid "Bacon Burger"
- msgstr "Pastırmalı Burger"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0
- #, python-format
- msgid "Bill"
- msgstr "Fatura"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill
- #, python-format
- msgid "Bill Printing"
- msgstr "Fiş Yazdır"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill
- #, python-format
- msgid "Bill Splitting"
- msgstr "Fiş Bölme"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0
- #, python-format
- msgid "Blocked action"
- msgstr "Engellenen eylem"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #, python-format
- msgid "Blue"
- msgstr "Mavi"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:0
- #, python-format
- msgid "CANCELLED"
- msgstr "İPTAL"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-python
- #: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0
- #, python-format
- msgid "Cash Bar"
- msgstr "Nakit Bar"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template
- msgid "Cheese Burger"
- msgstr "Peynirli Hamburger"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template
- msgid "Chicken Curry Sandwich"
- msgstr "Tavuklu Körili Sandviç"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #, python-format
- msgid "Close"
- msgstr "Kapat"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0
- #, python-format
- msgid "Close Tab"
- msgstr "Sekmeyi Kapat"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template
- msgid "Club Sandwich"
- msgstr "Kulüp Sandviç"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template
- msgid "Coca-Cola"
- msgstr "Coca Cola"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color
- msgid "Color"
- msgstr "Renk"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings
- msgid "Config Settings"
- msgstr "Yapılandırma Ayarları"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid
- msgid "Created by"
- msgstr "Oluşturan"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date
- msgid "Created on"
- msgstr "Oluşturulma"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #, python-format
- msgid "Delete"
- msgstr "Sil"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
- msgid "Design floors and assign orders to tables"
- msgstr "Katları tasarlayın ve siparişleri masalara atayın"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name
- msgid "Display Name"
- msgstr "Görünüm Adı"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks
- msgid "Drinks"
- msgstr "İçecekler"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/ChromeWidgets/TicketButton.js:0
- #, python-format
- msgid "Due to a connection error, the orders are not synchronized."
- msgstr "Bir bağlantı hatası nedeniyle, siparişler senkronize edilmez."
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #, python-format
- msgid "Duplicate"
- msgstr "Kopyala"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
- msgid ""
- "Each Order Printer has an IP Address that defines the IoT Box/Hardware\n"
- " Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
- " An Order Printer will only print updates for products belonging to one of\n"
- " its categories."
- msgstr ""
- "Her Sipariş Yazıcısının, IoT Kutusunu/Donanımı tanımlayan bir IP Adresi vardır.\n"
- " Yazıcının bulunabileceği proxy ve ürün kategorilerinin listesi.\n"
- " Bir Sipariş Yazıcısı, yalnızca aşağıdakilerden birine ait olan ürünler için güncellemeleri yazdıracaktır.\n"
- " onun kategorileri."
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
- msgid "Early Receipt Printing"
- msgstr "Erken Makbuz Yazdırma"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/FloorScreen.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/FloorScreen.xml:0
- #, python-format
- msgid "Edit"
- msgstr "Düzenle"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill
- msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale."
- msgstr "Satış Noktasında Fatura Bölmeyi Etkinleştir."
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SubmitOrderButton.js:0
- #, python-format
- msgid "Failed in printing the changes in the order"
- msgstr "Siparişteki değişiklikler yazdırılamadı"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id
- msgid "Floor"
- msgstr "Kat"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name
- msgid "Floor Name"
- msgstr "Kat İsmi"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form
- #: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all
- msgid "Floor Plans"
- msgstr "Kat Planı"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-python
- #: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0
- #, python-format
- msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n"
- msgstr "Kat: %s - PoS Yapılandırması: %s \n"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
- msgid "Floors"
- msgstr "Katlar"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__is_table_management
- msgid "Floors & Tables"
- msgstr "Katlar & Masalar"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
- msgid "Floors & Tables Map"
- msgstr "Zeminler & Tablolar Haritası"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:pos.category,name:pos_restaurant.food
- msgid "Food"
- msgstr "Gıda"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
- #, python-format
- msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:"
- msgstr "Kolaylık sağlamak için, aşağıdaki hediye hesaplamalarını sağlıyoruz:"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template
- msgid "Funghi"
- msgstr "Mantar"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #, python-format
- msgid "Green"
- msgstr "Yeşil"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #, python-format
- msgid "Grey"
- msgstr "Gri"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count
- #, python-format
- msgid "Guests"
- msgstr "Misafirler"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0
- #, python-format
- msgid "Guests ?"
- msgstr "Misafirler ?"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
- #, python-format
- msgid "Guests:"
- msgstr "Misafirler:"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height
- msgid "Height"
- msgstr "Yükseklik"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h
- msgid "Horizontal Position"
- msgstr "Yatay Pozisyon"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id
- msgid "ID"
- msgstr "ID"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active
- msgid ""
- "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of"
- " sale"
- msgstr ""
- "Eğer yanlışsa, masa iptal etkin değildir ve satış noktası için erişilebilir "
- "olmayacaktır"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0
- #, python-format
- msgid "Internal Note"
- msgstr "İç Not"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note
- msgid "Internal Note added by the waiter."
- msgstr "Garson tarafından eklenen Dahili Not."
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes
- msgid "Internal Notes"
- msgstr "İç Notlar"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant
- msgid "Is a Bar/Restaurant"
- msgstr "Restoran, Bistro, Kafe, Pastane veya Bar ise seçin"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0
- #, python-format
- msgid "Keep Open"
- msgstr "Açık Tutun"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
- msgid "Kitchen Notes"
- msgstr "Mutfak Notları"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
- msgid "Kitchen Printers"
- msgstr "Mutfak Yazıcıları"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table____last_update
- msgid "Last Modified on"
- msgstr "Son Düzenleme"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid
- msgid "Last Updated by"
- msgstr "Son Güncelleyen"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date
- msgid "Last Updated on"
- msgstr "Son Güncelleme"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__multiprint_resume
- msgid "Last printed state of the order"
- msgstr "Siparişin son basılı durumu"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #, python-format
- msgid "Light grey"
- msgstr "Açık Gri"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
- #, python-format
- msgid "Logo"
- msgstr "Logo"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template
- msgid "Lunch Maki 18pc"
- msgstr "Öğle Yemeği Maki 18 adet"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template
- msgid "Lunch Salmon 20pc"
- msgstr "Öğle Yemeği Somon 20 adet"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template
- msgid "Lunch Temaki mix 3pc"
- msgstr "Öğle Yemeği Temaki karışımı 3 adet"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template
- msgid "Margherita"
- msgstr "Margherita"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template
- msgid "Minute Maid"
- msgstr "Minute Maid"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template
- msgid "Mozzarella Sandwich"
- msgstr "Mozzarellalı Sandviç"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__multiprint_resume
- msgid "Multiprint Resume"
- msgstr "Çok Baskılı Özgeçmiş"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:0
- #, python-format
- msgid "NEW"
- msgstr "YENİ"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:0
- #, python-format
- msgid "NOTE"
- msgstr "NOT"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0
- #, python-format
- msgid "No Tip"
- msgstr "Bahşiş Yok"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0
- #, python-format
- msgid "Note"
- msgstr "Not"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.js:0
- #, python-format
- msgid "Nothing to Print"
- msgstr "Yazdırılacak bir şey yok"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
- #, python-format
- msgid "Number of Seats ?"
- msgstr "Koltuk Sayısı ?"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/ChromeWidgets/TicketButton.js:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
- #, python-format
- msgid "Offline"
- msgstr "Çevrimdışı"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0
- #, python-format
- msgid "Ok"
- msgstr "Tamam"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0
- #, python-format
- msgid "Open"
- msgstr "Açık"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #, python-format
- msgid "Orange"
- msgstr "Turuncu"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SubmitOrderButton.xml:0
- #, python-format
- msgid "Order"
- msgstr "Sipariş"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__is_order_printer
- msgid "Order Printer"
- msgstr "Sipariş Yazıcısı"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__printer_ids
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_printer_ids
- #: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
- msgid "Order Printers"
- msgstr "Sipariş Yazıcıları"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
- msgid ""
- "Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
- " order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order."
- msgstr ""
- "Sipariş Yazıcılar, garson siparişi güncellediğinde mutfakta / barda sipariş "
- "güncellemelerini yazdırmak için restoranlar ve barlar tarafından kullanılır."
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
- msgid "POS Printer"
- msgstr "POS Yazıcısı"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
- #, python-format
- msgid "PRO FORMA"
- msgstr "PRO FORMA"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template
- msgid "Pasta 4 formaggi "
- msgstr "Makarna 4 formagi "
- #. module: pos_restaurant
- #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template
- msgid "Pasta Bolognese"
- msgstr "Makarna Bolognese"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0
- #, python-format
- msgid "Payment"
- msgstr "Ödeme"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_id
- msgid "Point of Sale"
- msgstr "Satış Noktası"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config
- msgid "Point of Sale Configuration"
- msgstr "Satış Noktası Yapılandırması"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line
- msgid "Point of Sale Order Lines"
- msgstr "Satış Noktası Sipariş Satırları"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order
- msgid "Point of Sale Orders"
- msgstr "Satış Noktası Siparişi"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment
- msgid "Point of Sale Payments"
- msgstr "Satış Noktası Ödemeleri"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session
- msgid "Point of Sale Session"
- msgstr "Satış Noktası Oturumu"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes
- msgid "Pos Iface Orderline Notes"
- msgstr "Pos Iface Sipariş Satırı Notları"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill
- msgid "Pos Iface Printbill"
- msgstr "Pos Iface Baskı Fatura"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill
- msgid "Pos Iface Splitbill"
- msgstr "Pos Iface Bölünmüş Fatura"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_is_order_printer
- msgid "Pos Is Order Printer"
- msgstr "Pos Sipariş Yazıcısıdır"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_is_table_management
- msgid "Pos Is Table Management"
- msgstr "Pos Masa Yönetimidir"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment
- msgid "Pos Set Tip After Payment"
- msgstr "Ödeme Sonrası Pos Bahşişi Ayarla"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0
- #, python-format
- msgid "Print"
- msgstr "Yazdır"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
- msgid "Print orders at the kitchen, at the bar, etc."
- msgstr "Mutfakta, barda siparişleri yazdır."
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__product_categories_ids
- msgid "Printed Product Categories"
- msgstr "Yazılı Ürün Kategorileri"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__name
- msgid "Printer Name"
- msgstr "Yazıcı Adı"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__printer_type
- msgid "Printer Type"
- msgstr "Yazıcı Türü"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
- msgid "Printers"
- msgstr "Yazıcılar"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SubmitOrderButton.js:0
- #, python-format
- msgid "Printing failed"
- msgstr "Yazdırma başarısız oldu"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0
- #, python-format
- msgid "Printing is not supported on some browsers"
- msgstr "Bazı tarayıcılarda yazdırma desteklenmiyor"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0
- #, python-format
- msgid ""
- "Printing is not supported on some browsers due to no default printing "
- "protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of"
- " an IoT Box."
- msgstr ""
- "Varsayılan yazdırma protokolü bulunmadığından yazdırma bazı tarayıcılarda "
- "desteklenmez. IoT Box kullanarak biletlerinizi yazdırmanız mümkündür."
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__proxy_ip
- msgid "Proxy IP Address"
- msgstr "Proxy IP Adresi"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #, python-format
- msgid "Purple"
- msgstr "Mor"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #, python-format
- msgid "Red"
- msgstr "Kırmızı"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
- #, python-format
- msgid "Removing a table cannot be undone"
- msgstr "Masayı silmek istiyor musunuz? Bu işlem geri alınamaz"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #, python-format
- msgid "Rename"
- msgstr "Adını değiştir"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0
- #, python-format
- msgid "Reprint receipts"
- msgstr "Makbuzu yeniden yazdır"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
- msgid "Restaurant & Bar"
- msgstr "Restoran & Bar"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form
- msgid "Restaurant Floor"
- msgstr "Restoran Katı"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree
- msgid "Restaurant Floors"
- msgstr "Restoran Katları"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_printer
- msgid "Restaurant Order Printers"
- msgstr "Restoran Sipariş Yazıcıları"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_printer
- msgid "Restaurant Printer"
- msgstr "Restoran Yazıcısı"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form
- msgid "Restaurant Table"
- msgstr "Restoran Masası"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
- #, python-format
- msgid "Reverse"
- msgstr "Ters"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
- #, python-format
- msgid "Reverse Payment"
- msgstr "Ödeme Ters Kaydı"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round
- msgid "Round"
- msgstr "Yuvarlak"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #, python-format
- msgid "Round Shape"
- msgstr "Yuvarlak biçimde"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template
- msgid "Salmon and Avocado"
- msgstr "Somon ve Avokado"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats
- #, python-format
- msgid "Seats"
- msgstr "Koltuk"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence
- msgid "Sequence"
- msgstr "Sıra"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
- #, python-format
- msgid "Served by"
- msgstr "Tarafından hizmet verilmiştir"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment
- msgid "Set Tip After Payment"
- msgstr "Ödemeden Sonra Bahşiş Ayarla"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0
- #, python-format
- msgid "Settle"
- msgstr "Yerleşmek"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape
- msgid "Shape"
- msgstr "Şekil"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
- #, python-format
- msgid "Signature"
- msgstr "İmza"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__mp_skip
- msgid "Skip line when sending ticket to kitchen printers."
- msgstr "Mutfak yazıcılarına bilet gönderirken satır atlayın."
- #. module: pos_restaurant
- #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template
- msgid "Spicy Tuna Sandwich"
- msgstr "Baharatlı Ton Balıklı Sandviç"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0
- #, python-format
- msgid "Split"
- msgstr "Böl"
- #. module: pos_restaurant
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
- msgid "Split total or order lines"
- msgstr "Bölünmüş toplam ya da sipariş satırları"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square
- msgid "Square"
- msgstr "Kare"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #, python-format
- msgid "Square Shape"
- msgstr "Kare Şekli"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
- #, python-format
- msgid "Subtotal"
- msgstr "Ara Toplam"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id
- #, python-format
- msgid "Table"
- msgstr "Masa"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name
- msgid "Table Name"
- msgstr "Masa Adı"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
- #, python-format
- msgid "Table Name ?"
- msgstr "Masa Adı?"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form
- msgid "Tables"
- msgstr "Tablolar"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
- #, python-format
- msgid "Tel:"
- msgstr "Tel:"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-python
- #: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0
- #, python-format
- msgid "The %s is already used in another Pos Config."
- msgstr "%s zaten başka bir Pos Config'de kullanılıyor."
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_printer__proxy_ip
- msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
- msgstr "Yazıcının proxy donanımının ip adresi veya hostname'i"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count
- msgid "The amount of customers that have been served by this order."
- msgstr "Bu sipariş ile hizmet edilen müşteri sayısı."
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color
- msgid "The background color of the floor in a html-compatible format"
- msgstr "Zeminin html uyumlu bir formattaki arka plan rengi"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats
- msgid "The default number of customer served at this table."
- msgstr "Bu masadaki müşteri hizmetinin varsayılan numarası."
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids
- msgid "The restaurant floors served by this point of sale."
- msgstr "Restoran katına bu satış noktası tarafından hizmet verilmiştir."
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id
- msgid "The table where this order was served"
- msgstr "Bu siparişin servis edildiği masa"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color
- msgid ""
- "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value"
- msgstr ""
- "Geçerli bir 'arka plan' CSS özellik değeri olarak ifade edilen masanın rengi"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height
- msgid "The table's height in pixels"
- msgstr "Masanın piksel olarak yüksekliği"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h
- msgid ""
- "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in"
- " pixels"
- msgstr "Masanın piksel olarak yatay olarak sol tarafından merkezine konumu"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v
- msgid ""
- "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels"
- msgstr "Masanın piksel olarak dikey olarak en yukarıdan merkezine konumu"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width
- msgid "The table's width in pixels"
- msgstr "Piksel olarak masanın genişliği"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.js:0
- #, python-format
- msgid "There are no order lines"
- msgstr "Sipariş satırı yok"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/FloorScreen.xml:0
- #, python-format
- msgid "This floor has no tables yet, use the"
- msgstr "Bu katta henüz masalar yok, kullanın"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0
- #, python-format
- msgid ""
- "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try "
- "again."
- msgstr ""
- "Bu sipariş henüz sunucuyla senkronize edilmedi. Senkronize edildiğinden emin"
- " olun ve tekrar deneyin."
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #, python-format
- msgid "Tint"
- msgstr "Tint"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0
- #, python-format
- msgid "Tip"
- msgstr "İpucu"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
- #, python-format
- msgid "Tip:"
- msgstr "Bahşiş:"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0
- #, python-format
- msgid "Tipping"
- msgstr "Bahşiş"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
- #, python-format
- msgid "Total:"
- msgstr "Toplam:"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0
- #, python-format
- msgid "Transfer"
- msgstr "Transfer"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #, python-format
- msgid "Turquoise"
- msgstr "Turkuaz"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
- #, python-format
- msgid "Unable to change background color"
- msgstr "Arka plan rengi değiştirilemiyor"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
- #, python-format
- msgid "Unable to create table because you are offline."
- msgstr "Çevrimdışı olduğunuz için masa oluşturulamıyor."
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
- #, python-format
- msgid "Unable to delete table"
- msgstr "Masa silinemiyor"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
- #, python-format
- msgid "Unable to fetch orders"
- msgstr "Siparişler getirilemiyor"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/FloorScreen/FloorScreen.js:0
- #, python-format
- msgid "Unable to get orders count"
- msgstr "Sipariş sayısı alınamıyor"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/ChromeWidgets/TicketButton.js:0
- #, python-format
- msgid "Unknown error"
- msgstr "Bilinmeyen hata"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0
- #, python-format
- msgid "Unsynced order"
- msgstr "Senkronize edilmemiş sipariş"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__uuid
- msgid "Uuid"
- msgstr "Ettn"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
- #, python-format
- msgid "VAT:"
- msgstr "Vergi No :"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template
- msgid "Vegetarian"
- msgstr "Vejetaryen"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v
- msgid "Vertical Position"
- msgstr "Dikey Pozisyon"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template
- msgid "Water"
- msgstr "Su"
- #. module: pos_restaurant
- #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width
- msgid "Width"
- msgstr "Genişlik"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0
- #, python-format
- msgid "With a"
- msgstr "İle"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/EditBar.xml:0
- #, python-format
- msgid "Yellow"
- msgstr "Sarı"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0
- #, python-format
- msgid "You cannot put a number that exceeds %s "
- msgstr "Sınırı aşan bir sayı koyamazsınız %s "
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-python
- #: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the "
- "session(s) first: \n"
- msgstr ""
- "PoS oturumunda kullanılan bir katı kaldıramazsınız, önce oturumları kapatın:"
- " \n"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-python
- #: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the "
- "session(s) first."
- msgstr ""
- "PoS oturumunda kullanılan bir masayı kaldıramazsınız, önce oturumları "
- "kapatın."
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
- #, python-format
- msgid "________________________"
- msgstr "________________________"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0
- #, python-format
- msgid "______________________________________________"
- msgstr "______________________________________________"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0
- #, python-format
- msgid "at"
- msgstr "de"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
- #, python-format
- msgid "at table"
- msgstr "masada"
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/FloorScreen/FloorScreen.xml:0
- #, python-format
- msgid "button in the editing toolbar to create new tables."
- msgstr "yeni masalar oluşturmak için düzenleme araç çubuğundaki buton."
- #. module: pos_restaurant
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0
- #, python-format
- msgid "discount"
- msgstr "indirim"
|