es_CR.po 25 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * purchase_requisition
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2015-09-30 09:27+0000\n"
  12. "Last-Translator: Martin Trigaux\n"
  13. "Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_CR/)\n"
  14. "Language: es_CR\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19. #. module: purchase_requisition
  20. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  21. msgid "<strong>Call for Tender Reference:</strong><br/>"
  22. msgstr ""
  23. #. module: purchase_requisition
  24. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  25. msgid "<strong>Date</strong>"
  26. msgstr ""
  27. #. module: purchase_requisition
  28. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  29. msgid "<strong>Description</strong>"
  30. msgstr ""
  31. #. module: purchase_requisition
  32. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  33. msgid "<strong>Product UoM</strong>"
  34. msgstr ""
  35. #. module: purchase_requisition
  36. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  37. msgid "<strong>Qty</strong>"
  38. msgstr ""
  39. #. module: purchase_requisition
  40. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  41. msgid "<strong>Reference </strong>"
  42. msgstr ""
  43. #. module: purchase_requisition
  44. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  45. msgid "<strong>Scheduled Date</strong>"
  46. msgstr ""
  47. #. module: purchase_requisition
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  49. msgid "<strong>Scheduled Ordering Date:</strong><br/>"
  50. msgstr ""
  51. #. module: purchase_requisition
  52. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  53. msgid "<strong>Selection Type:</strong><br/>"
  54. msgstr ""
  55. #. module: purchase_requisition
  56. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  57. msgid "<strong>Source:</strong><br/>"
  58. msgstr ""
  59. #. module: purchase_requisition
  60. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  61. msgid "<strong>Vendor </strong>"
  62. msgstr ""
  63. #. module: purchase_requisition
  64. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_requisition.action_purchase_requisition
  65. msgid ""
  66. "A Call for Tenders is a procedure for generating competing offers from\n"
  67. " different bidders. In the call for tenders, you can record the\n"
  68. " products you need to buy and generate the creation of RfQs to\n"
  69. " vendors. Once the tenders have been registered, you can review and\n"
  70. " compare them and you can validate some and cancel others."
  71. msgstr ""
  72. #. module: purchase_requisition
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_account_analytic_id
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_account_analytic_id
  75. msgid "Analytic Account"
  76. msgstr "Cuenta analítica"
  77. #. module: purchase_requisition
  78. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  79. msgid "Approved by Vendor"
  80. msgstr ""
  81. #. module: purchase_requisition
  82. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_bid_line_qty
  83. msgid "Bid Line Qty"
  84. msgstr ""
  85. #. module: purchase_requisition
  86. #: selection:purchase.requisition,state:0
  87. msgid "Bid Selection"
  88. msgstr ""
  89. #. module: purchase_requisition
  90. #: model:ir.actions.report.xml,name:purchase_requisition.action_report_purchase_requisitions
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_order_requisition_id
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_requisition_id
  93. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  94. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  95. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  96. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_tree
  97. msgid "Call for Tenders"
  98. msgstr ""
  99. #. module: purchase_requisition
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_name
  101. msgid "Call for Tenders Reference"
  102. msgstr ""
  103. #. module: purchase_requisition
  104. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  105. msgid "Call for Tenders in negotiation"
  106. msgstr ""
  107. #. module: purchase_requisition
  108. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  109. msgid "Call for Tenders where tenders are closed"
  110. msgstr ""
  111. #. module: purchase_requisition
  112. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_bid_line_qty
  113. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_partner
  114. msgid "Cancel"
  115. msgstr "Cancelar"
  116. #. module: purchase_requisition
  117. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  118. msgid "Cancel Call"
  119. msgstr ""
  120. #. module: purchase_requisition
  121. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_line_tree_tender
  122. msgid "Cancel Choice"
  123. msgstr ""
  124. #. module: purchase_requisition
  125. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  126. msgid "Cancel Purchase Order"
  127. msgstr "Cancelar pedido de compra"
  128. #. module: purchase_requisition
  129. #: selection:purchase.requisition,state:0
  130. msgid "Cancelled"
  131. msgstr "Cancelada"
  132. #. module: purchase_requisition
  133. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:302
  134. #, python-format
  135. msgid ""
  136. "Cancelled by the call for tenders associated to this request for quotation."
  137. msgstr ""
  138. #. module: purchase_requisition
  139. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:67
  140. #, python-format
  141. msgid "Cancelled by the tender associated to this quotation."
  142. msgstr ""
  143. #. module: purchase_requisition
  144. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_bid_line_qty
  145. msgid "Change Bid line quantity"
  146. msgstr ""
  147. #. module: purchase_requisition
  148. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_line_tree_tender
  149. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_bid_line_qty
  150. msgid "Change Quantity"
  151. msgstr "Cambiar cantidad"
  152. #. module: purchase_requisition
  153. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_purchase_requisition_partner
  154. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_partner
  155. msgid "Choose Vendor"
  156. msgstr ""
  157. #. module: purchase_requisition
  158. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  159. msgid "Choose product lines"
  160. msgstr ""
  161. #. module: purchase_requisition
  162. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_requisition.action_purchase_requisition
  163. msgid "Click to start a new Call for Tenders process."
  164. msgstr ""
  165. #. module: purchase_requisition
  166. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  167. msgid "Close Call for Tenders"
  168. msgstr ""
  169. #. module: purchase_requisition
  170. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  171. msgid "Closed Tenders"
  172. msgstr ""
  173. #. module: purchase_requisition
  174. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_company_id
  175. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_company_id
  176. msgid "Company"
  177. msgstr "Compañía"
  178. #. module: purchase_requisition
  179. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  180. msgid "Confirm Call"
  181. msgstr ""
  182. #. module: purchase_requisition
  183. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_line_tree_tender
  184. msgid "Confirm Order"
  185. msgstr ""
  186. #. module: purchase_requisition
  187. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  188. msgid "Confirm Purchase Order"
  189. msgstr "Confirmar pedido de compra"
  190. #. module: purchase_requisition
  191. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  192. #: selection:purchase.requisition,state:0
  193. msgid "Confirmed"
  194. msgstr "Confirmada"
  195. #. module: purchase_requisition
  196. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_partner
  197. msgid "Create Request for Quotation"
  198. msgstr ""
  199. #. module: purchase_requisition
  200. #: selection:product.template,purchase_requisition:0
  201. msgid "Create a draft purchase order"
  202. msgstr ""
  203. #. module: purchase_requisition
  204. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_create_uid
  205. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_create_uid
  206. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_create_uid
  207. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_create_uid
  208. msgid "Created by"
  209. msgstr ""
  210. #. module: purchase_requisition
  211. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_create_date
  212. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_create_date
  213. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_create_date
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_create_date
  215. msgid "Created on"
  216. msgstr "Creado en"
  217. #. module: purchase_requisition
  218. #: code:addons/purchase_requisition/wizard/purchase_requisition_partner.py:22
  219. #, python-format
  220. msgid "Define product(s) you want to include in the call for tenders."
  221. msgstr ""
  222. #. module: purchase_requisition
  223. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_description
  224. msgid "Description"
  225. msgstr "Descripción"
  226. #. module: purchase_requisition
  227. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_display_name
  228. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_display_name
  229. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_display_name
  230. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_display_name
  231. msgid "Display Name"
  232. msgstr ""
  233. #. module: purchase_requisition
  234. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  235. msgid "Done"
  236. msgstr "Realizado"
  237. #. module: purchase_requisition
  238. #: selection:purchase.requisition,state:0
  239. msgid "Draft"
  240. msgstr "Borrador"
  241. #. module: purchase_requisition
  242. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  243. msgid "End Month"
  244. msgstr ""
  245. #. module: purchase_requisition
  246. #. openerp-web
  247. #: code:addons/purchase_requisition/static/src/xml/purchase_requisition.xml:5
  248. #, python-format
  249. msgid "Generate PO"
  250. msgstr ""
  251. #. module: purchase_requisition
  252. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  253. msgid "Group By"
  254. msgstr "Agrupar por"
  255. #. module: purchase_requisition
  256. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_id
  257. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_id
  258. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_id
  259. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_id
  260. msgid "ID"
  261. msgstr "ID"
  262. #. module: purchase_requisition
  263. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty___last_update
  264. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition___last_update
  265. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line___last_update
  266. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner___last_update
  267. msgid "Last Modified on"
  268. msgstr ""
  269. #. module: purchase_requisition
  270. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_write_uid
  271. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_write_uid
  272. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_write_uid
  273. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_write_uid
  274. msgid "Last Updated by"
  275. msgstr ""
  276. #. module: purchase_requisition
  277. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_write_date
  278. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_write_date
  279. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_write_date
  280. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_write_date
  281. msgid "Last Updated on"
  282. msgstr ""
  283. #. module: purchase_requisition
  284. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_procurement_order_requisition_id
  285. msgid "Latest Requisition"
  286. msgstr "Última solicitud"
  287. #. module: purchase_requisition
  288. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_multiple_rfq_per_supplier
  289. msgid "Multiple RFQ per vendor"
  290. msgstr ""
  291. #. module: purchase_requisition
  292. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  293. msgid "Multiple Requisitions"
  294. msgstr "Solicitudes múltiples"
  295. #. module: purchase_requisition
  296. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  297. msgid "New"
  298. msgstr "Nuevo"
  299. #. module: purchase_requisition
  300. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  301. msgid "New Call for Tenders"
  302. msgstr ""
  303. #. module: purchase_requisition
  304. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  305. msgid "Order Date"
  306. msgstr "Fecha orden"
  307. #. module: purchase_requisition
  308. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  309. msgid "Ordering Date"
  310. msgstr ""
  311. #. module: purchase_requisition
  312. #: selection:purchase.requisition,state:0
  313. msgid "PO Created"
  314. msgstr ""
  315. #. module: purchase_requisition
  316. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_picking_type_id
  317. msgid "Picking Type"
  318. msgstr ""
  319. #. module: purchase_requisition
  320. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_procurement_order
  321. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_product_template_purchase_requisition
  322. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_procurement_id
  323. msgid "Procurement"
  324. msgstr "Abastecimiento"
  325. #. module: purchase_requisition
  326. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_product_id
  327. msgid "Product"
  328. msgstr "Producto"
  329. #. module: purchase_requisition
  330. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  331. msgid "Product Lines"
  332. msgstr ""
  333. #. module: purchase_requisition
  334. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_product_template
  335. msgid "Product Template"
  336. msgstr "Plantilla de producto"
  337. #. module: purchase_requisition
  338. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_product_uom_id
  339. msgid "Product Unit of Measure"
  340. msgstr "Unidad de medida del producto"
  341. #. module: purchase_requisition
  342. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  343. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  344. msgid "Products"
  345. msgstr "Productos"
  346. #. module: purchase_requisition
  347. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_po_line_ids
  348. msgid "Products by vendor"
  349. msgstr ""
  350. #. module: purchase_requisition
  351. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_ids
  352. msgid "Products to Purchase"
  353. msgstr "Productos a comprar"
  354. #. module: purchase_requisition
  355. #: selection:product.template,purchase_requisition:0
  356. msgid "Propose a call for tenders"
  357. msgstr ""
  358. #. module: purchase_requisition
  359. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_order
  360. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  361. msgid "Purchase Order"
  362. msgstr "Pedido de compra"
  363. #. module: purchase_requisition
  364. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_order_line
  365. msgid "Purchase Order Line"
  366. msgstr "Línea pedido de compra"
  367. #. module: purchase_requisition
  368. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_line_tree_tender
  369. msgid "Purchase Order Lines"
  370. msgstr "Líneas pedido de compra"
  371. #. module: purchase_requisition
  372. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_purchase_ids
  373. msgid "Purchase Orders"
  374. msgstr "Pedidos de compra"
  375. #. module: purchase_requisition
  376. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_search_inherit
  377. msgid "Purchase Orders with requisition"
  378. msgstr "Ordenes de compra con la solicitud"
  379. #. module: purchase_requisition
  380. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition
  381. msgid "Purchase Requisition"
  382. msgstr "Solicitud de compra"
  383. #. module: purchase_requisition
  384. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition_line
  385. msgid "Purchase Requisition Line"
  386. msgstr "Línea solicitud de compra"
  387. #. module: purchase_requisition
  388. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition_partner
  389. msgid "Purchase Requisition Partner"
  390. msgstr "Proveedor de solicitud de compra"
  391. #. module: purchase_requisition
  392. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:435
  393. #, python-format
  394. msgid "Purchase Requisition created"
  395. msgstr ""
  396. #. module: purchase_requisition
  397. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  398. msgid "Purchase Requisitions (exclusive)"
  399. msgstr ""
  400. #. module: purchase_requisition
  401. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_purchase_requisition
  402. #: model:ir.ui.menu,name:purchase_requisition.menu_purchase_requisition_pro_mgt
  403. msgid "Purchase Tenders"
  404. msgstr ""
  405. #. module: purchase_requisition
  406. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.act_res_partner_2_purchase_order
  407. msgid "Purchase orders"
  408. msgstr "Pedidos de compra"
  409. #. module: purchase_requisition
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_qty
  411. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_product_qty
  412. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_bid_line_qty
  413. msgid "Quantity"
  414. msgstr "Cantidad"
  415. #. module: purchase_requisition
  416. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_order_line_quantity_tendered
  417. msgid "Quantity Tendered"
  418. msgstr ""
  419. #. module: purchase_requisition
  420. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:201
  421. #, python-format
  422. msgid "RFQ created"
  423. msgstr ""
  424. #. module: purchase_requisition
  425. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  426. msgid "RFQs/Bids"
  427. msgstr ""
  428. #. module: purchase_requisition
  429. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  430. msgid "Reference"
  431. msgstr "Referencia"
  432. #. module: purchase_requisition
  433. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  434. msgid "Request a Quotation"
  435. msgstr "Solicitar un presupuesto"
  436. #. module: purchase_requisition
  437. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  438. msgid "Requests for Quotation"
  439. msgstr "Solicitudes de presupuesto"
  440. #. module: purchase_requisition
  441. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  442. msgid "Requests for Quotation Details"
  443. msgstr ""
  444. #. module: purchase_requisition
  445. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_search_inherit
  446. msgid "Requisition"
  447. msgstr "Solicitud"
  448. #. module: purchase_requisition
  449. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  450. msgid "Reset to Draft"
  451. msgstr "Cambiar a borrador"
  452. #. module: purchase_requisition
  453. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_user_id
  454. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  455. msgid "Responsible"
  456. msgstr "Responsable"
  457. #. module: purchase_requisition
  458. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_schedule_date
  459. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_schedule_date
  460. msgid "Scheduled Date"
  461. msgstr "Fecha prevista"
  462. #. module: purchase_requisition
  463. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_ordering_date
  464. msgid "Scheduled Ordering Date"
  465. msgstr ""
  466. #. module: purchase_requisition
  467. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  468. msgid "Search Call for Tenders"
  469. msgstr ""
  470. #. module: purchase_requisition
  471. #: selection:purchase.requisition,exclusive:0
  472. msgid "Select multiple RFQ"
  473. msgstr ""
  474. #. module: purchase_requisition
  475. #: selection:purchase.requisition,exclusive:0
  476. msgid "Select only one RFQ (exclusive)"
  477. msgstr ""
  478. #. module: purchase_requisition
  479. #: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition_exclusive
  480. msgid ""
  481. "Select only one RFQ (exclusive): On the confirmation of a purchase order, it cancels the remaining purchase order.\n"
  482. "Select multiple RFQ: It allows to have multiple purchase orders.On confirmation of a purchase order it does not cancel the remaining orders"
  483. msgstr ""
  484. #. module: purchase_requisition
  485. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  486. msgid "Send RFQ by Email"
  487. msgstr ""
  488. #. module: purchase_requisition
  489. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  490. msgid "Source"
  491. msgstr "Texto original"
  492. #. module: purchase_requisition
  493. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_origin
  494. msgid "Source Document"
  495. msgstr "Documento origen"
  496. #. module: purchase_requisition
  497. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_state
  498. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  499. msgid "Status"
  500. msgstr "Estado"
  501. #. module: purchase_requisition
  502. #: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_order_line_quantity_tendered
  503. msgid ""
  504. "Technical field for not loosing the initial information about the quantity "
  505. "proposed in the tender"
  506. msgstr ""
  507. #. module: purchase_requisition
  508. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_date_end
  509. msgid "Tender Closing Deadline"
  510. msgstr ""
  511. #. module: purchase_requisition
  512. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.purchase_line_tree
  513. msgid "Tender Lines"
  514. msgstr ""
  515. #. module: purchase_requisition
  516. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_exclusive
  517. msgid "Tender Selection Type"
  518. msgstr ""
  519. #. module: purchase_requisition
  520. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  521. msgid "Terms and Conditions"
  522. msgstr ""
  523. #. module: purchase_requisition
  524. #: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition_schedule_date
  525. msgid ""
  526. "The expected and scheduled delivery date where all the products are received"
  527. msgstr ""
  528. #. module: purchase_requisition
  529. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  530. msgid "Unassigned"
  531. msgstr "No asignado"
  532. #. module: purchase_requisition
  533. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  534. msgid "Unassigned Requisition"
  535. msgstr "Requisición sin asignar"
  536. #. module: purchase_requisition
  537. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_line_tree_tender
  538. msgid "Vendor"
  539. msgstr ""
  540. #. module: purchase_requisition
  541. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_partner_ids
  542. msgid "Vendors"
  543. msgstr ""
  544. #. module: purchase_requisition
  545. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_warehouse_id
  546. msgid "Warehouse"
  547. msgstr "Almacén"
  548. #. module: purchase_requisition
  549. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:72
  550. #, python-format
  551. msgid "You can not confirm call because there is no product line."
  552. msgstr ""
  553. #. module: purchase_requisition
  554. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:249
  555. #, python-format
  556. msgid "You have already generate the purchase order(s)."
  557. msgstr ""
  558. #. module: purchase_requisition
  559. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:198
  560. #, python-format
  561. msgid ""
  562. "You have already one %s purchase order for this partner, you must cancel "
  563. "this purchase order to create a new quotation."
  564. msgstr ""
  565. "Usted tiene ya una orden de compra de %s para esta pareja, que debe cancelar"
  566. " esta orden de compra para crear una nueva cotización."
  567. #. module: purchase_requisition
  568. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:258
  569. #, python-format
  570. msgid "You have no line selected for buying."
  571. msgstr ""
  572. #. module: purchase_requisition
  573. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  574. msgid "e.g. PO0025"
  575. msgstr ""
  576. #~ msgid "Messages"
  577. #~ msgstr "Mensajes"