it.po 12 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * product_margin
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2022
  7. # Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2022
  8. # Marianna Ciofani, 2023
  9. #
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  14. "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
  16. "Last-Translator: Marianna Ciofani, 2023\n"
  17. "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Language: it\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
  23. #. module: product_margin
  24. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__purchase_num_invoiced
  25. msgid "# Invoiced in Purchase"
  26. msgstr "N. fatturati in acquisti"
  27. #. module: product_margin
  28. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__sale_num_invoiced
  29. msgid "# Invoiced in Sale"
  30. msgstr "N. fatturati in vendite"
  31. #. module: product_margin
  32. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_tree
  33. msgid "# Purchased"
  34. msgstr "N. acquistati"
  35. #. module: product_margin
  36. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_form
  37. msgid "Analysis Criteria"
  38. msgstr "Criteri di analisi"
  39. #. module: product_margin
  40. #: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__sale_avg_price
  41. msgid "Avg. Price in Customer Invoices."
  42. msgstr "Prezzo medio nelle fatture cliente"
  43. #. module: product_margin
  44. #: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__purchase_avg_price
  45. msgid "Avg. Price in Vendor Bills"
  46. msgstr "Prezzo medio nelle fatture fornitore"
  47. #. module: product_margin
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__purchase_avg_price
  49. msgid "Avg. Purchase Unit Price"
  50. msgstr "Prezzo unitario medio di acquisto"
  51. #. module: product_margin
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__sale_avg_price
  53. msgid "Avg. Sale Unit Price"
  54. msgstr "Prezzo unitario medio di vendita"
  55. #. module: product_margin
  56. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_form
  57. msgid "Avg. Unit Price"
  58. msgstr "Prezzo unitario medio"
  59. #. module: product_margin
  60. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.product_margin_form_view
  61. msgid "Cancel"
  62. msgstr "Annulla"
  63. #. module: product_margin
  64. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_form
  65. msgid "Catalog Price"
  66. msgstr "Prezzo di catalogo"
  67. #. module: product_margin
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin__create_uid
  69. msgid "Created by"
  70. msgstr "Creato da"
  71. #. module: product_margin
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin__create_date
  73. msgid "Created on"
  74. msgstr "Data creazione"
  75. #. module: product_margin
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin__display_name
  77. msgid "Display Name"
  78. msgstr "Nome visualizzato"
  79. #. module: product_margin
  80. #: model:ir.model.fields.selection,name:product_margin.selection__product_margin__invoice_state__draft_open_paid
  81. #: model:ir.model.fields.selection,name:product_margin.selection__product_product__invoice_state__draft_open_paid
  82. msgid "Draft, Open and Paid"
  83. msgstr "«Bozza», «Aperta» e «Pagata»"
  84. #. module: product_margin
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__expected_margin
  86. msgid "Expected Margin"
  87. msgstr "Margine atteso"
  88. #. module: product_margin
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__expected_margin_rate
  90. msgid "Expected Margin (%)"
  91. msgstr "Margine previsto (%)"
  92. #. module: product_margin
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__sale_expected
  94. msgid "Expected Sale"
  95. msgstr "Vendita attesa"
  96. #. module: product_margin
  97. #: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__expected_margin
  98. msgid "Expected Sale - Normal Cost"
  99. msgstr "Vendita attesa - Costo standard"
  100. #. module: product_margin
  101. #: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__sales_gap
  102. msgid "Expected Sale - Turn Over"
  103. msgstr "Vendita attesa - Fatturato"
  104. #. module: product_margin
  105. #: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__expected_margin_rate
  106. msgid "Expected margin * 100 / Expected Sale"
  107. msgstr "Margine atteso * 100 / Vendita attesa"
  108. #. module: product_margin
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin__from_date
  110. msgid "From"
  111. msgstr "Dal"
  112. #. module: product_margin
  113. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.product_margin_form_view
  114. msgid "General Information"
  115. msgstr "Informazioni generali"
  116. #. module: product_margin
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin__id
  118. msgid "ID"
  119. msgstr "ID"
  120. #. module: product_margin
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin__invoice_state
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__invoice_state
  123. msgid "Invoice State"
  124. msgstr "Stato fattura"
  125. #. module: product_margin
  126. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin____last_update
  127. msgid "Last Modified on"
  128. msgstr "Ultima modifica il"
  129. #. module: product_margin
  130. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin__write_uid
  131. msgid "Last Updated by"
  132. msgstr "Ultimo aggiornamento di"
  133. #. module: product_margin
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin__write_date
  135. msgid "Last Updated on"
  136. msgstr "Ultimo aggiornamento il"
  137. #. module: product_margin
  138. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__date_from
  139. msgid "Margin Date From"
  140. msgstr "Margini Dalla Data"
  141. #. module: product_margin
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__date_to
  143. msgid "Margin Date To"
  144. msgstr "Margini Alla Data"
  145. #. module: product_margin
  146. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_form
  147. msgid "Margins"
  148. msgstr "Margini"
  149. #. module: product_margin
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__normal_cost
  151. msgid "Normal Cost"
  152. msgstr "Costo standard"
  153. #. module: product_margin
  154. #: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__purchase_gap
  155. msgid "Normal Cost - Total Cost"
  156. msgstr "Costo standard - Costo totale"
  157. #. module: product_margin
  158. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.product_margin_form_view
  159. msgid "Open Margins"
  160. msgstr "Margini aperti"
  161. #. module: product_margin
  162. #: model:ir.model.fields.selection,name:product_margin.selection__product_margin__invoice_state__open_paid
  163. #: model:ir.model.fields.selection,name:product_margin.selection__product_product__invoice_state__open_paid
  164. msgid "Open and Paid"
  165. msgstr "«Aperta» e «Pagata»"
  166. #. module: product_margin
  167. #: model:ir.model.fields.selection,name:product_margin.selection__product_margin__invoice_state__paid
  168. #: model:ir.model.fields.selection,name:product_margin.selection__product_product__invoice_state__paid
  169. msgid "Paid"
  170. msgstr "Pagata"
  171. #. module: product_margin
  172. #: model:ir.model,name:product_margin.model_product_margin
  173. msgid "Product Margin"
  174. msgstr "Margine prodotto"
  175. #. module: product_margin
  176. #: code:addons/product_margin/wizard/product_margin.py:0
  177. #: model:ir.actions.act_window,name:product_margin.product_margin_act_window
  178. #: model:ir.ui.menu,name:product_margin.menu_action_product_margin
  179. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_form
  180. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_graph
  181. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_tree
  182. #, python-format
  183. msgid "Product Margins"
  184. msgstr "Margini prodotto"
  185. #. module: product_margin
  186. #: model:ir.model,name:product_margin.model_product_product
  187. msgid "Product Variant"
  188. msgstr "Variante prodotto"
  189. #. module: product_margin
  190. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.product_margin_form_view
  191. msgid "Properties categories"
  192. msgstr "Categorie proprietà"
  193. #. module: product_margin
  194. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__purchase_gap
  195. msgid "Purchase Gap"
  196. msgstr "Margine di acquisto"
  197. #. module: product_margin
  198. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_form
  199. msgid "Purchases"
  200. msgstr "Acquisti"
  201. #. module: product_margin
  202. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_form
  203. msgid "Sales"
  204. msgstr "Vendite"
  205. #. module: product_margin
  206. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__sales_gap
  207. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_tree
  208. msgid "Sales Gap"
  209. msgstr "Intervallo vendite"
  210. #. module: product_margin
  211. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_form
  212. msgid "Standard Price"
  213. msgstr "Prezzo standard"
  214. #. module: product_margin
  215. #: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__normal_cost
  216. msgid "Sum of Multiplication of Cost price and quantity of Vendor Bills"
  217. msgstr ""
  218. "Totale del prodotto del costo per la quantità nelle fatture di acquisto"
  219. #. module: product_margin
  220. #: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__turnover
  221. msgid ""
  222. "Sum of Multiplication of Invoice price and quantity of Customer Invoices"
  223. msgstr ""
  224. "Somma del Prodotto del prezzo di Vendita Fattura e quantità delle Fatture "
  225. "Clienti"
  226. #. module: product_margin
  227. #: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__total_cost
  228. msgid "Sum of Multiplication of Invoice price and quantity of Vendor Bills "
  229. msgstr ""
  230. "Totale del prodotto del prezzo in fattura per la quantità nelle fatture di "
  231. "acquisto"
  232. #. module: product_margin
  233. #: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__sale_expected
  234. msgid ""
  235. "Sum of Multiplication of Sale Catalog price and quantity of Customer "
  236. "Invoices"
  237. msgstr ""
  238. "Somma del Prodotto del prezzo di Vendita da Catalogo e quantità delle "
  239. "Fatture Clienti"
  240. #. module: product_margin
  241. #: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__sale_num_invoiced
  242. msgid "Sum of Quantity in Customer Invoices"
  243. msgstr "Somma della quantità nelle fatture clienti"
  244. #. module: product_margin
  245. #: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__purchase_num_invoiced
  246. msgid "Sum of Quantity in Vendor Bills"
  247. msgstr "Somma della quantità nelle fatture di acquisto"
  248. #. module: product_margin
  249. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin__to_date
  250. msgid "To"
  251. msgstr "Al"
  252. #. module: product_margin
  253. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__total_cost
  254. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_tree
  255. msgid "Total Cost"
  256. msgstr "Costo totale"
  257. #. module: product_margin
  258. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__total_margin
  259. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_tree
  260. msgid "Total Margin"
  261. msgstr "Margine totale"
  262. #. module: product_margin
  263. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__total_margin_rate
  264. msgid "Total Margin Rate(%)"
  265. msgstr "Tasso Totale Margine(%)"
  266. #. module: product_margin
  267. #: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__total_margin_rate
  268. msgid "Total margin * 100 / Turnover"
  269. msgstr "Margine totale * 100 / Fatturato"
  270. #. module: product_margin
  271. #: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__turnover
  272. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_tree
  273. msgid "Turnover"
  274. msgstr "Fatturato"
  275. #. module: product_margin
  276. #: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__total_margin
  277. msgid "Turnover - Standard price"
  278. msgstr "Fatturato - Prezzo standard"