pl.po 6.9 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * sale_product_configurator
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Slawomir Adamus <melthalion@gmail.com>, 2022
  7. # Maksym <ms@myodoo.pl>, 2022
  8. # Maja Stawicka <mjstwck@wp.pl>, 2022
  9. # Judyta Kaźmierczak <judyta.kazmierczak@openglobe.pl>, 2022
  10. # Martin Trigaux, 2022
  11. # Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2022
  12. # Tomasz Leppich <t.leppich@gmail.com>, 2022
  13. # Karol Rybak <karolrybak85@gmail.com>, 2022
  14. # Paweł Wodyński <pw@myodoo.pl>, 2022
  15. # Tadeusz Karpiński <tadeuszkarpinski@gmail.com>, 2023
  16. #
  17. msgid ""
  18. msgstr ""
  19. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
  20. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  21. "POT-Creation-Date: 2022-10-04 09:25+0000\n"
  22. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
  23. "Last-Translator: Tadeusz Karpiński <tadeuszkarpinski@gmail.com>, 2023\n"
  24. "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
  25. "MIME-Version: 1.0\n"
  26. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  27. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  28. "Language: pl\n"
  29. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
  30. #. module: sale_product_configurator
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.optional_product_items
  32. msgid "<i class=\"fa fa-shopping-cart add-optionnal-item\"/> Add to cart"
  33. msgstr "<i class=\"fa fa-shopping-cart add-optionnal-item\"/>Dodaj do koszyka"
  34. #. module: sale_product_configurator
  35. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products
  36. msgid "<span class=\"label\">Price</span>"
  37. msgstr "<span class=\"label\">Cena</span>"
  38. #. module: sale_product_configurator
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products
  40. msgid "<span class=\"label\">Product</span>"
  41. msgstr "<span class=\"label\">Produkt</span>"
  42. #. module: sale_product_configurator
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products
  44. msgid "<span class=\"label\">Quantity</span>"
  45. msgstr "<span class=\"label\">Ilość</span>"
  46. #. module: sale_product_configurator
  47. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products
  48. msgid "<strong>Total:</strong>"
  49. msgstr "<strong>Suma:</strong>"
  50. #. module: sale_product_configurator
  51. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.product_quantity_config
  52. msgid "Add one"
  53. msgstr "Dodaj jeden"
  54. #. module: sale_product_configurator
  55. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_order_line__product_template_attribute_value_ids
  56. msgid "Attribute Values"
  57. msgstr "Wartość atrybutu"
  58. #. module: sale_product_configurator
  59. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products
  60. msgid "Available Options:"
  61. msgstr "Dostępne Opcje:"
  62. #. module: sale_product_configurator
  63. #. openerp-web
  64. #: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/sale_product_field.js:0
  65. #, python-format
  66. msgid "Back"
  67. msgstr "Powrót"
  68. #. module: sale_product_configurator
  69. #: model:product.template,name:sale_product_configurator.product_product_1_product_template
  70. msgid "Chair floor protection"
  71. msgstr "Ochrona podłogi na krzesło"
  72. #. module: sale_product_configurator
  73. #. openerp-web
  74. #: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/sale_product_field.js:0
  75. #, python-format
  76. msgid "Configure"
  77. msgstr "Konfiguruj"
  78. #. module: sale_product_configurator
  79. #. openerp-web
  80. #: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/sale_product_field.js:0
  81. #, python-format
  82. msgid "Confirm"
  83. msgstr "Potwierdź"
  84. #. module: sale_product_configurator
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_order_line__is_configurable_product
  86. msgid "Is the product configurable?"
  87. msgstr "Czy produkt jest konfigurowalny?"
  88. #. module: sale_product_configurator
  89. #: model:product.template,description_sale:sale_product_configurator.product_product_1_product_template
  90. msgid "Office chairs can harm your floor: protect it."
  91. msgstr "Krzesła biurowe mogą uszkodzić podłogę: chroń ją."
  92. #. module: sale_product_configurator
  93. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products
  94. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.optional_product_items
  95. msgid "Option not available"
  96. msgstr "Opcja niedostępna"
  97. #. module: sale_product_configurator
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_product_product__optional_product_ids
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_product_template__optional_product_ids
  100. msgid "Optional Products"
  101. msgstr "Produkty opcjonalne"
  102. #. module: sale_product_configurator
  103. #: model:ir.model.fields,help:sale_product_configurator.field_product_product__optional_product_ids
  104. #: model:ir.model.fields,help:sale_product_configurator.field_product_template__optional_product_ids
  105. msgid ""
  106. "Optional Products are suggested whenever the customer hits *Add to Cart* "
  107. "(cross-sell strategy, e.g. for computers: warranty, software, etc.)."
  108. msgstr ""
  109. "Produkty opcjonalne są sugerowane za każdym razem, gdy klient kliknie *Dodaj"
  110. " do koszyka* (strategia sprzedaży krzyżowej, np. dla komputerów: gwarancja, "
  111. "oprogramowanie itp.)."
  112. #. module: sale_product_configurator
  113. #: model:ir.model,name:sale_product_configurator.model_product_template
  114. msgid "Product"
  115. msgstr "Produkt"
  116. #. module: sale_product_configurator
  117. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure
  118. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products
  119. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.optional_product_items
  120. msgid "Product Image"
  121. msgstr "Obraz produktu"
  122. #. module: sale_product_configurator
  123. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.sale_order_view_form
  124. msgid "Product Variant"
  125. msgstr "Wariant produktu"
  126. #. module: sale_product_configurator
  127. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.product_template_view_form
  128. msgid "Recommend when 'Adding to Cart' or quotation"
  129. msgstr "Rekomendowane podczas dodawania do koszyka lub oferty"
  130. #. module: sale_product_configurator
  131. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.product_quantity_config
  132. msgid "Remove one"
  133. msgstr "Usuń jeden"
  134. #. module: sale_product_configurator
  135. #: model:ir.model,name:sale_product_configurator.model_sale_order_line
  136. msgid "Sales Order Line"
  137. msgstr "Pozycja zamówienia sprzedaży"
  138. #. module: sale_product_configurator
  139. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure
  140. msgid "This combination does not exist."
  141. msgstr "Ta kombinacja nie istnieje."
  142. #. module: sale_product_configurator
  143. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure
  144. msgid "This product has no valid combination."
  145. msgstr "Ten produkt nie ma poprawnej kombinacji."
  146. #. module: sale_product_configurator
  147. #: model:product.template,uom_name:sale_product_configurator.product_product_1_product_template
  148. msgid "Units"
  149. msgstr "Jednostki"