es_BO.po 52 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * purchase
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2016-06-22 09:11+0000\n"
  12. "Last-Translator: Martin Trigaux\n"
  13. "Language-Team: Spanish (Bolivia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
  14. "language/es_BO/)\n"
  15. "Language: es_BO\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: purchase
  21. #: model:mail.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase
  22. #: model:mail.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase_done
  23. msgid ""
  24. "\n"
  25. "<p>Dear\n"
  26. "% if object.partner_id.is_company and object.child_ids:\n"
  27. " ${object.partner_id.child_ids[0].name}\n"
  28. "% else :\n"
  29. " ${object.partner_id.name}\n"
  30. "% endif\n"
  31. ",</p><p>\n"
  32. "Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for quotation' or "
  33. "'purchase order confirmation'} <strong>${object.name}</strong>\n"
  34. "% if object.partner_ref:\n"
  35. " with reference: ${object.partner_ref}\n"
  36. "% endif\n"
  37. "% if object.origin:\n"
  38. " (RFQ origin: ${object.origin})\n"
  39. "% endif\n"
  40. "amounting <strong>${object.amount_total} ${object.currency_id.name}</"
  41. "strong>\n"
  42. "from ${object.company_id.name}.\n"
  43. "</p>\n"
  44. "\n"
  45. "<p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
  46. "<p>Best regards,</p>\n"
  47. msgstr ""
  48. #. module: purchase
  49. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_config_settings_module_stock_dropshipping
  50. msgid ""
  51. "\n"
  52. "Creates the dropship Route and add more complex tests\n"
  53. "-This installs the module stock_dropshipping."
  54. msgstr ""
  55. #. module: purchase
  56. #: code:addons/purchase/stock.py:81
  57. #, python-format
  58. msgid " Buy"
  59. msgstr ""
  60. #. module: purchase
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_product_purchase_count
  62. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_template_purchase_count
  63. msgid "# Purchases"
  64. msgstr ""
  65. #. module: purchase
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_partner_supplier_invoice_count
  67. msgid "# Vendor Bills"
  68. msgstr ""
  69. #. module: purchase
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_invoice_count
  71. msgid "# of Invoices"
  72. msgstr "Nº de facturas"
  73. #. module: purchase
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_nbr_lines
  75. msgid "# of Lines"
  76. msgstr ""
  77. #. module: purchase
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_partner_purchase_order_count
  79. msgid "# of Purchase Order"
  80. msgstr ""
  81. #. module: purchase
  82. #: model:mail.template,subject:purchase.email_template_edi_purchase
  83. #: model:mail.template,subject:purchase.email_template_edi_purchase_done
  84. msgid "${object.company_id.name} Order (Ref ${object.name or 'n/a' })"
  85. msgstr ""
  86. #. module: purchase
  87. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  88. msgid "<strong>Date Req.</strong>"
  89. msgstr ""
  90. #. module: purchase
  91. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  92. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchasequotation_document
  93. msgid "<strong>Description</strong>"
  94. msgstr ""
  95. #. module: purchase
  96. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchasequotation_document
  97. msgid "<strong>Expected Date</strong>"
  98. msgstr ""
  99. #. module: purchase
  100. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  101. msgid "<strong>Net Price</strong>"
  102. msgstr ""
  103. #. module: purchase
  104. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  105. msgid "<strong>Order Date:</strong>"
  106. msgstr ""
  107. #. module: purchase
  108. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  109. msgid "<strong>Our Order Reference:</strong>"
  110. msgstr ""
  111. #. module: purchase
  112. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  113. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchasequotation_document
  114. msgid "<strong>Qty</strong>"
  115. msgstr ""
  116. #. module: purchase
  117. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  118. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchasequotation_document
  119. msgid "<strong>Shipping address:</strong>"
  120. msgstr ""
  121. #. module: purchase
  122. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  123. msgid "<strong>Taxes</strong>"
  124. msgstr ""
  125. #. module: purchase
  126. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  127. msgid "<strong>Total Without Taxes</strong>"
  128. msgstr ""
  129. #. module: purchase
  130. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  131. msgid "<strong>Total</strong>"
  132. msgstr ""
  133. #. module: purchase
  134. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  135. msgid "<strong>Unit Price</strong>"
  136. msgstr ""
  137. #. module: purchase
  138. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  139. msgid "<strong>Your Order Reference</strong>"
  140. msgstr ""
  141. #. module: purchase
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_invoice_purchase_id
  143. msgid "Add Purchase Order"
  144. msgstr ""
  145. #. module: purchase
  146. #: model:res.groups,name:purchase.group_advance_bidding
  147. msgid "Advance bidding process"
  148. msgstr ""
  149. #. module: purchase
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_group_advance_purchase_requisition
  151. msgid "Advanced Calls for Tenders"
  152. msgstr ""
  153. #. module: purchase
  154. #: selection:purchase.config.settings,group_advance_purchase_requisition:0
  155. msgid "Advanced call for tender (choose products from different RFQ)"
  156. msgstr ""
  157. #. module: purchase
  158. #: selection:purchase.config.settings,module_stock_dropshipping:0
  159. msgid "Allow suppliers to deliver directly to your customers"
  160. msgstr ""
  161. #. module: purchase
  162. #: selection:purchase.config.settings,group_manage_vendor_price:0
  163. msgid "Allow using and importing vendor pricelists"
  164. msgstr ""
  165. #. module: purchase
  166. #: selection:purchase.config.settings,module_purchase_requisition:0
  167. msgid ""
  168. "Allow using call for tenders to get quotes from multiple suppliers (advanced)"
  169. msgstr ""
  170. #. module: purchase
  171. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_config_settings_group_costing_method
  172. msgid "Allows you to compute product cost price based on average cost."
  173. msgstr ""
  174. #. module: purchase
  175. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_config_settings_group_uom
  176. msgid ""
  177. "Allows you to select and maintain different units of measure for products."
  178. msgstr ""
  179. "Permite seleccionar y configurar diferentes unidades de medida para los "
  180. "productos."
  181. #. module: purchase
  182. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  183. msgid ""
  184. "An administrator can set up default Terms and conditions in your Company "
  185. "settings."
  186. msgstr ""
  187. #. module: purchase
  188. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_account_analytic_id
  189. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_account_analytic_id
  190. msgid "Analytic Account"
  191. msgstr "Cuenta analítica"
  192. #. module: purchase
  193. #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting
  194. msgid "Analytic Accounting for Purchases"
  195. msgstr ""
  196. #. module: purchase
  197. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_configuration
  198. msgid "Apply"
  199. msgstr "Aplicar"
  200. #. module: purchase
  201. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_date_approve
  202. msgid "Approval Date"
  203. msgstr ""
  204. #. module: purchase
  205. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  206. msgid "Approve Order"
  207. msgstr ""
  208. #. module: purchase
  209. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_procurement_ids
  210. msgid "Associated Procurements"
  211. msgstr ""
  212. #. module: purchase
  213. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_account_invoice_line_purchase_id
  214. msgid ""
  215. "Associated Purchase Order. Filled in automatically when a PO is chosen on "
  216. "the vendor bill."
  217. msgstr ""
  218. #. module: purchase
  219. #: model:ir.filters,name:purchase.filter_purchase_order_average_delivery_time
  220. msgid "Average Delivery Time"
  221. msgstr ""
  222. #. module: purchase
  223. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_price_average
  224. msgid "Average Price"
  225. msgstr "Precio promedio"
  226. #. module: purchase
  227. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_qty_invoiced
  228. msgid "Billed Qty"
  229. msgstr ""
  230. #. module: purchase
  231. #: code:addons/purchase/purchase.py:717 code:addons/purchase/stock.py:75
  232. #: model:stock.location.route,name:purchase.route_warehouse0_buy
  233. #, python-format
  234. msgid "Buy"
  235. msgstr ""
  236. #. module: purchase
  237. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_stock_warehouse_buy_pull_id
  238. msgid "Buy rule"
  239. msgstr ""
  240. #. module: purchase
  241. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_calendar
  242. msgid "Calendar View"
  243. msgstr "Vista calendario"
  244. #. module: purchase
  245. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_module_purchase_requisition
  246. msgid "Calls for Tenders"
  247. msgstr ""
  248. #. module: purchase
  249. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_config_settings_module_purchase_requisition
  250. msgid ""
  251. "Calls for tenders are used when you want to generate requests for quotations "
  252. "to several vendors for a given set of products.\n"
  253. "You can configure per product if you directly do a Request for Quotation to "
  254. "one vendor or if you want a Call for Tenders to compare offers from several "
  255. "vendors."
  256. msgstr ""
  257. #. module: purchase
  258. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_product_purchase_ok
  259. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_template_purchase_ok
  260. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.product_template_search_view_purchase
  261. msgid "Can be Purchased"
  262. msgstr ""
  263. #. module: purchase
  264. #: code:addons/purchase/purchase.py:733
  265. #, python-format
  266. msgid ""
  267. "Can not cancel a procurement related to a purchase order. Please cancel the "
  268. "purchase order first."
  269. msgstr ""
  270. #. module: purchase
  271. #: code:addons/purchase/stock.py:78
  272. #, python-format
  273. msgid "Can't find any generic Buy route."
  274. msgstr ""
  275. #. module: purchase
  276. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  277. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_configuration
  278. msgid "Cancel"
  279. msgstr "Cancelar"
  280. #. module: purchase
  281. #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
  282. msgid "Cancelled"
  283. msgstr "Cancelado"
  284. #. module: purchase
  285. #: code:addons/purchase/purchase.py:612
  286. #, python-format
  287. msgid "Cannot delete a purchase order line which is in state '%s'."
  288. msgstr ""
  289. #. module: purchase
  290. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices
  291. msgid "Click here to record a vendor bill."
  292. msgstr ""
  293. #. module: purchase
  294. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.action_invoice_pending
  295. msgid "Click to create a draft invoice."
  296. msgstr ""
  297. #. module: purchase
  298. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_form_action
  299. msgid ""
  300. "Click to create a quotation that will be converted into a purchase order."
  301. msgstr ""
  302. #. module: purchase
  303. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_rfq
  304. msgid "Click to create a request for quotation."
  305. msgstr ""
  306. #. module: purchase
  307. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.product_normal_action_puchased
  308. msgid "Click to define a new product."
  309. msgstr ""
  310. #. module: purchase
  311. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_open_invoice
  312. msgid "Click to record a vendor bill related to this purchase."
  313. msgstr ""
  314. #. module: purchase
  315. #: model:web.tip,description:purchase.purchase_tip_1
  316. msgid "Click to scrap products."
  317. msgstr ""
  318. #. module: purchase
  319. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_commercial_partner_id
  320. msgid "Commercial Entity"
  321. msgstr "Entidad comercial"
  322. #. module: purchase
  323. #: model:ir.model,name:purchase.model_res_company
  324. msgid "Companies"
  325. msgstr "Compañías"
  326. #. module: purchase
  327. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_company_id
  328. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_company_id
  329. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_company_id
  330. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  331. msgid "Company"
  332. msgstr "Compañía"
  333. #. module: purchase
  334. #: code:addons/purchase/purchase.py:254
  335. #, python-format
  336. msgid "Compose Email"
  337. msgstr "Componer correo electrónico"
  338. #. module: purchase
  339. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_config
  340. msgid "Configuration"
  341. msgstr "Configuración"
  342. #. module: purchase
  343. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_configuration
  344. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_configuration
  345. msgid "Configure Purchases"
  346. msgstr ""
  347. #. module: purchase
  348. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  349. msgid "Confirm Order"
  350. msgstr ""
  351. #. module: purchase
  352. #: selection:res.company,po_double_validation:0
  353. msgid "Confirm purchase orders in one step"
  354. msgstr ""
  355. #. module: purchase
  356. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_control
  357. msgid "Control"
  358. msgstr ""
  359. #. module: purchase
  360. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_product_purchase_method
  361. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_template_purchase_method
  362. msgid "Control Purchase Bills"
  363. msgstr ""
  364. #. module: purchase
  365. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_group_costing_method
  366. msgid "Costing Methods"
  367. msgstr ""
  368. #. module: purchase
  369. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_create_uid
  370. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_create_uid
  371. msgid "Created by"
  372. msgstr "Creado por"
  373. #. module: purchase
  374. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_create_date
  375. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_create_date
  376. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_create_date
  377. msgid "Created on"
  378. msgstr "Creado en"
  379. #. module: purchase
  380. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_currency_id
  381. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_currency_id
  382. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_currency_id
  383. msgid "Currency"
  384. msgstr "Divisa"
  385. #. module: purchase
  386. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_date_approve
  387. msgid "Date Approved"
  388. msgstr ""
  389. #. module: purchase
  390. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_report_date_order
  391. msgid "Date on which this document has been created"
  392. msgstr ""
  393. #. module: purchase
  394. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_delay_pass
  395. msgid "Days to Deliver"
  396. msgstr ""
  397. #. module: purchase
  398. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_delay
  399. msgid "Days to Validate"
  400. msgstr ""
  401. #. module: purchase
  402. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_picking_type_id
  403. msgid "Deliver To"
  404. msgstr ""
  405. #. module: purchase
  406. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  407. msgid "Deliveries & Invoices"
  408. msgstr ""
  409. #. module: purchase
  410. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_date_order
  411. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_line_date_order
  412. msgid ""
  413. "Depicts the date where the Quotation should be validated and converted into "
  414. "a purchase order."
  415. msgstr ""
  416. #. module: purchase
  417. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_name
  418. msgid "Description"
  419. msgstr "Descripción"
  420. #. module: purchase
  421. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_default_location_dest_id_usage
  422. msgid "Destination Location Type"
  423. msgstr ""
  424. #. module: purchase
  425. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_display_name
  426. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_display_name
  427. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_display_name
  428. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_display_name
  429. msgid "Display Name"
  430. msgstr ""
  431. #. module: purchase
  432. #: selection:purchase.report,state:0
  433. msgid "Done"
  434. msgstr "Realizado"
  435. #. module: purchase
  436. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_company_po_double_validation_amount
  437. msgid "Double validation amount"
  438. msgstr ""
  439. #. module: purchase
  440. #: selection:purchase.order,state:0
  441. msgid "Draft PO"
  442. msgstr ""
  443. #. module: purchase
  444. #: selection:purchase.report,state:0
  445. msgid "Draft RFQ"
  446. msgstr ""
  447. #. module: purchase
  448. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_dest_address_id
  449. msgid "Drop Ship Address"
  450. msgstr ""
  451. #. module: purchase
  452. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_module_stock_dropshipping
  453. msgid "Dropshipping"
  454. msgstr ""
  455. #. module: purchase
  456. #: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message
  457. msgid "Email composition wizard"
  458. msgstr "Asistente para la redacción de e-mail"
  459. #. module: purchase
  460. #: model:ir.model,name:purchase.model_survey_mail_compose_message
  461. #, fuzzy
  462. msgid "Email composition wizard for Survey"
  463. msgstr "Asistente para la redacción de e-mail"
  464. #. module: purchase
  465. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_account_invoice_purchase_id
  466. msgid ""
  467. "Encoding help. When selected, the associated purchase order lines are added "
  468. "to the vendor bill. Several PO can be selected."
  469. msgstr ""
  470. #. module: purchase
  471. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  472. msgid "Extended Filters"
  473. msgstr ""
  474. #. module: purchase
  475. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_fiscal_position_id
  476. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_fiscal_position_id
  477. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  478. msgid "Fiscal Position"
  479. msgstr "Posición fiscal"
  480. #. module: purchase
  481. #: selection:res.company,po_double_validation:0
  482. msgid "Get 2 levels of approvals to confirm a purchase order"
  483. msgstr ""
  484. #. module: purchase
  485. #: model:web.tip,description:purchase.purchase_tip_3
  486. msgid "Get all the shipments related to this order."
  487. msgstr ""
  488. #. module: purchase
  489. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_weight
  490. msgid "Gross Weight"
  491. msgstr ""
  492. #. module: purchase
  493. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  494. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  495. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  496. msgid "Group By"
  497. msgstr "Agrupar por"
  498. #. module: purchase
  499. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  500. msgid "Hide cancelled lines"
  501. msgstr ""
  502. #. module: purchase
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_id
  504. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_id
  505. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_id
  506. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_id
  507. msgid "ID"
  508. msgstr "ID"
  509. #. module: purchase
  510. #: model:web.tip,description:purchase.purchase_tip_2
  511. msgid ""
  512. "If a product has been broken or damaged during the transport, you can scrap "
  513. "it with this button."
  514. msgstr ""
  515. #. module: purchase
  516. #: code:addons/purchase/purchase.py:186
  517. #, python-format
  518. msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first."
  519. msgstr ""
  520. #. module: purchase
  521. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_config_settings_group_advance_purchase_requisition
  522. msgid ""
  523. "In the process of a public tendering, you can compare the tender lines and "
  524. "choose for each requested product which quantity you will buy from each bid."
  525. msgstr ""
  526. #. module: purchase
  527. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_action_picking_tree_in_move
  528. msgid "Incoming Products"
  529. msgstr "Productos a recibir"
  530. #. module: purchase
  531. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  532. msgid "Incoming Shipments"
  533. msgstr "Albaranes de entrada"
  534. #. module: purchase
  535. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_incoterm_id
  536. msgid "Incoterm"
  537. msgstr ""
  538. #. module: purchase
  539. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_incoterm_id
  540. msgid ""
  541. "International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms "
  542. "used in international transactions."
  543. msgstr ""
  544. #. module: purchase
  545. #: model:ir.model,name:purchase.model_account_invoice
  546. msgid "Invoice"
  547. msgstr "Factura"
  548. #. module: purchase
  549. #: model:ir.model,name:purchase.model_account_invoice_line
  550. msgid "Invoice Line"
  551. msgstr "Línea de factura"
  552. #. module: purchase
  553. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_invoice_lines
  554. msgid "Invoice Lines"
  555. msgstr "Líneas de factura"
  556. #. module: purchase
  557. #: selection:purchase.order,invoice_status:0
  558. msgid "Invoice Received"
  559. msgstr ""
  560. #. module: purchase
  561. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_invoice_status
  562. msgid "Invoice Status"
  563. msgstr "Estado de factura"
  564. #. module: purchase
  565. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  566. msgid "Invoiced"
  567. msgstr "Facturado"
  568. #. module: purchase
  569. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_invoice_ids
  570. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  571. msgid "Invoices"
  572. msgstr "Facturas"
  573. #. module: purchase
  574. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  575. msgid "Invoices and Incoming Shipments"
  576. msgstr ""
  577. #. module: purchase
  578. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings___last_update
  579. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order___last_update
  580. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line___last_update
  581. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report___last_update
  582. msgid "Last Modified on"
  583. msgstr ""
  584. #. module: purchase
  585. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_write_uid
  586. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_write_uid
  587. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_write_uid
  588. msgid "Last Updated by"
  589. msgstr "Última actualización de"
  590. #. module: purchase
  591. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_write_date
  592. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_write_date
  593. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_write_date
  594. msgid "Last Updated on"
  595. msgstr "Última actualización en"
  596. #. module: purchase
  597. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_company_po_double_validation
  598. msgid "Levels of Approvals"
  599. msgstr ""
  600. #. module: purchase
  601. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_configuration
  602. msgid "Location & Warehouse"
  603. msgstr "Ubicación y almacén"
  604. #. module: purchase
  605. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  606. msgid "Lock Bills"
  607. msgstr ""
  608. #. module: purchase
  609. #: selection:purchase.order,state:0
  610. msgid "Locked"
  611. msgstr ""
  612. #. module: purchase
  613. #: model:res.groups,name:purchase.group_manage_vendor_price
  614. msgid "Manage Vendor Price"
  615. msgstr ""
  616. #. module: purchase
  617. #: selection:purchase.config.settings,group_manage_vendor_price:0
  618. msgid "Manage vendor price on the product form"
  619. msgstr ""
  620. #. module: purchase
  621. #: model:res.groups,name:purchase.group_purchase_manager
  622. msgid "Manager"
  623. msgstr "Responsable"
  624. #. module: purchase
  625. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_form2
  626. msgid "Manual Invoices"
  627. msgstr ""
  628. #. module: purchase
  629. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_company_po_lead
  630. msgid ""
  631. "Margin of error for vendor lead times. When the system generates Purchase "
  632. "Orders for procuring products, they will be scheduled that many days earlier "
  633. "to cope with unexpected vendor delays."
  634. msgstr ""
  635. #. module: purchase
  636. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_company_po_double_validation_amount
  637. msgid "Minimum amount for which a double validation is required"
  638. msgstr ""
  639. #. module: purchase
  640. #: model:ir.filters,name:purchase.filter_purchase_order_monthly_purchases
  641. msgid "Monthly Purchases"
  642. msgstr ""
  643. #. module: purchase
  644. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_rfq
  645. msgid ""
  646. "Most propositions of purchase orders are created automatically\n"
  647. " by Odoo based on inventory needs."
  648. msgstr ""
  649. #. module: purchase
  650. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  651. msgid "New Mail"
  652. msgstr ""
  653. #. module: purchase
  654. #: selection:purchase.config.settings,group_product_variant:0
  655. msgid "No variants on products"
  656. msgstr ""
  657. #. module: purchase
  658. #: code:addons/purchase/purchase.py:893
  659. #, python-format
  660. msgid ""
  661. "No vendor associated to product %s. Please set one to fix this procurement."
  662. msgstr ""
  663. #. module: purchase
  664. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  665. msgid "Not Invoiced"
  666. msgstr ""
  667. #. module: purchase
  668. #: selection:purchase.order,invoice_status:0
  669. msgid "Not purchased"
  670. msgstr ""
  671. #. module: purchase
  672. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  673. msgid "Notes"
  674. msgstr "Notas"
  675. #. module: purchase
  676. #: selection:product.template,purchase_method:0
  677. msgid "On ordered quantities"
  678. msgstr ""
  679. #. module: purchase
  680. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_product_product_purchase_method
  681. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_product_template_purchase_method
  682. msgid ""
  683. "On ordered quantities: Invoice this product based on ordered quantities.\n"
  684. "On received quantities: Invoice this product based on received quantity."
  685. msgstr ""
  686. #. module: purchase
  687. #: selection:product.template,purchase_method:0
  688. msgid "On received quantities"
  689. msgstr ""
  690. #. module: purchase
  691. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_date_order
  692. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_date_order
  693. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_date_order
  694. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  695. msgid "Order Date"
  696. msgstr "Fecha orden"
  697. #. module: purchase
  698. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_order_line
  699. msgid "Order Lines"
  700. msgstr ""
  701. #. module: purchase
  702. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  703. msgid "Order Month"
  704. msgstr ""
  705. #. module: purchase
  706. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_order_id
  707. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_name
  708. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  709. msgid "Order Reference"
  710. msgstr ""
  711. #. module: purchase
  712. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_state
  713. msgid "Order Status"
  714. msgstr ""
  715. #. module: purchase
  716. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  717. msgid "Order of Day"
  718. msgstr ""
  719. #. module: purchase
  720. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  721. msgid "Orders"
  722. msgstr ""
  723. #. module: purchase
  724. #: model:ir.model,name:purchase.model_mail_mail
  725. msgid "Outgoing Mails"
  726. msgstr ""
  727. #. module: purchase
  728. #: model:mail.template,report_name:purchase.email_template_edi_purchase_done
  729. msgid "PO_${(object.name or '').replace('/','_')}"
  730. msgstr ""
  731. #. module: purchase
  732. #: model:ir.model,name:purchase.model_res_partner
  733. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_partner_id
  734. msgid "Partner"
  735. msgstr "Empresa"
  736. #. module: purchase
  737. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_country_id
  738. msgid "Partner Country"
  739. msgstr ""
  740. #. module: purchase
  741. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  742. msgid "Partner's Country"
  743. msgstr ""
  744. #. module: purchase
  745. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_payment_term_id
  746. msgid "Payment Term"
  747. msgstr "Plazo de pago"
  748. #. module: purchase
  749. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_category_property_account_creditor_price_difference_categ
  750. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_product_property_account_creditor_price_difference
  751. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_template_property_account_creditor_price_difference
  752. msgid "Price Difference Account"
  753. msgstr ""
  754. #. module: purchase
  755. #: model:ir.filters,name:purchase.filter_purchase_order_price_per_supplier
  756. msgid "Price Per Vendor"
  757. msgstr ""
  758. #. module: purchase
  759. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_config_pricelist
  760. msgid "Pricelists"
  761. msgstr ""
  762. #. module: purchase
  763. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  764. msgid "Print RFQ"
  765. msgstr ""
  766. #. module: purchase
  767. #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order
  768. msgid "Procurement"
  769. msgstr "Abastecimiento"
  770. #. module: purchase
  771. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_group_id
  772. msgid "Procurement Group"
  773. msgstr "Grupo de abastecimiento"
  774. #. module: purchase
  775. #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_rule
  776. msgid "Procurement Rule"
  777. msgstr "Regla de abastecimiento"
  778. #. module: purchase
  779. #: model:ir.model,name:purchase.model_product_product
  780. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_product_id
  781. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_product_id
  782. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_product_id
  783. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  784. msgid "Product"
  785. msgstr "Producto"
  786. #. module: purchase
  787. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_category_config_purchase
  788. msgid "Product Categories"
  789. msgstr "Categorías de productos"
  790. #. module: purchase
  791. #: model:ir.model,name:purchase.model_product_category
  792. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_category_id
  793. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  794. msgid "Product Category"
  795. msgstr "Categoría de producto"
  796. #. module: purchase
  797. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_unit_quantity
  798. msgid "Product Quantity"
  799. msgstr "Cantidad del producto"
  800. #. module: purchase
  801. #: model:ir.model,name:purchase.model_product_template
  802. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_product_tmpl_id
  803. msgid "Product Template"
  804. msgstr "Plantilla de producto"
  805. #. module: purchase
  806. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_product_uom
  807. msgid "Product Unit of Measure"
  808. msgstr "Unidad de medida del producto"
  809. #. module: purchase
  810. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_group_product_variant
  811. msgid "Product Variants"
  812. msgstr "Variantes del producto"
  813. #. module: purchase
  814. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.product_normal_action_puchased
  815. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_partner_contact_form
  816. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_in_config_purchase
  817. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  818. msgid "Products"
  819. msgstr "Productos"
  820. #. module: purchase
  821. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_price_standard
  822. msgid "Products Value"
  823. msgstr ""
  824. #. module: purchase
  825. #: selection:purchase.config.settings,group_product_variant:0
  826. msgid ""
  827. "Products can have several attributes, defining variants (Example: size, "
  828. "color,...)"
  829. msgstr ""
  830. #. module: purchase
  831. #: selection:purchase.config.settings,group_uom:0
  832. msgid "Products have only one unit of measure (easier)"
  833. msgstr ""
  834. #. module: purchase
  835. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_company_po_double_validation
  836. msgid "Provide a double validation mechanism for purchases"
  837. msgstr ""
  838. #. module: purchase
  839. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management
  840. msgid "Purchase"
  841. msgstr "Compra"
  842. #. module: purchase
  843. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_report_all
  844. msgid "Purchase Analysis"
  845. msgstr ""
  846. #. module: purchase
  847. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all
  848. msgid ""
  849. "Purchase Analysis allows you to easily check and analyse your company "
  850. "purchase history and performance. From this menu you can track your "
  851. "negotiation performance, the delivery performance of your vendors, etc."
  852. msgstr ""
  853. #. module: purchase
  854. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_company_po_lead
  855. msgid "Purchase Lead Time"
  856. msgstr ""
  857. #. module: purchase
  858. #: model:ir.actions.report.xml,name:purchase.action_report_purchase_order
  859. #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order
  860. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_invoice_line_purchase_id
  861. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_procurement_order_purchase_id
  862. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  863. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_graph
  864. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_pivot
  865. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree
  866. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_configuration
  867. #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
  868. #: model:res.request.link,name:purchase.req_link_purchase_order
  869. msgid "Purchase Order"
  870. msgstr ""
  871. #. module: purchase
  872. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  873. msgid "Purchase Order Confirmation #"
  874. msgstr ""
  875. #. module: purchase
  876. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  877. msgid "Purchase Order Fiscal Position"
  878. msgstr ""
  879. #. module: purchase
  880. #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line
  881. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_invoice_line_purchase_line_id
  882. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_procurement_order_purchase_line_id
  883. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_stock_move_purchase_line_id
  884. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  885. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_form2
  886. msgid "Purchase Order Line"
  887. msgstr ""
  888. #. module: purchase
  889. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  890. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_tree
  891. msgid "Purchase Order Lines"
  892. msgstr ""
  893. #. module: purchase
  894. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_form_action
  895. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_stock_picking_purchase_id
  896. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_form_action
  897. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  898. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  899. msgid "Purchase Orders"
  900. msgstr ""
  901. #. module: purchase
  902. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_graph
  903. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_pivot
  904. msgid "Purchase Orders Statistics"
  905. msgstr ""
  906. #. module: purchase
  907. #: code:addons/purchase/purchase.py:614
  908. #, python-format
  909. msgid "Purchase order line deleted."
  910. msgstr ""
  911. #. module: purchase
  912. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  913. msgid "Purchase orders that include lines not invoiced."
  914. msgstr ""
  915. #. module: purchase
  916. #: selection:purchase.config.settings,module_purchase_requisition:0
  917. msgid ""
  918. "Purchase propositions trigger draft purchase orders to a single supplier"
  919. msgstr ""
  920. #. module: purchase
  921. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_stock_warehouse_buy_to_resupply
  922. msgid "Purchase to resupply this warehouse"
  923. msgstr ""
  924. #. module: purchase
  925. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_negociation
  926. msgid "Purchase-Standard Price"
  927. msgstr ""
  928. #. module: purchase
  929. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_line_product_tree
  930. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_partner_view_purchase_buttons
  931. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_product_template_purchase_buttons_from
  932. msgid "Purchases"
  933. msgstr "Compras"
  934. #. module: purchase
  935. #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_report
  936. msgid "Purchases Orders"
  937. msgstr ""
  938. #. module: purchase
  939. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_dest_address_id
  940. msgid ""
  941. "Put an address if you want to deliver directly from the vendor to the "
  942. "customer. Otherwise, keep empty to deliver to your own company."
  943. msgstr ""
  944. #. module: purchase
  945. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_product_qty
  946. msgid "Quantity"
  947. msgstr "Cantidad"
  948. #. module: purchase
  949. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  950. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  951. msgid "Quotations"
  952. msgstr "Cotizaciones"
  953. #. module: purchase
  954. #: model:mail.message.subtype,name:purchase.mt_rfq_approved
  955. msgid "RFQ Approved"
  956. msgstr ""
  957. #. module: purchase
  958. #: model:mail.message.subtype,name:purchase.mt_rfq_confirmed
  959. msgid "RFQ Confirmed"
  960. msgstr ""
  961. #. module: purchase
  962. #: model:mail.message.subtype,name:purchase.mt_rfq_done
  963. msgid "RFQ Done"
  964. msgstr ""
  965. #. module: purchase
  966. #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
  967. msgid "RFQ Sent"
  968. msgstr ""
  969. #. module: purchase
  970. #: model:mail.template,report_name:purchase.email_template_edi_purchase
  971. msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}"
  972. msgstr ""
  973. #. module: purchase
  974. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_purchase_order
  975. msgid "RFQs and Purchases"
  976. msgstr ""
  977. #. module: purchase
  978. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  979. msgid "Re-Print RFQ"
  980. msgstr ""
  981. #. module: purchase
  982. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  983. msgid "Re-Send RFQ by Email"
  984. msgstr ""
  985. #. module: purchase
  986. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  987. msgid "Receive Products"
  988. msgstr ""
  989. #. module: purchase
  990. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_qty_received
  991. msgid "Received Qty"
  992. msgstr "Ctdad recibida"
  993. #. module: purchase
  994. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_open_picking
  995. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_picking_count
  996. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_picking_ids
  997. msgid "Receptions"
  998. msgstr ""
  999. #. module: purchase
  1000. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree
  1001. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  1002. msgid "Reference"
  1003. msgstr "Referencia"
  1004. #. module: purchase
  1005. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_product_uom
  1006. msgid "Reference Unit of Measure"
  1007. msgstr "Unidad de medida de referencia"
  1008. #. module: purchase
  1009. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_origin
  1010. msgid ""
  1011. "Reference of the document that generated this purchase order request (e.g. a "
  1012. "sale order or an internal procurement request)"
  1013. msgstr ""
  1014. #. module: purchase
  1015. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_partner_ref
  1016. msgid ""
  1017. "Reference of the sales order or bid sent by the vendor. It's used to do the "
  1018. "matching when you receive the products as this reference is usually written "
  1019. "on the delivery order sent by your vendor."
  1020. msgstr ""
  1021. #. module: purchase
  1022. #: model:ir.actions.report.xml,name:purchase.report_purchase_quotation
  1023. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1024. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchasequotation_document
  1025. msgid "Request for Quotation"
  1026. msgstr ""
  1027. #. module: purchase
  1028. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  1029. msgid "Request for Quotation #"
  1030. msgstr ""
  1031. #. module: purchase
  1032. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq
  1033. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq
  1034. msgid "Requests for Quotation"
  1035. msgstr ""
  1036. #. module: purchase
  1037. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_move_ids
  1038. msgid "Reservation"
  1039. msgstr ""
  1040. #. module: purchase
  1041. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_create_uid
  1042. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_user_id
  1043. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  1044. msgid "Responsible"
  1045. msgstr "Responsable"
  1046. #. module: purchase
  1047. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_date_planned
  1048. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_date_planned
  1049. msgid "Scheduled Date"
  1050. msgstr "Fecha prevista"
  1051. #. module: purchase
  1052. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  1053. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  1054. msgid "Search Purchase Order"
  1055. msgstr ""
  1056. #. module: purchase
  1057. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1058. msgid "Send PO by Email"
  1059. msgstr ""
  1060. #. module: purchase
  1061. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1062. msgid "Send RFQ by Email"
  1063. msgstr ""
  1064. #. module: purchase
  1065. #: selection:purchase.config.settings,group_costing_method:0
  1066. msgid "Set a fixed cost price on each product"
  1067. msgstr ""
  1068. #. module: purchase
  1069. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1070. msgid ""
  1071. "Set a purchase order as done if you don't want to receive vendor bills "
  1072. "anymore for this purchase order."
  1073. msgstr ""
  1074. #. module: purchase
  1075. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1076. msgid "Set to Draft"
  1077. msgstr "Cambiar a borrador"
  1078. #. module: purchase
  1079. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_general_settings
  1080. msgid "Settings"
  1081. msgstr ""
  1082. #. module: purchase
  1083. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1084. msgid "Shipment"
  1085. msgstr ""
  1086. #. module: purchase
  1087. #: selection:purchase.config.settings,group_advance_purchase_requisition:0
  1088. msgid "Simple call for tender (only choose from one RFQ)"
  1089. msgstr ""
  1090. #. module: purchase
  1091. #: selection:purchase.config.settings,group_uom:0
  1092. msgid ""
  1093. "Some products may be sold/puchased in different units of measure (advanced)"
  1094. msgstr ""
  1095. #. module: purchase
  1096. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_origin
  1097. msgid "Source Document"
  1098. msgstr "Documento origen"
  1099. #. module: purchase
  1100. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_state
  1101. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_state
  1102. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  1103. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  1104. msgid "Status"
  1105. msgstr "Estado"
  1106. #. module: purchase
  1107. #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_move
  1108. msgid "Stock Move"
  1109. msgstr "Movimiento de existencias"
  1110. #. module: purchase
  1111. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_form2
  1112. msgid "Stock Moves"
  1113. msgstr "Movimientos de existencias"
  1114. #. module: purchase
  1115. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_price_subtotal
  1116. msgid "Subtotal"
  1117. msgstr "Subtotal"
  1118. #. module: purchase
  1119. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_partner_property_purchase_currency_id
  1120. msgid "Supplier Currency"
  1121. msgstr ""
  1122. #. module: purchase
  1123. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_pricelist_action2_purchase
  1124. msgid "Supplier Pricelist"
  1125. msgstr ""
  1126. #. module: purchase
  1127. #: selection:purchase.config.settings,module_stock_dropshipping:0
  1128. msgid "Suppliers always deliver to your warehouse(s)"
  1129. msgstr ""
  1130. #. module: purchase
  1131. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_price_tax
  1132. msgid "Tax"
  1133. msgstr "Impuesto"
  1134. #. module: purchase
  1135. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_amount_tax
  1136. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_taxes_id
  1137. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  1138. msgid "Taxes"
  1139. msgstr "Impuestos"
  1140. #. module: purchase
  1141. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_default_location_dest_id_usage
  1142. msgid "Technical field used to display the Drop Ship Address"
  1143. msgstr ""
  1144. #. module: purchase
  1145. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_notes
  1146. msgid "Terms and Conditions"
  1147. msgstr ""
  1148. #. module: purchase
  1149. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.product_normal_action_puchased
  1150. msgid ""
  1151. "The product form contains detailed information to improve the\n"
  1152. " purchase process: prices, procurement logistics, accounting "
  1153. "data,\n"
  1154. " available vendors, etc."
  1155. msgstr ""
  1156. #. module: purchase
  1157. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_rfq
  1158. msgid ""
  1159. "The quotation contains the history of the discussion/negotiation\n"
  1160. " you had with your vendor. Once confirmed, a request for\n"
  1161. " quotation is converted into a purchase order."
  1162. msgstr ""
  1163. #. module: purchase
  1164. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.act_res_partner_2_purchase_order
  1165. msgid ""
  1166. "The request for quotation is the first step of the purchases flow. Once\n"
  1167. " converted into a purchase order, you will be able to "
  1168. "control the receipt\n"
  1169. " of the products and the vendor bill."
  1170. msgstr ""
  1171. #. module: purchase
  1172. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_product_category_property_account_creditor_price_difference_categ
  1173. msgid ""
  1174. "This account will be used to value price difference between purchase price "
  1175. "and accounting cost."
  1176. msgstr ""
  1177. #. module: purchase
  1178. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_product_product_property_account_creditor_price_difference
  1179. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_product_template_property_account_creditor_price_difference
  1180. msgid ""
  1181. "This account will be used to value price difference between purchase price "
  1182. "and cost price."
  1183. msgstr ""
  1184. #. module: purchase
  1185. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_partner_property_purchase_currency_id
  1186. msgid ""
  1187. "This currency will be used, instead of the default one, for purchases from "
  1188. "the current partner"
  1189. msgstr ""
  1190. #. module: purchase
  1191. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.act_res_partner_2_purchase_order
  1192. msgid "This vendor has no purchase order. Click to create a new RfQ."
  1193. msgstr ""
  1194. #. module: purchase
  1195. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_picking_type_id
  1196. msgid "This will determine picking type of incoming shipment"
  1197. msgstr ""
  1198. #. module: purchase
  1199. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  1200. #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
  1201. msgid "To Approve"
  1202. msgstr ""
  1203. #. module: purchase
  1204. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_amount_total
  1205. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_price_total
  1206. msgid "Total"
  1207. msgstr "Total"
  1208. #. module: purchase
  1209. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_price_total
  1210. msgid "Total Price"
  1211. msgstr ""
  1212. #. module: purchase
  1213. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree
  1214. msgid "Total Untaxed amount"
  1215. msgstr ""
  1216. #. module: purchase
  1217. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree
  1218. msgid "Total amount"
  1219. msgstr ""
  1220. #. module: purchase
  1221. #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_picking
  1222. msgid "Transfer"
  1223. msgstr "Transferir"
  1224. #. module: purchase
  1225. #: code:addons/purchase/purchase.py:300
  1226. #, python-format
  1227. msgid ""
  1228. "Unable to cancel purchase order %s as some receptions have already been done."
  1229. msgstr ""
  1230. #. module: purchase
  1231. #: code:addons/purchase/purchase.py:303
  1232. #, python-format
  1233. msgid ""
  1234. "Unable to cancel this purchase order. You must first cancel related vendor "
  1235. "bills."
  1236. msgstr ""
  1237. #. module: purchase
  1238. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_price_unit
  1239. msgid "Unit Price"
  1240. msgstr "Precio unidad"
  1241. #. module: purchase
  1242. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_uom_categ_form_action
  1243. msgid "Unit of Measure Categories"
  1244. msgstr "Categorías de las unidades de medida"
  1245. #. module: purchase
  1246. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_group_uom
  1247. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_unit_measure_purchase
  1248. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_uom_form_action
  1249. msgid "Units of Measure"
  1250. msgstr "Unidades de medida"
  1251. #. module: purchase
  1252. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree
  1253. msgid "Untaxed"
  1254. msgstr "Base"
  1255. #. module: purchase
  1256. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_amount_untaxed
  1257. msgid "Untaxed Amount"
  1258. msgstr "Base imponible"
  1259. #. module: purchase
  1260. #: selection:purchase.config.settings,group_costing_method:0
  1261. msgid "Use a 'Fixed', 'Real' or 'Average' price costing method"
  1262. msgstr ""
  1263. #. module: purchase
  1264. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.action_invoice_pending
  1265. msgid ""
  1266. "Use this menu to control the invoices to be received from your\n"
  1267. " vendor. When registering a new bill, set the purchase order\n"
  1268. " and Odoo will fill the bill automatically according to ordered\n"
  1269. " or received quantities."
  1270. msgstr ""
  1271. #. module: purchase
  1272. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_form_action
  1273. msgid ""
  1274. "Use this menu to search within your purchase orders by\n"
  1275. " references, vendor, products, etc. For each purchase order,\n"
  1276. " you can track the related discussion with the vendor, "
  1277. "control\n"
  1278. " the products received and control the vendor bills."
  1279. msgstr ""
  1280. #. module: purchase
  1281. #: model:res.groups,name:purchase.group_purchase_user
  1282. msgid "User"
  1283. msgstr "Usuario"
  1284. #. module: purchase
  1285. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  1286. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchasequotation_document
  1287. msgid "VAT:"
  1288. msgstr "NIF:"
  1289. #. module: purchase
  1290. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_partner_id
  1291. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_partner_id
  1292. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  1293. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_tree
  1294. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  1295. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  1296. msgid "Vendor"
  1297. msgstr ""
  1298. #. module: purchase
  1299. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices
  1300. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_invoice_pending
  1301. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_open_invoice
  1302. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_pending_invoice
  1303. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_partner_view_purchase_account_buttons
  1304. msgid "Vendor Bills"
  1305. msgstr ""
  1306. #. module: purchase
  1307. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_partner_view_purchase_account_buttons
  1308. msgid "Vendor Bills."
  1309. msgstr ""
  1310. #. module: purchase
  1311. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_group_manage_vendor_price
  1312. msgid "Vendor Price"
  1313. msgstr ""
  1314. #. module: purchase
  1315. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_partner_ref
  1316. msgid "Vendor Reference"
  1317. msgstr ""
  1318. #. module: purchase
  1319. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices
  1320. msgid ""
  1321. "Vendors bills can be pre-generated based on purchase\n"
  1322. " orders or receipts. This allows you to control bills\n"
  1323. " you receive from your vendor according to the draft\n"
  1324. " document in Odoo."
  1325. msgstr ""
  1326. #. module: purchase
  1327. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_volume
  1328. msgid "Volume"
  1329. msgstr ""
  1330. #. module: purchase
  1331. #: selection:purchase.order,invoice_status:0
  1332. msgid "Waiting Invoices"
  1333. msgstr ""
  1334. #. module: purchase
  1335. #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_warehouse
  1336. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_picking_type_id
  1337. msgid "Warehouse"
  1338. msgstr "Almacén"
  1339. #. module: purchase
  1340. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_stock_warehouse_buy_to_resupply
  1341. msgid "When products are bought, they can be delivered to this warehouse"
  1342. msgstr ""
  1343. #. module: purchase
  1344. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_config_settings_group_product_variant
  1345. msgid ""
  1346. "Work with product variant allows you to define some variant of the same "
  1347. "products, an ease the product management in the ecommerce for example"
  1348. msgstr ""
  1349. #. module: purchase
  1350. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_open_invoice
  1351. msgid ""
  1352. "You can control the invoice from your vendor according to\n"
  1353. " what you purchased (services) or received (products)."
  1354. msgstr ""
  1355. #. module: purchase
  1356. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.product_normal_action_puchased
  1357. msgid ""
  1358. "You must define a product for everything you purchase, whether\n"
  1359. " it's a physical product, a consumable or services you buy to\n"
  1360. " subcontractors."
  1361. msgstr ""
  1362. #. module: purchase
  1363. #: code:addons/purchase/purchase.py:335
  1364. #, python-format
  1365. msgid "You must set a Vendor Location for this partner %s"
  1366. msgstr ""
  1367. #. module: purchase
  1368. #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_config_settings
  1369. msgid "purchase.config.settings"
  1370. msgstr ""
  1371. #~ msgid "Date of the last message posted on the record."
  1372. #~ msgstr "Fecha del último mensaje publicado en el registro."
  1373. #~ msgid "Expected Date"
  1374. #~ msgstr "Fecha prevista"
  1375. #~ msgid "Followers"
  1376. #~ msgstr "Seguidores"
  1377. #~ msgid "If checked new messages require your attention."
  1378. #~ msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren su atención"
  1379. #~ msgid "Last Message Date"
  1380. #~ msgstr "Fecha del último mensaje"
  1381. #~ msgid "Messages"
  1382. #~ msgstr "Mensajes"
  1383. #~ msgid "Messages and communication history"
  1384. #~ msgstr "Mensajes e historial de comunicación"
  1385. #~ msgid "Unread Messages"
  1386. #~ msgstr "Mensajes sin leer"