az.po 59 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * sale_timesheet
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Jumshud Sultanov <cumshud@gmail.com>, 2022
  7. # erpgo translator <jumshud@erpgo.az>, 2022
  8. #
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2023-02-02 10:34+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
  15. "Last-Translator: erpgo translator <jumshud@erpgo.az>, 2022\n"
  16. "Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Language: az\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  22. #. module: sale_timesheet
  23. #. odoo-python
  24. #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0
  25. #: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:0
  26. #, python-format
  27. msgid ""
  28. "\n"
  29. " <p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
  30. " Record timesheets\n"
  31. " </p><p>\n"
  32. " You can register and track your workings hours by project every\n"
  33. " day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
  34. " customers if required.\n"
  35. " </p>\n"
  36. " "
  37. msgstr ""
  38. #. module: sale_timesheet
  39. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice___candidate_orders
  40. msgid " Candidate Orders"
  41. msgstr ""
  42. #. module: sale_timesheet
  43. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_project__billable_percentage
  44. msgid ""
  45. "% of timesheets that are billable compared to the total number of timesheets"
  46. " linked to the AA of the project, rounded to the unit."
  47. msgstr ""
  48. #. module: sale_timesheet
  49. #. odoo-python
  50. #: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_sale_order.py:0
  51. #, python-format
  52. msgid "%(amount)s %(label)s will be added to the new Sales Order."
  53. msgstr ""
  54. #. module: sale_timesheet
  55. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_update_default_description
  56. msgid ", for a revenue of"
  57. msgstr ""
  58. #. module: sale_timesheet
  59. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_update_default_description
  60. msgid ", leading to a"
  61. msgstr ""
  62. #. module: sale_timesheet
  63. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.sale_advance_payment_inv_timesheet_view_form
  64. msgid ""
  65. "<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
  66. "title=\"Arrow\"/>"
  67. msgstr "<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Ox işarəsi\" title=\"Ox\"/>"
  68. #. module: sale_timesheet
  69. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.res_config_settings_view_form
  70. msgid "<span class=\"o_form_label\">Time Billing</span>"
  71. msgstr ""
  72. #. module: sale_timesheet
  73. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet
  74. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.view_order_form_inherit_sale_timesheet
  75. msgid "<span class=\"o_stat_text\">Recorded</span>"
  76. msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Qeyd edildi</span>"
  77. #. module: sale_timesheet
  78. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.portal_my_task_inherit
  79. msgid "<strong>Invoiced:</strong>"
  80. msgstr ""
  81. #. module: sale_timesheet
  82. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.portal_my_task_inherit
  83. msgid "<strong>Invoices:</strong>"
  84. msgstr ""
  85. #. module: sale_timesheet
  86. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.portal_my_task_inherit
  87. msgid "<strong>Sales Order:</strong>"
  88. msgstr ""
  89. #. module: sale_timesheet
  90. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.portal_my_task_inherit
  91. msgid "<strong>To invoice:</strong>"
  92. msgstr ""
  93. #. module: sale_timesheet
  94. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_update_default_description
  95. msgid "<u>Profitability</u>"
  96. msgstr ""
  97. #. module: sale_timesheet
  98. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_update_default_description
  99. msgid "<u>Sold</u>"
  100. msgstr ""
  101. #. module: sale_timesheet
  102. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_1
  103. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_2
  104. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_3
  105. msgid "About us"
  106. msgstr "Haqqımızda"
  107. #. module: sale_timesheet
  108. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order_line__qty_delivered_method
  109. msgid ""
  110. "According to product configuration, the delivered quantity can be automatically computed by mechanism :\n"
  111. " - Manual: the quantity is set manually on the line\n"
  112. " - Analytic From expenses: the quantity is the quantity sum from posted expenses\n"
  113. " - Timesheet: the quantity is the sum of hours recorded on tasks linked to this sale line\n"
  114. " - Stock Moves: the quantity comes from confirmed pickings\n"
  115. msgstr ""
  116. #. module: sale_timesheet
  117. #: model:account.analytic.account,name:sale_timesheet.account_analytic_account_project_support
  118. #: model:project.project,name:sale_timesheet.project_support
  119. msgid "After-Sales Services"
  120. msgstr ""
  121. #. module: sale_timesheet
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_project__allocated_hours
  123. msgid "Allocated Hours"
  124. msgstr ""
  125. #. module: sale_timesheet
  126. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice__amount_to_invoice
  127. msgid "Amount to invoice"
  128. msgstr ""
  129. #. module: sale_timesheet
  130. #: model:ir.model.constraint,message:sale_timesheet.constraint_project_create_sale_order_line_unique_employee_per_wizard
  131. #: model:ir.model.constraint,message:sale_timesheet.constraint_project_sale_line_employee_map_uniqueness_employee
  132. msgid ""
  133. "An employee cannot be selected more than once in the mapping. Please remove "
  134. "duplicate(s) and try again."
  135. msgstr ""
  136. #. module: sale_timesheet
  137. #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_account_analytic_line
  138. msgid "Analytic Line"
  139. msgstr "Analitik Sətir"
  140. #. module: sale_timesheet
  141. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order_line__analytic_line_ids
  142. msgid "Analytic lines"
  143. msgstr "Analitik Sətirlər"
  144. #. module: sale_timesheet
  145. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_1
  146. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_2
  147. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_3
  148. msgid ""
  149. "As a leading professional services firm,\n"
  150. " we know that success is all about the\n"
  151. " commitment we put on strong services."
  152. msgstr ""
  153. #. module: sale_timesheet
  154. #. odoo-python
  155. #: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_sale_order.py:0
  156. #, python-format
  157. msgid "At least one line should be filled."
  158. msgstr ""
  159. #. module: sale_timesheet
  160. #. odoo-python
  161. #: code:addons/sale_timesheet/models/product.py:0
  162. #, python-format
  163. msgid "Based on Timesheets"
  164. msgstr ""
  165. #. module: sale_timesheet
  166. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task__allow_billable
  167. msgid "Billable"
  168. msgstr ""
  169. #. module: sale_timesheet
  170. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_timesheets_analysis_report__billable_time
  171. msgid "Billable Hours"
  172. msgstr ""
  173. #. module: sale_timesheet
  174. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_project__billable_percentage
  175. msgid "Billable Percentage"
  176. msgstr ""
  177. #. module: sale_timesheet
  178. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_analytic_line__timesheet_invoice_type
  179. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_timesheets_analysis_report__timesheet_invoice_type
  180. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.hr_timesheet_report_search_sale_timesheet
  181. msgid "Billable Type"
  182. msgstr ""
  183. #. module: sale_timesheet
  184. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__account_analytic_line__timesheet_invoice_type__billable_manual
  185. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__timesheets_analysis_report__timesheet_invoice_type__billable_manual
  186. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.hr_timesheet_report_search_sale_timesheet
  187. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_view_search
  188. msgid "Billed Manually"
  189. msgstr ""
  190. #. module: sale_timesheet
  191. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.hr_timesheet_report_search_sale_timesheet
  192. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_view_search
  193. msgid "Billed at a Fixed Price"
  194. msgstr ""
  195. #. module: sale_timesheet
  196. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__account_analytic_line__timesheet_invoice_type__billable_fixed
  197. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__timesheets_analysis_report__timesheet_invoice_type__billable_fixed
  198. msgid "Billed at a Fixed price"
  199. msgstr ""
  200. #. module: sale_timesheet
  201. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__account_analytic_line__timesheet_invoice_type__billable_milestones
  202. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__timesheets_analysis_report__timesheet_invoice_type__billable_milestones
  203. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.hr_timesheet_report_search_sale_timesheet
  204. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_view_search
  205. msgid "Billed on Milestones"
  206. msgstr ""
  207. #. module: sale_timesheet
  208. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__account_analytic_line__timesheet_invoice_type__billable_time
  209. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__timesheets_analysis_report__timesheet_invoice_type__billable_time
  210. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.hr_timesheet_report_search_sale_timesheet
  211. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_view_search
  212. msgid "Billed on Timesheets"
  213. msgstr ""
  214. #. module: sale_timesheet
  215. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.res_config_settings_view_form
  216. msgid "Billing"
  217. msgstr "Fakturanın Göndərilməsi"
  218. #. module: sale_timesheet
  219. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_view_search
  220. msgid "Billing Type"
  221. msgstr ""
  222. #. module: sale_timesheet
  223. #: model:ir.ui.menu,name:sale_timesheet.menu_timesheet_billing_analysis
  224. msgid "By Billing Type"
  225. msgstr ""
  226. #. module: sale_timesheet
  227. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_create_invoice_view_form
  228. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_create_sale_order_view_form
  229. msgid "Cancel"
  230. msgstr "Ləğv edin"
  231. #. module: sale_timesheet
  232. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice__sale_order_id
  233. msgid "Choose the Sales Order to invoice"
  234. msgstr ""
  235. #. module: sale_timesheet
  236. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__commercial_partner_id
  237. msgid "Commercial Entity"
  238. msgstr "Kommersiya Təşkilatı"
  239. #. module: sale_timesheet
  240. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_analytic_line__commercial_partner_id
  241. msgid "Commercial Partner"
  242. msgstr ""
  243. #. module: sale_timesheet
  244. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__company_id
  245. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__company_id
  246. msgid "Company"
  247. msgstr "Şirkət"
  248. #. module: sale_timesheet
  249. #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_res_config_settings
  250. msgid "Config Settings"
  251. msgstr "Parametrləri Konfiqurasiya edin"
  252. #. module: sale_timesheet
  253. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.res_config_settings_view_form
  254. msgid "Configure your services"
  255. msgstr ""
  256. #. module: sale_timesheet
  257. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__cost
  258. msgid "Cost"
  259. msgstr "Maya dəyəri"
  260. #. module: sale_timesheet
  261. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__cost_currency_id
  262. msgid "Cost Currency"
  263. msgstr ""
  264. #. module: sale_timesheet
  265. #: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.project_project_action_multi_create_invoice
  266. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_create_invoice_view_form
  267. msgid "Create Invoice"
  268. msgstr "Hesab-faktura Tərtib edin"
  269. #. module: sale_timesheet
  270. #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_project_create_invoice
  271. msgid "Create Invoice from project"
  272. msgstr ""
  273. #. module: sale_timesheet
  274. #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_project_create_sale_order_line
  275. msgid "Create SO Line from project"
  276. msgstr ""
  277. #. module: sale_timesheet
  278. #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_project_create_sale_order
  279. msgid "Create SO from project"
  280. msgstr ""
  281. #. module: sale_timesheet
  282. #. odoo-javascript
  283. #. odoo-python
  284. #: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:0
  285. #: code:addons/sale_timesheet/static/src/xml/sale_project_templates.xml:0
  286. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_create_sale_order_view_form
  287. #, python-format
  288. msgid "Create Sales Order"
  289. msgstr ""
  290. #. module: sale_timesheet
  291. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_create_invoice_view_form
  292. msgid "Create Sales Order from Project"
  293. msgstr ""
  294. #. module: sale_timesheet
  295. #: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.project_project_action_multi_create_sale_order
  296. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_create_sale_order_view_form
  297. msgid "Create a Sales Order"
  298. msgstr ""
  299. #. module: sale_timesheet
  300. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice__create_uid
  301. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__create_uid
  302. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__create_uid
  303. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__create_uid
  304. msgid "Created by"
  305. msgstr "Tərəfindən yaradılıb"
  306. #. module: sale_timesheet
  307. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice__create_date
  308. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__create_date
  309. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__create_date
  310. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__create_date
  311. msgid "Created on"
  312. msgstr "Tarixdə yaradıldı"
  313. #. module: sale_timesheet
  314. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice__currency_id
  315. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__currency_id
  316. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__currency_id
  317. msgid "Currency"
  318. msgstr "Valyuta"
  319. #. module: sale_timesheet
  320. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__partner_id
  321. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_project__partner_id
  322. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__partner_id
  323. msgid "Customer"
  324. msgstr "Müştəri"
  325. #. module: sale_timesheet
  326. #: model:product.template,name:sale_timesheet.product_service_order_timesheet_product_template
  327. msgid "Customer Care (Prepaid Hours)"
  328. msgstr ""
  329. #. module: sale_timesheet
  330. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_project_view_kanban_inherit_sale_timesheet
  331. msgid "Customer Ratings"
  332. msgstr "Müştəri Reytinqləri"
  333. #. module: sale_timesheet
  334. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__partner_id
  335. msgid "Customer of the sales order"
  336. msgstr ""
  337. #. module: sale_timesheet
  338. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.portal_my_timesheets_inherit
  339. msgid "Days Ordered,"
  340. msgstr ""
  341. #. module: sale_timesheet
  342. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.portal_my_timesheets_inherit
  343. msgid "Days Remaining)"
  344. msgstr ""
  345. #. module: sale_timesheet
  346. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_project_view_form
  347. msgid "Default Service"
  348. msgstr ""
  349. #. module: sale_timesheet
  350. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_project__display_create_order
  351. msgid "Display Create Order"
  352. msgstr ""
  353. #. module: sale_timesheet
  354. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice__display_name
  355. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__display_name
  356. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__display_name
  357. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__display_name
  358. msgid "Display Name"
  359. msgstr "Ekran Adı"
  360. #. module: sale_timesheet
  361. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.portal_my_task_inherit
  362. msgid "Draft Invoice"
  363. msgstr "Qaralama Hesab-faktura"
  364. #. module: sale_timesheet
  365. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_update_default_description
  366. msgid "Effective"
  367. msgstr ""
  368. #. module: sale_timesheet
  369. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__employee_id
  370. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__employee_id
  371. msgid "Employee"
  372. msgstr "İşçi"
  373. #. module: sale_timesheet
  374. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__project_project__pricing_type__employee_rate
  375. msgid "Employee rate"
  376. msgstr ""
  377. #. module: sale_timesheet
  378. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__employee_id
  379. msgid "Employee that has timesheets on the project."
  380. msgstr ""
  381. #. module: sale_timesheet
  382. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_advance_payment_inv__date_end_invoice_timesheet
  383. msgid "End Date"
  384. msgstr "Bitmə Tarixi"
  385. #. module: sale_timesheet
  386. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.product_template_view_search_sale_timesheet
  387. msgid "Fixed price services"
  388. msgstr ""
  389. #. module: sale_timesheet
  390. #: model:product.template,name:sale_timesheet.product_service_deliver_manual_product_template
  391. msgid "Furniture Delivery (Manual)"
  392. msgstr ""
  393. #. module: sale_timesheet
  394. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_1
  395. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_2
  396. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_3
  397. msgid ""
  398. "Great quotation templates will significantly\n"
  399. " <strong>boost your success rate</strong>. The\n"
  400. " first section is usually about your company,\n"
  401. " your references, your methodology or\n"
  402. " guarantees, your team, SLA, terms and conditions, etc."
  403. msgstr ""
  404. #. module: sale_timesheet
  405. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order_line__has_displayed_warning_upsell
  406. msgid "Has Displayed Warning Upsell"
  407. msgstr ""
  408. #. module: sale_timesheet
  409. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task__has_multi_sol
  410. msgid "Has Multi Sol"
  411. msgstr ""
  412. #. module: sale_timesheet
  413. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__display_cost
  414. msgid "Hourly Cost"
  415. msgstr ""
  416. #. module: sale_timesheet
  417. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice__id
  418. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__id
  419. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__id
  420. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__id
  421. msgid "ID"
  422. msgstr "ID"
  423. #. module: sale_timesheet
  424. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_1
  425. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_2
  426. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_3
  427. msgid ""
  428. "If you edit a quotation from the 'Preview' of a quotation, you will\n"
  429. " update that quotation only. If you edit the quotation\n"
  430. " template (from the Configuration menu), all future quotations will\n"
  431. " use this modified template."
  432. msgstr ""
  433. #. module: sale_timesheet
  434. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__info_invoice
  435. msgid "Info Invoice"
  436. msgstr ""
  437. #. module: sale_timesheet
  438. #. odoo-python
  439. #: code:addons/sale_timesheet/controllers/portal.py:0
  440. #: code:addons/sale_timesheet/controllers/portal.py:0
  441. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_analytic_line__timesheet_invoice_id
  442. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_timesheets_analysis_report__timesheet_invoice_id
  443. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.hr_timesheet_report_search_sale_timesheet
  444. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.report_timesheet_account_move
  445. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_view_search
  446. #, python-format
  447. msgid "Invoice"
  448. msgstr "Hesab-faktura"
  449. #. module: sale_timesheet
  450. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_res_config_settings__invoice_policy
  451. msgid "Invoice Policy"
  452. msgstr ""
  453. #. module: sale_timesheet
  454. #. odoo-python
  455. #: code:addons/sale_timesheet/models/product.py:0
  456. #, python-format
  457. msgid ""
  458. "Invoice based on timesheets (delivered quantity) on projects or tasks you'll"
  459. " create later on."
  460. msgstr ""
  461. #. module: sale_timesheet
  462. #. odoo-python
  463. #: code:addons/sale_timesheet/models/product.py:0
  464. #, python-format
  465. msgid ""
  466. "Invoice based on timesheets (delivered quantity), and create a project for "
  467. "the order with a task for each sales order line to track the time spent."
  468. msgstr ""
  469. #. module: sale_timesheet
  470. #. odoo-python
  471. #: code:addons/sale_timesheet/models/product.py:0
  472. #, python-format
  473. msgid ""
  474. "Invoice based on timesheets (delivered quantity), and create a task in an "
  475. "existing project to track the time spent."
  476. msgstr ""
  477. #. module: sale_timesheet
  478. #. odoo-python
  479. #: code:addons/sale_timesheet/models/product.py:0
  480. #, python-format
  481. msgid ""
  482. "Invoice based on timesheets (delivered quantity), and create an empty "
  483. "project for the order to track the time spent."
  484. msgstr ""
  485. #. module: sale_timesheet
  486. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_account_analytic_line__timesheet_invoice_id
  487. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_timesheets_analysis_report__timesheet_invoice_id
  488. msgid "Invoice created from the timesheet"
  489. msgstr ""
  490. #. module: sale_timesheet
  491. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_project_view_form_simplified_inherit
  492. msgid "Invoice your time and material to customers"
  493. msgstr ""
  494. #. module: sale_timesheet
  495. #. odoo-python
  496. #: code:addons/sale_timesheet/controllers/portal.py:0
  497. #, python-format
  498. msgid "Invoices"
  499. msgstr "Hesab-fakturalar"
  500. #. module: sale_timesheet
  501. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_project_view_form
  502. msgid "Invoicing"
  503. msgstr "Hesab-faktura göndərilməsi"
  504. #. module: sale_timesheet
  505. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_advance_payment_inv__invoicing_timesheet_enabled
  506. msgid "Invoicing Timesheet Enabled"
  507. msgstr ""
  508. #. module: sale_timesheet
  509. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__is_cost_changed
  510. msgid "Is Cost Manually Changed"
  511. msgstr ""
  512. #. module: sale_timesheet
  513. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task__is_project_map_empty
  514. msgid "Is Project map empty"
  515. msgstr ""
  516. #. module: sale_timesheet
  517. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_analytic_line__is_so_line_edited
  518. msgid "Is Sales Order Item Manually Edited"
  519. msgstr ""
  520. #. module: sale_timesheet
  521. #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_account_move
  522. msgid "Journal Entry"
  523. msgstr "Jurnal Girişi"
  524. #. module: sale_timesheet
  525. #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_account_move_line
  526. msgid "Journal Item"
  527. msgstr "Jurnal Sətirləri"
  528. #. module: sale_timesheet
  529. #: model:product.template,name:sale_timesheet.product_service_deliver_timesheet_2_product_template
  530. msgid "Junior Architect (Invoice on Timesheets)"
  531. msgstr ""
  532. #. module: sale_timesheet
  533. #: model:product.template,name:sale_timesheet.product_service_deliver_milestones_product_template
  534. msgid "Kitchen Assembly (Milestones)"
  535. msgstr ""
  536. #. module: sale_timesheet
  537. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice____last_update
  538. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order____last_update
  539. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line____last_update
  540. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map____last_update
  541. msgid "Last Modified on"
  542. msgstr "Son Dəyişdirilmə tarixi"
  543. #. module: sale_timesheet
  544. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice__write_uid
  545. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__write_uid
  546. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__write_uid
  547. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__write_uid
  548. msgid "Last Updated by"
  549. msgstr "Son Yeniləyən"
  550. #. module: sale_timesheet
  551. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice__write_date
  552. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__write_date
  553. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__write_date
  554. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__write_date
  555. msgid "Last Updated on"
  556. msgstr "Son Yenilənmə tarixi"
  557. #. module: sale_timesheet
  558. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__line_ids
  559. msgid "Lines"
  560. msgstr "Sətirlər"
  561. #. module: sale_timesheet
  562. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_product_product__service_type
  563. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_product_template__service_type
  564. msgid ""
  565. "Manually set quantities on order: Invoice based on the manually entered quantity, without creating an analytic account.\n"
  566. "Timesheets on contract: Invoice based on the tracked hours on the related timesheet.\n"
  567. "Create a task and track hours: Create a task on the sales order validation and track the work hours."
  568. msgstr ""
  569. #. module: sale_timesheet
  570. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_timesheets_analysis_report__margin
  571. msgid "Margin"
  572. msgstr ""
  573. #. module: sale_timesheet
  574. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__account_analytic_line__timesheet_invoice_type__other_costs
  575. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__account_analytic_line__timesheet_invoice_type__other_revenues
  576. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__timesheets_analysis_report__timesheet_invoice_type__other_costs
  577. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__timesheets_analysis_report__timesheet_invoice_type__other_revenues
  578. msgid "Materials"
  579. msgstr ""
  580. #. module: sale_timesheet
  581. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order_line__qty_delivered_method
  582. msgid "Method to update delivered qty"
  583. msgstr ""
  584. #. module: sale_timesheet
  585. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.product_template_view_search_sale_timesheet
  586. msgid "Milestone services"
  587. msgstr ""
  588. #. module: sale_timesheet
  589. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.portal_my_timesheets_inherit
  590. msgid "No Invoice"
  591. msgstr ""
  592. #. module: sale_timesheet
  593. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.portal_my_timesheets_inherit
  594. msgid "No Sales Order"
  595. msgstr ""
  596. #. module: sale_timesheet
  597. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.portal_my_timesheets_inherit
  598. msgid "No Sales Order Item"
  599. msgstr ""
  600. #. module: sale_timesheet
  601. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_timesheet.action_timesheet_from_invoice
  602. msgid "No activities found"
  603. msgstr ""
  604. #. module: sale_timesheet
  605. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order_item
  606. msgid "No activities found. Let's start a new one!"
  607. msgstr ""
  608. #. module: sale_timesheet
  609. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_timesheet.timesheet_action_billing_report
  610. msgid "No data yet!"
  611. msgstr "Hələ məlumat yoxdur!"
  612. #. module: sale_timesheet
  613. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__account_analytic_line__timesheet_invoice_type__non_billable
  614. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__timesheets_analysis_report__timesheet_invoice_type__non_billable
  615. msgid "Non Billable Tasks"
  616. msgstr ""
  617. #. module: sale_timesheet
  618. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.hr_timesheet_report_search_sale_timesheet
  619. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_view_search
  620. msgid "Non-Billable"
  621. msgstr ""
  622. #. module: sale_timesheet
  623. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_timesheets_analysis_report__non_billable_time
  624. msgid "Non-billable Hours"
  625. msgstr ""
  626. #. module: sale_timesheet
  627. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_timesheets_analysis_report__timesheet_revenues
  628. msgid "Number of hours spent multiplied by the unit price per hour/day."
  629. msgstr ""
  630. #. module: sale_timesheet
  631. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_timesheets_analysis_report__billable_time
  632. msgid "Number of hours/days linked to a SOL."
  633. msgstr ""
  634. #. module: sale_timesheet
  635. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_timesheets_analysis_report__non_billable_time
  636. msgid "Number of hours/days not linked to a SOL."
  637. msgstr ""
  638. #. module: sale_timesheet
  639. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_bank_statement_line__timesheet_count
  640. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_count
  641. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_payment__timesheet_count
  642. msgid "Number of timesheets"
  643. msgstr ""
  644. #. module: sale_timesheet
  645. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_advance_payment_inv__date_end_invoice_timesheet
  646. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_advance_payment_inv__date_start_invoice_timesheet
  647. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.sale_advance_payment_inv_timesheet_view_form
  648. msgid ""
  649. "Only timesheets not yet invoiced (and validated, if applicable) from this "
  650. "period will be invoiced. If the period is not indicated, all timesheets not "
  651. "yet invoiced (and validated, if applicable) will be invoiced without "
  652. "distinction."
  653. msgstr ""
  654. #. module: sale_timesheet
  655. #. odoo-python
  656. #: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:0
  657. #, python-format
  658. msgid "Operation not supported"
  659. msgstr ""
  660. #. module: sale_timesheet
  661. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_analytic_line__order_id
  662. msgid "Order Reference"
  663. msgstr ""
  664. #. module: sale_timesheet
  665. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.portal_my_timesheets_inherit
  666. msgid "Ordered,"
  667. msgstr ""
  668. #. module: sale_timesheet
  669. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_1
  670. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_2
  671. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_3
  672. msgid "Our Offer"
  673. msgstr ""
  674. #. module: sale_timesheet
  675. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_1
  676. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_2
  677. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_3
  678. msgid "Our Quality"
  679. msgstr ""
  680. #. module: sale_timesheet
  681. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_1
  682. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_2
  683. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_3
  684. msgid "Our Service"
  685. msgstr ""
  686. #. module: sale_timesheet
  687. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_product_product__service_upsell_threshold
  688. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_product_template__service_upsell_threshold
  689. msgid ""
  690. "Percentage of time delivered compared to the prepaid amount that must be "
  691. "reached for the upselling opportunity activity to be triggered."
  692. msgstr ""
  693. #. module: sale_timesheet
  694. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_1
  695. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_2
  696. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_3
  697. msgid "Price"
  698. msgstr "Qiymət"
  699. #. module: sale_timesheet
  700. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_project__pricing_type
  701. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task__pricing_type
  702. msgid "Pricing"
  703. msgstr "Qiymətləndirmə"
  704. #. module: sale_timesheet
  705. #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_product_template
  706. msgid "Product"
  707. msgstr "Məhsul"
  708. #. module: sale_timesheet
  709. #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_product_product
  710. msgid "Product Variant"
  711. msgstr "Məhsul Çeşidi"
  712. #. module: sale_timesheet
  713. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__product_id
  714. msgid ""
  715. "Product of the sales order item. Must be a service invoiced based on "
  716. "timesheets on tasks."
  717. msgstr ""
  718. #. module: sale_timesheet
  719. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_1
  720. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_2
  721. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_3
  722. msgid ""
  723. "Product quality is the foundation we\n"
  724. " stand on; we build it with a relentless\n"
  725. " focus on fabric, performance and craftsmanship."
  726. msgstr ""
  727. #. module: sale_timesheet
  728. #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_project_project
  729. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__project_id
  730. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__project_id
  731. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice__project_id
  732. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__project_id
  733. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__project_id
  734. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__project_id
  735. msgid "Project"
  736. msgstr "Layihə"
  737. #. module: sale_timesheet
  738. #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_project_sale_line_employee_map
  739. msgid "Project Sales line, employee mapping"
  740. msgstr ""
  741. #. module: sale_timesheet
  742. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__project_template_id
  743. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__project_template_id
  744. msgid "Project Template"
  745. msgstr ""
  746. #. module: sale_timesheet
  747. #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_project_update
  748. msgid "Project Update"
  749. msgstr ""
  750. #. module: sale_timesheet
  751. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__project_id
  752. msgid "Project for which we are creating a sales order"
  753. msgstr ""
  754. #. module: sale_timesheet
  755. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__project_project__pricing_type__fixed_rate
  756. msgid "Project rate"
  757. msgstr ""
  758. #. module: sale_timesheet
  759. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_create_invoice__project_id
  760. msgid "Project to make billable"
  761. msgstr ""
  762. #. module: sale_timesheet
  763. #. odoo-python
  764. #: code:addons/sale_timesheet/controllers/portal.py:0
  765. #, python-format
  766. msgid "Quotation"
  767. msgstr ""
  768. #. module: sale_timesheet
  769. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_update_default_description
  770. msgid "Remaining"
  771. msgstr ""
  772. #. module: sale_timesheet
  773. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  774. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_task_view_form_inherit_sale_timesheet
  775. msgid "Remaining Days on SO"
  776. msgstr ""
  777. #. module: sale_timesheet
  778. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.portal_timesheet_table_inherit
  779. msgid "Remaining Days on SO:"
  780. msgstr ""
  781. #. module: sale_timesheet
  782. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task__remaining_hours_available
  783. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order_line__remaining_hours_available
  784. msgid "Remaining Hours Available"
  785. msgstr ""
  786. #. module: sale_timesheet
  787. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task__remaining_hours_so
  788. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order_line__remaining_hours
  789. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  790. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_task_view_form_inherit_sale_timesheet
  791. msgid "Remaining Hours on SO"
  792. msgstr ""
  793. #. module: sale_timesheet
  794. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.portal_timesheet_table_inherit
  795. msgid "Remaining Hours on SO:"
  796. msgstr ""
  797. #. module: sale_timesheet
  798. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.portal_my_timesheets_inherit
  799. msgid "Remaining)"
  800. msgstr ""
  801. #. module: sale_timesheet
  802. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_timesheet.timesheet_action_billing_report
  803. msgid ""
  804. "Review your timesheets by billing type and make sure your time is billable."
  805. msgstr ""
  806. #. module: sale_timesheet
  807. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task__so_analytic_account_id
  808. msgid "Sale Order Analytic Account"
  809. msgstr ""
  810. #. module: sale_timesheet
  811. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_project__sale_line_employee_ids
  812. msgid "Sale line/Employee map"
  813. msgstr ""
  814. #. module: sale_timesheet
  815. #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_sale_advance_payment_inv
  816. msgid "Sales Advance Payment Invoice"
  817. msgstr ""
  818. #. module: sale_timesheet
  819. #. odoo-python
  820. #: code:addons/sale_timesheet/controllers/portal.py:0
  821. #: code:addons/sale_timesheet/controllers/portal.py:0
  822. #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_sale_order
  823. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__sale_order_id
  824. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task__sale_order_id
  825. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_timesheets_analysis_report__order_id
  826. #: model:project.project,name:sale_timesheet.so_template_project
  827. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.hr_timesheet_report_search_sale_timesheet
  828. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_view_search
  829. #, python-format
  830. msgid "Sales Order"
  831. msgstr "Satış Sifarişi"
  832. #. module: sale_timesheet
  833. #. odoo-python
  834. #: code:addons/sale_timesheet/controllers/portal.py:0
  835. #: code:addons/sale_timesheet/controllers/portal.py:0
  836. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_analytic_line__so_line
  837. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__sale_line_id
  838. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_timesheets_analysis_report__so_line
  839. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.hr_timesheet_report_search_sale_timesheet
  840. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.portal_my_timesheets_inherit
  841. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.report_timesheet_sale_order
  842. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_view_search
  843. #, python-format
  844. msgid "Sales Order Item"
  845. msgstr ""
  846. #. module: sale_timesheet
  847. #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_sale_order_line
  848. msgid "Sales Order Line"
  849. msgstr "Satış Sifarişi Sətri"
  850. #. module: sale_timesheet
  851. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_project_view_kanban_inherit_sale_timesheet_so_button
  852. msgid "Sales Orders"
  853. msgstr ""
  854. #. module: sale_timesheet
  855. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_project__sale_line_employee_ids
  856. msgid ""
  857. "Sales order item that will be selected by default on the timesheets of the corresponding employee. It bypasses the sales order item defined on the project and the task, and can be modified on each timesheet entry if necessary. In other words, it defines the rate at which an employee's time is billed based on their expertise, skills or experience, for instance.\n"
  858. "If you would like to bill the same service at a different rate, you need to create two separate sales order items as each sales order item can only have a single unit price at a time.\n"
  859. "You can also define the hourly company cost of your employees for their timesheets on this project specifically. It will bypass the timesheet cost set on the employee."
  860. msgstr ""
  861. #. module: sale_timesheet
  862. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_account_analytic_line__so_line
  863. msgid ""
  864. "Sales order item to which the time spent will be added in order to be "
  865. "invoiced to your customer. Remove the sales order item for the timesheet "
  866. "entry to be non-billable."
  867. msgstr ""
  868. #. module: sale_timesheet
  869. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_task__sale_order_id
  870. msgid "Sales order to which the task is linked."
  871. msgstr ""
  872. #. module: sale_timesheet
  873. #. odoo-python
  874. #: code:addons/sale_timesheet/controllers/portal.py:0
  875. #, python-format
  876. msgid "Search in Invoice"
  877. msgstr ""
  878. #. module: sale_timesheet
  879. #. odoo-python
  880. #: code:addons/sale_timesheet/controllers/portal.py:0
  881. #, python-format
  882. msgid "Search in Sales Order"
  883. msgstr ""
  884. #. module: sale_timesheet
  885. #. odoo-python
  886. #: code:addons/sale_timesheet/controllers/portal.py:0
  887. #, python-format
  888. msgid "Search in Sales Order Item"
  889. msgstr ""
  890. #. module: sale_timesheet
  891. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__project_id
  892. msgid "Select a non billable project on which tasks can be created."
  893. msgstr ""
  894. #. module: sale_timesheet
  895. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.res_config_settings_view_form
  896. msgid "Sell services and invoice time spent"
  897. msgstr ""
  898. #. module: sale_timesheet
  899. #: model:product.template,name:sale_timesheet.product_service_deliver_timesheet_1_product_template
  900. msgid "Senior Architect (Invoice on Timesheets)"
  901. msgstr ""
  902. #. module: sale_timesheet
  903. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__product_id
  904. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_update_default_description
  905. msgid "Service"
  906. msgstr "Servis"
  907. #. module: sale_timesheet
  908. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__account_analytic_line__timesheet_invoice_type__service_revenues
  909. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__timesheets_analysis_report__timesheet_invoice_type__service_revenues
  910. msgid "Service Revenues"
  911. msgstr ""
  912. #. module: sale_timesheet
  913. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_upsell_threshold_ratio
  914. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_upsell_threshold_ratio
  915. msgid "Service Upsell Threshold Ratio"
  916. msgstr ""
  917. #. module: sale_timesheet
  918. #: model:product.template,name:sale_timesheet.time_product_product_template
  919. msgid "Service on Timesheet"
  920. msgstr ""
  921. #. module: sale_timesheet
  922. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_project__timesheet_product_id
  923. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_task__timesheet_product_id
  924. msgid ""
  925. "Service that will be used by default when invoicing the time spent on a "
  926. "task. It can be modified on each task individually by selecting a specific "
  927. "sales order item."
  928. msgstr ""
  929. #. module: sale_timesheet
  930. #: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.product_template_action_default_services
  931. #: model:project.project,label_tasks:sale_timesheet.project_support
  932. msgid "Services"
  933. msgstr "Servislər"
  934. #. module: sale_timesheet
  935. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_update_default_description
  936. msgid "Sold"
  937. msgstr ""
  938. #. module: sale_timesheet
  939. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_advance_payment_inv__date_start_invoice_timesheet
  940. msgid "Start Date"
  941. msgstr "Başlanğıc Tarixi"
  942. #. module: sale_timesheet
  943. #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_project_task
  944. msgid "Task"
  945. msgstr "Tapşırıq"
  946. #. module: sale_timesheet
  947. #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_project_task_recurrence
  948. msgid "Task Recurrence"
  949. msgstr ""
  950. #. module: sale_timesheet
  951. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__project_project__pricing_type__task_rate
  952. msgid "Task rate"
  953. msgstr ""
  954. #. module: sale_timesheet
  955. #: model:project.project,label_tasks:sale_timesheet.so_template_project
  956. msgid "Tasks"
  957. msgstr ""
  958. #. module: sale_timesheet
  959. #. odoo-python
  960. #: code:addons/sale_timesheet/models/product.py:0
  961. #: code:addons/sale_timesheet/models/product.py:0
  962. #: code:addons/sale_timesheet/models/product.py:0
  963. #: code:addons/sale_timesheet/models/product.py:0
  964. #, python-format
  965. msgid ""
  966. "The %s product is required by the Timesheets app and cannot be archived nor "
  967. "deleted."
  968. msgstr ""
  969. #. module: sale_timesheet
  970. #. odoo-python
  971. #: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_sale_order.py:0
  972. #, python-format
  973. msgid ""
  974. "The Sales Order cannot be created because you did not enter some employees that entered timesheets on this project. Please list all the relevant employees before creating the Sales Order.\n"
  975. "Missing employee(s): %s"
  976. msgstr ""
  977. #. module: sale_timesheet
  978. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_update_default_description
  979. msgid "The cost of the project is now at"
  980. msgstr ""
  981. #. module: sale_timesheet
  982. #. odoo-python
  983. #: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_sale_order.py:0
  984. #, python-format
  985. msgid "The project has already a sale order."
  986. msgstr ""
  987. #. module: sale_timesheet
  988. #. odoo-python
  989. #: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_sale_order.py:0
  990. #, python-format
  991. msgid "The project is already linked to a sales order item."
  992. msgstr ""
  993. #. module: sale_timesheet
  994. #. odoo-python
  995. #: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_sale_order.py:0
  996. #, python-format
  997. msgid ""
  998. "The sales order cannot be created because some timesheets of this project "
  999. "are already linked to another sales order."
  1000. msgstr ""
  1001. #. module: sale_timesheet
  1002. #. odoo-python
  1003. #: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_invoice.py:0
  1004. #, python-format
  1005. msgid "The selected Sales Order should contain something to invoice."
  1006. msgstr ""
  1007. #. module: sale_timesheet
  1008. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_project__pricing_type
  1009. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_task__pricing_type
  1010. msgid ""
  1011. "The task rate is perfect if you would like to bill different services to "
  1012. "different customers at different rates. The fixed rate is perfect if you "
  1013. "bill a service at a fixed rate per hour or day worked regardless of the "
  1014. "employee who performed it. The employee rate is preferable if your employees"
  1015. " deliver the same service at a different rate. For instance, junior and "
  1016. "senior consultants would deliver the same service (= consultancy), but at a "
  1017. "different rate because of their level of seniority."
  1018. msgstr ""
  1019. #. module: sale_timesheet
  1020. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__cost
  1021. msgid ""
  1022. "This cost overrides the employee's default employee hourly wage in "
  1023. "employee's HR Settings"
  1024. msgstr ""
  1025. #. module: sale_timesheet
  1026. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_1
  1027. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_2
  1028. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_3
  1029. msgid ""
  1030. "This is a <strong>sample quotation template</strong>. You should\n"
  1031. " customize it to fit your own needs from the <i>Sales</i>\n"
  1032. " application, using the menu: Configuration /\n"
  1033. " Quotation Templates."
  1034. msgstr ""
  1035. #. module: sale_timesheet
  1036. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_upsell_threshold
  1037. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_upsell_threshold
  1038. msgid "Threshold"
  1039. msgstr ""
  1040. #. module: sale_timesheet
  1041. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.product_template_view_search_sale_timesheet
  1042. msgid "Time-based services"
  1043. msgstr ""
  1044. #. module: sale_timesheet
  1045. #: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_plan
  1046. #: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_plan_pivot
  1047. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.view_hr_timesheet_line_graph_employee_per_date
  1048. msgid "Timesheet"
  1049. msgstr "Tabel"
  1050. #. module: sale_timesheet
  1051. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheets_analysis_report_graph_invoice_type
  1052. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheets_analysis_report_pivot_invoice_type
  1053. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.view_hr_timesheet_line_graph_employee_per_date
  1054. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot_billing_rate
  1055. msgid "Timesheet Costs"
  1056. msgstr "Tabel xərcləri"
  1057. #. module: sale_timesheet
  1058. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_bank_statement_line__timesheet_encode_uom_id
  1059. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_encode_uom_id
  1060. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_payment__timesheet_encode_uom_id
  1061. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_encode_uom_id
  1062. msgid "Timesheet Encoding Unit"
  1063. msgstr "Tabel Kodlaşdırma Vahidi"
  1064. #. module: sale_timesheet
  1065. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_project__timesheet_product_id
  1066. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task__timesheet_product_id
  1067. msgid "Timesheet Product"
  1068. msgstr ""
  1069. #. module: sale_timesheet
  1070. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_timesheets_analysis_report__timesheet_revenues
  1071. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__account_analytic_line__timesheet_invoice_type__timesheet_revenues
  1072. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__timesheets_analysis_report__timesheet_invoice_type__timesheet_revenues
  1073. msgid "Timesheet Revenues"
  1074. msgstr ""
  1075. #. module: sale_timesheet
  1076. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_bank_statement_line__timesheet_total_duration
  1077. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_total_duration
  1078. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_payment__timesheet_total_duration
  1079. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration
  1080. msgid "Timesheet Total Duration"
  1081. msgstr ""
  1082. #. module: sale_timesheet
  1083. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_count
  1084. msgid "Timesheet activities"
  1085. msgstr ""
  1086. #. module: sale_timesheet
  1087. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_ids
  1088. msgid "Timesheet activities associated to this sale"
  1089. msgstr ""
  1090. #. module: sale_timesheet
  1091. #. odoo-python
  1092. #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0
  1093. #: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.action_timesheet_from_invoice
  1094. #: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order
  1095. #: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order_item
  1096. #: model:ir.actions.report,name:sale_timesheet.timesheet_report_account_move
  1097. #: model:ir.actions.report,name:sale_timesheet.timesheet_report_sale_order
  1098. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_bank_statement_line__timesheet_ids
  1099. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids
  1100. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_payment__timesheet_ids
  1101. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order_line__timesheet_ids
  1102. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet
  1103. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheets_analysis_report_graph_invoice_type
  1104. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot_billing_rate
  1105. #, python-format
  1106. msgid "Timesheets"
  1107. msgstr "Tabellər"
  1108. #. module: sale_timesheet
  1109. #. odoo-python
  1110. #: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:0
  1111. #, python-format
  1112. msgid "Timesheets (Billed Manually)"
  1113. msgstr ""
  1114. #. module: sale_timesheet
  1115. #. odoo-python
  1116. #: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:0
  1117. #, python-format
  1118. msgid "Timesheets (Billed on Milestones)"
  1119. msgstr ""
  1120. #. module: sale_timesheet
  1121. #. odoo-python
  1122. #: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:0
  1123. #, python-format
  1124. msgid "Timesheets (Billed on Timesheets)"
  1125. msgstr ""
  1126. #. module: sale_timesheet
  1127. #. odoo-python
  1128. #: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:0
  1129. #, python-format
  1130. msgid "Timesheets (Fixed Price)"
  1131. msgstr ""
  1132. #. module: sale_timesheet
  1133. #. odoo-python
  1134. #: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:0
  1135. #, python-format
  1136. msgid "Timesheets (Non Billable)"
  1137. msgstr ""
  1138. #. module: sale_timesheet
  1139. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheets_analysis_report_pivot_invoice_type
  1140. msgid "Timesheets Analysis"
  1141. msgstr ""
  1142. #. module: sale_timesheet
  1143. #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_timesheets_analysis_report
  1144. msgid "Timesheets Analysis Report"
  1145. msgstr ""
  1146. #. module: sale_timesheet
  1147. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.sale_advance_payment_inv_timesheet_view_form
  1148. msgid "Timesheets Period"
  1149. msgstr ""
  1150. #. module: sale_timesheet
  1151. #: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_billing_report
  1152. msgid "Timesheets by Billing Type"
  1153. msgstr ""
  1154. #. module: sale_timesheet
  1155. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_sale_page
  1156. msgid "Timesheets for the"
  1157. msgstr ""
  1158. #. module: sale_timesheet
  1159. #. odoo-python
  1160. #: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:0
  1161. #, python-format
  1162. msgid "Timesheets of %s"
  1163. msgstr ""
  1164. #. module: sale_timesheet
  1165. #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__product_template__service_type__timesheet
  1166. msgid "Timesheets on project (one fare per SO/Project)"
  1167. msgstr ""
  1168. #. module: sale_timesheet
  1169. #. odoo-python
  1170. #: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:0
  1171. #, python-format
  1172. msgid "Timesheets revenues"
  1173. msgstr ""
  1174. #. module: sale_timesheet
  1175. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_timesheets_analysis_report__margin
  1176. msgid "Timesheets revenues minus the costs"
  1177. msgstr ""
  1178. #. module: sale_timesheet
  1179. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.res_config_settings_view_form
  1180. msgid "Timesheets taken into account when invoicing your time"
  1181. msgstr ""
  1182. #. module: sale_timesheet
  1183. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_res_config_settings__invoice_policy
  1184. msgid "Timesheets taken when invoicing time spent"
  1185. msgstr ""
  1186. #. module: sale_timesheet
  1187. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_update_default_description
  1188. msgid "Total"
  1189. msgstr "Cəmi"
  1190. #. module: sale_timesheet
  1191. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_create_invoice__amount_to_invoice
  1192. msgid ""
  1193. "Total amount to invoice on the sales order, including all items (services, "
  1194. "storables, expenses, ...)"
  1195. msgstr ""
  1196. #. module: sale_timesheet
  1197. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_account_bank_statement_line__timesheet_total_duration
  1198. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_total_duration
  1199. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_account_payment__timesheet_total_duration
  1200. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration
  1201. msgid ""
  1202. "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM, and rounded to the "
  1203. "unit"
  1204. msgstr ""
  1205. #. module: sale_timesheet
  1206. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.portal_my_timesheets_inherit
  1207. msgid "Total:"
  1208. msgstr "Cəmi:"
  1209. #. module: sale_timesheet
  1210. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type
  1211. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type
  1212. msgid "Track Service"
  1213. msgstr ""
  1214. #. module: sale_timesheet
  1215. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_timesheet.action_timesheet_from_invoice
  1216. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order_item
  1217. msgid ""
  1218. "Track your working hours by projects every day and invoice this time to your"
  1219. " customers."
  1220. msgstr ""
  1221. #. module: sale_timesheet
  1222. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__price_unit
  1223. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__price_unit
  1224. msgid "Unit Price"
  1225. msgstr "Vahid Qiymət"
  1226. #. module: sale_timesheet
  1227. #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__price_unit
  1228. msgid "Unit price of the sales order item."
  1229. msgstr ""
  1230. #. module: sale_timesheet
  1231. #. odoo-python
  1232. #: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:0
  1233. #, python-format
  1234. msgid "Value does not exist in the pricing type"
  1235. msgstr ""
  1236. #. module: sale_timesheet
  1237. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.portal_invoice_page_inherit
  1238. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.sale_order_portal_content_inherit
  1239. msgid "View Timesheets"
  1240. msgstr ""
  1241. #. module: sale_timesheet
  1242. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.view_product_timesheet_form
  1243. msgid "Warn the salesperson for an upsell when work done exceeds"
  1244. msgstr ""
  1245. #. module: sale_timesheet
  1246. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_project__warning_employee_rate
  1247. msgid "Warning Employee Rate"
  1248. msgstr ""
  1249. #. module: sale_timesheet
  1250. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_1
  1251. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_2
  1252. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_3
  1253. msgid ""
  1254. "We always ensure that our products are\n"
  1255. " set at a fair price so that you will be\n"
  1256. " happy to buy them."
  1257. msgstr ""
  1258. #. module: sale_timesheet
  1259. #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__wizard_id
  1260. msgid "Wizard"
  1261. msgstr "Sehrbaz"
  1262. #. module: sale_timesheet
  1263. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_1
  1264. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_2
  1265. #: model_terms:sale.order,website_description:sale_timesheet.sale_order_3
  1266. msgid ""
  1267. "You can <strong>set a description per product</strong>. Odoo will\n"
  1268. " automatically create a quotation using the descriptions\n"
  1269. " of all products in the proposal. The table of content\n"
  1270. " on the left is generated automatically using the styles you\n"
  1271. " used in your description (heading 1, heading 2, ...)"
  1272. msgstr ""
  1273. #. module: sale_timesheet
  1274. #. odoo-python
  1275. #: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_invoice.py:0
  1276. #: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_sale_order.py:0
  1277. #, python-format
  1278. msgid "You can only apply this action from a project."
  1279. msgstr ""
  1280. #. module: sale_timesheet
  1281. #. odoo-python
  1282. #: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:0
  1283. #, python-format
  1284. msgid ""
  1285. "You cannot link a billable project to a sales order item that comes from an "
  1286. "expense or a vendor bill."
  1287. msgstr ""
  1288. #. module: sale_timesheet
  1289. #. odoo-python
  1290. #: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:0
  1291. #, python-format
  1292. msgid ""
  1293. "You cannot link a billable project to a sales order item that is not a "
  1294. "service."
  1295. msgstr ""
  1296. #. module: sale_timesheet
  1297. #. odoo-python
  1298. #: code:addons/sale_timesheet/models/account.py:0
  1299. #, python-format
  1300. msgid "You cannot modify timesheets that are already invoiced."
  1301. msgstr ""
  1302. #. module: sale_timesheet
  1303. #. odoo-python
  1304. #: code:addons/sale_timesheet/models/account.py:0
  1305. #, python-format
  1306. msgid "You cannot remove a timesheet that has already been invoiced."
  1307. msgstr ""
  1308. #. module: sale_timesheet
  1309. #. odoo-python
  1310. #: code:addons/sale_timesheet/models/sale_order.py:0
  1311. #, python-format
  1312. msgid "day"
  1313. msgstr "Gün"
  1314. #. module: sale_timesheet
  1315. #. odoo-python
  1316. #: code:addons/sale_timesheet/models/sale_order.py:0
  1317. #: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_sale_order.py:0
  1318. #, python-format
  1319. msgid "days"
  1320. msgstr "Gün"
  1321. #. module: sale_timesheet
  1322. #. odoo-python
  1323. #: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_sale_order.py:0
  1324. #, python-format
  1325. msgid "hours"
  1326. msgstr "Saatlar"
  1327. #. module: sale_timesheet
  1328. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_update_default_description
  1329. msgid "margin ("
  1330. msgstr ""
  1331. #. module: sale_timesheet
  1332. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.view_product_timesheet_form
  1333. msgid "of hours sold."
  1334. msgstr ""