kab.po 55 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * purchase
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2016-06-22 09:11+0000\n"
  12. "Last-Translator: Martin Trigaux\n"
  13. "Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/kab/)\n"
  14. "Language: kab\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19. #. module: purchase
  20. #: model:mail.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase
  21. #: model:mail.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase_done
  22. msgid ""
  23. "\n"
  24. "<p>Dear\n"
  25. "% if object.partner_id.is_company and object.child_ids:\n"
  26. " ${object.partner_id.child_ids[0].name}\n"
  27. "% else :\n"
  28. " ${object.partner_id.name}\n"
  29. "% endif\n"
  30. ",</p><p>\n"
  31. "Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for quotation' or "
  32. "'purchase order confirmation'} <strong>${object.name}</strong>\n"
  33. "% if object.partner_ref:\n"
  34. " with reference: ${object.partner_ref}\n"
  35. "% endif\n"
  36. "% if object.origin:\n"
  37. " (RFQ origin: ${object.origin})\n"
  38. "% endif\n"
  39. "amounting <strong>${object.amount_total} ${object.currency_id.name}</"
  40. "strong>\n"
  41. "from ${object.company_id.name}.\n"
  42. "</p>\n"
  43. "\n"
  44. "<p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
  45. "<p>Best regards,</p>\n"
  46. msgstr ""
  47. #. module: purchase
  48. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_config_settings_module_stock_dropshipping
  49. msgid ""
  50. "\n"
  51. "Creates the dropship Route and add more complex tests\n"
  52. "-This installs the module stock_dropshipping."
  53. msgstr ""
  54. #. module: purchase
  55. #: code:addons/purchase/stock.py:81
  56. #, python-format
  57. msgid " Buy"
  58. msgstr " Aɣ"
  59. #. module: purchase
  60. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_product_purchase_count
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_template_purchase_count
  62. msgid "# Purchases"
  63. msgstr "# Tiɣin"
  64. #. module: purchase
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_partner_supplier_invoice_count
  66. msgid "# Vendor Bills"
  67. msgstr ""
  68. #. module: purchase
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_invoice_count
  70. msgid "# of Invoices"
  71. msgstr "# n faturin"
  72. #. module: purchase
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_nbr_lines
  74. msgid "# of Lines"
  75. msgstr "Amḍan izirigen"
  76. #. module: purchase
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_partner_purchase_order_count
  78. msgid "# of Purchase Order"
  79. msgstr "Amḍan n tludna n tiɣin"
  80. #. module: purchase
  81. #: model:mail.template,subject:purchase.email_template_edi_purchase
  82. #: model:mail.template,subject:purchase.email_template_edi_purchase_done
  83. msgid "${object.company_id.name} Order (Ref ${object.name or 'n/a' })"
  84. msgstr ""
  85. "${object.company_id.name|safe} Taladna (Tamsisɣelt ${object.name or 'n/a' })"
  86. #. module: purchase
  87. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  88. msgid "<strong>Date Req.</strong>"
  89. msgstr ""
  90. #. module: purchase
  91. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  92. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchasequotation_document
  93. msgid "<strong>Description</strong>"
  94. msgstr ""
  95. #. module: purchase
  96. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchasequotation_document
  97. msgid "<strong>Expected Date</strong>"
  98. msgstr ""
  99. #. module: purchase
  100. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  101. msgid "<strong>Net Price</strong>"
  102. msgstr ""
  103. #. module: purchase
  104. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  105. msgid "<strong>Order Date:</strong>"
  106. msgstr ""
  107. #. module: purchase
  108. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  109. msgid "<strong>Our Order Reference:</strong>"
  110. msgstr ""
  111. #. module: purchase
  112. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  113. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchasequotation_document
  114. msgid "<strong>Qty</strong>"
  115. msgstr ""
  116. #. module: purchase
  117. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  118. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchasequotation_document
  119. msgid "<strong>Shipping address:</strong>"
  120. msgstr ""
  121. #. module: purchase
  122. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  123. msgid "<strong>Taxes</strong>"
  124. msgstr ""
  125. #. module: purchase
  126. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  127. msgid "<strong>Total Without Taxes</strong>"
  128. msgstr ""
  129. #. module: purchase
  130. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  131. msgid "<strong>Total</strong>"
  132. msgstr ""
  133. #. module: purchase
  134. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  135. msgid "<strong>Unit Price</strong>"
  136. msgstr ""
  137. #. module: purchase
  138. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  139. msgid "<strong>Your Order Reference</strong>"
  140. msgstr ""
  141. #. module: purchase
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_invoice_purchase_id
  143. msgid "Add Purchase Order"
  144. msgstr ""
  145. #. module: purchase
  146. #: model:res.groups,name:purchase.group_advance_bidding
  147. msgid "Advance bidding process"
  148. msgstr ""
  149. #. module: purchase
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_group_advance_purchase_requisition
  151. msgid "Advanced Calls for Tenders"
  152. msgstr ""
  153. #. module: purchase
  154. #: selection:purchase.config.settings,group_advance_purchase_requisition:0
  155. msgid "Advanced call for tender (choose products from different RFQ)"
  156. msgstr ""
  157. #. module: purchase
  158. #: selection:purchase.config.settings,module_stock_dropshipping:0
  159. msgid "Allow suppliers to deliver directly to your customers"
  160. msgstr ""
  161. #. module: purchase
  162. #: selection:purchase.config.settings,group_manage_vendor_price:0
  163. msgid "Allow using and importing vendor pricelists"
  164. msgstr ""
  165. #. module: purchase
  166. #: selection:purchase.config.settings,module_purchase_requisition:0
  167. msgid ""
  168. "Allow using call for tenders to get quotes from multiple suppliers (advanced)"
  169. msgstr ""
  170. #. module: purchase
  171. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_config_settings_group_costing_method
  172. msgid "Allows you to compute product cost price based on average cost."
  173. msgstr "Ad isiḍen tasqamt n ufaris s ssuma talemmast."
  174. #. module: purchase
  175. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_config_settings_group_uom
  176. msgid ""
  177. "Allows you to select and maintain different units of measure for products."
  178. msgstr "Ad isireg afran d usefrek n iferdisen n usɣel imgaraden i yifarisen."
  179. #. module: purchase
  180. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  181. msgid ""
  182. "An administrator can set up default Terms and conditions in your Company "
  183. "settings."
  184. msgstr ""
  185. #. module: purchase
  186. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_account_analytic_id
  187. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_account_analytic_id
  188. msgid "Analytic Account"
  189. msgstr "Amiḍan n tusliṭ"
  190. #. module: purchase
  191. #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting
  192. msgid "Analytic Accounting for Purchases"
  193. msgstr "Tasiḍent tusliṭ i tiɣin"
  194. #. module: purchase
  195. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_configuration
  196. msgid "Apply"
  197. msgstr "Snes"
  198. #. module: purchase
  199. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_date_approve
  200. msgid "Approval Date"
  201. msgstr ""
  202. #. module: purchase
  203. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  204. msgid "Approve Order"
  205. msgstr "Seɣbel taladna"
  206. #. module: purchase
  207. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_procurement_ids
  208. msgid "Associated Procurements"
  209. msgstr ""
  210. #. module: purchase
  211. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_account_invoice_line_purchase_id
  212. msgid ""
  213. "Associated Purchase Order. Filled in automatically when a PO is chosen on "
  214. "the vendor bill."
  215. msgstr ""
  216. #. module: purchase
  217. #: model:ir.filters,name:purchase.filter_purchase_order_average_delivery_time
  218. msgid "Average Delivery Time"
  219. msgstr "Amenḍar alemmas n usiweḍ "
  220. #. module: purchase
  221. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_price_average
  222. msgid "Average Price"
  223. msgstr "ssuma talemmast"
  224. #. module: purchase
  225. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_qty_invoiced
  226. msgid "Billed Qty"
  227. msgstr ""
  228. #. module: purchase
  229. #: code:addons/purchase/purchase.py:717 code:addons/purchase/stock.py:75
  230. #: model:stock.location.route,name:purchase.route_warehouse0_buy
  231. #, python-format
  232. msgid "Buy"
  233. msgstr "Aɣ"
  234. #. module: purchase
  235. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_stock_warehouse_buy_pull_id
  236. msgid "Buy rule"
  237. msgstr ""
  238. #. module: purchase
  239. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_calendar
  240. msgid "Calendar View"
  241. msgstr "Timeẓri awitay"
  242. #. module: purchase
  243. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_module_purchase_requisition
  244. msgid "Calls for Tenders"
  245. msgstr ""
  246. #. module: purchase
  247. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_config_settings_module_purchase_requisition
  248. msgid ""
  249. "Calls for tenders are used when you want to generate requests for quotations "
  250. "to several vendors for a given set of products.\n"
  251. "You can configure per product if you directly do a Request for Quotation to "
  252. "one vendor or if you want a Call for Tenders to compare offers from several "
  253. "vendors."
  254. msgstr ""
  255. #. module: purchase
  256. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_product_purchase_ok
  257. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_template_purchase_ok
  258. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.product_template_search_view_purchase
  259. msgid "Can be Purchased"
  260. msgstr "Izmer at naɣ"
  261. #. module: purchase
  262. #: code:addons/purchase/purchase.py:733
  263. #, python-format
  264. msgid ""
  265. "Can not cancel a procurement related to a purchase order. Please cancel the "
  266. "purchase order first."
  267. msgstr ""
  268. #. module: purchase
  269. #: code:addons/purchase/stock.py:78
  270. #, python-format
  271. msgid "Can't find any generic Buy route."
  272. msgstr ""
  273. #. module: purchase
  274. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  275. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_configuration
  276. msgid "Cancel"
  277. msgstr "Sefsex"
  278. #. module: purchase
  279. #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
  280. msgid "Cancelled"
  281. msgstr "Ifsax"
  282. #. module: purchase
  283. #: code:addons/purchase/purchase.py:612
  284. #, python-format
  285. msgid "Cannot delete a purchase order line which is in state '%s'."
  286. msgstr "Ur tezmireḍ ara aţekseḍ izirig n tladna n tiɣin illan deg addad '%s'."
  287. #. module: purchase
  288. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices
  289. msgid "Click here to record a vendor bill."
  290. msgstr ""
  291. #. module: purchase
  292. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.action_invoice_pending
  293. msgid "Click to create a draft invoice."
  294. msgstr ""
  295. #. module: purchase
  296. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_form_action
  297. msgid ""
  298. "Click to create a quotation that will be converted into a purchase order."
  299. msgstr ""
  300. #. module: purchase
  301. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_rfq
  302. msgid "Click to create a request for quotation."
  303. msgstr ""
  304. #. module: purchase
  305. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.product_normal_action_puchased
  306. msgid "Click to define a new product."
  307. msgstr ""
  308. #. module: purchase
  309. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_open_invoice
  310. msgid "Click to record a vendor bill related to this purchase."
  311. msgstr ""
  312. #. module: purchase
  313. #: model:web.tip,description:purchase.purchase_tip_1
  314. msgid "Click to scrap products."
  315. msgstr ""
  316. #. module: purchase
  317. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_commercial_partner_id
  318. msgid "Commercial Entity"
  319. msgstr "Entité commerciale"
  320. #. module: purchase
  321. #: model:ir.model,name:purchase.model_res_company
  322. msgid "Companies"
  323. msgstr "Tikebbaniyin"
  324. #. module: purchase
  325. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_company_id
  326. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_company_id
  327. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_company_id
  328. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  329. msgid "Company"
  330. msgstr "Takebbwanit"
  331. #. module: purchase
  332. #: code:addons/purchase/purchase.py:254
  333. #, python-format
  334. msgid "Compose Email"
  335. msgstr "Aru Imayl"
  336. #. module: purchase
  337. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_config
  338. msgid "Configuration"
  339. msgstr "Tawila"
  340. #. module: purchase
  341. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_configuration
  342. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_configuration
  343. msgid "Configure Purchases"
  344. msgstr "Swel tiɣin"
  345. #. module: purchase
  346. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  347. msgid "Confirm Order"
  348. msgstr "Sentem taladna"
  349. #. module: purchase
  350. #: selection:res.company,po_double_validation:0
  351. msgid "Confirm purchase orders in one step"
  352. msgstr ""
  353. #. module: purchase
  354. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_control
  355. msgid "Control"
  356. msgstr ""
  357. #. module: purchase
  358. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_product_purchase_method
  359. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_template_purchase_method
  360. msgid "Control Purchase Bills"
  361. msgstr ""
  362. #. module: purchase
  363. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_group_costing_method
  364. msgid "Costing Methods"
  365. msgstr ""
  366. #. module: purchase
  367. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_create_uid
  368. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_create_uid
  369. msgid "Created by"
  370. msgstr "Yerna-t"
  371. #. module: purchase
  372. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_create_date
  373. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_create_date
  374. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_create_date
  375. msgid "Created on"
  376. msgstr "Yerna di"
  377. #. module: purchase
  378. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_currency_id
  379. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_currency_id
  380. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_currency_id
  381. msgid "Currency"
  382. msgstr "Tanfalit"
  383. #. module: purchase
  384. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_date_approve
  385. msgid "Date Approved"
  386. msgstr "Azemz n useɣbel"
  387. #. module: purchase
  388. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_report_date_order
  389. msgid "Date on which this document has been created"
  390. msgstr "Azemz anda yerna warrat agi"
  391. #. module: purchase
  392. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_delay_pass
  393. msgid "Days to Deliver"
  394. msgstr "Amenḍaṛ n usiweḍ"
  395. #. module: purchase
  396. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_delay
  397. msgid "Days to Validate"
  398. msgstr "Amenḍaṛ n useɣbel"
  399. #. module: purchase
  400. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_picking_type_id
  401. msgid "Deliver To"
  402. msgstr "Siweḍ i"
  403. #. module: purchase
  404. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  405. msgid "Deliveries & Invoices"
  406. msgstr "Iṣawaḍen d Tfaturin"
  407. #. module: purchase
  408. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_date_order
  409. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_line_date_order
  410. msgid ""
  411. "Depicts the date where the Quotation should be validated and converted into "
  412. "a purchase order."
  413. msgstr ""
  414. #. module: purchase
  415. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_name
  416. msgid "Description"
  417. msgstr "Aglam"
  418. #. module: purchase
  419. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_default_location_dest_id_usage
  420. msgid "Destination Location Type"
  421. msgstr ""
  422. #. module: purchase
  423. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_display_name
  424. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_display_name
  425. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_display_name
  426. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_display_name
  427. msgid "Display Name"
  428. msgstr ""
  429. #. module: purchase
  430. #: selection:purchase.report,state:0
  431. msgid "Done"
  432. msgstr "Immed"
  433. #. module: purchase
  434. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_company_po_double_validation_amount
  435. msgid "Double validation amount"
  436. msgstr ""
  437. #. module: purchase
  438. #: selection:purchase.order,state:0
  439. msgid "Draft PO"
  440. msgstr "Taladna tarewwayt"
  441. #. module: purchase
  442. #: selection:purchase.report,state:0
  443. msgid "Draft RFQ"
  444. msgstr ""
  445. #. module: purchase
  446. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_dest_address_id
  447. msgid "Drop Ship Address"
  448. msgstr ""
  449. #. module: purchase
  450. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_module_stock_dropshipping
  451. msgid "Dropshipping"
  452. msgstr ""
  453. #. module: purchase
  454. #: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message
  455. msgid "Email composition wizard"
  456. msgstr "Amarag n usuddes n Imayl"
  457. #. module: purchase
  458. #: model:ir.model,name:purchase.model_survey_mail_compose_message
  459. #, fuzzy
  460. msgid "Email composition wizard for Survey"
  461. msgstr "Amarag n usuddes n Imayl"
  462. #. module: purchase
  463. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_account_invoice_purchase_id
  464. msgid ""
  465. "Encoding help. When selected, the associated purchase order lines are added "
  466. "to the vendor bill. Several PO can be selected."
  467. msgstr ""
  468. #. module: purchase
  469. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  470. msgid "Extended Filters"
  471. msgstr "Imzizdigen leqqayen"
  472. #. module: purchase
  473. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_fiscal_position_id
  474. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_fiscal_position_id
  475. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  476. msgid "Fiscal Position"
  477. msgstr "Imiḍanen n unhil amtewsan"
  478. #. module: purchase
  479. #: selection:res.company,po_double_validation:0
  480. msgid "Get 2 levels of approvals to confirm a purchase order"
  481. msgstr ""
  482. #. module: purchase
  483. #: model:web.tip,description:purchase.purchase_tip_3
  484. msgid "Get all the shipments related to this order."
  485. msgstr ""
  486. #. module: purchase
  487. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_weight
  488. msgid "Gross Weight"
  489. msgstr ""
  490. #. module: purchase
  491. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  492. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  493. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  494. msgid "Group By"
  495. msgstr "Sdukel s"
  496. #. module: purchase
  497. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  498. msgid "Hide cancelled lines"
  499. msgstr "Ffer izirigen ifesxen"
  500. #. module: purchase
  501. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_id
  502. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_id
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_id
  504. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_id
  505. msgid "ID"
  506. msgstr "Asulay"
  507. #. module: purchase
  508. #: model:web.tip,description:purchase.purchase_tip_2
  509. msgid ""
  510. "If a product has been broken or damaged during the transport, you can scrap "
  511. "it with this button."
  512. msgstr ""
  513. #. module: purchase
  514. #: code:addons/purchase/purchase.py:186
  515. #, python-format
  516. msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first."
  517. msgstr "Send aţekeseḍ taladna n tiɣin, isefk aţ-tesfesxeḍ."
  518. #. module: purchase
  519. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_config_settings_group_advance_purchase_requisition
  520. msgid ""
  521. "In the process of a public tendering, you can compare the tender lines and "
  522. "choose for each requested product which quantity you will buy from each bid."
  523. msgstr ""
  524. #. module: purchase
  525. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_action_picking_tree_in_move
  526. msgid "Incoming Products"
  527. msgstr "Ifarisen ara d ikecmen"
  528. #. module: purchase
  529. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  530. msgid "Incoming Shipments"
  531. msgstr "Irmasen"
  532. #. module: purchase
  533. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_incoterm_id
  534. msgid "Incoterm"
  535. msgstr "Incoterm"
  536. #. module: purchase
  537. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_incoterm_id
  538. msgid ""
  539. "International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms "
  540. "used in international transactions."
  541. msgstr ""
  542. "Les Incoterms sont une série de termes commerciaux prédéfinie utilisés dans "
  543. "les transactions internationales."
  544. #. module: purchase
  545. #: model:ir.model,name:purchase.model_account_invoice
  546. msgid "Invoice"
  547. msgstr "Tafaturt"
  548. #. module: purchase
  549. #: model:ir.model,name:purchase.model_account_invoice_line
  550. msgid "Invoice Line"
  551. msgstr "Izirig n tfaturt"
  552. #. module: purchase
  553. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_invoice_lines
  554. msgid "Invoice Lines"
  555. msgstr "Izirigen n tfaturt"
  556. #. module: purchase
  557. #: selection:purchase.order,invoice_status:0
  558. msgid "Invoice Received"
  559. msgstr "Tafaturt turmist"
  560. #. module: purchase
  561. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_invoice_status
  562. msgid "Invoice Status"
  563. msgstr "Addad n ufeter"
  564. #. module: purchase
  565. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  566. msgid "Invoiced"
  567. msgstr "Ittufter"
  568. #. module: purchase
  569. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_invoice_ids
  570. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  571. msgid "Invoices"
  572. msgstr "Tifaturin"
  573. #. module: purchase
  574. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  575. msgid "Invoices and Incoming Shipments"
  576. msgstr "Tifaturin d irmasen n ifarisen"
  577. #. module: purchase
  578. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings___last_update
  579. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order___last_update
  580. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line___last_update
  581. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report___last_update
  582. msgid "Last Modified on"
  583. msgstr "Aleqqem aneggaru di"
  584. #. module: purchase
  585. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_write_uid
  586. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_write_uid
  587. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_write_uid
  588. msgid "Last Updated by"
  589. msgstr "Aleqqem aneggaru sɣuṛ"
  590. #. module: purchase
  591. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_write_date
  592. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_write_date
  593. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_write_date
  594. msgid "Last Updated on"
  595. msgstr "Aleqqem aneggaru di"
  596. #. module: purchase
  597. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_company_po_double_validation
  598. msgid "Levels of Approvals"
  599. msgstr ""
  600. #. module: purchase
  601. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_configuration
  602. msgid "Location & Warehouse"
  603. msgstr "Adeg & Aselɣas"
  604. #. module: purchase
  605. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  606. msgid "Lock Bills"
  607. msgstr ""
  608. #. module: purchase
  609. #: selection:purchase.order,state:0
  610. msgid "Locked"
  611. msgstr ""
  612. #. module: purchase
  613. #: model:res.groups,name:purchase.group_manage_vendor_price
  614. msgid "Manage Vendor Price"
  615. msgstr ""
  616. #. module: purchase
  617. #: selection:purchase.config.settings,group_manage_vendor_price:0
  618. msgid "Manage vendor price on the product form"
  619. msgstr ""
  620. #. module: purchase
  621. #: model:res.groups,name:purchase.group_purchase_manager
  622. msgid "Manager"
  623. msgstr "Amasay"
  624. #. module: purchase
  625. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_form2
  626. msgid "Manual Invoices"
  627. msgstr "Tifaturin n ufus"
  628. #. module: purchase
  629. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_company_po_lead
  630. msgid ""
  631. "Margin of error for vendor lead times. When the system generates Purchase "
  632. "Orders for procuring products, they will be scheduled that many days earlier "
  633. "to cope with unexpected vendor delays."
  634. msgstr ""
  635. #. module: purchase
  636. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_company_po_double_validation_amount
  637. msgid "Minimum amount for which a double validation is required"
  638. msgstr ""
  639. #. module: purchase
  640. #: model:ir.filters,name:purchase.filter_purchase_order_monthly_purchases
  641. msgid "Monthly Purchases"
  642. msgstr ""
  643. #. module: purchase
  644. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_rfq
  645. msgid ""
  646. "Most propositions of purchase orders are created automatically\n"
  647. " by Odoo based on inventory needs."
  648. msgstr ""
  649. #. module: purchase
  650. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  651. msgid "New Mail"
  652. msgstr "Izen amaynut"
  653. #. module: purchase
  654. #: selection:purchase.config.settings,group_product_variant:0
  655. msgid "No variants on products"
  656. msgstr ""
  657. #. module: purchase
  658. #: code:addons/purchase/purchase.py:893
  659. #, python-format
  660. msgid ""
  661. "No vendor associated to product %s. Please set one to fix this procurement."
  662. msgstr ""
  663. #. module: purchase
  664. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  665. msgid "Not Invoiced"
  666. msgstr "Ur ifetir ara"
  667. #. module: purchase
  668. #: selection:purchase.order,invoice_status:0
  669. msgid "Not purchased"
  670. msgstr ""
  671. #. module: purchase
  672. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  673. msgid "Notes"
  674. msgstr "Iwenniten"
  675. #. module: purchase
  676. #: selection:product.template,purchase_method:0
  677. msgid "On ordered quantities"
  678. msgstr ""
  679. #. module: purchase
  680. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_product_product_purchase_method
  681. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_product_template_purchase_method
  682. msgid ""
  683. "On ordered quantities: Invoice this product based on ordered quantities.\n"
  684. "On received quantities: Invoice this product based on received quantity."
  685. msgstr ""
  686. #. module: purchase
  687. #: selection:product.template,purchase_method:0
  688. msgid "On received quantities"
  689. msgstr ""
  690. #. module: purchase
  691. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_date_order
  692. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_date_order
  693. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_date_order
  694. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  695. msgid "Order Date"
  696. msgstr "Azemz n tladna"
  697. #. module: purchase
  698. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_order_line
  699. msgid "Order Lines"
  700. msgstr "Izirigen n tladna"
  701. #. module: purchase
  702. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  703. msgid "Order Month"
  704. msgstr "Aggur n tladna"
  705. #. module: purchase
  706. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_order_id
  707. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_name
  708. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  709. msgid "Order Reference"
  710. msgstr "Tamsisɣelt n tladna"
  711. #. module: purchase
  712. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_state
  713. msgid "Order Status"
  714. msgstr "Addad n tladna"
  715. #. module: purchase
  716. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  717. msgid "Order of Day"
  718. msgstr "Taladna n wass"
  719. #. module: purchase
  720. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  721. msgid "Orders"
  722. msgstr "Tiludna"
  723. #. module: purchase
  724. #: model:ir.model,name:purchase.model_mail_mail
  725. msgid "Outgoing Mails"
  726. msgstr "Emailen uffiɣen"
  727. #. module: purchase
  728. #: model:mail.template,report_name:purchase.email_template_edi_purchase_done
  729. msgid "PO_${(object.name or '').replace('/','_')}"
  730. msgstr "PO_${(object.name or '').replace('/','_')}"
  731. #. module: purchase
  732. #: model:ir.model,name:purchase.model_res_partner
  733. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_partner_id
  734. msgid "Partner"
  735. msgstr "Amendid"
  736. #. module: purchase
  737. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_country_id
  738. msgid "Partner Country"
  739. msgstr ""
  740. #. module: purchase
  741. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  742. msgid "Partner's Country"
  743. msgstr ""
  744. #. module: purchase
  745. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_payment_term_id
  746. msgid "Payment Term"
  747. msgstr "Tawtilt n Ufru"
  748. #. module: purchase
  749. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_category_property_account_creditor_price_difference_categ
  750. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_product_property_account_creditor_price_difference
  751. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_template_property_account_creditor_price_difference
  752. msgid "Price Difference Account"
  753. msgstr "Price Difference Account"
  754. #. module: purchase
  755. #: model:ir.filters,name:purchase.filter_purchase_order_price_per_supplier
  756. msgid "Price Per Vendor"
  757. msgstr ""
  758. #. module: purchase
  759. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_config_pricelist
  760. msgid "Pricelists"
  761. msgstr "Tibdarin n ssuma"
  762. #. module: purchase
  763. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  764. msgid "Print RFQ"
  765. msgstr ""
  766. #. module: purchase
  767. #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order
  768. msgid "Procurement"
  769. msgstr "Asigeẓ"
  770. #. module: purchase
  771. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_group_id
  772. msgid "Procurement Group"
  773. msgstr ""
  774. #. module: purchase
  775. #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_rule
  776. msgid "Procurement Rule"
  777. msgstr "Alugen n uzigeẓ"
  778. #. module: purchase
  779. #: model:ir.model,name:purchase.model_product_product
  780. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_product_id
  781. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_product_id
  782. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_product_id
  783. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  784. msgid "Product"
  785. msgstr "Afaris"
  786. #. module: purchase
  787. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_category_config_purchase
  788. msgid "Product Categories"
  789. msgstr "Tiggayin n ifarisen"
  790. #. module: purchase
  791. #: model:ir.model,name:purchase.model_product_category
  792. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_category_id
  793. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  794. msgid "Product Category"
  795. msgstr "Taggayt n ifarisen"
  796. #. module: purchase
  797. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_unit_quantity
  798. msgid "Product Quantity"
  799. msgstr "Tanecta n ufaris"
  800. #. module: purchase
  801. #: model:ir.model,name:purchase.model_product_template
  802. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_product_tmpl_id
  803. msgid "Product Template"
  804. msgstr "Taneɣruft n ufaris"
  805. #. module: purchase
  806. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_product_uom
  807. msgid "Product Unit of Measure"
  808. msgstr "Aferdis n usɣel n ufaris"
  809. #. module: purchase
  810. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_group_product_variant
  811. msgid "Product Variants"
  812. msgstr "Timeskalin n ufaris"
  813. #. module: purchase
  814. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.product_normal_action_puchased
  815. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_partner_contact_form
  816. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_in_config_purchase
  817. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  818. msgid "Products"
  819. msgstr "Ifarisen"
  820. #. module: purchase
  821. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_price_standard
  822. msgid "Products Value"
  823. msgstr "Azal n ifarisen"
  824. #. module: purchase
  825. #: selection:purchase.config.settings,group_product_variant:0
  826. msgid ""
  827. "Products can have several attributes, defining variants (Example: size, "
  828. "color,...)"
  829. msgstr ""
  830. #. module: purchase
  831. #: selection:purchase.config.settings,group_uom:0
  832. msgid "Products have only one unit of measure (easier)"
  833. msgstr ""
  834. #. module: purchase
  835. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_company_po_double_validation
  836. msgid "Provide a double validation mechanism for purchases"
  837. msgstr ""
  838. #. module: purchase
  839. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management
  840. msgid "Purchase"
  841. msgstr "Tiɣin"
  842. #. module: purchase
  843. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_report_all
  844. msgid "Purchase Analysis"
  845. msgstr "Tasleṭ n tiɣin"
  846. #. module: purchase
  847. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all
  848. msgid ""
  849. "Purchase Analysis allows you to easily check and analyse your company "
  850. "purchase history and performance. From this menu you can track your "
  851. "negotiation performance, the delivery performance of your vendors, etc."
  852. msgstr ""
  853. #. module: purchase
  854. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_company_po_lead
  855. msgid "Purchase Lead Time"
  856. msgstr "Amenḍaṛ n tiɣin"
  857. #. module: purchase
  858. #: model:ir.actions.report.xml,name:purchase.action_report_purchase_order
  859. #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order
  860. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_invoice_line_purchase_id
  861. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_procurement_order_purchase_id
  862. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  863. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_graph
  864. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_pivot
  865. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree
  866. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_configuration
  867. #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
  868. #: model:res.request.link,name:purchase.req_link_purchase_order
  869. msgid "Purchase Order"
  870. msgstr "Taladna n tiɣin"
  871. #. module: purchase
  872. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  873. msgid "Purchase Order Confirmation #"
  874. msgstr ""
  875. #. module: purchase
  876. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  877. msgid "Purchase Order Fiscal Position"
  878. msgstr ""
  879. #. module: purchase
  880. #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line
  881. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_invoice_line_purchase_line_id
  882. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_procurement_order_purchase_line_id
  883. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_stock_move_purchase_line_id
  884. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  885. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_form2
  886. msgid "Purchase Order Line"
  887. msgstr "Izirig n tladna n tiɣin"
  888. #. module: purchase
  889. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  890. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_tree
  891. msgid "Purchase Order Lines"
  892. msgstr "Izirigen n tladna n tiɣin"
  893. #. module: purchase
  894. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_form_action
  895. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_stock_picking_purchase_id
  896. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_form_action
  897. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  898. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  899. msgid "Purchase Orders"
  900. msgstr "Tiludna n tiɣin"
  901. #. module: purchase
  902. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_graph
  903. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_pivot
  904. msgid "Purchase Orders Statistics"
  905. msgstr "Tiddadanin ɣef tludna n tiɣin"
  906. #. module: purchase
  907. #: code:addons/purchase/purchase.py:614
  908. #, python-format
  909. msgid "Purchase order line deleted."
  910. msgstr ""
  911. #. module: purchase
  912. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  913. msgid "Purchase orders that include lines not invoiced."
  914. msgstr "Tiludna igebren izirigen iţwafteren-ara"
  915. #. module: purchase
  916. #: selection:purchase.config.settings,module_purchase_requisition:0
  917. msgid ""
  918. "Purchase propositions trigger draft purchase orders to a single supplier"
  919. msgstr ""
  920. #. module: purchase
  921. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_stock_warehouse_buy_to_resupply
  922. msgid "Purchase to resupply this warehouse"
  923. msgstr ""
  924. #. module: purchase
  925. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_negociation
  926. msgid "Purchase-Standard Price"
  927. msgstr "Prix standard d'achat"
  928. #. module: purchase
  929. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_line_product_tree
  930. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_partner_view_purchase_buttons
  931. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_product_template_purchase_buttons_from
  932. msgid "Purchases"
  933. msgstr "Tiɣin"
  934. #. module: purchase
  935. #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_report
  936. msgid "Purchases Orders"
  937. msgstr "Tiludna n tiɣin"
  938. #. module: purchase
  939. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_dest_address_id
  940. msgid ""
  941. "Put an address if you want to deliver directly from the vendor to the "
  942. "customer. Otherwise, keep empty to deliver to your own company."
  943. msgstr ""
  944. #. module: purchase
  945. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_product_qty
  946. msgid "Quantity"
  947. msgstr "Tanecta"
  948. #. module: purchase
  949. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  950. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  951. msgid "Quotations"
  952. msgstr "Isutar n ssuma"
  953. #. module: purchase
  954. #: model:mail.message.subtype,name:purchase.mt_rfq_approved
  955. msgid "RFQ Approved"
  956. msgstr "Asutar n ssuma iɣbel"
  957. #. module: purchase
  958. #: model:mail.message.subtype,name:purchase.mt_rfq_confirmed
  959. msgid "RFQ Confirmed"
  960. msgstr "Asutar n ssuma iţusentem"
  961. #. module: purchase
  962. #: model:mail.message.subtype,name:purchase.mt_rfq_done
  963. msgid "RFQ Done"
  964. msgstr "Asutar n ssuma ummid"
  965. #. module: purchase
  966. #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
  967. msgid "RFQ Sent"
  968. msgstr ""
  969. #. module: purchase
  970. #: model:mail.template,report_name:purchase.email_template_edi_purchase
  971. msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}"
  972. msgstr "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}"
  973. #. module: purchase
  974. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_purchase_order
  975. msgid "RFQs and Purchases"
  976. msgstr "Isutar n ssuma d tiludniwin tiɣin"
  977. #. module: purchase
  978. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  979. msgid "Re-Print RFQ"
  980. msgstr "Siggez Asuter itikelt nniḍen"
  981. #. module: purchase
  982. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  983. msgid "Re-Send RFQ by Email"
  984. msgstr "Azen Asuter i tikelt nniḍen"
  985. #. module: purchase
  986. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  987. msgid "Receive Products"
  988. msgstr "Armas n ifarisen"
  989. #. module: purchase
  990. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_qty_received
  991. msgid "Received Qty"
  992. msgstr "Tanecta d yebḍen"
  993. #. module: purchase
  994. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_open_picking
  995. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_picking_count
  996. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_picking_ids
  997. msgid "Receptions"
  998. msgstr ""
  999. #. module: purchase
  1000. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree
  1001. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  1002. msgid "Reference"
  1003. msgstr "Tamsisɣelt"
  1004. #. module: purchase
  1005. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_product_uom
  1006. msgid "Reference Unit of Measure"
  1007. msgstr "Aferdis n usɣel n temsisɣelt"
  1008. #. module: purchase
  1009. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_origin
  1010. msgid ""
  1011. "Reference of the document that generated this purchase order request (e.g. a "
  1012. "sale order or an internal procurement request)"
  1013. msgstr ""
  1014. #. module: purchase
  1015. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_partner_ref
  1016. msgid ""
  1017. "Reference of the sales order or bid sent by the vendor. It's used to do the "
  1018. "matching when you receive the products as this reference is usually written "
  1019. "on the delivery order sent by your vendor."
  1020. msgstr ""
  1021. #. module: purchase
  1022. #: model:ir.actions.report.xml,name:purchase.report_purchase_quotation
  1023. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1024. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchasequotation_document
  1025. msgid "Request for Quotation"
  1026. msgstr "Asuter n ssuma"
  1027. #. module: purchase
  1028. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  1029. msgid "Request for Quotation #"
  1030. msgstr ""
  1031. #. module: purchase
  1032. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq
  1033. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq
  1034. msgid "Requests for Quotation"
  1035. msgstr "Asuter n ssuma"
  1036. #. module: purchase
  1037. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_move_ids
  1038. msgid "Reservation"
  1039. msgstr "Reservation"
  1040. #. module: purchase
  1041. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_create_uid
  1042. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_user_id
  1043. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  1044. msgid "Responsible"
  1045. msgstr "Amasay"
  1046. #. module: purchase
  1047. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_date_planned
  1048. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_date_planned
  1049. msgid "Scheduled Date"
  1050. msgstr "Azemz iɣiwsen"
  1051. #. module: purchase
  1052. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  1053. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  1054. msgid "Search Purchase Order"
  1055. msgstr "Nnadi taladna n tiɣin"
  1056. #. module: purchase
  1057. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1058. msgid "Send PO by Email"
  1059. msgstr "Azen taladna n tiɣin s Imayl"
  1060. #. module: purchase
  1061. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1062. msgid "Send RFQ by Email"
  1063. msgstr "Azen asuter n ssuma s Imayl"
  1064. #. module: purchase
  1065. #: selection:purchase.config.settings,group_costing_method:0
  1066. msgid "Set a fixed cost price on each product"
  1067. msgstr ""
  1068. #. module: purchase
  1069. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1070. msgid ""
  1071. "Set a purchase order as done if you don't want to receive vendor bills "
  1072. "anymore for this purchase order."
  1073. msgstr ""
  1074. #. module: purchase
  1075. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1076. msgid "Set to Draft"
  1077. msgstr "Rrit d arewway"
  1078. #. module: purchase
  1079. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_general_settings
  1080. msgid "Settings"
  1081. msgstr "Tawila"
  1082. #. module: purchase
  1083. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1084. msgid "Shipment"
  1085. msgstr ""
  1086. #. module: purchase
  1087. #: selection:purchase.config.settings,group_advance_purchase_requisition:0
  1088. msgid "Simple call for tender (only choose from one RFQ)"
  1089. msgstr ""
  1090. #. module: purchase
  1091. #: selection:purchase.config.settings,group_uom:0
  1092. msgid ""
  1093. "Some products may be sold/puchased in different units of measure (advanced)"
  1094. msgstr ""
  1095. #. module: purchase
  1096. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_origin
  1097. msgid "Source Document"
  1098. msgstr "Arrat aɣbalu"
  1099. #. module: purchase
  1100. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_state
  1101. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_state
  1102. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  1103. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  1104. msgid "Status"
  1105. msgstr "Addad"
  1106. #. module: purchase
  1107. #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_move
  1108. msgid "Stock Move"
  1109. msgstr "Amussu n uselɣas"
  1110. #. module: purchase
  1111. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_form2
  1112. msgid "Stock Moves"
  1113. msgstr "Imussuten n uselɣas"
  1114. #. module: purchase
  1115. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_price_subtotal
  1116. msgid "Subtotal"
  1117. msgstr "Ad-asemday"
  1118. #. module: purchase
  1119. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_partner_property_purchase_currency_id
  1120. msgid "Supplier Currency"
  1121. msgstr ""
  1122. #. module: purchase
  1123. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_pricelist_action2_purchase
  1124. msgid "Supplier Pricelist"
  1125. msgstr "Tabdart n ssuma n useǧǧaw"
  1126. #. module: purchase
  1127. #: selection:purchase.config.settings,module_stock_dropshipping:0
  1128. msgid "Suppliers always deliver to your warehouse(s)"
  1129. msgstr ""
  1130. #. module: purchase
  1131. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_price_tax
  1132. msgid "Tax"
  1133. msgstr "Taẓeṭṭaṭ"
  1134. #. module: purchase
  1135. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_amount_tax
  1136. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_taxes_id
  1137. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  1138. msgid "Taxes"
  1139. msgstr "Tiẓeṭṭaḍin "
  1140. #. module: purchase
  1141. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_default_location_dest_id_usage
  1142. msgid "Technical field used to display the Drop Ship Address"
  1143. msgstr ""
  1144. #. module: purchase
  1145. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_notes
  1146. msgid "Terms and Conditions"
  1147. msgstr "Tiwtilin timatutin"
  1148. #. module: purchase
  1149. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.product_normal_action_puchased
  1150. msgid ""
  1151. "The product form contains detailed information to improve the\n"
  1152. " purchase process: prices, procurement logistics, accounting "
  1153. "data,\n"
  1154. " available vendors, etc."
  1155. msgstr ""
  1156. #. module: purchase
  1157. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_rfq
  1158. msgid ""
  1159. "The quotation contains the history of the discussion/negotiation\n"
  1160. " you had with your vendor. Once confirmed, a request for\n"
  1161. " quotation is converted into a purchase order."
  1162. msgstr ""
  1163. #. module: purchase
  1164. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.act_res_partner_2_purchase_order
  1165. msgid ""
  1166. "The request for quotation is the first step of the purchases flow. Once\n"
  1167. " converted into a purchase order, you will be able to "
  1168. "control the receipt\n"
  1169. " of the products and the vendor bill."
  1170. msgstr ""
  1171. #. module: purchase
  1172. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_product_category_property_account_creditor_price_difference_categ
  1173. msgid ""
  1174. "This account will be used to value price difference between purchase price "
  1175. "and accounting cost."
  1176. msgstr ""
  1177. #. module: purchase
  1178. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_product_product_property_account_creditor_price_difference
  1179. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_product_template_property_account_creditor_price_difference
  1180. msgid ""
  1181. "This account will be used to value price difference between purchase price "
  1182. "and cost price."
  1183. msgstr ""
  1184. "This account will be used to value price difference between purchase price "
  1185. "and cost price."
  1186. #. module: purchase
  1187. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_partner_property_purchase_currency_id
  1188. msgid ""
  1189. "This currency will be used, instead of the default one, for purchases from "
  1190. "the current partner"
  1191. msgstr ""
  1192. #. module: purchase
  1193. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.act_res_partner_2_purchase_order
  1194. msgid "This vendor has no purchase order. Click to create a new RfQ."
  1195. msgstr ""
  1196. #. module: purchase
  1197. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_picking_type_id
  1198. msgid "This will determine picking type of incoming shipment"
  1199. msgstr ""
  1200. #. module: purchase
  1201. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  1202. #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
  1203. msgid "To Approve"
  1204. msgstr "Ad iţuseɣbel"
  1205. #. module: purchase
  1206. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_amount_total
  1207. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_price_total
  1208. msgid "Total"
  1209. msgstr "Asemday"
  1210. #. module: purchase
  1211. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_price_total
  1212. msgid "Total Price"
  1213. msgstr "ssuma tasemdayt"
  1214. #. module: purchase
  1215. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree
  1216. msgid "Total Untaxed amount"
  1217. msgstr "Azal asemday war Taẓeṭṭaṭ"
  1218. #. module: purchase
  1219. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree
  1220. msgid "Total amount"
  1221. msgstr "Azal Asemday"
  1222. #. module: purchase
  1223. #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_picking
  1224. msgid "Transfer"
  1225. msgstr "Transfer"
  1226. #. module: purchase
  1227. #: code:addons/purchase/purchase.py:300
  1228. #, python-format
  1229. msgid ""
  1230. "Unable to cancel purchase order %s as some receptions have already been done."
  1231. msgstr ""
  1232. #. module: purchase
  1233. #: code:addons/purchase/purchase.py:303
  1234. #, fuzzy, python-format
  1235. msgid ""
  1236. "Unable to cancel this purchase order. You must first cancel related vendor "
  1237. "bills."
  1238. msgstr "Send aţekeseḍ taladna n tiɣin, isefk aţ-tesfesxeḍ."
  1239. #. module: purchase
  1240. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line_price_unit
  1241. msgid "Unit Price"
  1242. msgstr "ssuma n yiwen"
  1243. #. module: purchase
  1244. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_uom_categ_form_action
  1245. msgid "Unit of Measure Categories"
  1246. msgstr "Tiggayin n Iferdisen n usɣel"
  1247. #. module: purchase
  1248. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_group_uom
  1249. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_unit_measure_purchase
  1250. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_uom_form_action
  1251. msgid "Units of Measure"
  1252. msgstr "Iferdisen n usɣel"
  1253. #. module: purchase
  1254. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree
  1255. msgid "Untaxed"
  1256. msgstr "War Taẓeṭṭaṭ"
  1257. #. module: purchase
  1258. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_amount_untaxed
  1259. msgid "Untaxed Amount"
  1260. msgstr "Azal war Taẓeṭṭaṭ"
  1261. #. module: purchase
  1262. #: selection:purchase.config.settings,group_costing_method:0
  1263. msgid "Use a 'Fixed', 'Real' or 'Average' price costing method"
  1264. msgstr ""
  1265. #. module: purchase
  1266. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.action_invoice_pending
  1267. msgid ""
  1268. "Use this menu to control the invoices to be received from your\n"
  1269. " vendor. When registering a new bill, set the purchase order\n"
  1270. " and Odoo will fill the bill automatically according to ordered\n"
  1271. " or received quantities."
  1272. msgstr ""
  1273. #. module: purchase
  1274. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_form_action
  1275. msgid ""
  1276. "Use this menu to search within your purchase orders by\n"
  1277. " references, vendor, products, etc. For each purchase order,\n"
  1278. " you can track the related discussion with the vendor, "
  1279. "control\n"
  1280. " the products received and control the vendor bills."
  1281. msgstr ""
  1282. #. module: purchase
  1283. #: model:res.groups,name:purchase.group_purchase_user
  1284. msgid "User"
  1285. msgstr "Aseqdac"
  1286. #. module: purchase
  1287. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  1288. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchasequotation_document
  1289. msgid "VAT:"
  1290. msgstr "TVA:"
  1291. #. module: purchase
  1292. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_partner_id
  1293. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_partner_id
  1294. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  1295. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_tree
  1296. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  1297. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  1298. msgid "Vendor"
  1299. msgstr ""
  1300. #. module: purchase
  1301. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices
  1302. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_invoice_pending
  1303. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_open_invoice
  1304. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_pending_invoice
  1305. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_partner_view_purchase_account_buttons
  1306. msgid "Vendor Bills"
  1307. msgstr ""
  1308. #. module: purchase
  1309. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_partner_view_purchase_account_buttons
  1310. msgid "Vendor Bills."
  1311. msgstr ""
  1312. #. module: purchase
  1313. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_config_settings_group_manage_vendor_price
  1314. msgid "Vendor Price"
  1315. msgstr ""
  1316. #. module: purchase
  1317. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_partner_ref
  1318. msgid "Vendor Reference"
  1319. msgstr ""
  1320. #. module: purchase
  1321. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices
  1322. msgid ""
  1323. "Vendors bills can be pre-generated based on purchase\n"
  1324. " orders or receipts. This allows you to control bills\n"
  1325. " you receive from your vendor according to the draft\n"
  1326. " document in Odoo."
  1327. msgstr ""
  1328. #. module: purchase
  1329. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_volume
  1330. msgid "Volume"
  1331. msgstr ""
  1332. #. module: purchase
  1333. #: selection:purchase.order,invoice_status:0
  1334. msgid "Waiting Invoices"
  1335. msgstr ""
  1336. #. module: purchase
  1337. #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_warehouse
  1338. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report_picking_type_id
  1339. msgid "Warehouse"
  1340. msgstr "Agadir"
  1341. #. module: purchase
  1342. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_stock_warehouse_buy_to_resupply
  1343. msgid "When products are bought, they can be delivered to this warehouse"
  1344. msgstr "Ticki tuɣeḍ-d ifarisen, tzemreḍ aten tremṣed deg ugadir agi"
  1345. #. module: purchase
  1346. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_config_settings_group_product_variant
  1347. msgid ""
  1348. "Work with product variant allows you to define some variant of the same "
  1349. "products, an ease the product management in the ecommerce for example"
  1350. msgstr ""
  1351. #. module: purchase
  1352. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_open_invoice
  1353. msgid ""
  1354. "You can control the invoice from your vendor according to\n"
  1355. " what you purchased (services) or received (products)."
  1356. msgstr ""
  1357. #. module: purchase
  1358. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.product_normal_action_puchased
  1359. msgid ""
  1360. "You must define a product for everything you purchase, whether\n"
  1361. " it's a physical product, a consumable or services you buy to\n"
  1362. " subcontractors."
  1363. msgstr ""
  1364. #. module: purchase
  1365. #: code:addons/purchase/purchase.py:335
  1366. #, python-format
  1367. msgid "You must set a Vendor Location for this partner %s"
  1368. msgstr ""
  1369. #. module: purchase
  1370. #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_config_settings
  1371. msgid "purchase.config.settings"
  1372. msgstr ""
  1373. #~ msgid "${object.company_id.name|safe} Order (Ref ${object.name or 'n/a' })"
  1374. #~ msgstr ""
  1375. #~ "${object.company_id.name|safe} Taladna (Tamsisɣelt ${object.name or 'n/"
  1376. #~ "a' })"
  1377. #~ msgid "Analytic accounting for purchases"
  1378. #~ msgstr "Tasiḍent tusliṭ i tiɣin"
  1379. #~ msgid "Date of the last message posted on the record."
  1380. #~ msgstr "Azemz n yizen anegaru iţunefken ɣef ukalas agi"
  1381. #~ msgid "Expected Date"
  1382. #~ msgstr "Date prévue"
  1383. #~ msgid "Followers"
  1384. #~ msgstr "Imeltaɣen"
  1385. #~ msgid "If checked new messages require your attention."
  1386. #~ msgstr "Ma yeṛcem, iznan imaynuten suturen tamuɣli leqqayen."
  1387. #~ msgid "Incoming Shipments to Invoice"
  1388. #~ msgstr "Irmasen n ifarisen i wefeter"
  1389. #~ msgid "Last Message Date"
  1390. #~ msgstr "Azemz n yizen aneggaru"
  1391. #~ msgid "Messages"
  1392. #~ msgstr "Iznan"
  1393. #~ msgid "Messages and communication history"
  1394. #~ msgstr "Amazray n iznan d teywalin"
  1395. #~ msgid "Open Purchase Menu"
  1396. #~ msgstr "Llid umuɣ n tiɣin"
  1397. #~ msgid "Unread Messages"
  1398. #~ msgstr "Iznan ur neţwaɣer-ara"
  1399. #~ msgid "Visible on the website as a comment"
  1400. #~ msgstr "Ad iban ɣef usmel web am uwennit"
  1401. #~ msgid "Website Messages"
  1402. #~ msgstr "Iznan n n usmel Web"
  1403. #~ msgid "Website communication history"
  1404. #~ msgstr "Amazray n Taywalt n usmel Web"