123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711 |
- # Translation of Odoo Server.
- # This file contains the translation of the following modules:
- # * sale_stock
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Odoo Server saas~14.4\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2021-07-12 07:50+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2021-07-12 07:50+0000\n"
- "Last-Translator: \n"
- "Language-Team: \n"
- "Language: \n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: \n"
- "Plural-Forms: \n"
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_picking
- msgid ""
- ".\n"
- " Manual actions may be needed."
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock
- msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/> <b>Preparation</b>"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock
- msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-times\"/> <b>Cancelled</b>"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock
- msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-truck\"/> <b>Shipped</b>"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_stock
- msgid "<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-specific.\" role=\"img\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.stock_production_lot_view_form
- msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sales</span>"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.product_template_view_form_inherit_stock
- msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sold</span>"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.report_delivery_document_inherit_sale_stock
- msgid "<strong>Customer Reference:</strong>"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock
- msgid "<strong>Delivery Orders</strong>"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock
- msgid "<strong>Incoterm: </strong>"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.report_invoice_document_inherit_sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.report_saleorder_document_inherit_sale_stock
- msgid "<strong>Incoterm:</strong>"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_sale_order_line__product_type
- msgid ""
- "A storable product is a product for which you manage stock. The Inventory app has to be installed.\n"
- "A consumable product is a product for which stock is not managed.\n"
- "A service is a non-material product you provide."
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_sale_order_line__qty_delivered_method
- msgid ""
- "According to product configuration, the delivered quantity can be automatically computed by mechanism :\n"
- " - Manual: the quantity is set manually on the line\n"
- " - Analytic From expenses: the quantity is the quantity sum from posted expenses\n"
- " - Timesheet: the quantity is the sum of hours recorded on tasks linked to this sale line\n"
- " - Stock Moves: the quantity comes from confirmed pickings\n"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_aftersale
- msgid "After-Sale"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #. openerp-web
- #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/sale_stock.xml:0
- #, python-format
- msgid "All planned operations included"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids
- msgid "Apply specific routes"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_stock.selection__sale_order__picking_policy__direct
- msgid "As soon as possible"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #. openerp-web
- #: code:addons/sale_stock/static/src/js/qty_at_date_widget.js:0
- #, python-format
- msgid "Availability"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #. openerp-web
- #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/sale_stock.xml:0
- #, python-format
- msgid "Available"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #. openerp-web
- #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/sale_stock.xml:0
- #, python-format
- msgid "Available in stock"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids
- msgid "Choose to apply SO lines specific routes."
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model,name:sale_stock.model_res_company
- msgid "Companies"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_sale_order__effective_date
- msgid "Completion date of the first delivery order."
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model,name:sale_stock.model_res_config_settings
- msgid "Config Settings"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock
- msgid "Date:"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_res_users__property_warehouse_id
- msgid "Default Warehouse"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.view_order_form_inherit_sale_stock
- msgid "Delivery"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_cancel__display_delivery_alert
- msgid "Delivery Alert"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__delivery_count
- msgid "Delivery Orders"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_sale_order__expected_date
- msgid "Delivery date you can promise to the customer, computed from the minimum lead time of the order lines in case of Service products. In case of shipping, the shipping policy of the order will be taken into account to either use the minimum or maximum lead time of the order lines."
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__display_qty_widget
- msgid "Display Qty Widget"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:res.groups,name:sale_stock.group_display_incoterm
- msgid "Display incoterms on Sales Order and related invoices"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_sale
- msgid "Display incoterms on orders & invoices"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0
- #, python-format
- msgid "Do not forget to change the partner on the following delivery orders: %s"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_stock
- msgid "Documentation"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__effective_date
- msgid "Effective Date"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_picking
- msgid "Exception(s) occurred on the picking:"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_so
- msgid "Exception(s) occurred on the sale order(s):"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_picking
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_so
- msgid "Exception(s):"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__expected_date
- msgid "Expected Date"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #. openerp-web
- #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/sale_stock.xml:0
- #, python-format
- msgid "Expected Delivery"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.view_order_form_inherit_sale_stock
- msgid "Expected:"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__forecast_expected_date
- msgid "Forecast Expected Date"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #. openerp-web
- #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/sale_stock.xml:0
- #, python-format
- msgid "Forecasted Stock"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__free_qty_today
- msgid "Free Qty Today"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__show_json_popover
- msgid "Has late picking"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_sale_order__picking_policy
- msgid "If you deliver all products at once, the delivery order will be scheduled based on the greatest product lead time. Otherwise, it will be based on the shortest."
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_so
- msgid "Impacted Transfer(s):"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__incoterm
- msgid "Incoterm"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_res_config_settings__group_display_incoterm
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_sale
- msgid "Incoterms"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_sale_order__incoterm
- msgid "International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms used in international transactions."
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_users_view_form
- msgid "Inventory"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_location_route
- msgid "Inventory Routes"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_invoiced
- msgid "Invoicing"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__is_mto
- msgid "Is Mto"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__json_popover
- msgid "JSON data for the popover widget"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model,name:sale_stock.model_account_move
- msgid "Journal Entry"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model,name:sale_stock.model_account_move_line
- msgid "Journal Item"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_production_lot
- msgid "Lot/Serial"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0
- #, python-format
- msgid "Make To Order"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_so
- msgid "Manual actions may be needed."
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_res_config_settings__use_security_lead
- msgid "Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled for delivery that many days earlier than the actual promised date, to cope with unexpected delays in the supply chain."
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_res_company__security_lead
- #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_res_config_settings__security_lead
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_stock
- msgid "Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised date, to cope with unexpected delays in the supply chain."
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__qty_delivered_method
- msgid "Method to update delivered qty"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_stock
- msgid "Move forward expected delivery dates by"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #. openerp-web
- #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/sale_stock.xml:0
- #, python-format
- msgid "No enough future availaibility"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #. openerp-web
- #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/sale_stock.xml:0
- #, python-format
- msgid "No future availaibility"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #. openerp-web
- #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/sale_stock.xml:0
- #, python-format
- msgid "On"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0
- #, python-format
- msgid "Ordered quantity decreased!"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_res_config_settings__default_picking_policy
- msgid "Picking Policy"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model,name:sale_stock.model_procurement_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__procurement_group_id
- msgid "Procurement Group"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model,name:sale_stock.model_product_template
- msgid "Product Template"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__product_type
- msgid "Product Type"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__qty_available_today
- msgid "Qty Available Today"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__qty_to_deliver
- msgid "Qty To Deliver"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.sale_report_product_product_replenishment
- msgid "Quotations"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #. openerp-web
- #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/sale_stock.xml:0
- #, python-format
- msgid "Remaining demand available at"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #. openerp-web
- #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/sale_stock.xml:0
- #, python-format
- msgid "Reserved"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__route_id
- msgid "Route"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_move__sale_line_id
- msgid "Sale Line"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_procurement_group__sale_id
- msgid "Sale Order"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.stock_production_lot_view_form
- msgid "Sale Orders"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_production_lot__sale_order_count
- msgid "Sale order count"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report
- msgid "Sales Analysis Report"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_order
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_picking__sale_id
- msgid "Sales Order"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_order_cancel
- msgid "Sales Order Cancel"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_order_line
- msgid "Sales Order Line"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.stock_location_route_view_form_inherit_sale_stock
- msgid "Sales Order Lines"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_production_lot__sale_order_ids
- msgid "Sales Orders"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_res_company__security_lead
- msgid "Sales Safety Days"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_stock
- msgid "Schedule deliveries earlier to avoid delays"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__scheduled_date
- msgid "Scheduled Date"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_res_config_settings__security_lead
- msgid "Security Lead Time"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_res_config_settings__use_security_lead
- msgid "Security Lead Time for Sales"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_location_route__sale_selectable
- msgid "Selectable on Sales Order Line"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_stock.selection__res_config_settings__default_picking_policy__one
- msgid "Ship all products at once"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_stock.selection__res_config_settings__default_picking_policy__direct
- msgid "Ship products as soon as available, with back orders"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__picking_policy
- msgid "Shipping Policy"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.product_template_view_form_inherit_stock
- msgid "Sold in the last 365 days"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.sale_order_cancel_view_form_inherit
- msgid "Some products have already been delivered. Returns can be created from the Delivery Orders."
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move
- msgid "Stock Move"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__move_ids
- #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_stock.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__stock_move
- msgid "Stock Moves"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model,name:sale_stock.model_report_stock_report_product_product_replenishment
- msgid "Stock Replenishment Report"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule
- msgid "Stock Rule"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rules_report
- msgid "Stock Rules report"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model,name:sale_stock.model_report_stock_report_stock_rule
- msgid "Stock rule report"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #. openerp-web
- #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/sale_stock.xml:0
- #, python-format
- msgid "The delivery"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "The delivery address has been changed on the Sales Order<br/>\n"
- " From <strong>\"%s\"</strong> To <strong>\"%s\"</strong>,\n"
- " You should probably update the partner on this document."
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #. openerp-web
- #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/sale_stock.xml:0
- #, python-format
- msgid "This product is replenished on demand."
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking
- msgid "Transfer"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__picking_ids
- msgid "Transfers"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model,name:sale_stock.model_res_users
- msgid "Users"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #. openerp-web
- #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/sale_stock.xml:0
- #, python-format
- msgid "View Forecast"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__virtual_available_at_date
- msgid "Virtual Available At Date"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__warehouse_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__warehouse_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_report__warehouse_id
- msgid "Warehouse"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0
- #, python-format
- msgid "Warning!"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_stock.selection__sale_order__picking_policy__one
- msgid "When all products are ready"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_stock
- msgid "When to start shipping"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0
- #, python-format
- msgid "You are decreasing the ordered quantity! Do not forget to manually update the delivery order if needed."
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "You cannot decrease the ordered quantity below the delivered quantity.\n"
- "Create a return first."
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_so
- msgid "cancelled"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_stock
- msgid "days"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_picking
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_so
- msgid "of"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_so
- msgid "ordered instead of"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_picking
- msgid "processed instead of"
- msgstr ""
- #. module: sale_stock
- #. openerp-web
- #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/sale_stock.xml:0
- #, python-format
- msgid "will be late."
- msgstr ""
|