es_PE.po 26 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * purchase_requisition
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>, 2016
  7. # JAVIER SALAZAR CARLOS <javier@salazarcarlos.com>, 2015
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2016-06-16 20:06+0000\n"
  14. "Last-Translator: Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>\n"
  15. "Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
  16. "es_PE/)\n"
  17. "Language: es_PE\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  22. #. module: purchase_requisition
  23. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  24. msgid "<strong>Call for Tender Reference:</strong><br/>"
  25. msgstr ""
  26. #. module: purchase_requisition
  27. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  28. msgid "<strong>Date</strong>"
  29. msgstr "<strong>Fecha</strong>"
  30. #. module: purchase_requisition
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  32. msgid "<strong>Description</strong>"
  33. msgstr "<strong>Descripción</strong>"
  34. #. module: purchase_requisition
  35. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  36. msgid "<strong>Product UoM</strong>"
  37. msgstr ""
  38. #. module: purchase_requisition
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  40. msgid "<strong>Qty</strong>"
  41. msgstr "<strong>Cant</strong>"
  42. #. module: purchase_requisition
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  44. msgid "<strong>Reference </strong>"
  45. msgstr ""
  46. #. module: purchase_requisition
  47. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  48. msgid "<strong>Scheduled Date</strong>"
  49. msgstr ""
  50. #. module: purchase_requisition
  51. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  52. msgid "<strong>Scheduled Ordering Date:</strong><br/>"
  53. msgstr ""
  54. #. module: purchase_requisition
  55. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  56. msgid "<strong>Selection Type:</strong><br/>"
  57. msgstr ""
  58. #. module: purchase_requisition
  59. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  60. msgid "<strong>Source:</strong><br/>"
  61. msgstr ""
  62. #. module: purchase_requisition
  63. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  64. msgid "<strong>Vendor </strong>"
  65. msgstr ""
  66. #. module: purchase_requisition
  67. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_requisition.action_purchase_requisition
  68. msgid ""
  69. "A Call for Tenders is a procedure for generating competing offers from\n"
  70. " different bidders. In the call for tenders, you can record the\n"
  71. " products you need to buy and generate the creation of RfQs to\n"
  72. " vendors. Once the tenders have been registered, you can review "
  73. "and\n"
  74. " compare them and you can validate some and cancel others."
  75. msgstr ""
  76. #. module: purchase_requisition
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_account_analytic_id
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_account_analytic_id
  79. msgid "Analytic Account"
  80. msgstr "Cuenta Analítica"
  81. #. module: purchase_requisition
  82. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  83. msgid "Approved by Vendor"
  84. msgstr ""
  85. #. module: purchase_requisition
  86. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_bid_line_qty
  87. msgid "Bid Line Qty"
  88. msgstr ""
  89. #. module: purchase_requisition
  90. #: selection:purchase.requisition,state:0
  91. msgid "Bid Selection"
  92. msgstr ""
  93. #. module: purchase_requisition
  94. #: model:ir.actions.report.xml,name:purchase_requisition.action_report_purchase_requisitions
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_order_requisition_id
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_requisition_id
  97. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  98. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  99. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  100. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_tree
  101. msgid "Call for Tenders"
  102. msgstr ""
  103. #. module: purchase_requisition
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_name
  105. msgid "Call for Tenders Reference"
  106. msgstr ""
  107. #. module: purchase_requisition
  108. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  109. msgid "Call for Tenders in negotiation"
  110. msgstr ""
  111. #. module: purchase_requisition
  112. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  113. msgid "Call for Tenders where tenders are closed"
  114. msgstr ""
  115. #. module: purchase_requisition
  116. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_bid_line_qty
  117. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_partner
  118. msgid "Cancel"
  119. msgstr "Cancelar"
  120. #. module: purchase_requisition
  121. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  122. msgid "Cancel Call"
  123. msgstr ""
  124. #. module: purchase_requisition
  125. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_line_tree_tender
  126. msgid "Cancel Choice"
  127. msgstr ""
  128. #. module: purchase_requisition
  129. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  130. msgid "Cancel Purchase Order"
  131. msgstr ""
  132. #. module: purchase_requisition
  133. #: selection:purchase.requisition,state:0
  134. msgid "Cancelled"
  135. msgstr "Cancelado"
  136. #. module: purchase_requisition
  137. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:302
  138. #, python-format
  139. msgid ""
  140. "Cancelled by the call for tenders associated to this request for quotation."
  141. msgstr ""
  142. #. module: purchase_requisition
  143. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:67
  144. #, python-format
  145. msgid "Cancelled by the tender associated to this quotation."
  146. msgstr ""
  147. #. module: purchase_requisition
  148. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_bid_line_qty
  149. msgid "Change Bid line quantity"
  150. msgstr ""
  151. #. module: purchase_requisition
  152. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_line_tree_tender
  153. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_bid_line_qty
  154. msgid "Change Quantity"
  155. msgstr ""
  156. #. module: purchase_requisition
  157. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_purchase_requisition_partner
  158. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_partner
  159. msgid "Choose Vendor"
  160. msgstr ""
  161. #. module: purchase_requisition
  162. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  163. msgid "Choose product lines"
  164. msgstr ""
  165. #. module: purchase_requisition
  166. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_requisition.action_purchase_requisition
  167. msgid "Click to start a new Call for Tenders process."
  168. msgstr ""
  169. #. module: purchase_requisition
  170. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  171. msgid "Close Call for Tenders"
  172. msgstr ""
  173. #. module: purchase_requisition
  174. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  175. msgid "Closed Tenders"
  176. msgstr ""
  177. #. module: purchase_requisition
  178. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_company_id
  179. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_company_id
  180. msgid "Company"
  181. msgstr "Compañia"
  182. #. module: purchase_requisition
  183. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  184. msgid "Confirm Call"
  185. msgstr ""
  186. #. module: purchase_requisition
  187. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_line_tree_tender
  188. msgid "Confirm Order"
  189. msgstr ""
  190. #. module: purchase_requisition
  191. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  192. msgid "Confirm Purchase Order"
  193. msgstr ""
  194. #. module: purchase_requisition
  195. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  196. #: selection:purchase.requisition,state:0
  197. msgid "Confirmed"
  198. msgstr "Confirmado"
  199. #. module: purchase_requisition
  200. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_partner
  201. msgid "Create Request for Quotation"
  202. msgstr ""
  203. #. module: purchase_requisition
  204. #: selection:product.template,purchase_requisition:0
  205. msgid "Create a draft purchase order"
  206. msgstr ""
  207. #. module: purchase_requisition
  208. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_create_uid
  209. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_create_uid
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_create_uid
  211. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_create_uid
  212. msgid "Created by"
  213. msgstr "Creado por"
  214. #. module: purchase_requisition
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_create_date
  216. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_create_date
  217. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_create_date
  218. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_create_date
  219. msgid "Created on"
  220. msgstr "Creado en"
  221. #. module: purchase_requisition
  222. #: code:addons/purchase_requisition/wizard/purchase_requisition_partner.py:22
  223. #, python-format
  224. msgid "Define product(s) you want to include in the call for tenders."
  225. msgstr ""
  226. #. module: purchase_requisition
  227. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_description
  228. msgid "Description"
  229. msgstr "Descripción"
  230. #. module: purchase_requisition
  231. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_display_name
  232. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_display_name
  233. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_display_name
  234. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_display_name
  235. msgid "Display Name"
  236. msgstr "Nombre a Mostrar"
  237. #. module: purchase_requisition
  238. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  239. msgid "Done"
  240. msgstr "Realizado"
  241. #. module: purchase_requisition
  242. #: selection:purchase.requisition,state:0
  243. msgid "Draft"
  244. msgstr "Borrador"
  245. #. module: purchase_requisition
  246. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  247. msgid "End Month"
  248. msgstr ""
  249. #. module: purchase_requisition
  250. #. openerp-web
  251. #: code:addons/purchase_requisition/static/src/xml/purchase_requisition.xml:5
  252. #, python-format
  253. msgid "Generate PO"
  254. msgstr ""
  255. #. module: purchase_requisition
  256. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  257. msgid "Group By"
  258. msgstr "Agrupado por"
  259. #. module: purchase_requisition
  260. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_id
  261. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_id
  262. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_id
  263. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_id
  264. msgid "ID"
  265. msgstr "ID"
  266. #. module: purchase_requisition
  267. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty___last_update
  268. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition___last_update
  269. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line___last_update
  270. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner___last_update
  271. msgid "Last Modified on"
  272. msgstr "Ultima Modificación en"
  273. #. module: purchase_requisition
  274. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_write_uid
  275. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_write_uid
  276. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_write_uid
  277. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_write_uid
  278. msgid "Last Updated by"
  279. msgstr "Actualizado última vez por"
  280. #. module: purchase_requisition
  281. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_write_date
  282. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_write_date
  283. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_write_date
  284. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_write_date
  285. msgid "Last Updated on"
  286. msgstr "Ultima Actualización"
  287. #. module: purchase_requisition
  288. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_procurement_order_requisition_id
  289. msgid "Latest Requisition"
  290. msgstr ""
  291. #. module: purchase_requisition
  292. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_multiple_rfq_per_supplier
  293. msgid "Multiple RFQ per vendor"
  294. msgstr ""
  295. #. module: purchase_requisition
  296. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  297. msgid "Multiple Requisitions"
  298. msgstr ""
  299. #. module: purchase_requisition
  300. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  301. msgid "New"
  302. msgstr "Nuevo"
  303. #. module: purchase_requisition
  304. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  305. msgid "New Call for Tenders"
  306. msgstr ""
  307. #. module: purchase_requisition
  308. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  309. msgid "Order Date"
  310. msgstr "Fecha de Pedido"
  311. #. module: purchase_requisition
  312. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  313. msgid "Ordering Date"
  314. msgstr ""
  315. #. module: purchase_requisition
  316. #: selection:purchase.requisition,state:0
  317. msgid "PO Created"
  318. msgstr ""
  319. #. module: purchase_requisition
  320. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_picking_type_id
  321. msgid "Picking Type"
  322. msgstr "Tipo de Picking"
  323. #. module: purchase_requisition
  324. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_procurement_order
  325. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_product_template_purchase_requisition
  326. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_procurement_id
  327. msgid "Procurement"
  328. msgstr "Requerimiento"
  329. #. module: purchase_requisition
  330. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_product_id
  331. msgid "Product"
  332. msgstr "Producto"
  333. #. module: purchase_requisition
  334. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  335. msgid "Product Lines"
  336. msgstr ""
  337. #. module: purchase_requisition
  338. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_product_template
  339. msgid "Product Template"
  340. msgstr "Plantilla de Producto"
  341. #. module: purchase_requisition
  342. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_product_uom_id
  343. msgid "Product Unit of Measure"
  344. msgstr "Unidad de Medida del Producto"
  345. #. module: purchase_requisition
  346. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  347. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  348. msgid "Products"
  349. msgstr "Productos"
  350. #. module: purchase_requisition
  351. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_po_line_ids
  352. msgid "Products by vendor"
  353. msgstr ""
  354. #. module: purchase_requisition
  355. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_ids
  356. msgid "Products to Purchase"
  357. msgstr ""
  358. #. module: purchase_requisition
  359. #: selection:product.template,purchase_requisition:0
  360. msgid "Propose a call for tenders"
  361. msgstr ""
  362. #. module: purchase_requisition
  363. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_order
  364. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  365. msgid "Purchase Order"
  366. msgstr "Orden de Compra"
  367. #. module: purchase_requisition
  368. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_order_line
  369. msgid "Purchase Order Line"
  370. msgstr ""
  371. #. module: purchase_requisition
  372. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_line_tree_tender
  373. msgid "Purchase Order Lines"
  374. msgstr ""
  375. #. module: purchase_requisition
  376. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_purchase_ids
  377. msgid "Purchase Orders"
  378. msgstr ""
  379. #. module: purchase_requisition
  380. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_search_inherit
  381. msgid "Purchase Orders with requisition"
  382. msgstr ""
  383. #. module: purchase_requisition
  384. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition
  385. msgid "Purchase Requisition"
  386. msgstr ""
  387. #. module: purchase_requisition
  388. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition_line
  389. msgid "Purchase Requisition Line"
  390. msgstr ""
  391. #. module: purchase_requisition
  392. #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition_partner
  393. msgid "Purchase Requisition Partner"
  394. msgstr ""
  395. #. module: purchase_requisition
  396. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:435
  397. #, python-format
  398. msgid "Purchase Requisition created"
  399. msgstr ""
  400. #. module: purchase_requisition
  401. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  402. msgid "Purchase Requisitions (exclusive)"
  403. msgstr ""
  404. #. module: purchase_requisition
  405. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_purchase_requisition
  406. #: model:ir.ui.menu,name:purchase_requisition.menu_purchase_requisition_pro_mgt
  407. msgid "Purchase Tenders"
  408. msgstr ""
  409. #. module: purchase_requisition
  410. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.act_res_partner_2_purchase_order
  411. msgid "Purchase orders"
  412. msgstr ""
  413. #. module: purchase_requisition
  414. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_bid_line_qty_qty
  415. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_product_qty
  416. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_bid_line_qty
  417. msgid "Quantity"
  418. msgstr "Cantidad"
  419. #. module: purchase_requisition
  420. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_order_line_quantity_tendered
  421. msgid "Quantity Tendered"
  422. msgstr ""
  423. #. module: purchase_requisition
  424. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:201
  425. #, python-format
  426. msgid "RFQ created"
  427. msgstr ""
  428. #. module: purchase_requisition
  429. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  430. msgid "RFQs/Bids"
  431. msgstr ""
  432. #. module: purchase_requisition
  433. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  434. msgid "Reference"
  435. msgstr "Referencia"
  436. #. module: purchase_requisition
  437. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  438. msgid "Request a Quotation"
  439. msgstr ""
  440. #. module: purchase_requisition
  441. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  442. msgid "Requests for Quotation"
  443. msgstr ""
  444. #. module: purchase_requisition
  445. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
  446. msgid "Requests for Quotation Details"
  447. msgstr ""
  448. #. module: purchase_requisition
  449. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_search_inherit
  450. msgid "Requisition"
  451. msgstr ""
  452. #. module: purchase_requisition
  453. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  454. msgid "Reset to Draft"
  455. msgstr "Establecer como Borrador"
  456. #. module: purchase_requisition
  457. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_user_id
  458. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  459. msgid "Responsible"
  460. msgstr "Responsable"
  461. #. module: purchase_requisition
  462. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line_schedule_date
  463. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_schedule_date
  464. msgid "Scheduled Date"
  465. msgstr ""
  466. #. module: purchase_requisition
  467. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_ordering_date
  468. msgid "Scheduled Ordering Date"
  469. msgstr ""
  470. #. module: purchase_requisition
  471. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  472. msgid "Search Call for Tenders"
  473. msgstr ""
  474. #. module: purchase_requisition
  475. #: selection:purchase.requisition,exclusive:0
  476. msgid "Select multiple RFQ"
  477. msgstr ""
  478. #. module: purchase_requisition
  479. #: selection:purchase.requisition,exclusive:0
  480. msgid "Select only one RFQ (exclusive)"
  481. msgstr ""
  482. #. module: purchase_requisition
  483. #: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition_exclusive
  484. msgid ""
  485. "Select only one RFQ (exclusive): On the confirmation of a purchase order, "
  486. "it cancels the remaining purchase order.\n"
  487. "Select multiple RFQ: It allows to have multiple purchase orders.On "
  488. "confirmation of a purchase order it does not cancel the remaining orders"
  489. msgstr ""
  490. #. module: purchase_requisition
  491. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  492. msgid "Send RFQ by Email"
  493. msgstr ""
  494. #. module: purchase_requisition
  495. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  496. msgid "Source"
  497. msgstr "Fuente"
  498. #. module: purchase_requisition
  499. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_origin
  500. msgid "Source Document"
  501. msgstr ""
  502. #. module: purchase_requisition
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_state
  504. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  505. msgid "Status"
  506. msgstr "Estado"
  507. #. module: purchase_requisition
  508. #: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_order_line_quantity_tendered
  509. msgid ""
  510. "Technical field for not loosing the initial information about the quantity "
  511. "proposed in the tender"
  512. msgstr ""
  513. #. module: purchase_requisition
  514. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_date_end
  515. msgid "Tender Closing Deadline"
  516. msgstr ""
  517. #. module: purchase_requisition
  518. #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.purchase_line_tree
  519. msgid "Tender Lines"
  520. msgstr ""
  521. #. module: purchase_requisition
  522. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_exclusive
  523. msgid "Tender Selection Type"
  524. msgstr ""
  525. #. module: purchase_requisition
  526. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  527. msgid "Terms and Conditions"
  528. msgstr ""
  529. #. module: purchase_requisition
  530. #: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition_schedule_date
  531. msgid ""
  532. "The expected and scheduled delivery date where all the products are received"
  533. msgstr ""
  534. #. module: purchase_requisition
  535. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  536. msgid "Unassigned"
  537. msgstr "No asignado"
  538. #. module: purchase_requisition
  539. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
  540. msgid "Unassigned Requisition"
  541. msgstr ""
  542. #. module: purchase_requisition
  543. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_line_tree_tender
  544. msgid "Vendor"
  545. msgstr "Proveedor"
  546. #. module: purchase_requisition
  547. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_partner_partner_ids
  548. msgid "Vendors"
  549. msgstr "Proveedores"
  550. #. module: purchase_requisition
  551. #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_warehouse_id
  552. msgid "Warehouse"
  553. msgstr "Almacén"
  554. #. module: purchase_requisition
  555. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:72
  556. #, python-format
  557. msgid "You can not confirm call because there is no product line."
  558. msgstr ""
  559. #. module: purchase_requisition
  560. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:249
  561. #, python-format
  562. msgid "You have already generate the purchase order(s)."
  563. msgstr ""
  564. #. module: purchase_requisition
  565. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:198
  566. #, python-format
  567. msgid ""
  568. "You have already one %s purchase order for this partner, you must cancel "
  569. "this purchase order to create a new quotation."
  570. msgstr ""
  571. #. module: purchase_requisition
  572. #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:258
  573. #, python-format
  574. msgid "You have no line selected for buying."
  575. msgstr ""
  576. #. module: purchase_requisition
  577. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
  578. msgid "e.g. PO0025"
  579. msgstr ""
  580. #~ msgid "Action Needed"
  581. #~ msgstr "Se Necesita Acción"
  582. #~ msgid "Date of the last message posted on the record."
  583. #~ msgstr "Fecha del ultimo mensaje actualizado en el registro."
  584. #~ msgid "Followers"
  585. #~ msgstr "Seguidores"
  586. #~ msgid "Followers (Channels)"
  587. #~ msgstr "Seguidores (Canales)"
  588. #~ msgid "Followers (Partners)"
  589. #~ msgstr "Seguidores (Partners)"
  590. #~ msgid "If checked new messages require your attention."
  591. #~ msgstr "Si está marcado nuevos mensajes requieren su atención."
  592. #~ msgid "If checked, new messages require your attention."
  593. #~ msgstr "Si está marcado, nuevos mensajes requieren su atención."
  594. #~ msgid "Is Follower"
  595. #~ msgstr "Es Seguidor"
  596. #~ msgid "Last Message Date"
  597. #~ msgstr "Fecha del último mensaje"
  598. #~ msgid "Messages"
  599. #~ msgstr "Mensajes"
  600. #~ msgid "Messages and communication history"
  601. #~ msgstr "Historial de mensajes y comunicación"
  602. #~ msgid "Number of Actions"
  603. #~ msgstr "Número de Acciones"
  604. #~ msgid "Number of messages which requires an action"
  605. #~ msgstr "Número de mensajes que requieren acción"
  606. #~ msgid "Number of unread messages"
  607. #~ msgstr "Número de mensajes no leídos"
  608. #~ msgid "Unread Messages"
  609. #~ msgstr "Mensajes no leidos"
  610. #~ msgid "Unread Messages Counter"
  611. #~ msgstr "Contador de Mensajes sin Leer"
  612. #~ msgid "Website Messages"
  613. #~ msgstr "Mensajes del Sitio Web"
  614. #~ msgid "Website communication history"
  615. #~ msgstr "Historial de comunicación del sitio web"