ja.po 6.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * snailmail_account
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2022
  7. # Andy Yiu, 2023
  8. #
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
  15. "Last-Translator: Andy Yiu, 2023\n"
  16. "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Language: ja\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  22. #. module: snailmail_account
  23. #: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:0
  24. #, python-format
  25. msgid "%s of the selected invoice(s) had an invalid address and were not sent"
  26. msgstr ""
  27. #. module: snailmail_account
  28. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form
  29. msgid ""
  30. "<i class=\"fa fa-info-circle\" role=\"img\" aria-label=\"Warning\" title=\"Make sure you have enough Stamps on your account.\"/>\n"
  31. " )"
  32. msgstr ""
  33. #. module: snailmail_account
  34. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.res_config_settings_view_form
  35. msgid ""
  36. "<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
  37. "specific.\"/>"
  38. msgstr "<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"各企業固有の値\"/>"
  39. #. module: snailmail_account
  40. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form
  41. msgid ""
  42. "<span class=\"text-danger\">\n"
  43. " Some customer addresses are incomplete.\n"
  44. " </span>"
  45. msgstr ""
  46. "<span class=\"text-danger\">\n"
  47. " いくつの顧客住所はまだ完成されていません。\n"
  48. " </span>"
  49. #. module: snailmail_account
  50. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form
  51. msgid ""
  52. "<span class=\"text-muted\" attrs=\"{'invisible': [('invalid_addresses', '!=', 0)]}\"> to: </span>\n"
  53. " <span class=\"text-danger\" attrs=\"{'invisible': [('invalid_addresses', '=', 0)]}\"> The customer's address is incomplete: </span>"
  54. msgstr ""
  55. #. module: snailmail_account
  56. #: model:ir.model,name:snailmail_account.model_account_invoice_send
  57. msgid "Account Invoice Send"
  58. msgstr "会計請求書送付"
  59. #. module: snailmail_account
  60. #: model:ir.model,name:snailmail_account.model_res_company
  61. msgid "Companies"
  62. msgstr "会社"
  63. #. module: snailmail_account
  64. #: model:ir.model,name:snailmail_account.model_res_config_settings
  65. msgid "Config Settings"
  66. msgstr "コンフィグ設定"
  67. #. module: snailmail_account
  68. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form
  69. msgid "Contacts"
  70. msgstr "連絡先"
  71. #. module: snailmail_account
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__create_uid
  73. msgid "Created by"
  74. msgstr "作成者"
  75. #. module: snailmail_account
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__create_date
  77. msgid "Created on"
  78. msgstr "作成日"
  79. #. module: snailmail_account
  80. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__display_name
  81. msgid "Display Name"
  82. msgstr "表示名"
  83. #. module: snailmail_account
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__id
  85. msgid "ID"
  86. msgstr "ID"
  87. #. module: snailmail_account
  88. #: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:0
  89. #: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:0
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__invalid_partner_ids
  91. #, python-format
  92. msgid "Invalid Addresses"
  93. msgstr ""
  94. #. module: snailmail_account
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__invalid_addresses
  96. msgid "Invalid Addresses Count"
  97. msgstr ""
  98. #. module: snailmail_account
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__invalid_invoices
  100. msgid "Invalid Invoices Count"
  101. msgstr ""
  102. #. module: snailmail_account
  103. #: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:0
  104. #, python-format
  105. msgid "Invoice"
  106. msgstr "請求書"
  107. #. module: snailmail_account
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__invoice_send_id
  109. msgid "Invoice Send"
  110. msgstr ""
  111. #. module: snailmail_account
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice____last_update
  113. msgid "Last Modified on"
  114. msgstr "最終更新日"
  115. #. module: snailmail_account
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__write_uid
  117. msgid "Last Updated by"
  118. msgstr "最終更新者"
  119. #. module: snailmail_account
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__write_date
  121. msgid "Last Updated on"
  122. msgstr "最終更新日"
  123. #. module: snailmail_account
  124. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__model_name
  125. msgid "Model Name"
  126. msgstr "モデル名"
  127. #. module: snailmail_account
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__partner_id
  129. msgid "Partner"
  130. msgstr "取引先"
  131. #. module: snailmail_account
  132. #: model:ir.model.fields,help:snailmail_account.field_account_invoice_send__snailmail_is_letter
  133. msgid "Print and post the invoice by snailmail"
  134. msgstr ""
  135. #. module: snailmail_account
  136. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__snailmail_is_letter
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_company__invoice_is_snailmail
  138. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_config_settings__invoice_is_snailmail
  139. msgid "Send by Post"
  140. msgstr "郵送"
  141. #. module: snailmail_account
  142. #: model:ir.model,name:snailmail_account.model_snailmail_confirm_invoice
  143. msgid "Snailmail Confirm Invoice"
  144. msgstr ""
  145. #. module: snailmail_account
  146. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__snailmail_cost
  147. msgid "Stamp(s)"
  148. msgstr ""
  149. #. module: snailmail_account
  150. #: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:0
  151. #, python-format
  152. msgid "You cannot send an invoice which has no partner assigned."
  153. msgstr ""