bs.po 2.4 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * sale_expense
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2018
  7. # Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n"
  14. "Last-Translator: Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018\n"
  15. "Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Language: bs\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  21. #. module: sale_expense
  22. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_expense.field_sale_order__expense_count
  23. msgid "# of Expenses"
  24. msgstr ""
  25. #. module: sale_expense
  26. #: model_terms:digest.tip,tip_description:sale_expense.digest_tip_sale_expense_0
  27. msgid "<strong style=\"font-size: 16px;\">Submit expenses by email</strong>"
  28. msgstr ""
  29. #. module: sale_expense
  30. #: model_terms:digest.tip,tip_description:sale_expense.digest_tip_sale_expense_0
  31. msgid "Activate Expense Emails"
  32. msgstr ""
  33. #. module: sale_expense
  34. #: model:ir.model,name:sale_expense.model_account_analytic_line
  35. msgid "Analytic Line"
  36. msgstr "Analitička stavka"
  37. #. module: sale_expense
  38. #: model:ir.model,name:sale_expense.model_hr_expense
  39. msgid "Expense"
  40. msgstr "Trošak"
  41. #. module: sale_expense
  42. #: model:ir.actions.act_window,name:sale_expense.hr_expense_action_from_sale_order
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_expense.field_sale_order__expense_ids
  44. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_expense.sale_order_form_view_inherit
  45. msgid "Expenses"
  46. msgstr "Troškovi"
  47. #. module: sale_expense
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_expense.product_product_view_form_inherit_sale_expense
  49. msgid "Invoicing"
  50. msgstr "Fakturisanje"
  51. #. module: sale_expense
  52. #: model:ir.model,name:sale_expense.model_sale_order
  53. msgid "Quotation"
  54. msgstr "Predračun"
  55. #. module: sale_expense
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_expense.field_hr_expense__sale_order_id
  57. msgid "Sale Order"
  58. msgstr "Prodajni nalog"
  59. #. module: sale_expense
  60. #: model_terms:digest.tip,tip_description:sale_expense.digest_tip_sale_expense_0
  61. msgid ""
  62. "Take a snapshot of your expenses and submit your expenses by email.<br>"
  63. msgstr ""