es_CL.po 26 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * purchase_requisition
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2016-01-22 14:02+0000\n"
  12. "Last-Translator: Martin Trigaux\n"
  13. "Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
  14. "language/es_CL/)\n"
  15. "Language: es_CL\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: purchase_requisition
  21. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  22. msgid "<strong>Call for Tender Reference:</strong><br/>"
  23. msgstr ""
  24. #. module: purchase_requisition
  25. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  26. msgid "<strong>Date</strong>"
  27. msgstr ""
  28. #. module: purchase_requisition
  29. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  30. msgid "<strong>Description</strong>"
  31. msgstr ""
  32. #. module: purchase_requisition
  33. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  34. msgid "<strong>Product UoM</strong>"
  35. msgstr ""
  36. #. module: purchase_requisition
  37. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  38. msgid "<strong>Qty</strong>"
  39. msgstr ""
  40. #. module: purchase_requisition
  41. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  42. msgid "<strong>Reference </strong>"
  43. msgstr ""
  44. #. module: purchase_requisition
  45. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  46. msgid "<strong>Scheduled Date</strong>"
  47. msgstr ""
  48. #. module: purchase_requisition
  49. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  50. msgid "<strong>Scheduled Ordering Date:</strong><br/>"
  51. msgstr ""
  52. #. module: purchase_requisition
  53. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  54. msgid "<strong>Selection Type:</strong><br/>"
  55. msgstr ""
  56. #. module: purchase_requisition
  57. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  58. msgid "<strong>Source:</strong><br/>"
  59. msgstr ""
  60. #. module: purchase_requisition
  61. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  62. msgid "<strong>Vendor </strong>"
  63. msgstr ""
  64. #. module: purchase_requisition
  65. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_requisition.action_purchase_requisition
  66. msgid ""
  67. "A Call for Tenders is a procedure for generating competing offers from\n"
  68. " different bidders. In the call for tenders, you can record the\n"
  69. " products you need to buy and generate the creation of RfQs to\n"
  70. " vendors. Once the tenders have been registered, you can review "
  71. "and\n"
  72. " compare them and you can validate some and cancel others."
  73. msgstr ""
  74. #. module: purchase_requisition
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_account_analytic_id
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_account_analytic_id
  77. msgid "Analytic Account"
  78. msgstr "Cuenta analítica"
  79. #. module: purchase_requisition
  80. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  81. msgid "Approved by Vendor"
  82. msgstr ""
  83. #. module: purchase_requisition
  84. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_bid_line_qty
  85. msgid "Bid Line Qty"
  86. msgstr ""
  87. #. module: purchase_requisition
  88. #: selection:purchase.requisition,state:0
  89. msgid "Bid Selection"
  90. msgstr ""
  91. #. module: purchase_requisition
  92. #: model:ir.actions.report.xml,name:purchase_requisition.action_report_purchase_requisitions
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_order_requisition_id
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_requisition_id
  95. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  96. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  97. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  98. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_tree
  99. msgid "Call for Tenders"
  100. msgstr ""
  101. #. module: purchase_requisition
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_name
  103. msgid "Call for Tenders Reference"
  104. msgstr ""
  105. #. module: purchase_requisition
  106. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  107. msgid "Call for Tenders in negotiation"
  108. msgstr ""
  109. #. module: purchase_requisition
  110. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  111. msgid "Call for Tenders where tenders are closed"
  112. msgstr ""
  113. #. module: purchase_requisition
  114. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_bid_line_qty
  115. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_partner
  116. msgid "Cancel"
  117. msgstr "Cancelar"
  118. #. module: purchase_requisition
  119. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  120. msgid "Cancel Call"
  121. msgstr ""
  122. #. module: purchase_requisition
  123. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_line_tree_tender
  124. msgid "Cancel Choice"
  125. msgstr ""
  126. #. module: purchase_requisition
  127. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  128. msgid "Cancel Purchase Order"
  129. msgstr ""
  130. #. module: purchase_requisition
  131. #: selection:purchase.requisition,state:0
  132. msgid "Cancelled"
  133. msgstr "Cancelado"
  134. #. module: purchase_requisition
  135. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:302
  136. #, python-format
  137. msgid ""
  138. "Cancelled by the call for tenders associated to this request for quotation."
  139. msgstr ""
  140. #. module: purchase_requisition
  141. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:67
  142. #, python-format
  143. msgid "Cancelled by the tender associated to this quotation."
  144. msgstr ""
  145. #. module: purchase_requisition
  146. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_bid_line_qty
  147. msgid "Change Bid line quantity"
  148. msgstr ""
  149. #. module: purchase_requisition
  150. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_line_tree_tender
  151. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_bid_line_qty
  152. msgid "Change Quantity"
  153. msgstr "Cambiar cantidad"
  154. #. module: purchase_requisition
  155. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_purchase_requisition_partner
  156. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_partner
  157. msgid "Choose Vendor"
  158. msgstr ""
  159. #. module: purchase_requisition
  160. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  161. msgid "Choose product lines"
  162. msgstr ""
  163. #. module: purchase_requisition
  164. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_requisition.action_purchase_requisition
  165. msgid "Click to start a new Call for Tenders process."
  166. msgstr ""
  167. #. module: purchase_requisition
  168. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  169. msgid "Close Call for Tenders"
  170. msgstr ""
  171. #. module: purchase_requisition
  172. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  173. msgid "Closed Tenders"
  174. msgstr ""
  175. #. module: purchase_requisition
  176. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_company_id
  177. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_company_id
  178. msgid "Company"
  179. msgstr "Compañía"
  180. #. module: purchase_requisition
  181. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  182. msgid "Confirm Call"
  183. msgstr ""
  184. #. module: purchase_requisition
  185. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_line_tree_tender
  186. msgid "Confirm Order"
  187. msgstr ""
  188. #. module: purchase_requisition
  189. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  190. msgid "Confirm Purchase Order"
  191. msgstr ""
  192. #. module: purchase_requisition
  193. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  194. #: selection:purchase.requisition,state:0
  195. msgid "Confirmed"
  196. msgstr "Confirmado"
  197. #. module: purchase_requisition
  198. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_partner
  199. msgid "Create Request for Quotation"
  200. msgstr ""
  201. #. module: purchase_requisition
  202. #: selection:product.template,purchase_requisition:0
  203. msgid "Create a draft purchase order"
  204. msgstr ""
  205. #. module: purchase_requisition
  206. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_create_uid
  207. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_create_uid
  208. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_create_uid
  209. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_create_uid
  210. msgid "Created by"
  211. msgstr "Creado por"
  212. #. module: purchase_requisition
  213. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_create_date
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_create_date
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_create_date
  216. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_create_date
  217. msgid "Created on"
  218. msgstr "Creado en"
  219. #. module: purchase_requisition
  220. #: code:addons/purchase_requisition/wizard/purchase_requisition_partner.py:22
  221. #, python-format
  222. msgid "Define product(s) you want to include in the call for tenders."
  223. msgstr ""
  224. #. module: purchase_requisition
  225. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_description
  226. msgid "Description"
  227. msgstr "Descripción"
  228. #. module: purchase_requisition
  229. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_display_name
  230. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_display_name
  231. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_display_name
  232. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_display_name
  233. msgid "Display Name"
  234. msgstr "Nombre mostrado"
  235. #. module: purchase_requisition
  236. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  237. msgid "Done"
  238. msgstr "Realizado"
  239. #. module: purchase_requisition
  240. #: selection:purchase.requisition,state:0
  241. msgid "Draft"
  242. msgstr "Borrador"
  243. #. module: purchase_requisition
  244. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  245. msgid "End Month"
  246. msgstr ""
  247. #. module: purchase_requisition
  248. #. openerp-web
  249. #: code:addons/purchase_requisition/static/src/xml/purchase_requisition.xml:5
  250. #, python-format
  251. msgid "Generate PO"
  252. msgstr ""
  253. #. module: purchase_requisition
  254. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  255. msgid "Group By"
  256. msgstr "Agrupar por"
  257. #. module: purchase_requisition
  258. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_id
  259. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_id
  260. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_id
  261. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_id
  262. msgid "ID"
  263. msgstr "ID (identificación)"
  264. #. module: purchase_requisition
  265. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty___last_update
  266. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition___last_update
  267. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line___last_update
  268. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner___last_update
  269. msgid "Last Modified on"
  270. msgstr "Última modificación en"
  271. #. module: purchase_requisition
  272. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_write_uid
  273. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_write_uid
  274. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_write_uid
  275. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_write_uid
  276. msgid "Last Updated by"
  277. msgstr "Última actualización de"
  278. #. module: purchase_requisition
  279. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_write_date
  280. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_write_date
  281. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_write_date
  282. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_write_date
  283. msgid "Last Updated on"
  284. msgstr "Última actualización en"
  285. #. module: purchase_requisition
  286. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_procurement_order_requisition_id
  287. msgid "Latest Requisition"
  288. msgstr ""
  289. #. module: purchase_requisition
  290. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_multiple_rfq_per_supplier
  291. msgid "Multiple RFQ per vendor"
  292. msgstr ""
  293. #. module: purchase_requisition
  294. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  295. msgid "Multiple Requisitions"
  296. msgstr ""
  297. #. module: purchase_requisition
  298. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  299. msgid "New"
  300. msgstr "Nuevo"
  301. #. module: purchase_requisition
  302. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  303. msgid "New Call for Tenders"
  304. msgstr ""
  305. #. module: purchase_requisition
  306. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  307. msgid "Order Date"
  308. msgstr "Fecha orden"
  309. #. module: purchase_requisition
  310. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  311. msgid "Ordering Date"
  312. msgstr ""
  313. #. module: purchase_requisition
  314. #: selection:purchase.requisition,state:0
  315. msgid "PO Created"
  316. msgstr ""
  317. #. module: purchase_requisition
  318. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_picking_type_id
  319. msgid "Picking Type"
  320. msgstr ""
  321. #. module: purchase_requisition
  322. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_procurement_order
  323. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_product_template_purchase_requisition
  324. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_procurement_id
  325. msgid "Procurement"
  326. msgstr "Abastecimiento"
  327. #. module: purchase_requisition
  328. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_product_id
  329. msgid "Product"
  330. msgstr "Producto"
  331. #. module: purchase_requisition
  332. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  333. msgid "Product Lines"
  334. msgstr ""
  335. #. module: purchase_requisition
  336. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_product_template
  337. msgid "Product Template"
  338. msgstr "Plantilla producto"
  339. #. module: purchase_requisition
  340. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_product_uom_id
  341. msgid "Product Unit of Measure"
  342. msgstr "Unidad de medida del producto"
  343. #. module: purchase_requisition
  344. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  345. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  346. msgid "Products"
  347. msgstr "Productos"
  348. #. module: purchase_requisition
  349. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_po_line_ids
  350. msgid "Products by vendor"
  351. msgstr ""
  352. #. module: purchase_requisition
  353. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_ids
  354. msgid "Products to Purchase"
  355. msgstr ""
  356. #. module: purchase_requisition
  357. #: selection:product.template,purchase_requisition:0
  358. msgid "Propose a call for tenders"
  359. msgstr ""
  360. #. module: purchase_requisition
  361. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_order
  362. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  363. msgid "Purchase Order"
  364. msgstr "Órden de Compra"
  365. #. module: purchase_requisition
  366. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_order_line
  367. msgid "Purchase Order Line"
  368. msgstr "Línea pedido de compra"
  369. #. module: purchase_requisition
  370. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_line_tree_tender
  371. msgid "Purchase Order Lines"
  372. msgstr "Líneas orden de compra"
  373. #. module: purchase_requisition
  374. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_purchase_ids
  375. msgid "Purchase Orders"
  376. msgstr "Pedidos de compra"
  377. #. module: purchase_requisition
  378. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_search_inherit
  379. msgid "Purchase Orders with requisition"
  380. msgstr ""
  381. #. module: purchase_requisition
  382. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition
  383. msgid "Purchase Requisition"
  384. msgstr ""
  385. #. module: purchase_requisition
  386. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition_line
  387. msgid "Purchase Requisition Line"
  388. msgstr ""
  389. #. module: purchase_requisition
  390. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition_partner
  391. msgid "Purchase Requisition Partner"
  392. msgstr ""
  393. #. module: purchase_requisition
  394. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:435
  395. #, python-format
  396. msgid "Purchase Requisition created"
  397. msgstr ""
  398. #. module: purchase_requisition
  399. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  400. msgid "Purchase Requisitions (exclusive)"
  401. msgstr ""
  402. #. module: purchase_requisition
  403. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_purchase_requisition
  404. #: model:ir.ui.menu,name:purchase_requisition.menu_purchase_requisition_pro_mgt
  405. msgid "Purchase Tenders"
  406. msgstr ""
  407. #. module: purchase_requisition
  408. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.act_res_partner_2_purchase_order
  409. msgid "Purchase orders"
  410. msgstr ""
  411. #. module: purchase_requisition
  412. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_qty
  413. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_product_qty
  414. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_bid_line_qty
  415. msgid "Quantity"
  416. msgstr "Cantidad"
  417. #. module: purchase_requisition
  418. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_order_line_quantity_tendered
  419. msgid "Quantity Tendered"
  420. msgstr ""
  421. #. module: purchase_requisition
  422. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:201
  423. #, python-format
  424. msgid "RFQ created"
  425. msgstr ""
  426. #. module: purchase_requisition
  427. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  428. msgid "RFQs/Bids"
  429. msgstr ""
  430. #. module: purchase_requisition
  431. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  432. msgid "Reference"
  433. msgstr "Referencia"
  434. #. module: purchase_requisition
  435. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  436. msgid "Request a Quotation"
  437. msgstr ""
  438. #. module: purchase_requisition
  439. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  440. msgid "Requests for Quotation"
  441. msgstr "Solicitudes de presupuesto"
  442. #. module: purchase_requisition
  443. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  444. msgid "Requests for Quotation Details"
  445. msgstr ""
  446. #. module: purchase_requisition
  447. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_search_inherit
  448. msgid "Requisition"
  449. msgstr ""
  450. #. module: purchase_requisition
  451. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  452. msgid "Reset to Draft"
  453. msgstr ""
  454. #. module: purchase_requisition
  455. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_user_id
  456. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  457. msgid "Responsible"
  458. msgstr "Responsable"
  459. #. module: purchase_requisition
  460. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_schedule_date
  461. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_schedule_date
  462. msgid "Scheduled Date"
  463. msgstr "Fecha prevista"
  464. #. module: purchase_requisition
  465. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_ordering_date
  466. msgid "Scheduled Ordering Date"
  467. msgstr ""
  468. #. module: purchase_requisition
  469. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  470. msgid "Search Call for Tenders"
  471. msgstr ""
  472. #. module: purchase_requisition
  473. #: selection:purchase.requisition,exclusive:0
  474. msgid "Select multiple RFQ"
  475. msgstr ""
  476. #. module: purchase_requisition
  477. #: selection:purchase.requisition,exclusive:0
  478. msgid "Select only one RFQ (exclusive)"
  479. msgstr ""
  480. #. module: purchase_requisition
  481. #: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition_exclusive
  482. msgid ""
  483. "Select only one RFQ (exclusive): On the confirmation of a purchase order, "
  484. "it cancels the remaining purchase order.\n"
  485. "Select multiple RFQ: It allows to have multiple purchase orders.On "
  486. "confirmation of a purchase order it does not cancel the remaining orders"
  487. msgstr ""
  488. #. module: purchase_requisition
  489. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  490. msgid "Send RFQ by Email"
  491. msgstr ""
  492. #. module: purchase_requisition
  493. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  494. msgid "Source"
  495. msgstr "Texto original"
  496. #. module: purchase_requisition
  497. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_origin
  498. msgid "Source Document"
  499. msgstr "Documento origen"
  500. #. module: purchase_requisition
  501. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_state
  502. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  503. msgid "Status"
  504. msgstr "Estado"
  505. #. module: purchase_requisition
  506. #: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_order_line_quantity_tendered
  507. msgid ""
  508. "Technical field for not loosing the initial information about the quantity "
  509. "proposed in the tender"
  510. msgstr ""
  511. #. module: purchase_requisition
  512. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_date_end
  513. msgid "Tender Closing Deadline"
  514. msgstr ""
  515. #. module: purchase_requisition
  516. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.purchase_line_tree
  517. msgid "Tender Lines"
  518. msgstr ""
  519. #. module: purchase_requisition
  520. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_exclusive
  521. msgid "Tender Selection Type"
  522. msgstr ""
  523. #. module: purchase_requisition
  524. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  525. msgid "Terms and Conditions"
  526. msgstr ""
  527. #. module: purchase_requisition
  528. #: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition_schedule_date
  529. msgid ""
  530. "The expected and scheduled delivery date where all the products are received"
  531. msgstr ""
  532. #. module: purchase_requisition
  533. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  534. msgid "Unassigned"
  535. msgstr ""
  536. #. module: purchase_requisition
  537. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  538. msgid "Unassigned Requisition"
  539. msgstr ""
  540. #. module: purchase_requisition
  541. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_line_tree_tender
  542. msgid "Vendor"
  543. msgstr "Vendedor"
  544. #. module: purchase_requisition
  545. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_partner_ids
  546. msgid "Vendors"
  547. msgstr "Proveedores"
  548. #. module: purchase_requisition
  549. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_warehouse_id
  550. msgid "Warehouse"
  551. msgstr "Inventario"
  552. #. module: purchase_requisition
  553. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:72
  554. #, python-format
  555. msgid "You can not confirm call because there is no product line."
  556. msgstr ""
  557. #. module: purchase_requisition
  558. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:249
  559. #, python-format
  560. msgid "You have already generate the purchase order(s)."
  561. msgstr ""
  562. #. module: purchase_requisition
  563. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:198
  564. #, python-format
  565. msgid ""
  566. "You have already one %s purchase order for this partner, you must cancel "
  567. "this purchase order to create a new quotation."
  568. msgstr ""
  569. #. module: purchase_requisition
  570. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:258
  571. #, python-format
  572. msgid "You have no line selected for buying."
  573. msgstr ""
  574. #. module: purchase_requisition
  575. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  576. msgid "e.g. PO0025"
  577. msgstr ""
  578. #~ msgid "Action Needed"
  579. #~ msgstr "Acción necesaria"
  580. #~ msgid "Date of the last message posted on the record."
  581. #~ msgstr "Fecha del último mensaje publicado en el registro."
  582. #~ msgid "Followers"
  583. #~ msgstr "Seguidores"
  584. #~ msgid "Followers (Channels)"
  585. #~ msgstr "Seguidores (Canales)"
  586. #~ msgid "Followers (Partners)"
  587. #~ msgstr "Seguidores (Empresas)"
  588. #~ msgid "If checked new messages require your attention."
  589. #~ msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren su atención"
  590. #~ msgid "If checked, new messages require your attention."
  591. #~ msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren su atención."
  592. #~ msgid "Is Follower"
  593. #~ msgstr "Es un seguidor"
  594. #~ msgid "Last Message Date"
  595. #~ msgstr "Fecha del último mensaje"
  596. #~ msgid "Messages"
  597. #~ msgstr "Mensajes"
  598. #~ msgid "Number of Actions"
  599. #~ msgstr "Número de acciones"
  600. #~ msgid "Number of messages which requires an action"
  601. #~ msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
  602. #~ msgid "Number of unread messages"
  603. #~ msgstr "Número de mensajes no leidos"
  604. #~ msgid "Unread Messages Counter"
  605. #~ msgstr "Contador de mensajes no leídos"
  606. #~ msgid "Website Messages"
  607. #~ msgstr "Mensajes del sitio web"
  608. #~ msgid "Website communication history"
  609. #~ msgstr "Historial de comunicaciones del sitio web"