lo.po 103 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * purchase
  4. #
  5. # Translators:
  6. # ki dvd <soutsakhone.d@gmail.com>, 2023
  7. # Alounyadeth Srithirath <snapter.root@gmail.com>, 2023
  8. # sackda chanthasombath, 2023
  9. # Amkha VAYAPHATH <amkha.nazou@gmail.com>, 2023
  10. # ສີສຸວັນ ສັງບົວບຸລົມ <sisouvan@gmail.com>, 2023
  11. # Martin Trigaux, 2023
  12. # Phoxaysy Sengchanthanouvong <phoxaysy@gmail.com>, 2023
  13. #
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  18. "POT-Creation-Date: 2023-05-23 08:22+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
  20. "Last-Translator: Phoxaysy Sengchanthanouvong <phoxaysy@gmail.com>, 2023\n"
  21. "Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lo/)\n"
  22. "MIME-Version: 1.0\n"
  23. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  24. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  25. "Language: lo\n"
  26. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  27. #. module: purchase
  28. #: model:ir.actions.report,print_report_name:purchase.action_report_purchase_order
  29. msgid ""
  30. "\n"
  31. " (object.state in ('draft', 'sent') and 'Request for Quotation - %s' % (object.name) or\n"
  32. " 'Purchase Order - %s' % (object.name))"
  33. msgstr ""
  34. #. module: purchase
  35. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_partner__supplier_invoice_count
  36. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_users__supplier_invoice_count
  37. msgid "# Vendor Bills"
  38. msgstr ""
  39. #. module: purchase
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__nbr_lines
  41. msgid "# of Lines"
  42. msgstr "# ຂອງລາຍການ"
  43. #. module: purchase
  44. #. odoo-python
  45. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  46. #, python-format
  47. msgid "%(amount)s due %(date)s"
  48. msgstr ""
  49. #. module: purchase
  50. #. odoo-python
  51. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  52. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  53. #, python-format
  54. msgid "%(product)s from %(original_receipt_date)s to %(new_receipt_date)s"
  55. msgstr ""
  56. #. module: purchase
  57. #. odoo-python
  58. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  59. #, python-format
  60. msgid "%s confirmed the receipt will take place on %s."
  61. msgstr ""
  62. #. module: purchase
  63. #. odoo-python
  64. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  65. #, python-format
  66. msgid "%s modified receipt dates for the following products:"
  67. msgstr ""
  68. #. module: purchase
  69. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_orders
  70. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_rfqs
  71. msgid "&amp;nbsp;"
  72. msgstr "&amp;nbsp;"
  73. #. module: purchase
  74. #: model:ir.actions.report,print_report_name:purchase.report_purchase_quotation
  75. msgid "'Request for Quotation - %s' % (object.name)"
  76. msgstr ""
  77. #. module: purchase
  78. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.track_po_line_qty_received_template
  79. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.track_po_line_template
  80. msgid "-&gt;"
  81. msgstr ""
  82. #. module: purchase
  83. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  84. msgid "3-way matching"
  85. msgstr ""
  86. #. module: purchase
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__module_account_3way_match
  88. msgid "3-way matching: purchases, receptions and bills"
  89. msgstr ""
  90. #. module: purchase
  91. #: model:mail.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase_reminder
  92. msgid ""
  93. "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
  94. " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
  95. " Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\">Brandon Freeman</t>\n"
  96. " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
  97. " (<t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name or ''\">Azure Interior</t>)\n"
  98. " </t>\n"
  99. " <br><br>\n"
  100. " Here is a reminder that the delivery of the purchase order <span style=\"font-weight:bold;\" t-out=\"object.name or ''\">P00015</span>\n"
  101. " <t t-if=\"object.partner_ref\">\n"
  102. " <span style=\"font-weight:bold;\">(<t t-out=\"object.partner_ref or ''\">REF_XXX</t>)</span>\n"
  103. " </t>\n"
  104. " is expected for \n"
  105. " <t t-if=\"object.date_planned\">\n"
  106. " <span style=\"font-weight:bold;\" t-out=\"format_date(object.date_planned) or ''\">05/05/2021</span>.\n"
  107. " </t>\n"
  108. " <t t-else=\"\">\n"
  109. " <span style=\"font-weight:bold;\">undefined</span>.\n"
  110. " </t>\n"
  111. " Could you please confirm it will be delivered on time?\n"
  112. " <t t-if=\"not is_html_empty(object.user_id.signature)\">\n"
  113. " <br><br>\n"
  114. " <t t-out=\"object.user_id.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
  115. " </t>\n"
  116. " <br><br>\n"
  117. " </p>\n"
  118. "</div>"
  119. msgstr ""
  120. #. module: purchase
  121. #: model:mail.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase_done
  122. msgid ""
  123. "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
  124. " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
  125. " Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\">Brandon Freeman</t>\n"
  126. " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
  127. " (<t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name or ''\">Azure Interior</t>)\n"
  128. " </t>\n"
  129. " <br><br>\n"
  130. " Here is in attachment a purchase order <span style=\"font-weight:bold;\" t-out=\"object.name or ''\">P00015</span>\n"
  131. " <t t-if=\"object.partner_ref\">\n"
  132. " with reference: <t t-out=\"object.partner_ref or ''\">REF_XXX</t>\n"
  133. " </t>\n"
  134. " amounting in <span style=\"font-weight:bold;\" t-out=\"format_amount(object.amount_total, object.currency_id) or ''\">$ 10.00</span>\n"
  135. " from <t t-out=\"object.company_id.name or ''\">YourCompany</t>. \n"
  136. " <br><br>\n"
  137. " <t t-if=\"object.date_planned\">\n"
  138. " The receipt is expected for <span style=\"font-weight:bold;\" t-out=\"format_date(object.date_planned) or ''\">05/05/2021</span>.\n"
  139. " <br><br>\n"
  140. " Could you please acknowledge the receipt of this order?\n"
  141. " </t>\n"
  142. " <t t-if=\"not is_html_empty(object.user_id.signature)\">\n"
  143. " <br><br>\n"
  144. " <t t-out=\"object.user_id.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
  145. " </t>\n"
  146. " <br><br>\n"
  147. " </p>\n"
  148. "</div>"
  149. msgstr ""
  150. #. module: purchase
  151. #: model:mail.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase
  152. msgid ""
  153. "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
  154. " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
  155. " Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\">Brandon Freeman</t>\n"
  156. " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
  157. " (<t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name or ''\">Azure Interior</t>)\n"
  158. " </t>\n"
  159. " <br><br>\n"
  160. " Here is in attachment a request for quotation <span style=\"font-weight:bold;\" t-out=\"object.name or ''\">P00015</span>\n"
  161. " <t t-if=\"object.partner_ref\">\n"
  162. " with reference: <t t-out=\"object.partner_ref or ''\">REF_XXX</t>\n"
  163. " </t>\n"
  164. " from <t t-out=\"object.company_id.name or ''\">YourCompany</t>.\n"
  165. " <br><br>\n"
  166. " If you have any questions, please do not hesitate to contact us.\n"
  167. " <br><br>\n"
  168. " Best regards,\n"
  169. " <t t-if=\"not is_html_empty(object.user_id.signature)\">\n"
  170. " <br><br>\n"
  171. " <t t-out=\"object.user_id.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
  172. " </t>\n"
  173. " </p>\n"
  174. "</div>"
  175. msgstr ""
  176. #. module: purchase
  177. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_order
  178. msgid "<i class=\"fa fa-comment\"/> Send message"
  179. msgstr ""
  180. #. module: purchase
  181. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_order
  182. msgid "<i class=\"fa fa-download\"/> Download"
  183. msgstr "<i class=\"fa fa-download\"/> ດາວໂຫຼດ"
  184. #. module: purchase
  185. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_orders
  186. msgid ""
  187. "<i class=\"fa fa-fw fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Done\" "
  188. "title=\"Done\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Done</span>"
  189. msgstr ""
  190. #. module: purchase
  191. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  192. msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/> <b>Paid</b>"
  193. msgstr ""
  194. #. module: purchase
  195. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  196. msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/> <b>Waiting Payment</b>"
  197. msgstr ""
  198. #. module: purchase
  199. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_partner_kanban_view
  200. msgid ""
  201. "<i class=\"fa fa-fw fa-credit-card\" role=\"img\" aria-label=\"Purchases\" "
  202. "title=\"Purchases\"/>"
  203. msgstr ""
  204. #. module: purchase
  205. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_orders
  206. msgid ""
  207. "<i class=\"fa fa-fw fa-file-text\" role=\"img\" aria-label=\"Waiting for "
  208. "Bill\" title=\"Waiting for Bill\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> "
  209. "Waiting for Bill</span>"
  210. msgstr ""
  211. #. module: purchase
  212. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_orders
  213. msgid ""
  214. "<i class=\"fa fa-fw fa-remove\" role=\"img\" aria-label=\"Cancelled\" "
  215. "title=\"Cancelled\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Cancelled</span>"
  216. msgstr ""
  217. #. module: purchase
  218. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_order
  219. msgid "<i class=\"fa fa-print\"/> Print"
  220. msgstr ""
  221. #. module: purchase
  222. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_orders
  223. msgid ""
  224. "<span class=\"d-none d-md-inline\">Confirmation Date</span>\n"
  225. " <span class=\"d-block d-md-none\">Confirmation</span>"
  226. msgstr ""
  227. #. module: purchase
  228. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_orders
  229. msgid ""
  230. "<span class=\"d-none d-md-inline\">Purchase Order #</span>\n"
  231. " <span class=\"d-block d-md-none\">Ref.</span>"
  232. msgstr ""
  233. #. module: purchase
  234. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_rfqs
  235. msgid ""
  236. "<span class=\"d-none d-md-inline\">Request for Quotation #</span>\n"
  237. " <span class=\"d-block d-md-none\">Ref.</span>"
  238. msgstr ""
  239. #. module: purchase
  240. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  241. msgid ""
  242. "<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
  243. "specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" "
  244. "groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
  245. msgstr "ເປົ່າວາງ"
  246. #. module: purchase
  247. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  248. msgid ""
  249. "<span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible': [('state','not in',('draft','sent'))]}\">Request for Quotation </span>\n"
  250. " <span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible': [('state','in',('draft','sent'))]}\">Purchase Order </span>"
  251. msgstr ""
  252. #. module: purchase
  253. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.product_normal_form_view_inherit_purchase
  254. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_product_template_purchase_buttons_from
  255. msgid "<span class=\"o_stat_text\">Purchased</span>"
  256. msgstr ""
  257. #. module: purchase
  258. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  259. msgid ""
  260. "<span class=\"text-muted\" attrs=\"{'invisible': "
  261. "[('mail_reception_confirmed','=', False)]}\">(confirmed by vendor)</span>"
  262. msgstr ""
  263. #. module: purchase
  264. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  265. msgid ""
  266. "<span class=\"text-muted\" attrs=\"{'invisible': "
  267. "[('mail_reminder_confirmed', '=', False)]}\">(confirmed by vendor)</span>"
  268. msgstr ""
  269. #. module: purchase
  270. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  271. msgid ""
  272. "<span groups=\"account.group_show_line_subtotals_tax_excluded\">Amount</span>\n"
  273. " <span groups=\"account.group_show_line_subtotals_tax_included\">Total Price</span>"
  274. msgstr ""
  275. #. module: purchase
  276. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_partner_property_form
  277. msgid "<span> day(s) before</span>"
  278. msgstr ""
  279. #. module: purchase
  280. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  281. msgid "<span>Ask confirmation</span>"
  282. msgstr ""
  283. #. module: purchase
  284. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  285. msgid "<span>Taxes</span>"
  286. msgstr ""
  287. #. module: purchase
  288. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  289. msgid "<strong class=\"d-block mb-1\">From:</strong>"
  290. msgstr ""
  291. #. module: purchase
  292. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  293. msgid "<strong class=\"d-block mb-1\">Invoices</strong>"
  294. msgstr ""
  295. #. module: purchase
  296. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  297. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  298. msgid "<strong class=\"mr16\">Subtotal</strong>"
  299. msgstr ""
  300. #. module: purchase
  301. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_order
  302. msgid "<strong class=\"text-muted\">Purchase Representative</strong>"
  303. msgstr ""
  304. #. module: purchase
  305. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  306. msgid "<strong>Amount</strong>"
  307. msgstr ""
  308. #. module: purchase
  309. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  310. msgid "<strong>Confirmation Date:</strong>"
  311. msgstr ""
  312. #. module: purchase
  313. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  314. msgid "<strong>Date Req.</strong>"
  315. msgstr ""
  316. #. module: purchase
  317. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  318. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchasequotation_document
  319. msgid "<strong>Description</strong>"
  320. msgstr "<strong>ຄຳອະທິບາຍ</strong>"
  321. #. module: purchase
  322. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchasequotation_document
  323. msgid "<strong>Expected Date</strong>"
  324. msgstr ""
  325. #. module: purchase
  326. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  327. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  328. msgid "<strong>Order Date:</strong>"
  329. msgstr ""
  330. #. module: purchase
  331. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  332. msgid "<strong>Order Deadline:</strong>"
  333. msgstr ""
  334. #. module: purchase
  335. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  336. msgid "<strong>Purchase Representative:</strong>"
  337. msgstr ""
  338. #. module: purchase
  339. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  340. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchasequotation_document
  341. msgid "<strong>Qty</strong>"
  342. msgstr ""
  343. #. module: purchase
  344. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  345. msgid "<strong>Receipt Date:</strong>"
  346. msgstr ""
  347. #. module: purchase
  348. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  349. msgid "<strong>Request For Quotation Date:</strong>"
  350. msgstr ""
  351. #. module: purchase
  352. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  353. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchasequotation_document
  354. msgid "<strong>Shipping address:</strong>"
  355. msgstr "<strong>ສະຖານທີ່ສົ່ງເຄື່ອງ:</strong>"
  356. #. module: purchase
  357. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  358. msgid "<strong>Taxes</strong>"
  359. msgstr ""
  360. #. module: purchase
  361. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.track_po_line_template
  362. msgid "<strong>The ordered quantity has been updated.</strong>"
  363. msgstr ""
  364. #. module: purchase
  365. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.track_po_line_qty_received_template
  366. msgid "<strong>The received quantity has been updated.</strong>"
  367. msgstr ""
  368. #. module: purchase
  369. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_order
  370. msgid "<strong>This purchase has been canceled.</strong>"
  371. msgstr ""
  372. #. module: purchase
  373. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  374. msgid "<strong>Unit Price</strong>"
  375. msgstr ""
  376. #. module: purchase
  377. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  378. msgid "<strong>Update Here</strong>"
  379. msgstr ""
  380. #. module: purchase
  381. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  382. msgid "<strong>Your Order Reference:</strong>"
  383. msgstr ""
  384. #. module: purchase
  385. #. odoo-python
  386. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  387. #, python-format
  388. msgid "A sample email has been sent to %s."
  389. msgstr ""
  390. #. module: purchase
  391. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_line__product_type
  392. msgid ""
  393. "A storable product is a product for which you manage stock. The Inventory app has to be installed.\n"
  394. "A consumable product is a product for which stock is not managed.\n"
  395. "A service is a non-material product you provide."
  396. msgstr ""
  397. #. module: purchase
  398. #: model:res.groups,name:purchase.group_warning_purchase
  399. msgid "A warning can be set on a product or a customer (Purchase)"
  400. msgstr ""
  401. #. module: purchase
  402. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  403. msgid ""
  404. "Ability to select a package type in purchase orders and to force a quantity "
  405. "that is a multiple of the number of units per package."
  406. msgstr ""
  407. #. module: purchase
  408. #. odoo-python
  409. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  410. #, python-format
  411. msgid "Accept"
  412. msgstr ""
  413. #. module: purchase
  414. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__access_warning
  415. msgid "Access warning"
  416. msgstr ""
  417. #. module: purchase
  418. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_line__qty_received_method
  419. msgid ""
  420. "According to product configuration, the received quantity can be automatically computed by mechanism :\n"
  421. " - Manual: the quantity is set manually on the line\n"
  422. " - Stock Moves: the quantity comes from confirmed pickings\n"
  423. msgstr ""
  424. #. module: purchase
  425. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_accrued_expense_entry
  426. msgid "Accrued Expense Entry"
  427. msgstr ""
  428. #. module: purchase
  429. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_needaction
  430. msgid "Action Needed"
  431. msgstr ""
  432. #. module: purchase
  433. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__activity_ids
  434. msgid "Activities"
  435. msgstr "ກິດຈຳກຳ"
  436. #. module: purchase
  437. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__activity_exception_decoration
  438. msgid "Activity Exception Decoration"
  439. msgstr ""
  440. #. module: purchase
  441. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__activity_state
  442. msgid "Activity State"
  443. msgstr "ສະຖານະ"
  444. #. module: purchase
  445. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__activity_type_icon
  446. msgid "Activity Type Icon"
  447. msgstr ""
  448. #. module: purchase
  449. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  450. msgid "Add a note"
  451. msgstr ""
  452. #. module: purchase
  453. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  454. msgid "Add a product"
  455. msgstr ""
  456. #. module: purchase
  457. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  458. msgid "Add a section"
  459. msgstr ""
  460. #. module: purchase
  461. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  462. msgid "Add several variants to the purchase order from a grid"
  463. msgstr ""
  464. #. module: purchase
  465. #. odoo-javascript
  466. #: code:addons/purchase/static/src/js/tours/purchase.js:0
  467. #, python-format
  468. msgid "Add some products or services to your quotation."
  469. msgstr ""
  470. #. module: purchase
  471. #: model:res.groups,name:purchase.group_purchase_manager
  472. msgid "Administrator"
  473. msgstr ""
  474. #. module: purchase
  475. #. odoo-python
  476. #: code:addons/purchase/controllers/portal.py:0
  477. #, python-format
  478. msgid "All"
  479. msgstr "ທັງໝົດ"
  480. #. module: purchase
  481. #. odoo-javascript
  482. #: code:addons/purchase/static/src/views/purchase_dashboard.xml:0
  483. #, python-format
  484. msgid "All Draft RFQs"
  485. msgstr ""
  486. #. module: purchase
  487. #. odoo-javascript
  488. #: code:addons/purchase/static/src/views/purchase_dashboard.xml:0
  489. #, python-format
  490. msgid "All Late RFQs"
  491. msgstr ""
  492. #. module: purchase
  493. #. odoo-javascript
  494. #: code:addons/purchase/static/src/views/purchase_dashboard.xml:0
  495. #, python-format
  496. msgid "All RFQs"
  497. msgstr ""
  498. #. module: purchase
  499. #. odoo-javascript
  500. #: code:addons/purchase/static/src/views/purchase_dashboard.xml:0
  501. #, python-format
  502. msgid "All Waiting RFQs"
  503. msgstr ""
  504. #. module: purchase
  505. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_config_settings__group_send_reminder
  506. msgid "Allow automatically send email to remind your vendor the receipt date"
  507. msgstr ""
  508. #. module: purchase
  509. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__res_company__po_lock__edit
  510. msgid "Allow to edit purchase orders"
  511. msgstr ""
  512. #. module: purchase
  513. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_bill_union__amount
  514. msgid "Amount"
  515. msgstr ""
  516. #. module: purchase
  517. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_report__delay_pass
  518. msgid ""
  519. "Amount of time between date planned and order by date for each purchase "
  520. "order line."
  521. msgstr ""
  522. #. module: purchase
  523. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_report__avg_days_to_purchase
  524. msgid ""
  525. "Amount of time between purchase approval and document creation date. Due to "
  526. "a hack needed to calculate this, every record will show the "
  527. "same average value, therefore only use this as an aggregated value with "
  528. "group_operator=avg"
  529. msgstr ""
  530. #. module: purchase
  531. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_report__delay
  532. msgid "Amount of time between purchase approval and order by date."
  533. msgstr ""
  534. #. module: purchase
  535. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__analytic_distribution
  536. msgid "Analytic"
  537. msgstr ""
  538. #. module: purchase
  539. #: model:ir.model,name:purchase.model_account_analytic_account
  540. msgid "Analytic Account"
  541. msgstr "ບັນຊີວິເຄາະ"
  542. #. module: purchase
  543. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__analytic_distribution_search
  544. msgid "Analytic Distribution Search"
  545. msgstr ""
  546. #. module: purchase
  547. #: model:ir.model,name:purchase.model_account_analytic_applicability
  548. msgid "Analytic Plan's Applicabilities"
  549. msgstr ""
  550. #. module: purchase
  551. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__analytic_precision
  552. msgid "Analytic Precision"
  553. msgstr ""
  554. #. module: purchase
  555. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  556. msgid "Approve Order"
  557. msgstr ""
  558. #. module: purchase
  559. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_attachment_count
  560. msgid "Attachment Count"
  561. msgstr ""
  562. #. module: purchase
  563. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  564. msgid "Attributes"
  565. msgstr ""
  566. #. module: purchase
  567. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_move_form_inherit_purchase
  568. msgid "Auto-Complete"
  569. msgstr ""
  570. #. module: purchase
  571. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_bank_statement_line__purchase_vendor_bill_id
  572. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_move__purchase_vendor_bill_id
  573. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_payment__purchase_vendor_bill_id
  574. msgid "Auto-complete"
  575. msgstr ""
  576. #. module: purchase
  577. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_account_bank_statement_line__purchase_vendor_bill_id
  578. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_account_move__purchase_vendor_bill_id
  579. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_account_payment__purchase_vendor_bill_id
  580. msgid "Auto-complete from a past bill / purchase order."
  581. msgstr ""
  582. #. module: purchase
  583. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_account_bank_statement_line__purchase_id
  584. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_account_move__purchase_id
  585. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_account_payment__purchase_id
  586. msgid "Auto-complete from a past purchase order."
  587. msgstr ""
  588. #. module: purchase
  589. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  590. msgid "Automatically lock confirmed orders to prevent editing"
  591. msgstr ""
  592. #. module: purchase
  593. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  594. msgid "Automatically remind the receipt date to your vendors"
  595. msgstr ""
  596. #. module: purchase
  597. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__receipt_reminder_email
  598. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_partner__receipt_reminder_email
  599. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_users__receipt_reminder_email
  600. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  601. msgid ""
  602. "Automatically send a confirmation email to the vendor X days before the "
  603. "expected receipt date, asking him to confirm the exact date."
  604. msgstr ""
  605. #. module: purchase
  606. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__price_average
  607. msgid "Average Cost"
  608. msgstr ""
  609. #. module: purchase
  610. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__avg_days_to_purchase
  611. msgid "Average Days to Purchase"
  612. msgstr ""
  613. #. module: purchase
  614. #. odoo-javascript
  615. #: code:addons/purchase/static/src/views/purchase_dashboard.xml:0
  616. #, python-format
  617. msgid "Avg Order Value"
  618. msgstr ""
  619. #. module: purchase
  620. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__default_purchase_method
  621. msgid "Bill Control"
  622. msgstr ""
  623. #. module: purchase
  624. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__invoice_count
  625. msgid "Bill Count"
  626. msgstr ""
  627. #. module: purchase
  628. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__invoice_lines
  629. msgid "Bill Lines"
  630. msgstr ""
  631. #. module: purchase
  632. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  633. msgid "Billed"
  634. msgstr ""
  635. #. module: purchase
  636. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__qty_invoiced
  637. msgid "Billed Qty"
  638. msgstr ""
  639. #. module: purchase
  640. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  641. msgid "Billed Quantity"
  642. msgstr ""
  643. #. module: purchase
  644. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.track_po_line_template
  645. msgid "Billed Quantity:"
  646. msgstr ""
  647. #. module: purchase
  648. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__invoice_status
  649. msgid "Billing Status"
  650. msgstr ""
  651. #. module: purchase
  652. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__invoice_ids
  653. msgid "Bills"
  654. msgstr ""
  655. #. module: purchase
  656. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search
  657. msgid "Bills Received"
  658. msgstr ""
  659. #. module: purchase
  660. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__product_template__purchase_line_warn__block
  661. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__res_partner__purchase_warn__block
  662. msgid "Blocking Message"
  663. msgstr "ປິດ​ການ​ແຈ້ງ​ເຕື່ອນ"
  664. #. module: purchase
  665. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__user_id
  666. msgid "Buyer"
  667. msgstr ""
  668. #. module: purchase
  669. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_calendar
  670. msgid "Calendar View"
  671. msgstr ""
  672. #. module: purchase
  673. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  674. msgid ""
  675. "Calls for tenders are when you want to generate requests for quotations with"
  676. " several vendors for a given set of products to compare offers."
  677. msgstr ""
  678. #. module: purchase
  679. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  680. msgid "Cancel"
  681. msgstr "ຍົກເລີກ"
  682. #. module: purchase
  683. #. odoo-python
  684. #: code:addons/purchase/controllers/portal.py:0
  685. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__state__cancel
  686. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_report__state__cancel
  687. #, python-format
  688. msgid "Cancelled"
  689. msgstr "ຖືກຍົກເລີກແລ້ວ"
  690. #. module: purchase
  691. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  692. msgid "Cancelled Purchase Order #"
  693. msgstr ""
  694. #. module: purchase
  695. #. odoo-python
  696. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  697. #, python-format
  698. msgid "Cannot delete a purchase order line which is in state '%s'."
  699. msgstr ""
  700. #. module: purchase
  701. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__product_uom_category_id
  702. msgid "Category"
  703. msgstr "ໝວດ"
  704. #. module: purchase
  705. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__commercial_partner_id
  706. msgid "Commercial Entity"
  707. msgstr ""
  708. #. module: purchase
  709. #: model:ir.model,name:purchase.model_res_company
  710. msgid "Companies"
  711. msgstr "ບໍລິສັດ"
  712. #. module: purchase
  713. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_bill_union__company_id
  714. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__company_id
  715. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__company_id
  716. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__company_id
  717. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  718. msgid "Company"
  719. msgstr "ບໍລິສັດ"
  720. #. module: purchase
  721. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__company_currency_id
  722. msgid "Company Currency"
  723. msgstr ""
  724. #. module: purchase
  725. #. odoo-python
  726. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  727. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  728. #, python-format
  729. msgid "Compose Email"
  730. msgstr ""
  731. #. module: purchase
  732. #: model:ir.model,name:purchase.model_res_config_settings
  733. msgid "Config Settings"
  734. msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
  735. #. module: purchase
  736. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_config
  737. msgid "Configuration"
  738. msgstr "ການຕັ້ງຄ່າລະບົບ"
  739. #. module: purchase
  740. #. odoo-python
  741. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  742. #, python-format
  743. msgid "Confirm"
  744. msgstr "ຢືນຢັນ"
  745. #. module: purchase
  746. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  747. msgid "Confirm Order"
  748. msgstr ""
  749. #. module: purchase
  750. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  751. msgid "Confirm Receipt Date"
  752. msgstr ""
  753. #. module: purchase
  754. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__res_company__po_double_validation__one_step
  755. msgid "Confirm purchase orders in one step"
  756. msgstr ""
  757. #. module: purchase
  758. #. odoo-javascript
  759. #: code:addons/purchase/static/src/js/tours/purchase.js:0
  760. #, python-format
  761. msgid "Confirm your purchase."
  762. msgstr ""
  763. #. module: purchase
  764. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__date_approve
  765. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__date_approve
  766. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__date_approve
  767. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  768. msgid "Confirmation Date"
  769. msgstr ""
  770. #. module: purchase
  771. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  772. msgid "Confirmation Date Last Year"
  773. msgstr ""
  774. #. module: purchase
  775. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__res_company__po_lock__lock
  776. msgid "Confirmed purchase orders are not editable"
  777. msgstr ""
  778. #. module: purchase
  779. #: model:ir.model,name:purchase.model_res_partner
  780. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_order
  781. msgid "Contact"
  782. msgstr "ຂໍ້ມູນຕິດຕໍ່ພົວພັນ"
  783. #. module: purchase
  784. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_product__purchase_method
  785. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_template__purchase_method
  786. msgid "Control Policy"
  787. msgstr ""
  788. #. module: purchase
  789. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_line__product_uom_category_id
  790. msgid ""
  791. "Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
  792. "same category. The conversion will be made based on the ratios."
  793. msgstr ""
  794. #. module: purchase
  795. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__country_code
  796. msgid "Country code"
  797. msgstr ""
  798. #. module: purchase
  799. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  800. msgid "Create Bill"
  801. msgstr ""
  802. #. module: purchase
  803. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_kpis_tree
  804. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_tree
  805. msgid "Create Bills"
  806. msgstr ""
  807. #. module: purchase
  808. #: model:ir.actions.server,name:purchase.action_purchase_batch_bills
  809. msgid "Create Vendor Bills"
  810. msgstr ""
  811. #. module: purchase
  812. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.product_product_action
  813. msgid "Create a new product variant"
  814. msgstr ""
  815. #. module: purchase
  816. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__create_uid
  817. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__create_uid
  818. msgid "Created by"
  819. msgstr "ສ້າງໂດຍ"
  820. #. module: purchase
  821. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__create_date
  822. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__create_date
  823. msgid "Created on"
  824. msgstr "ສ້າງເມື່ອ"
  825. #. module: purchase
  826. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_bill_union__currency_id
  827. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__currency_id
  828. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__currency_id
  829. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__currency_id
  830. msgid "Currency"
  831. msgstr "ສະກຸນເງິນ"
  832. #. module: purchase
  833. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__currency_rate
  834. msgid "Currency Rate"
  835. msgstr "ອັດຕາແລກປ່ຽນ"
  836. #. module: purchase
  837. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__access_url
  838. msgid "Customer Portal URL"
  839. msgstr ""
  840. #. module: purchase
  841. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_bill_union__date
  842. msgid "Date"
  843. msgstr "ວັນທີ"
  844. #. module: purchase
  845. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__date_calendar_start
  846. msgid "Date Calendar Start"
  847. msgstr ""
  848. #. module: purchase
  849. #. odoo-python
  850. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  851. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  852. #, python-format
  853. msgid "Date Updated"
  854. msgstr ""
  855. #. module: purchase
  856. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  857. msgid "Date:"
  858. msgstr "ວັນທີ່:"
  859. #. module: purchase
  860. #. odoo-javascript
  861. #: code:addons/purchase/static/src/views/purchase_dashboard.xml:0
  862. #, python-format
  863. msgid "Days"
  864. msgstr ""
  865. #. module: purchase
  866. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__reminder_date_before_receipt
  867. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_partner__reminder_date_before_receipt
  868. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_users__reminder_date_before_receipt
  869. msgid "Days Before Receipt"
  870. msgstr ""
  871. #. module: purchase
  872. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__delay
  873. msgid "Days to Confirm"
  874. msgstr ""
  875. #. module: purchase
  876. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__delay_pass
  877. msgid "Days to Receive"
  878. msgstr ""
  879. #. module: purchase
  880. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  881. msgid "Define your terms and conditions ..."
  882. msgstr ""
  883. #. module: purchase
  884. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_line__date_planned
  885. msgid ""
  886. "Delivery date expected from vendor. This date respectively defaults to "
  887. "vendor pricelist lead time then today's date."
  888. msgstr ""
  889. #. module: purchase
  890. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__date_planned
  891. msgid ""
  892. "Delivery date promised by vendor. This date is used to determine expected "
  893. "arrival of products."
  894. msgstr ""
  895. #. module: purchase
  896. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__date_order
  897. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_line__date_order
  898. msgid ""
  899. "Depicts the date within which the Quotation should be confirmed and "
  900. "converted into a purchase order."
  901. msgstr ""
  902. #. module: purchase
  903. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__name
  904. msgid "Description"
  905. msgstr "ຄຳອະທິບາຍ"
  906. #. module: purchase
  907. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_bill_union__display_name
  908. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__display_name
  909. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__display_name
  910. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__display_name
  911. msgid "Display Name"
  912. msgstr "ຊື່ເຕັມ"
  913. #. module: purchase
  914. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__display_type
  915. msgid "Display Type"
  916. msgstr ""
  917. #. module: purchase
  918. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  919. msgid "Documentation"
  920. msgstr ""
  921. #. module: purchase
  922. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_analytic_applicability__business_domain
  923. msgid "Domain"
  924. msgstr ""
  925. #. module: purchase
  926. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_report__state__done
  927. msgid "Done"
  928. msgstr "ສໍາເລັດແລ້ວ"
  929. #. module: purchase
  930. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_company__po_double_validation_amount
  931. msgid "Double validation amount"
  932. msgstr ""
  933. #. module: purchase
  934. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_order
  935. msgid "Download"
  936. msgstr ""
  937. #. module: purchase
  938. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_report__state__draft
  939. msgid "Draft RFQ"
  940. msgstr ""
  941. #. module: purchase
  942. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  943. msgid "Draft RFQs"
  944. msgstr ""
  945. #. module: purchase
  946. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__dest_address_id
  947. msgid "Dropship Address"
  948. msgstr ""
  949. #. module: purchase
  950. #: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message
  951. msgid "Email composition wizard"
  952. msgstr ""
  953. #. module: purchase
  954. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__date_planned
  955. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__date_planned
  956. msgid "Expected Arrival"
  957. msgstr ""
  958. #. module: purchase
  959. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  960. msgid "Extended Filters"
  961. msgstr "ເງື່ອນໄຂກັ່ນຕອງເສີມ"
  962. #. module: purchase
  963. #. odoo-python
  964. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  965. #, python-format
  966. msgid "Extra line with %s "
  967. msgstr ""
  968. #. module: purchase
  969. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__fiscal_position_id
  970. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__fiscal_position_id
  971. msgid "Fiscal Position"
  972. msgstr ""
  973. #. module: purchase
  974. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_follower_ids
  975. msgid "Followers"
  976. msgstr ""
  977. #. module: purchase
  978. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_partner_ids
  979. msgid "Followers (Partners)"
  980. msgstr ""
  981. #. module: purchase
  982. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__activity_type_icon
  983. msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
  984. msgstr ""
  985. #. module: purchase
  986. #: model:ir.model.constraint,message:purchase.constraint_purchase_order_line_non_accountable_null_fields
  987. msgid "Forbidden values on non-accountable purchase order line"
  988. msgstr ""
  989. #. module: purchase
  990. #. odoo-python
  991. #: code:addons/purchase/models/account_invoice.py:0
  992. #, python-format
  993. msgid "From %s document"
  994. msgstr ""
  995. #. module: purchase
  996. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__invoice_status__invoiced
  997. msgid "Fully Billed"
  998. msgstr ""
  999. #. module: purchase
  1000. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search
  1001. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  1002. msgid "Future Activities"
  1003. msgstr ""
  1004. #. module: purchase
  1005. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__res_company__po_double_validation__two_step
  1006. msgid "Get 2 levels of approvals to confirm a purchase order"
  1007. msgstr ""
  1008. #. module: purchase
  1009. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  1010. msgid "Get warnings in orders for products or vendors"
  1011. msgstr ""
  1012. #. module: purchase
  1013. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__weight
  1014. msgid "Gross Weight"
  1015. msgstr ""
  1016. #. module: purchase
  1017. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  1018. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search
  1019. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  1020. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  1021. msgid "Group By"
  1022. msgstr "ຈັດຂໍ້ມູນຕາມ"
  1023. #. module: purchase
  1024. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__has_message
  1025. msgid "Has Message"
  1026. msgstr ""
  1027. #. module: purchase
  1028. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  1029. msgid "Hide cancelled lines"
  1030. msgstr ""
  1031. #. module: purchase
  1032. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_order
  1033. msgid "History"
  1034. msgstr ""
  1035. #. module: purchase
  1036. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_bill_union__id
  1037. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__id
  1038. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__id
  1039. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__id
  1040. msgid "ID"
  1041. msgstr "ເລກລຳດັບ"
  1042. #. module: purchase
  1043. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__activity_exception_icon
  1044. msgid "Icon"
  1045. msgstr ""
  1046. #. module: purchase
  1047. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__activity_exception_icon
  1048. msgid "Icon to indicate an exception activity."
  1049. msgstr ""
  1050. #. module: purchase
  1051. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__message_needaction
  1052. msgid "If checked, new messages require your attention."
  1053. msgstr ""
  1054. #. module: purchase
  1055. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__message_has_error
  1056. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__message_has_sms_error
  1057. msgid "If checked, some messages have a delivery error."
  1058. msgstr ""
  1059. #. module: purchase
  1060. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  1061. msgid ""
  1062. "If enabled, activates 3-way matching on vendor bills : the items must be "
  1063. "received in order to pay the invoice."
  1064. msgstr ""
  1065. #. module: purchase
  1066. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  1067. msgid ""
  1068. "If installed, the product variants will be added to purchase orders through "
  1069. "a grid entry."
  1070. msgstr ""
  1071. #. module: purchase
  1072. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_product_packaging__purchase
  1073. msgid "If true, the packaging can be used for purchase orders"
  1074. msgstr ""
  1075. #. module: purchase
  1076. #. odoo-python
  1077. #: code:addons/purchase/models/product.py:0
  1078. #, python-format
  1079. msgid "Import Template for Products"
  1080. msgstr ""
  1081. #. module: purchase
  1082. #. odoo-python
  1083. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  1084. #, python-format
  1085. msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first."
  1086. msgstr ""
  1087. #. module: purchase
  1088. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__incoterm_id
  1089. msgid "Incoterm"
  1090. msgstr ""
  1091. #. module: purchase
  1092. #. odoo-javascript
  1093. #: code:addons/purchase/static/src/js/tours/purchase.js:0
  1094. #, python-format
  1095. msgid "Indicate the product quantity you want to order."
  1096. msgstr ""
  1097. #. module: purchase
  1098. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__incoterm_id
  1099. msgid ""
  1100. "International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms "
  1101. "used in international transactions."
  1102. msgstr ""
  1103. #. module: purchase
  1104. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1105. msgid "Invoices and Incoming Shipments"
  1106. msgstr ""
  1107. #. module: purchase
  1108. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  1109. msgid "Invoicing"
  1110. msgstr ""
  1111. #. module: purchase
  1112. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_is_follower
  1113. msgid "Is Follower"
  1114. msgstr ""
  1115. #. module: purchase
  1116. #: model:ir.model,name:purchase.model_account_move
  1117. msgid "Journal Entry"
  1118. msgstr ""
  1119. #. module: purchase
  1120. #: model:ir.model,name:purchase.model_account_move_line
  1121. msgid "Journal Item"
  1122. msgstr "ລານການລົງບັນຊີ"
  1123. #. module: purchase
  1124. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_bill_union____last_update
  1125. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order____last_update
  1126. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line____last_update
  1127. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report____last_update
  1128. msgid "Last Modified on"
  1129. msgstr "ແກ້ໄຂລ້າສຸດເມື່ອ"
  1130. #. module: purchase
  1131. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__write_uid
  1132. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__write_uid
  1133. msgid "Last Updated by"
  1134. msgstr "ປັບປຸງລ້າສຸດໂດຍ"
  1135. #. module: purchase
  1136. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__write_date
  1137. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__write_date
  1138. msgid "Last Updated on"
  1139. msgstr "ປັບປຸງລ້າສຸດເມື່ອ"
  1140. #. module: purchase
  1141. #. odoo-javascript
  1142. #: code:addons/purchase/static/src/views/purchase_dashboard.xml:0
  1143. #, python-format
  1144. msgid "Late"
  1145. msgstr ""
  1146. #. module: purchase
  1147. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search
  1148. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  1149. msgid "Late Activities"
  1150. msgstr ""
  1151. #. module: purchase
  1152. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  1153. msgid "Late RFQs"
  1154. msgstr ""
  1155. #. module: purchase
  1156. #. odoo-javascript
  1157. #: code:addons/purchase/static/src/views/purchase_dashboard.xml:0
  1158. #, python-format
  1159. msgid "Lead Time to Purchase"
  1160. msgstr ""
  1161. #. module: purchase
  1162. #. odoo-javascript
  1163. #: code:addons/purchase/static/src/js/tours/purchase.js:0
  1164. #, python-format
  1165. msgid "Let's create your first request for quotation."
  1166. msgstr ""
  1167. #. module: purchase
  1168. #. odoo-javascript
  1169. #: code:addons/purchase/static/src/js/tours/purchase.js:0
  1170. #: code:addons/purchase/static/src/js/tours/purchase.js:0
  1171. #, python-format
  1172. msgid ""
  1173. "Let's try the Purchase app to manage the flow from purchase to reception and"
  1174. " invoice control."
  1175. msgstr ""
  1176. #. module: purchase
  1177. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_company__po_double_validation
  1178. msgid "Levels of Approvals"
  1179. msgstr ""
  1180. #. module: purchase
  1181. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__po_double_validation
  1182. msgid "Levels of Approvals *"
  1183. msgstr ""
  1184. #. module: purchase
  1185. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1186. msgid "Lock"
  1187. msgstr ""
  1188. #. module: purchase
  1189. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__lock_confirmed_po
  1190. msgid "Lock Confirmed Orders"
  1191. msgstr ""
  1192. #. module: purchase
  1193. #. odoo-python
  1194. #: code:addons/purchase/controllers/portal.py:0
  1195. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__state__done
  1196. #, python-format
  1197. msgid "Locked"
  1198. msgstr ""
  1199. #. module: purchase
  1200. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_main_attachment_id
  1201. msgid "Main Attachment"
  1202. msgstr ""
  1203. #. module: purchase
  1204. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  1205. msgid ""
  1206. "Make sure you only pay bills for which you received the goods you ordered"
  1207. msgstr ""
  1208. #. module: purchase
  1209. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  1210. msgid "Manage your purchase agreements (call for tenders, blanket orders)"
  1211. msgstr ""
  1212. #. module: purchase
  1213. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order_line__qty_received_method__manual
  1214. msgid "Manual"
  1215. msgstr ""
  1216. #. module: purchase
  1217. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_form2
  1218. msgid "Manual Invoices"
  1219. msgstr ""
  1220. #. module: purchase
  1221. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__qty_received_manual
  1222. msgid "Manual Received Qty"
  1223. msgstr ""
  1224. #. module: purchase
  1225. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_company__po_lead
  1226. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_config_settings__po_lead
  1227. msgid ""
  1228. "Margin of error for vendor lead times. When the system generates Purchase "
  1229. "Orders for procuring products, they will be scheduled that many days earlier"
  1230. " to cope with unexpected vendor delays."
  1231. msgstr ""
  1232. #. module: purchase
  1233. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_config_settings__use_po_lead
  1234. msgid ""
  1235. "Margin of error for vendor lead times. When the system generates Purchase "
  1236. "Orders for reordering products,they will be scheduled that many days earlier"
  1237. " to cope with unexpected vendor delays."
  1238. msgstr ""
  1239. #. module: purchase
  1240. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_has_error
  1241. msgid "Message Delivery error"
  1242. msgstr ""
  1243. #. module: purchase
  1244. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_partner__purchase_warn_msg
  1245. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_users__purchase_warn_msg
  1246. msgid "Message for Purchase Order"
  1247. msgstr "ແຈ້ງ​ເຕື່ອນສຳ​ລັບ​ສັ່ງ​ຊື້"
  1248. #. module: purchase
  1249. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_product__purchase_line_warn_msg
  1250. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_template__purchase_line_warn_msg
  1251. msgid "Message for Purchase Order Line"
  1252. msgstr "ລາຍການແຈ້ງ​ເຕື່ອນສຳ​ລັບ​ສັ່ງ​ຊື້"
  1253. #. module: purchase
  1254. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_ids
  1255. msgid "Messages"
  1256. msgstr ""
  1257. #. module: purchase
  1258. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__po_double_validation_amount
  1259. msgid "Minimum Amount"
  1260. msgstr ""
  1261. #. module: purchase
  1262. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_company__po_double_validation_amount
  1263. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_config_settings__po_double_validation_amount
  1264. msgid "Minimum amount for which a double validation is required"
  1265. msgstr ""
  1266. #. module: purchase
  1267. #: model:ir.model.constraint,message:purchase.constraint_purchase_order_line_accountable_required_fields
  1268. msgid "Missing required fields on accountable purchase order line."
  1269. msgstr ""
  1270. #. module: purchase
  1271. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__my_activity_date_deadline
  1272. msgid "My Activity Deadline"
  1273. msgstr ""
  1274. #. module: purchase
  1275. #. odoo-javascript
  1276. #: code:addons/purchase/static/src/views/purchase_dashboard.xml:0
  1277. #, python-format
  1278. msgid "My Draft RFQs"
  1279. msgstr ""
  1280. #. module: purchase
  1281. #. odoo-javascript
  1282. #: code:addons/purchase/static/src/views/purchase_dashboard.xml:0
  1283. #, python-format
  1284. msgid "My Late RFQs"
  1285. msgstr ""
  1286. #. module: purchase
  1287. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search
  1288. msgid "My Orders"
  1289. msgstr ""
  1290. #. module: purchase
  1291. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  1292. msgid "My Purchases"
  1293. msgstr ""
  1294. #. module: purchase
  1295. #. odoo-javascript
  1296. #: code:addons/purchase/static/src/views/purchase_dashboard.xml:0
  1297. #, python-format
  1298. msgid "My RFQs"
  1299. msgstr ""
  1300. #. module: purchase
  1301. #. odoo-javascript
  1302. #: code:addons/purchase/static/src/views/purchase_dashboard.xml:0
  1303. #, python-format
  1304. msgid "My Waiting RFQs"
  1305. msgstr ""
  1306. #. module: purchase
  1307. #. odoo-python
  1308. #: code:addons/purchase/controllers/portal.py:0
  1309. #, python-format
  1310. msgid "Name"
  1311. msgstr "ຊື່"
  1312. #. module: purchase
  1313. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1314. msgid "Name, TIN, Email, or Reference"
  1315. msgstr ""
  1316. #. module: purchase
  1317. #. odoo-python
  1318. #: code:addons/purchase/controllers/portal.py:0
  1319. #, python-format
  1320. msgid "Newest"
  1321. msgstr "ໃໝ່ສຸດ"
  1322. #. module: purchase
  1323. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__activity_calendar_event_id
  1324. msgid "Next Activity Calendar Event"
  1325. msgstr ""
  1326. #. module: purchase
  1327. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__activity_date_deadline
  1328. msgid "Next Activity Deadline"
  1329. msgstr ""
  1330. #. module: purchase
  1331. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__activity_summary
  1332. msgid "Next Activity Summary"
  1333. msgstr "ເນື້ອໃນກິດຈະກຳຕໍ່ໄປ"
  1334. #. module: purchase
  1335. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__activity_type_id
  1336. msgid "Next Activity Type"
  1337. msgstr ""
  1338. #. module: purchase
  1339. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__product_template__purchase_line_warn__no-message
  1340. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__res_partner__purchase_warn__no-message
  1341. msgid "No Message"
  1342. msgstr "ບໍ່​ມີການແຈ້ງ​ເຕືອນ"
  1343. #. module: purchase
  1344. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all
  1345. msgid "No Purchase Analysis"
  1346. msgstr ""
  1347. #. module: purchase
  1348. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.product_normal_action_puchased
  1349. msgid "No product found. Let's create one!"
  1350. msgstr ""
  1351. #. module: purchase
  1352. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_form_action
  1353. msgid "No purchase order found. Let's create one!"
  1354. msgstr ""
  1355. #. module: purchase
  1356. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_history
  1357. msgid "No purchase order were made for this product yet!"
  1358. msgstr ""
  1359. #. module: purchase
  1360. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_rfq
  1361. msgid "No request for quotation found. Let's create one!"
  1362. msgstr ""
  1363. #. module: purchase
  1364. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__priority__0
  1365. msgid "Normal"
  1366. msgstr "ທຳມະດາ"
  1367. #. module: purchase
  1368. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search
  1369. msgid "Not Acknowledged"
  1370. msgstr ""
  1371. #. module: purchase
  1372. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order_line__display_type__line_note
  1373. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1374. msgid "Note"
  1375. msgstr "ໝາຍເຫດ"
  1376. #. module: purchase
  1377. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1378. msgid "Notes"
  1379. msgstr "ໝາຍເຫດ"
  1380. #. module: purchase
  1381. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__invoice_status__no
  1382. msgid "Nothing to Bill"
  1383. msgstr ""
  1384. #. module: purchase
  1385. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_needaction_counter
  1386. msgid "Number of Actions"
  1387. msgstr ""
  1388. #. module: purchase
  1389. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__reminder_date_before_receipt
  1390. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_partner__reminder_date_before_receipt
  1391. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_users__reminder_date_before_receipt
  1392. msgid "Number of days to send reminder email before the promised receipt date"
  1393. msgstr ""
  1394. #. module: purchase
  1395. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_has_error_counter
  1396. msgid "Number of errors"
  1397. msgstr ""
  1398. #. module: purchase
  1399. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__message_needaction_counter
  1400. msgid "Number of messages requiring action"
  1401. msgstr ""
  1402. #. module: purchase
  1403. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__message_has_error_counter
  1404. msgid "Number of messages with delivery error"
  1405. msgstr ""
  1406. #. module: purchase
  1407. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__product_template__purchase_method__purchase
  1408. msgid "On ordered quantities"
  1409. msgstr ""
  1410. #. module: purchase
  1411. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_product_product__purchase_method
  1412. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_product_template__purchase_method
  1413. msgid ""
  1414. "On ordered quantities: Control bills based on ordered quantities.\n"
  1415. "On received quantities: Control bills based on received quantities."
  1416. msgstr ""
  1417. #. module: purchase
  1418. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__product_template__purchase_method__receive
  1419. msgid "On received quantities"
  1420. msgstr ""
  1421. #. module: purchase
  1422. #. odoo-javascript
  1423. #: code:addons/purchase/static/src/js/tours/purchase.js:0
  1424. #, python-format
  1425. msgid ""
  1426. "Once you get the price from the vendor, you can complete the purchase order "
  1427. "with the right price."
  1428. msgstr ""
  1429. #. module: purchase
  1430. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_form_action
  1431. msgid ""
  1432. "Once you ordered your products to your supplier, confirm your request for "
  1433. "quotation and it will turn into a purchase order."
  1434. msgstr ""
  1435. #. module: purchase
  1436. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__order_id
  1437. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search
  1438. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  1439. msgid "Order"
  1440. msgstr ""
  1441. #. module: purchase
  1442. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__date_order
  1443. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__date_order
  1444. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search
  1445. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  1446. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  1447. msgid "Order Date"
  1448. msgstr ""
  1449. #. module: purchase
  1450. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__date_order
  1451. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_rfqs
  1452. msgid "Order Deadline"
  1453. msgstr ""
  1454. #. module: purchase
  1455. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__order_line
  1456. msgid "Order Lines"
  1457. msgstr ""
  1458. #. module: purchase
  1459. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__name
  1460. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__order_id
  1461. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  1462. msgid "Order Reference"
  1463. msgstr ""
  1464. #. module: purchase
  1465. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.track_po_line_template
  1466. msgid "Ordered Quantity:"
  1467. msgstr ""
  1468. #. module: purchase
  1469. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__res_config_settings__default_purchase_method__purchase
  1470. msgid "Ordered quantities"
  1471. msgstr ""
  1472. #. module: purchase
  1473. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management
  1474. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  1475. msgid "Orders"
  1476. msgstr ""
  1477. #. module: purchase
  1478. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1479. msgid "Other Information"
  1480. msgstr ""
  1481. #. module: purchase
  1482. #: model:mail.template,report_name:purchase.email_template_edi_purchase_done
  1483. #: model:mail.template,report_name:purchase.email_template_edi_purchase_reminder
  1484. msgid "PO_{{ (object.name or '').replace('/','_') }}"
  1485. msgstr ""
  1486. #. module: purchase
  1487. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__product_packaging_id
  1488. msgid "Packaging"
  1489. msgstr "ການຫຸ້ມຫໍ່"
  1490. #. module: purchase
  1491. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__product_packaging_qty
  1492. msgid "Packaging Quantity"
  1493. msgstr ""
  1494. #. module: purchase
  1495. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__partner_id
  1496. msgid "Partner"
  1497. msgstr "ຄູ່ຄ້າ/ລູກຄ້າ"
  1498. #. module: purchase
  1499. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__country_id
  1500. msgid "Partner Country"
  1501. msgstr ""
  1502. #. module: purchase
  1503. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__payment_term_id
  1504. msgid "Payment Terms"
  1505. msgstr ""
  1506. #. module: purchase
  1507. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  1508. msgid "Payment terms"
  1509. msgstr ""
  1510. #. module: purchase
  1511. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__access_url
  1512. msgid "Portal Access URL"
  1513. msgstr ""
  1514. #. module: purchase
  1515. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1516. msgid "Preview the reminder email by sending it to yourself."
  1517. msgstr ""
  1518. #. module: purchase
  1519. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  1520. msgid "Pricing"
  1521. msgstr ""
  1522. #. module: purchase
  1523. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_order
  1524. msgid "Print"
  1525. msgstr "ພິມອອກ"
  1526. #. module: purchase
  1527. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1528. msgid "Print RFQ"
  1529. msgstr ""
  1530. #. module: purchase
  1531. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__priority
  1532. msgid "Priority"
  1533. msgstr "ບຸລິມະສິດ"
  1534. #. module: purchase
  1535. #: model:ir.model,name:purchase.model_product_template
  1536. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__product_id
  1537. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__product_id
  1538. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__product_id
  1539. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  1540. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  1541. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  1542. msgid "Product"
  1543. msgstr "ສິນຄ້າ"
  1544. #. module: purchase
  1545. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_attribute_action
  1546. msgid "Product Attributes"
  1547. msgstr ""
  1548. #. module: purchase
  1549. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_category_config_purchase
  1550. msgid "Product Categories"
  1551. msgstr "ໝວດສິນຄ້າ"
  1552. #. module: purchase
  1553. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__category_id
  1554. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  1555. msgid "Product Category"
  1556. msgstr "ໝວດສິນຄ້າ"
  1557. #. module: purchase
  1558. #: model:ir.model,name:purchase.model_product_packaging
  1559. msgid "Product Packaging"
  1560. msgstr ""
  1561. #. module: purchase
  1562. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__product_tmpl_id
  1563. msgid "Product Template"
  1564. msgstr "​ສິນ​ຄ້າ"
  1565. #. module: purchase
  1566. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__product_type
  1567. msgid "Product Type"
  1568. msgstr ""
  1569. #. module: purchase
  1570. #: model:ir.model,name:purchase.model_product_product
  1571. msgid "Product Variant"
  1572. msgstr ""
  1573. #. module: purchase
  1574. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.product_product_action
  1575. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.product_product_menu
  1576. msgid "Product Variants"
  1577. msgstr ""
  1578. #. module: purchase
  1579. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.product_normal_action_puchased
  1580. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_partner_contact_form
  1581. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_in_config_purchase
  1582. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_products
  1583. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1584. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  1585. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  1586. msgid "Products"
  1587. msgstr "ສິນຄ້າ"
  1588. #. module: purchase
  1589. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_company__po_double_validation
  1590. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_config_settings__po_double_validation
  1591. msgid "Provide a double validation mechanism for purchases"
  1592. msgstr ""
  1593. #. module: purchase
  1594. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_packaging__purchase
  1595. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_root
  1596. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.purchase_report
  1597. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  1598. msgid "Purchase"
  1599. msgstr ""
  1600. #. module: purchase
  1601. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__module_purchase_requisition
  1602. msgid "Purchase Agreements"
  1603. msgstr ""
  1604. #. module: purchase
  1605. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_report_all
  1606. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_report_view_tree
  1607. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_graph
  1608. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_pivot
  1609. msgid "Purchase Analysis"
  1610. msgstr ""
  1611. #. module: purchase
  1612. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_product_supplier_inherit
  1613. msgid "Purchase Description"
  1614. msgstr ""
  1615. #. module: purchase
  1616. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__module_purchase_product_matrix
  1617. msgid "Purchase Grid Entry"
  1618. msgstr ""
  1619. #. module: purchase
  1620. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1621. msgid "Purchase History"
  1622. msgstr ""
  1623. #. module: purchase
  1624. #. odoo-python
  1625. #: code:addons/purchase/models/product.py:0
  1626. #: code:addons/purchase/models/product.py:0
  1627. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  1628. #, python-format
  1629. msgid "Purchase History for %s"
  1630. msgstr ""
  1631. #. module: purchase
  1632. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_company__po_lead
  1633. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__po_lead
  1634. msgid "Purchase Lead Time"
  1635. msgstr ""
  1636. #. module: purchase
  1637. #. odoo-python
  1638. #: code:addons/purchase/controllers/portal.py:0
  1639. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  1640. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  1641. #: model:ir.actions.report,name:purchase.action_report_purchase_order
  1642. #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order
  1643. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_bank_statement_line__purchase_id
  1644. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_move__purchase_id
  1645. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_move_line__purchase_order_id
  1646. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_payment__purchase_id
  1647. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_bill_union__purchase_order_id
  1648. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_partner__purchase_warn
  1649. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_users__purchase_warn
  1650. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__account_analytic_applicability__business_domain__purchase_order
  1651. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__state__purchase
  1652. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_report__state__purchase
  1653. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1654. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_graph
  1655. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_kpis_tree
  1656. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_pivot
  1657. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  1658. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree
  1659. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_activity
  1660. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_tree
  1661. #, python-format
  1662. msgid "Purchase Order"
  1663. msgstr "​ການ​ສັ່ງ​ຊື້"
  1664. #. module: purchase
  1665. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  1666. msgid "Purchase Order #"
  1667. msgstr ""
  1668. #. module: purchase
  1669. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__po_order_approval
  1670. msgid "Purchase Order Approval"
  1671. msgstr ""
  1672. #. module: purchase
  1673. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_analytic_account__purchase_order_count
  1674. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_bank_statement_line__purchase_order_count
  1675. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_move__purchase_order_count
  1676. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_payment__purchase_order_count
  1677. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_partner__purchase_order_count
  1678. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_users__purchase_order_count
  1679. msgid "Purchase Order Count"
  1680. msgstr ""
  1681. #. module: purchase
  1682. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_history
  1683. #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line
  1684. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_move_line__purchase_line_id
  1685. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1686. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_form2
  1687. msgid "Purchase Order Line"
  1688. msgstr "​ລາຍການການ​ສັ່ງ​ຊື້ທາງ​"
  1689. #. module: purchase
  1690. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_product__purchase_line_warn
  1691. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_template__purchase_line_warn
  1692. msgid "Purchase Order Line Warning"
  1693. msgstr ""
  1694. #. module: purchase
  1695. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1696. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_tree
  1697. msgid "Purchase Order Lines"
  1698. msgstr ""
  1699. #. module: purchase
  1700. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_company__po_lock
  1701. msgid "Purchase Order Modification"
  1702. msgstr ""
  1703. #. module: purchase
  1704. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__po_lock
  1705. msgid "Purchase Order Modification *"
  1706. msgstr ""
  1707. #. module: purchase
  1708. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_company__po_lock
  1709. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_config_settings__po_lock
  1710. msgid ""
  1711. "Purchase Order Modification used when you want to purchase order editable "
  1712. "after confirm"
  1713. msgstr ""
  1714. #. module: purchase
  1715. #. odoo-python
  1716. #: code:addons/purchase/models/analytic_account.py:0
  1717. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_form_action
  1718. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_form_action
  1719. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.account_analytic_account_view_form_purchase
  1720. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_home_menu_purchase
  1721. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_home_purchase
  1722. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_orders
  1723. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_bill_union_filter
  1724. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  1725. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  1726. #, python-format
  1727. msgid "Purchase Orders"
  1728. msgstr ""
  1729. #. module: purchase
  1730. #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_report
  1731. msgid "Purchase Report"
  1732. msgstr ""
  1733. #. module: purchase
  1734. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__user_id
  1735. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search
  1736. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  1737. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  1738. msgid "Purchase Representative"
  1739. msgstr ""
  1740. #. module: purchase
  1741. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__group_warning_purchase
  1742. msgid "Purchase Warnings"
  1743. msgstr ""
  1744. #. module: purchase
  1745. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search
  1746. msgid "Purchase orders that have been invoiced."
  1747. msgstr ""
  1748. #. module: purchase
  1749. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search
  1750. msgid "Purchase orders that include lines not invoiced."
  1751. msgstr ""
  1752. #. module: purchase
  1753. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  1754. msgid "Purchase products by multiple of unit # per package"
  1755. msgstr ""
  1756. #. module: purchase
  1757. #: model:ir.actions.server,name:purchase.purchase_send_reminder_mail_ir_actions_server
  1758. #: model:ir.cron,cron_name:purchase.purchase_send_reminder_mail
  1759. msgid "Purchase reminder"
  1760. msgstr ""
  1761. #. module: purchase
  1762. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  1763. msgid "Purchase variants of a product using attributes (size, color, etc.)"
  1764. msgstr ""
  1765. #. module: purchase
  1766. #: model:mail.template,name:purchase.email_template_edi_purchase_done
  1767. msgid "Purchase: Purchase Order"
  1768. msgstr ""
  1769. #. module: purchase
  1770. #: model:mail.template,name:purchase.email_template_edi_purchase
  1771. msgid "Purchase: Request For Quotation"
  1772. msgstr ""
  1773. #. module: purchase
  1774. #: model:mail.template,name:purchase.email_template_edi_purchase_reminder
  1775. msgid "Purchase: Vendor Reminder"
  1776. msgstr ""
  1777. #. module: purchase
  1778. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_product__purchased_product_qty
  1779. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_template__purchased_product_qty
  1780. msgid "Purchased"
  1781. msgstr ""
  1782. #. module: purchase
  1783. #. odoo-javascript
  1784. #: code:addons/purchase/static/src/views/purchase_dashboard.xml:0
  1785. #, python-format
  1786. msgid "Purchased Last 7 Days"
  1787. msgstr ""
  1788. #. module: purchase
  1789. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.product_normal_form_view_inherit_purchase
  1790. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_product_template_purchase_buttons_from
  1791. msgid "Purchased in the last 365 days"
  1792. msgstr ""
  1793. #. module: purchase
  1794. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_partner_view_purchase_buttons
  1795. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_move_form_inherit_purchase
  1796. msgid "Purchases"
  1797. msgstr ""
  1798. #. module: purchase
  1799. #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_bill_union
  1800. msgid "Purchases & Bills Union"
  1801. msgstr ""
  1802. #. module: purchase
  1803. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__dest_address_id
  1804. msgid ""
  1805. "Put an address if you want to deliver directly from the vendor to the "
  1806. "customer. Otherwise, keep empty to deliver to your own company."
  1807. msgstr ""
  1808. #. module: purchase
  1809. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__qty_billed
  1810. msgid "Qty Billed"
  1811. msgstr ""
  1812. #. module: purchase
  1813. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__qty_ordered
  1814. msgid "Qty Ordered"
  1815. msgstr ""
  1816. #. module: purchase
  1817. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__qty_received
  1818. msgid "Qty Received"
  1819. msgstr ""
  1820. #. module: purchase
  1821. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__qty_to_be_billed
  1822. msgid "Qty to be Billed"
  1823. msgstr ""
  1824. #. module: purchase
  1825. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  1826. msgid "Quantities billed by vendors"
  1827. msgstr ""
  1828. #. module: purchase
  1829. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__product_qty
  1830. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  1831. msgid "Quantity"
  1832. msgstr "ຈຳນວນ"
  1833. #. module: purchase
  1834. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1835. msgid "Quantity:"
  1836. msgstr ""
  1837. #. module: purchase
  1838. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__state__draft
  1839. msgid "RFQ"
  1840. msgstr ""
  1841. #. module: purchase
  1842. #: model:mail.message.subtype,name:purchase.mt_rfq_approved
  1843. msgid "RFQ Approved"
  1844. msgstr ""
  1845. #. module: purchase
  1846. #: model:mail.message.subtype,name:purchase.mt_rfq_confirmed
  1847. msgid "RFQ Confirmed"
  1848. msgstr ""
  1849. #. module: purchase
  1850. #: model:mail.message.subtype,name:purchase.mt_rfq_done
  1851. msgid "RFQ Done"
  1852. msgstr ""
  1853. #. module: purchase
  1854. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__state__sent
  1855. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_report__state__sent
  1856. #: model:mail.message.subtype,name:purchase.mt_rfq_sent
  1857. msgid "RFQ Sent"
  1858. msgstr ""
  1859. #. module: purchase
  1860. #: model:mail.template,report_name:purchase.email_template_edi_purchase
  1861. msgid "RFQ_{{ (object.name or '').replace('/','_') }}"
  1862. msgstr ""
  1863. #. module: purchase
  1864. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  1865. msgid "RFQs"
  1866. msgstr ""
  1867. #. module: purchase
  1868. #. odoo-javascript
  1869. #: code:addons/purchase/static/src/views/purchase_dashboard.xml:0
  1870. #, python-format
  1871. msgid "RFQs Sent Last 7 Days"
  1872. msgstr ""
  1873. #. module: purchase
  1874. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_purchase_order
  1875. msgid "RFQs and Purchases"
  1876. msgstr ""
  1877. #. module: purchase
  1878. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__currency_rate
  1879. msgid "Ratio between the purchase order currency and the company currency"
  1880. msgstr ""
  1881. #. module: purchase
  1882. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1883. msgid "Re-Send by Email"
  1884. msgstr ""
  1885. #. module: purchase
  1886. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__group_send_reminder
  1887. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_partner__receipt_reminder_email
  1888. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_users__receipt_reminder_email
  1889. msgid "Receipt Reminder"
  1890. msgstr ""
  1891. #. module: purchase
  1892. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__receipt_reminder_email
  1893. msgid "Receipt Reminder Email"
  1894. msgstr ""
  1895. #. module: purchase
  1896. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1897. msgid "Received"
  1898. msgstr ""
  1899. #. module: purchase
  1900. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__qty_received
  1901. msgid "Received Qty"
  1902. msgstr ""
  1903. #. module: purchase
  1904. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__qty_received_method
  1905. msgid "Received Qty Method"
  1906. msgstr ""
  1907. #. module: purchase
  1908. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  1909. msgid "Received Quantity"
  1910. msgstr ""
  1911. #. module: purchase
  1912. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.track_po_line_qty_received_template
  1913. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.track_po_line_template
  1914. msgid "Received Quantity:"
  1915. msgstr ""
  1916. #. module: purchase
  1917. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__res_config_settings__default_purchase_method__receive
  1918. msgid "Received quantities"
  1919. msgstr ""
  1920. #. module: purchase
  1921. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__mail_reception_confirmed
  1922. msgid "Reception Confirmed"
  1923. msgstr ""
  1924. #. module: purchase
  1925. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices
  1926. msgid "Record a new vendor bill"
  1927. msgstr ""
  1928. #. module: purchase
  1929. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_bill_union__name
  1930. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_kpis_tree
  1931. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree
  1932. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_tree
  1933. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_bill_union_filter
  1934. msgid "Reference"
  1935. msgstr ""
  1936. #. module: purchase
  1937. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_bill_union_tree
  1938. msgid "Reference Document"
  1939. msgstr ""
  1940. #. module: purchase
  1941. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__product_uom
  1942. msgid "Reference Unit of Measure"
  1943. msgstr ""
  1944. #. module: purchase
  1945. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__origin
  1946. msgid ""
  1947. "Reference of the document that generated this purchase order request (e.g. a"
  1948. " sales order)"
  1949. msgstr ""
  1950. #. module: purchase
  1951. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__partner_ref
  1952. msgid ""
  1953. "Reference of the sales order or bid sent by the vendor. It's used to do the "
  1954. "matching when you receive the products as this reference is usually written "
  1955. "on the delivery order sent by your vendor."
  1956. msgstr ""
  1957. #. module: purchase
  1958. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__mail_reminder_confirmed
  1959. msgid "Reminder Confirmed"
  1960. msgstr ""
  1961. #. module: purchase
  1962. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.purchase_report_main
  1963. msgid "Reporting"
  1964. msgstr "ບົດລາຍງານ"
  1965. #. module: purchase
  1966. #. odoo-python
  1967. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  1968. #: model:ir.actions.report,name:purchase.report_purchase_quotation
  1969. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  1970. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchasequotation_document
  1971. #, python-format
  1972. msgid "Request for Quotation"
  1973. msgstr ""
  1974. #. module: purchase
  1975. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document
  1976. msgid "Request for Quotation #"
  1977. msgstr ""
  1978. #. module: purchase
  1979. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  1980. msgid "Request managers to approve orders above a minimum amount"
  1981. msgstr ""
  1982. #. module: purchase
  1983. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_rfqs
  1984. msgid "Requests For Quotation"
  1985. msgstr ""
  1986. #. module: purchase
  1987. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_rfq_form
  1988. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq
  1989. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq
  1990. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_home_menu_purchase
  1991. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_home_purchase
  1992. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  1993. msgid "Requests for Quotation"
  1994. msgstr ""
  1995. #. module: purchase
  1996. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_rfq
  1997. msgid ""
  1998. "Requests for quotation are documents that will be sent to your suppliers to request prices for different products you consider buying.\n"
  1999. " Once an agreement has been found with the supplier, they will be confirmed and turned into purchase orders."
  2000. msgstr ""
  2001. #. module: purchase
  2002. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__activity_user_id
  2003. msgid "Responsible User"
  2004. msgstr ""
  2005. #. module: purchase
  2006. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_has_sms_error
  2007. msgid "SMS Delivery error"
  2008. msgstr ""
  2009. #. module: purchase
  2010. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  2011. msgid "Scheduled Date"
  2012. msgstr ""
  2013. #. module: purchase
  2014. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  2015. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search
  2016. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  2017. msgid "Search Purchase Order"
  2018. msgstr ""
  2019. #. module: purchase
  2020. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_bill_union_filter
  2021. msgid "Search Reference Document"
  2022. msgstr ""
  2023. #. module: purchase
  2024. #. odoo-javascript
  2025. #: code:addons/purchase/static/src/js/tours/purchase.js:0
  2026. #, python-format
  2027. msgid "Search a vendor name, or create one on the fly."
  2028. msgstr ""
  2029. #. module: purchase
  2030. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order_line__display_type__line_section
  2031. msgid "Section"
  2032. msgstr ""
  2033. #. module: purchase
  2034. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  2035. msgid "Section Name (eg. Products, Services)"
  2036. msgstr ""
  2037. #. module: purchase
  2038. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__use_po_lead
  2039. msgid "Security Lead Time for Purchase"
  2040. msgstr ""
  2041. #. module: purchase
  2042. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__access_token
  2043. msgid "Security Token"
  2044. msgstr ""
  2045. #. module: purchase
  2046. #. odoo-javascript
  2047. #: code:addons/purchase/static/src/js/tours/purchase.js:0
  2048. #, python-format
  2049. msgid "Select a product, or create a new one on the fly."
  2050. msgstr ""
  2051. #. module: purchase
  2052. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_move_form_inherit_purchase
  2053. msgid "Select a purchase order or an old bill"
  2054. msgstr ""
  2055. #. module: purchase
  2056. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_product_product__purchase_line_warn
  2057. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_product_template__purchase_line_warn
  2058. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_partner__purchase_warn
  2059. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_users__purchase_warn
  2060. msgid ""
  2061. "Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
  2062. "Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
  2063. "block the flow. The Message has to be written in the next field."
  2064. msgstr ""
  2065. #. module: purchase
  2066. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  2067. msgid "Send PO by Email"
  2068. msgstr ""
  2069. #. module: purchase
  2070. #: model:ir.actions.server,name:purchase.action_purchase_send_reminder
  2071. msgid "Send Reminder"
  2072. msgstr ""
  2073. #. module: purchase
  2074. #: model:res.groups,name:purchase.group_send_reminder
  2075. msgid "Send an automatic reminder email to confirm delivery"
  2076. msgstr ""
  2077. #. module: purchase
  2078. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  2079. msgid "Send by Email"
  2080. msgstr ""
  2081. #. module: purchase
  2082. #. odoo-javascript
  2083. #: code:addons/purchase/static/src/js/tours/purchase.js:0
  2084. #: code:addons/purchase/static/src/js/tours/purchase.js:0
  2085. #, python-format
  2086. msgid "Send the request for quotation to your vendor."
  2087. msgstr ""
  2088. #. module: purchase
  2089. #: model:mail.template,description:purchase.email_template_edi_purchase
  2090. msgid "Sent manually to vendor to request a quotation"
  2091. msgstr ""
  2092. #. module: purchase
  2093. #: model:mail.template,description:purchase.email_template_edi_purchase_done
  2094. msgid "Sent to vendor with the purchase order in attachment"
  2095. msgstr ""
  2096. #. module: purchase
  2097. #: model:mail.template,description:purchase.email_template_edi_purchase_reminder
  2098. msgid ""
  2099. "Sent to vendors before expected arrival, based on the purchase order setting"
  2100. msgstr ""
  2101. #. module: purchase
  2102. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__sequence
  2103. msgid "Sequence"
  2104. msgstr "ລຳດັບ"
  2105. #. module: purchase
  2106. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  2107. msgid "Set to Draft"
  2108. msgstr ""
  2109. #. module: purchase
  2110. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_configuration
  2111. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_general_settings
  2112. msgid "Settings"
  2113. msgstr "ການກໍານົດຄ່າ"
  2114. #. module: purchase
  2115. #: model:ir.actions.server,name:purchase.model_purchase_order_action_share
  2116. msgid "Share"
  2117. msgstr ""
  2118. #. module: purchase
  2119. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search
  2120. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  2121. msgid "Show all records which has next action date is before today"
  2122. msgstr ""
  2123. #. module: purchase
  2124. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_bill_union__reference
  2125. msgid "Source"
  2126. msgstr "ແຫຼ່ງທີ່ມາ"
  2127. #. module: purchase
  2128. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__origin
  2129. msgid "Source Document"
  2130. msgstr ""
  2131. #. module: purchase
  2132. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search
  2133. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  2134. msgid "Starred"
  2135. msgstr ""
  2136. #. module: purchase
  2137. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__state
  2138. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__state
  2139. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__state
  2140. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  2141. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  2142. msgid "Status"
  2143. msgstr "ສະຖານະພາບ"
  2144. #. module: purchase
  2145. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__activity_state
  2146. msgid ""
  2147. "Status based on activities\n"
  2148. "Overdue: Due date is already passed\n"
  2149. "Today: Activity date is today\n"
  2150. "Planned: Future activities."
  2151. msgstr ""
  2152. #. module: purchase
  2153. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__price_subtotal
  2154. msgid "Subtotal"
  2155. msgstr ""
  2156. #. module: purchase
  2157. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_report_view_tree
  2158. msgid "Sum of Qty Billed"
  2159. msgstr ""
  2160. #. module: purchase
  2161. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_report_view_tree
  2162. msgid "Sum of Qty Ordered"
  2163. msgstr ""
  2164. #. module: purchase
  2165. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_report_view_tree
  2166. msgid "Sum of Qty Received"
  2167. msgstr ""
  2168. #. module: purchase
  2169. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_report_view_tree
  2170. msgid "Sum of Total"
  2171. msgstr ""
  2172. #. module: purchase
  2173. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_report_view_tree
  2174. msgid "Sum of Untaxed Total"
  2175. msgstr ""
  2176. #. module: purchase
  2177. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_partner__property_purchase_currency_id
  2178. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_users__property_purchase_currency_id
  2179. msgid "Supplier Currency"
  2180. msgstr ""
  2181. #. module: purchase
  2182. #: model:ir.model,name:purchase.model_product_supplierinfo
  2183. msgid "Supplier Pricelist"
  2184. msgstr ""
  2185. #. module: purchase
  2186. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__price_tax
  2187. msgid "Tax"
  2188. msgstr "ອາກອນ"
  2189. #. module: purchase
  2190. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__tax_country_id
  2191. msgid "Tax Country"
  2192. msgstr ""
  2193. #. module: purchase
  2194. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__tax_totals
  2195. msgid "Tax Totals"
  2196. msgstr ""
  2197. #. module: purchase
  2198. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__amount_tax
  2199. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__taxes_id
  2200. msgid "Taxes"
  2201. msgstr ""
  2202. #. module: purchase
  2203. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_line__display_type
  2204. msgid "Technical field for UX purpose."
  2205. msgstr ""
  2206. #. module: purchase
  2207. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__tax_country_id
  2208. msgid ""
  2209. "Technical field to filter the available taxes depending on the fiscal "
  2210. "country and fiscal position."
  2211. msgstr ""
  2212. #. module: purchase
  2213. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  2214. msgid "Terms &amp; Conditions"
  2215. msgstr ""
  2216. #. module: purchase
  2217. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__notes
  2218. msgid "Terms and Conditions"
  2219. msgstr ""
  2220. #. module: purchase
  2221. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__country_code
  2222. msgid ""
  2223. "The ISO country code in two chars. \n"
  2224. "You can use this field for quick search."
  2225. msgstr ""
  2226. #. module: purchase
  2227. #. odoo-python
  2228. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  2229. #, python-format
  2230. msgid "The order receipt has been acknowledged by %s."
  2231. msgstr ""
  2232. #. module: purchase
  2233. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.act_res_partner_2_purchase_order
  2234. msgid ""
  2235. "The request for quotation is the first step of the purchases flow. Once\n"
  2236. " converted into a purchase order, you will be able to control the receipt\n"
  2237. " of the products and the vendor bill."
  2238. msgstr ""
  2239. #. module: purchase
  2240. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_orders
  2241. msgid "There are currently no purchase orders for your account."
  2242. msgstr ""
  2243. #. module: purchase
  2244. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_rfqs
  2245. msgid "There are currently no requests for quotation for your account."
  2246. msgstr ""
  2247. #. module: purchase
  2248. #. odoo-python
  2249. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  2250. #, python-format
  2251. msgid ""
  2252. "There is no invoiceable line. If a product has a control policy based on "
  2253. "received quantity, please make sure that a quantity has been received."
  2254. msgstr ""
  2255. #. module: purchase
  2256. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all
  2257. msgid ""
  2258. "This analysis allows you to easily check and analyse your company purchase history and performance.\n"
  2259. " You can track your negotiation performance, the delivery performance of your vendors, etc"
  2260. msgstr ""
  2261. #. module: purchase
  2262. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_partner__property_purchase_currency_id
  2263. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_users__property_purchase_currency_id
  2264. msgid ""
  2265. "This currency will be used, instead of the default one, for purchases from "
  2266. "the current partner"
  2267. msgstr ""
  2268. #. module: purchase
  2269. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_config_settings__default_purchase_method
  2270. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  2271. msgid ""
  2272. "This default value is applied to any new product created. This can be "
  2273. "changed in the product detail form."
  2274. msgstr ""
  2275. #. module: purchase
  2276. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_product_supplier_inherit
  2277. msgid "This note is added to purchase orders."
  2278. msgstr ""
  2279. #. module: purchase
  2280. #. odoo-python
  2281. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  2282. #, python-format
  2283. msgid ""
  2284. "This product is packaged by %(pack_size).2f %(pack_name)s. You should "
  2285. "purchase %(quantity).2f %(unit)s."
  2286. msgstr ""
  2287. #. module: purchase
  2288. #. odoo-python
  2289. #: code:addons/purchase/models/account_invoice.py:0
  2290. #, python-format
  2291. msgid "This vendor bill has been created from: %s"
  2292. msgstr ""
  2293. #. module: purchase
  2294. #. odoo-python
  2295. #: code:addons/purchase/models/account_invoice.py:0
  2296. #, python-format
  2297. msgid "This vendor bill has been modified from: %s"
  2298. msgstr ""
  2299. #. module: purchase
  2300. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.act_res_partner_2_purchase_order
  2301. msgid "This vendor has no purchase order. Create a new RfQ"
  2302. msgstr ""
  2303. #. module: purchase
  2304. #: model:digest.tip,name:purchase.digest_tip_purchase_0
  2305. #: model_terms:digest.tip,tip_description:purchase.digest_tip_purchase_0
  2306. msgid "Tip: How to keep late receipts under control?"
  2307. msgstr ""
  2308. #. module: purchase
  2309. #: model:digest.tip,name:purchase.digest_tip_purchase_1
  2310. #: model_terms:digest.tip,tip_description:purchase.digest_tip_purchase_1
  2311. msgid "Tip: Never miss a purchase order"
  2312. msgstr ""
  2313. #. module: purchase
  2314. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__state__to_approve
  2315. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_report__state__to_approve
  2316. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  2317. msgid "To Approve"
  2318. msgstr "ເພື່ອຮັບຮູ້"
  2319. #. module: purchase
  2320. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__qty_to_invoice
  2321. msgid "To Invoice Quantity"
  2322. msgstr ""
  2323. #. module: purchase
  2324. #. odoo-javascript
  2325. #: code:addons/purchase/static/src/views/purchase_dashboard.xml:0
  2326. #, python-format
  2327. msgid "To Send"
  2328. msgstr ""
  2329. #. module: purchase
  2330. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search
  2331. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  2332. msgid "Today Activities"
  2333. msgstr "ກິດຈະກຳມື້ນີ້"
  2334. #. module: purchase
  2335. #. odoo-python
  2336. #: code:addons/purchase/controllers/portal.py:0
  2337. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__amount_total
  2338. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__price_total
  2339. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__price_total
  2340. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_orders
  2341. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_rfqs
  2342. #, python-format
  2343. msgid "Total"
  2344. msgstr "ລວມທັງໝົດ"
  2345. #. module: purchase
  2346. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__product_uom_qty
  2347. msgid "Total Quantity"
  2348. msgstr ""
  2349. #. module: purchase
  2350. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_kpis_tree
  2351. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree
  2352. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_tree
  2353. msgid "Total Untaxed amount"
  2354. msgstr ""
  2355. #. module: purchase
  2356. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_kpis_tree
  2357. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree
  2358. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_tree
  2359. msgid "Total amount"
  2360. msgstr ""
  2361. #. module: purchase
  2362. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__mail_reception_confirmed
  2363. msgid "True if PO reception is confirmed by the vendor."
  2364. msgstr ""
  2365. #. module: purchase
  2366. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__mail_reminder_confirmed
  2367. msgid "True if the reminder email is confirmed by the vendor."
  2368. msgstr ""
  2369. #. module: purchase
  2370. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_partner_view_purchase_buttons
  2371. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_product_supplier_inherit
  2372. msgid "Type a message..."
  2373. msgstr ""
  2374. #. module: purchase
  2375. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__activity_exception_decoration
  2376. msgid "Type of the exception activity on record."
  2377. msgstr ""
  2378. #. module: purchase
  2379. #. odoo-python
  2380. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  2381. #, python-format
  2382. msgid ""
  2383. "Unable to cancel this purchase order. You must first cancel the related "
  2384. "vendor bills."
  2385. msgstr ""
  2386. #. module: purchase
  2387. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__price_unit
  2388. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content
  2389. msgid "Unit Price"
  2390. msgstr "ລາຄາຫົວໜ່ວຍ"
  2391. #. module: purchase
  2392. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  2393. msgid "Unit Price:"
  2394. msgstr ""
  2395. #. module: purchase
  2396. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__product_uom
  2397. msgid "Unit of Measure"
  2398. msgstr "ຫົວໜ່ວຍ"
  2399. #. module: purchase
  2400. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_uom_form_action
  2401. msgid "Units of Measure"
  2402. msgstr ""
  2403. #. module: purchase
  2404. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_uom_categ_form_action
  2405. msgid "Units of Measure Categories"
  2406. msgstr ""
  2407. #. module: purchase
  2408. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_unit_of_measure_in_config_purchase
  2409. msgid "Units of Measures"
  2410. msgstr ""
  2411. #. module: purchase
  2412. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  2413. msgid "Unlock"
  2414. msgstr ""
  2415. #. module: purchase
  2416. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_kpis_tree
  2417. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree
  2418. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_tree
  2419. msgid "Untaxed"
  2420. msgstr ""
  2421. #. module: purchase
  2422. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__amount_untaxed
  2423. msgid "Untaxed Amount"
  2424. msgstr "ມູນຄ່າບໍ່ລວມພາສີ"
  2425. #. module: purchase
  2426. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__untaxed_total
  2427. msgid "Untaxed Total"
  2428. msgstr ""
  2429. #. module: purchase
  2430. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  2431. msgid "UoM"
  2432. msgstr ""
  2433. #. module: purchase
  2434. #. odoo-python
  2435. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  2436. #, python-format
  2437. msgid "Update Dates"
  2438. msgstr ""
  2439. #. module: purchase
  2440. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__priority__1
  2441. msgid "Urgent"
  2442. msgstr ""
  2443. #. module: purchase
  2444. #: model:res.groups,name:purchase.group_purchase_user
  2445. msgid "User"
  2446. msgstr "ຜູ້ໃຊ້"
  2447. #. module: purchase
  2448. #. odoo-python
  2449. #: code:addons/purchase/report/purchase_report.py:0
  2450. #, python-format
  2451. msgid ""
  2452. "Value: 'avg_days_to_purchase' should only be used to show an average. If you"
  2453. " are seeing this message then it is being accessed incorrectly."
  2454. msgstr ""
  2455. #. module: purchase
  2456. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  2457. msgid "Variant Grid Entry"
  2458. msgstr ""
  2459. #. module: purchase
  2460. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_bill_union__partner_id
  2461. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__partner_id
  2462. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__partner_id
  2463. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search
  2464. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_tree
  2465. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search
  2466. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  2467. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  2468. msgid "Vendor"
  2469. msgstr ""
  2470. #. module: purchase
  2471. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_bill_union__vendor_bill_id
  2472. msgid "Vendor Bill"
  2473. msgstr ""
  2474. #. module: purchase
  2475. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices
  2476. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  2477. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_partner_view_purchase_account_buttons
  2478. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_bill_union_filter
  2479. msgid "Vendor Bills"
  2480. msgstr ""
  2481. #. module: purchase
  2482. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search
  2483. msgid "Vendor Country"
  2484. msgstr ""
  2485. #. module: purchase
  2486. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_pricelist_action2_purchase
  2487. msgid "Vendor Pricelists"
  2488. msgstr ""
  2489. #. module: purchase
  2490. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__partner_ref
  2491. msgid "Vendor Reference"
  2492. msgstr ""
  2493. #. module: purchase
  2494. #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_supplier_name
  2495. msgid "Vendors"
  2496. msgstr ""
  2497. #. module: purchase
  2498. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices
  2499. msgid ""
  2500. "Vendors bills can be pre-generated based on purchase\n"
  2501. " orders or receipts. This allows you to control bills\n"
  2502. " you receive from your vendor according to the draft\n"
  2503. " document in Odoo."
  2504. msgstr ""
  2505. #. module: purchase
  2506. #. odoo-python
  2507. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  2508. #, python-format
  2509. msgid "View"
  2510. msgstr "ເບຶ່ງ"
  2511. #. module: purchase
  2512. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__volume
  2513. msgid "Volume"
  2514. msgstr ""
  2515. #. module: purchase
  2516. #. odoo-javascript
  2517. #: code:addons/purchase/static/src/views/purchase_dashboard.xml:0
  2518. #, python-format
  2519. msgid "Waiting"
  2520. msgstr ""
  2521. #. module: purchase
  2522. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__invoice_status__to_invoice
  2523. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search
  2524. msgid "Waiting Bills"
  2525. msgstr ""
  2526. #. module: purchase
  2527. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  2528. msgid "Waiting RFQs"
  2529. msgstr ""
  2530. #. module: purchase
  2531. #. odoo-python
  2532. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  2533. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__product_template__purchase_line_warn__warning
  2534. #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__res_partner__purchase_warn__warning
  2535. #, python-format
  2536. msgid "Warning"
  2537. msgstr "​ການແຈ້ງເຕື່ອນ"
  2538. #. module: purchase
  2539. #. odoo-python
  2540. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  2541. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  2542. #, python-format
  2543. msgid "Warning for %s"
  2544. msgstr "​ເຕື່ອນເພື່ອ %s"
  2545. #. module: purchase
  2546. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_partner_view_purchase_buttons
  2547. msgid "Warning on the Purchase Order"
  2548. msgstr "ເຕື່ອນ​ເພື່ອ​ການ​ສັ່ງ​ຊື້​"
  2549. #. module: purchase
  2550. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_product_supplier_inherit
  2551. msgid "Warning when Purchasing this Product"
  2552. msgstr "ເຕື່ອນ​ເພື່ອ​ການ​ສັ່ງ​ຊື້​ສິນ​ຄ້ານີ້"
  2553. #. module: purchase
  2554. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search
  2555. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase
  2556. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter
  2557. msgid "Warnings"
  2558. msgstr "​ເຕື່ອນ"
  2559. #. module: purchase
  2560. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__website_message_ids
  2561. msgid "Website Messages"
  2562. msgstr ""
  2563. #. module: purchase
  2564. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__website_message_ids
  2565. msgid "Website communication history"
  2566. msgstr ""
  2567. #. module: purchase
  2568. #: model_terms:digest.tip,tip_description:purchase.digest_tip_purchase_0
  2569. msgid ""
  2570. "When creating a purchase order, have a look at the vendor's <i>On Time "
  2571. "Delivery</i> rate: the percentage of products shipped on time. If it is too "
  2572. "low, activate the <i>automated reminders</i>. A few days before the due "
  2573. "shipment, Odoo will send the vendor an email to ask confirmation of shipment"
  2574. " dates and keep you informed in case of any delays. To get the vendor's "
  2575. "performance statistics, click on the OTD rate."
  2576. msgstr ""
  2577. #. module: purchase
  2578. #: model_terms:digest.tip,tip_description:purchase.digest_tip_purchase_1
  2579. msgid ""
  2580. "When sending a purchase order by email, Odoo asks the vendor to acknowledge "
  2581. "the reception of the order. When the vendor acknowledges the order by "
  2582. "clicking on a button in the email, the information is added on the purchase "
  2583. "order. Use filters to track orders that have not been acknowledged."
  2584. msgstr ""
  2585. #. module: purchase
  2586. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__partner_id
  2587. #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_line__partner_id
  2588. msgid "You can find a vendor by its Name, TIN, Email or Internal Reference."
  2589. msgstr ""
  2590. #. module: purchase
  2591. #. odoo-python
  2592. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  2593. #, python-format
  2594. msgid ""
  2595. "You cannot change the type of a purchase order line. Instead you should "
  2596. "delete the current line and create a new line of the proper type."
  2597. msgstr ""
  2598. #. module: purchase
  2599. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.product_product_action
  2600. msgid ""
  2601. "You must define a product for everything you sell or purchase,\n"
  2602. " whether it's a storable product, a consumable or a service."
  2603. msgstr ""
  2604. #. module: purchase
  2605. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.product_normal_action_puchased
  2606. msgid ""
  2607. "You must define a product for everything you sell or purchase,\n"
  2608. " whether it's a storable product, a consumable or a service."
  2609. msgstr ""
  2610. #. module: purchase
  2611. #. odoo-python
  2612. #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0
  2613. #, python-format
  2614. msgid ""
  2615. "Your quotation contains products from company %(product_company)s whereas your quotation belongs to company %(quote_company)s. \n"
  2616. " Please change the company of your quotation or remove the products from other companies (%(bad_products)s)."
  2617. msgstr ""
  2618. #. module: purchase
  2619. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_order
  2620. msgid "close"
  2621. msgstr "ປິດອອກ"
  2622. #. module: purchase
  2623. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form
  2624. msgid "day(s) before"
  2625. msgstr ""
  2626. #. module: purchase
  2627. #: model:mail.template,subject:purchase.email_template_edi_purchase
  2628. #: model:mail.template,subject:purchase.email_template_edi_purchase_done
  2629. #: model:mail.template,subject:purchase.email_template_edi_purchase_reminder
  2630. msgid "{{ object.company_id.name }} Order (Ref {{ object.name or 'n/a' }})"
  2631. msgstr ""