vi.po 27 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * resource
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2022
  7. # Thi Huong Nguyen, 2023
  8. #
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2022-10-10 10:23+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
  15. "Last-Translator: Thi Huong Nguyen, 2023\n"
  16. "Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Language: vi\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  22. #. module: resource
  23. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  24. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  25. #, python-format
  26. msgid "%s (copy)"
  27. msgstr "%s (sao chép)"
  28. #. module: resource
  29. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__active
  30. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__active
  31. msgid "Active"
  32. msgstr "Đang hoạt động"
  33. #. module: resource
  34. #: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__day_period__afternoon
  35. msgid "Afternoon"
  36. msgstr "Buổi chiều"
  37. #. module: resource
  38. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_resource_form
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_search
  40. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search
  41. msgid "Archived"
  42. msgstr "Đã lưu"
  43. #. module: resource
  44. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form
  45. msgid ""
  46. "Are you sure you want to switch this calendar to 1 week calendar ? All "
  47. "entries will be lost"
  48. msgstr ""
  49. "Bạn có chắc chắn muốn chuyển lịch này sang lịch 1 tuần không? Tất cả nội "
  50. "dung công việc sẽ bị mất"
  51. #. module: resource
  52. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form
  53. msgid ""
  54. "Are you sure you want to switch this calendar to 2 weeks calendar ? All "
  55. "entries will be lost"
  56. msgstr ""
  57. "Bạn có chắc chắn muốn chuyển lịch này sang lịch 2 tuần không? Tất cả nội "
  58. "dung công việc sẽ bị mất"
  59. #. module: resource
  60. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  61. #, python-format
  62. msgid "Attendances can't overlap."
  63. msgstr "Điểm danh không được trùng lặp."
  64. #. module: resource
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__hours_per_day
  66. msgid "Average Hour per Day"
  67. msgstr "Giờ trung bình mỗi ngày"
  68. #. module: resource
  69. #: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_calendar__hours_per_day
  70. msgid ""
  71. "Average hours per day a resource is supposed to work with this calendar."
  72. msgstr ""
  73. "Giờ trung bình mỗi ngày một nguồn lực được cho là hoạt động với lịch này."
  74. #. module: resource
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__two_weeks_calendar
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__two_weeks_calendar
  77. msgid "Calendar in 2 weeks mode"
  78. msgstr "Lịch ở chế độ 2 tuần"
  79. #. module: resource
  80. #: model:ir.actions.act_window,name:resource.resource_calendar_closing_days
  81. msgid "Closing Days"
  82. msgstr "Ngày nghỉ"
  83. #. module: resource
  84. #: model:ir.model,name:resource.model_res_company
  85. msgid "Companies"
  86. msgstr "Công ty"
  87. #. module: resource
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__company_id
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves__company_id
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_mixin__company_id
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__company_id
  92. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search
  93. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search
  94. msgid "Company"
  95. msgstr "Công ty"
  96. #. module: resource
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__create_uid
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__create_uid
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves__create_uid
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__create_uid
  101. msgid "Created by"
  102. msgstr "Được tạo bởi"
  103. #. module: resource
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__create_date
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__create_date
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves__create_date
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__create_date
  108. msgid "Created on"
  109. msgstr "Được tạo vào"
  110. #. module: resource
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__day_period
  112. msgid "Day Period"
  113. msgstr "Thời gian trong ngày"
  114. #. module: resource
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__dayofweek
  116. msgid "Day of Week"
  117. msgstr "Ngày trong tuần"
  118. #. module: resource
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_res_company__resource_calendar_id
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_res_users__resource_calendar_id
  121. msgid "Default Working Hours"
  122. msgstr "Khung Giờ làm việc Mặc định"
  123. #. module: resource
  124. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form
  125. msgid ""
  126. "Define working hours and time table that could be scheduled to your project "
  127. "members"
  128. msgstr ""
  129. "Định nghĩa các khung giờ làm việc và thời gian biểu mà có thể được ấn định "
  130. "cho các thành viên dự án của bạn"
  131. #. module: resource
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__display_name
  133. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__display_name
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves__display_name
  135. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__display_name
  136. msgid "Display Name"
  137. msgstr "Tên hiển thị"
  138. #. module: resource
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__display_type
  140. msgid "Display Type"
  141. msgstr "Loại hiển thị"
  142. #. module: resource
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__time_efficiency
  144. msgid "Efficiency Factor"
  145. msgstr "Hệ số Hiệu suất"
  146. #. module: resource
  147. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__date_to
  148. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves__date_to
  149. msgid "End Date"
  150. msgstr "Ngày kết thúc"
  151. #. module: resource
  152. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__two_weeks_explanation
  153. msgid "Explanation"
  154. msgstr "Giải trình"
  155. #. module: resource
  156. #: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__week_type__0
  157. msgid "First"
  158. msgstr "Đầu tiên"
  159. #. module: resource
  160. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  161. #, python-format
  162. msgid "First week"
  163. msgstr ""
  164. #. module: resource
  165. #: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__dayofweek__4
  166. msgid "Friday"
  167. msgstr "Thứ sáu"
  168. #. module: resource
  169. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  170. #, python-format
  171. msgid "Friday Afternoon"
  172. msgstr "Chiều Thứ Sáu"
  173. #. module: resource
  174. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  175. #, python-format
  176. msgid "Friday Morning"
  177. msgstr "Sáng Thứ Sáu"
  178. #. module: resource
  179. #: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_calendar_attendance__sequence
  180. msgid "Gives the sequence of this line when displaying the resource calendar."
  181. msgstr "Cung cấp mã của dòng này khi hiển thị lịch Nguồn lực."
  182. #. module: resource
  183. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__global_leave_ids
  184. msgid "Global Time Off"
  185. msgstr "Thời gian nghỉ chung"
  186. #. module: resource
  187. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search
  188. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search
  189. msgid "Group By"
  190. msgstr "Nhóm theo"
  191. #. module: resource
  192. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_attendance_form
  193. msgid "Hours"
  194. msgstr "Giờ"
  195. #. module: resource
  196. #: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_resource__resource_type__user
  197. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search
  198. msgid "Human"
  199. msgstr "Con người"
  200. #. module: resource
  201. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__id
  202. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__id
  203. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves__id
  204. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__id
  205. msgid "ID"
  206. msgstr "ID"
  207. #. module: resource
  208. #: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_calendar_leaves__resource_id
  209. msgid ""
  210. "If empty, this is a generic time off for the company. If a resource is set, "
  211. "the time off is only for this resource"
  212. msgstr ""
  213. "Nếu trống, đây là thời gian nghỉ chung của công ty. Nếu một tài nguyên được "
  214. "đặt, thời gian nghỉ chỉ dành cho tài nguyên này"
  215. #. module: resource
  216. #: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_resource__active
  217. msgid ""
  218. "If the active field is set to False, it will allow you to hide the resource "
  219. "record without removing it."
  220. msgstr ""
  221. "Nếu bỏ chọn trường Hiệu lực, sẽ cho phép bạn ẩn nguồn lực mà không cần xóa "
  222. "bỏ nó."
  223. #. module: resource
  224. #: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_calendar__active
  225. msgid ""
  226. "If the active field is set to false, it will allow you to hide the Working "
  227. "Time without removing it."
  228. msgstr ""
  229. "Nếu trường không được chuyển false, nó sẽ cho phép bạn ẩn Thời gian làm việc"
  230. " mà không cần xóa nó."
  231. #. module: resource
  232. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  233. #, python-format
  234. msgid "Impossible to switch calendar type for the default company schedule."
  235. msgstr ""
  236. #. module: resource
  237. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  238. #, python-format
  239. msgid ""
  240. "In a calendar with 2 weeks mode, all periods need to be in the sections."
  241. msgstr ""
  242. "Trong lịch có chế độ 2 tuần, tất cả các khoảng thời gian cần có trong các "
  243. "phần."
  244. #. module: resource
  245. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar____last_update
  246. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance____last_update
  247. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves____last_update
  248. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource____last_update
  249. msgid "Last Modified on"
  250. msgstr "Sửa lần cuối vào"
  251. #. module: resource
  252. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__write_uid
  253. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__write_uid
  254. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves__write_uid
  255. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__write_uid
  256. msgid "Last Updated by"
  257. msgstr "Last Updated by"
  258. #. module: resource
  259. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__write_date
  260. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__write_date
  261. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves__write_date
  262. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__write_date
  263. msgid "Last Updated on"
  264. msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
  265. #. module: resource
  266. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search
  267. msgid "Leave Date"
  268. msgstr "Ngày nghỉ"
  269. #. module: resource
  270. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_leave_form
  271. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_leave_tree
  272. msgid "Leave Detail"
  273. msgstr "Chi tiết Nghỉ"
  274. #. module: resource
  275. #: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_resource__resource_type__material
  276. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search
  277. msgid "Material"
  278. msgstr "Nguyên liệu/Máy móc"
  279. #. module: resource
  280. #: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__dayofweek__0
  281. msgid "Monday"
  282. msgstr "Thứ Hai"
  283. #. module: resource
  284. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  285. #, python-format
  286. msgid "Monday Afternoon"
  287. msgstr "Chiều Thứ Hai"
  288. #. module: resource
  289. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  290. #, python-format
  291. msgid "Monday Morning"
  292. msgstr "Sáng Thứ Hai"
  293. #. module: resource
  294. #: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__day_period__morning
  295. msgid "Morning"
  296. msgstr "Buổi sáng"
  297. #. module: resource
  298. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__name
  299. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__name
  300. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__name
  301. msgid "Name"
  302. msgstr "Tên"
  303. #. module: resource
  304. #: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_leaves__time_type__other
  305. msgid "Other"
  306. msgstr "Khác"
  307. #. module: resource
  308. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search
  309. msgid "Period"
  310. msgstr "Chu kỳ"
  311. #. module: resource
  312. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves__name
  313. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_leave_form
  314. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_leave_tree
  315. msgid "Reason"
  316. msgstr "Lý do"
  317. #. module: resource
  318. #: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_resource__user_id
  319. msgid "Related user name for the resource to manage its access."
  320. msgstr "Người dùng liên quan đến nguồn lực để quản lý sự truy cập."
  321. #. module: resource
  322. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__resource_id
  323. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves__resource_id
  324. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_mixin__resource_id
  325. #: model:ir.ui.menu,name:resource.menu_resource_config
  326. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_resource_form
  327. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar
  328. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search
  329. msgid "Resource"
  330. msgstr "Nguồn lực"
  331. #. module: resource
  332. #: model:ir.model,name:resource.model_resource_mixin
  333. msgid "Resource Mixin"
  334. msgstr "Tài nguyên Mixin"
  335. #. module: resource
  336. #: model:ir.actions.act_window,name:resource.action_resource_calendar_leave_tree
  337. #: model:ir.actions.act_window,name:resource.resource_calendar_leaves_action_from_calendar
  338. #: model:ir.ui.menu,name:resource.menu_view_resource_calendar_leaves_search
  339. msgid "Resource Time Off"
  340. msgstr "Thời gian tài nguyên nghỉ"
  341. #. module: resource
  342. #: model:ir.model,name:resource.model_resource_calendar_leaves
  343. msgid "Resource Time Off Detail"
  344. msgstr "Chi tiết nguồn lực nghỉ phép"
  345. #. module: resource
  346. #: model:ir.model,name:resource.model_resource_calendar
  347. msgid "Resource Working Time"
  348. msgstr "Nguồn lực thời gian làm việc"
  349. #. module: resource
  350. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__calendar_id
  351. msgid "Resource's Calendar"
  352. msgstr "Lịch của Nguồn lực"
  353. #. module: resource
  354. #: model:ir.actions.act_window,name:resource.action_resource_resource_tree
  355. #: model:ir.actions.act_window,name:resource.resource_resource_action_from_calendar
  356. #: model:ir.model,name:resource.model_resource_resource
  357. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_res_users__resource_ids
  358. #: model:ir.ui.menu,name:resource.menu_resource_resource
  359. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_resource_tree
  360. msgid "Resources"
  361. msgstr "Nguồn lực"
  362. #. module: resource
  363. #: model:ir.actions.act_window,name:resource.resource_calendar_resources_leaves
  364. msgid "Resources Time Off"
  365. msgstr "Thời gian tài nguyên nghỉ"
  366. #. module: resource
  367. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_resource_tree
  368. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:resource.resource_resource_action_from_calendar
  369. msgid ""
  370. "Resources allow you to create and manage resources that should be involved "
  371. "in a specific project phase. You can also set their efficiency level and "
  372. "workload based on their weekly working hours."
  373. msgstr ""
  374. "Nguồn lực cho phép bạn tạo và quản lý nguồn lực sẽ được đưa vào tham gia "
  375. "trong các giai đoạn của dự án. Bạn cũng có thể thiết lập mức hiệu suất của "
  376. "họ và khả năng làm việc dựa trên thời gian làm việc của họ trong tuần."
  377. #. module: resource
  378. #: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__dayofweek__5
  379. msgid "Saturday"
  380. msgstr "Thứ Bảy"
  381. #. module: resource
  382. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search
  383. msgid "Search Resource"
  384. msgstr "Tìm kiếm Nguồn lực"
  385. #. module: resource
  386. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search
  387. msgid "Search Working Period Time Off"
  388. msgstr "Tìm kiếm thời gian nghỉ trong chu kỳ làm việc"
  389. #. module: resource
  390. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_search
  391. msgid "Search Working Time"
  392. msgstr "Tìm kiếm Thời gian làm việc"
  393. #. module: resource
  394. #: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__week_type__1
  395. msgid "Second"
  396. msgstr "Giây"
  397. #. module: resource
  398. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  399. #, python-format
  400. msgid "Second week"
  401. msgstr ""
  402. #. module: resource
  403. #: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__display_type__line_section
  404. msgid "Section"
  405. msgstr "Mục"
  406. #. module: resource
  407. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__sequence
  408. msgid "Sequence"
  409. msgstr "Trình tự"
  410. #. module: resource
  411. #: code:addons/resource/models/res_company.py:0
  412. #, python-format
  413. msgid "Standard 40 hours/week"
  414. msgstr "Tiêu chuẩn 40 giờ/tuần"
  415. #. module: resource
  416. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves__date_from
  417. msgid "Start Date"
  418. msgstr "Ngày bắt đầu"
  419. #. module: resource
  420. #: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_calendar_attendance__hour_from
  421. msgid ""
  422. "Start and End time of working.\n"
  423. "A specific value of 24:00 is interpreted as 23:59:59.999999."
  424. msgstr ""
  425. "Thời gian bắt đàu và kết thúc làm việc.\n"
  426. "Giá trị được quy ở mức 24:00 được hiểu là 23:59:59.999999."
  427. #. module: resource
  428. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__date_from
  429. msgid "Starting Date"
  430. msgstr "Ngày bắt đầu"
  431. #. module: resource
  432. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search
  433. msgid "Starting Date of Leave"
  434. msgstr "Ngày bắt đầu nghỉ"
  435. #. module: resource
  436. #: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__dayofweek__6
  437. msgid "Sunday"
  438. msgstr "Chủ nhật"
  439. #. module: resource
  440. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form
  441. msgid "Switch to 1 week calendar"
  442. msgstr "Chuyển sang lịch 1 tuần"
  443. #. module: resource
  444. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form
  445. msgid "Switch to 2 weeks calendar"
  446. msgstr "Chuyển sang lịch 2 tuần"
  447. #. module: resource
  448. #: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_calendar_attendance__display_type
  449. msgid "Technical field for UX purpose."
  450. msgstr "Trường kỹ thuật cho mục đích UX."
  451. #. module: resource
  452. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  453. #, python-format
  454. msgid "The current week (from %s to %s) correspond to the %s one."
  455. msgstr ""
  456. #. module: resource
  457. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  458. #, python-format
  459. msgid "The start date of the time off must be earlier than the end date."
  460. msgstr ""
  461. #. module: resource
  462. #: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_calendar__tz
  463. #: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_mixin__tz
  464. msgid ""
  465. "This field is used in order to define in which timezone the resources will "
  466. "work."
  467. msgstr "Trường này được sử dụng để xác định múi giờ sẽ làm việc."
  468. #. module: resource
  469. #: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_resource__time_efficiency
  470. msgid ""
  471. "This field is used to calculate the expected duration of a work order at "
  472. "this work center. For example, if a work order takes one hour and the "
  473. "efficiency factor is 100%, then the expected duration will be one hour. If "
  474. "the efficiency factor is 200%, however the expected duration will be 30 "
  475. "minutes."
  476. msgstr ""
  477. "Trường này được sử dụng để tính toán thời gian dự kiến của một Công đoạn tại"
  478. " khu vực làm việc này. Ví dụ, nếu một Công đoạn mất một giờ và hệ số hiệu "
  479. "quả là 100%, thì thời lượng dự kiến sẽ là một giờ. Tuy nhiên, nếu hệ số hiệu"
  480. " quả là 200% thì thời lượng dự kiến sẽ là 30 phút. "
  481. #. module: resource
  482. #: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__dayofweek__3
  483. msgid "Thursday"
  484. msgstr "Thứ năm"
  485. #. module: resource
  486. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  487. #, python-format
  488. msgid "Thursday Afternoon"
  489. msgstr "Chiều Thứ năm"
  490. #. module: resource
  491. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  492. #, python-format
  493. msgid "Thursday Morning"
  494. msgstr "Sáng Thứ Năm"
  495. #. module: resource
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__leave_ids
  497. #: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_leaves__time_type__leave
  498. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form
  499. msgid "Time Off"
  500. msgstr "Nghỉ phép"
  501. #. module: resource
  502. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves__time_type
  503. msgid "Time Type"
  504. msgstr "Loại thời gian"
  505. #. module: resource
  506. #: model:ir.model.constraint,message:resource.constraint_resource_resource_check_time_efficiency
  507. msgid "Time efficiency must be strictly positive"
  508. msgstr "Hiệu suất thời gian phải là số dương"
  509. #. module: resource
  510. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__tz
  511. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_mixin__tz
  512. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__tz
  513. msgid "Timezone"
  514. msgstr "Múi giờ"
  515. #. module: resource
  516. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__tz_offset
  517. msgid "Timezone offset"
  518. msgstr "Múi giờ chênh lệch"
  519. #. module: resource
  520. #: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__dayofweek__1
  521. msgid "Tuesday"
  522. msgstr "Thứ Ba"
  523. #. module: resource
  524. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  525. #, python-format
  526. msgid "Tuesday Afternoon"
  527. msgstr "Chiều Thứ Ba"
  528. #. module: resource
  529. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  530. #, python-format
  531. msgid "Tuesday Morning"
  532. msgstr "Sáng Thứ Ba"
  533. #. module: resource
  534. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__resource_type
  535. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search
  536. msgid "Type"
  537. msgstr "Loại"
  538. #. module: resource
  539. #: model:ir.model,name:resource.model_res_users
  540. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__user_id
  541. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search
  542. msgid "User"
  543. msgstr "Người dùng"
  544. #. module: resource
  545. #: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__dayofweek__2
  546. msgid "Wednesday"
  547. msgstr "Thứ Tư"
  548. #. module: resource
  549. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  550. #, python-format
  551. msgid "Wednesday Afternoon"
  552. msgstr "Chiều Thứ Tư"
  553. #. module: resource
  554. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  555. #, python-format
  556. msgid "Wednesday Morning"
  557. msgstr "Sáng Thứ Tư"
  558. #. module: resource
  559. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__week_type
  560. msgid "Week Number"
  561. msgstr ""
  562. #. module: resource
  563. #: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_calendar_leaves__time_type
  564. msgid ""
  565. "Whether this should be computed as a time off or as work time (eg: "
  566. "formation)"
  567. msgstr ""
  568. "Liệu điều này nên được tính là thời gian nghỉ hay thời gian làm việc (ví dụ:"
  569. " đào tạo)"
  570. #. module: resource
  571. #: model:ir.model,name:resource.model_resource_calendar_attendance
  572. msgid "Work Detail"
  573. msgstr "Chi tiết Công việc"
  574. #. module: resource
  575. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form
  576. msgid "Work Resources"
  577. msgstr "Nguồn lực Công việc"
  578. #. module: resource
  579. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__hour_from
  580. msgid "Work from"
  581. msgstr "Làm việc từ"
  582. #. module: resource
  583. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__hour_to
  584. msgid "Work to"
  585. msgstr "Làm việc đến"
  586. #. module: resource
  587. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_res_company__resource_calendar_ids
  588. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves__calendar_id
  589. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_mixin__resource_calendar_id
  590. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form
  591. msgid "Working Hours"
  592. msgstr "Giờ làm việc"
  593. #. module: resource
  594. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  595. #, python-format
  596. msgid "Working Hours of %s"
  597. msgstr "Khung Giờ làm việc của %s"
  598. #. module: resource
  599. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__attendance_ids
  600. #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__calendar_id
  601. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form
  602. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_attendance_form
  603. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_attendance_tree
  604. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_search
  605. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_tree
  606. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search
  607. msgid "Working Time"
  608. msgstr "Thời gian làm việc"
  609. #. module: resource
  610. #: model:ir.actions.act_window,name:resource.action_resource_calendar_form
  611. #: model:ir.ui.menu,name:resource.menu_resource_calendar
  612. msgid "Working Times"
  613. msgstr "Thời gian làm việc"
  614. #. module: resource
  615. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  616. #, python-format
  617. msgid "You can't delete section between weeks."
  618. msgstr "Bạn không thể xóa phiên giữa các tuần."
  619. #. module: resource
  620. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  621. #, python-format
  622. msgid "first"
  623. msgstr ""
  624. #. module: resource
  625. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  626. #, python-format
  627. msgid "other week"
  628. msgstr ""
  629. #. module: resource
  630. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  631. #, python-format
  632. msgid "second"
  633. msgstr "giây"
  634. #. module: resource
  635. #: code:addons/resource/models/resource.py:0
  636. #, python-format
  637. msgid "this week"
  638. msgstr "tuần này"