tr.po 7.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * snailmail_account
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2022
  7. # Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2022
  8. # Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2022
  9. # Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2022
  10. # abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2022
  11. # Halil, 2023
  12. #
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
  16. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  17. "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
  18. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
  19. "Last-Translator: Halil, 2023\n"
  20. "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  24. "Language: tr\n"
  25. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  26. #. module: snailmail_account
  27. #: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:0
  28. #, python-format
  29. msgid "%s of the selected invoice(s) had an invalid address and were not sent"
  30. msgstr " %sseçili fatura(lar) geçersiz bir adrese sahipti ve gönderilemedi."
  31. #. module: snailmail_account
  32. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form
  33. msgid ""
  34. "<i class=\"fa fa-info-circle\" role=\"img\" aria-label=\"Warning\" title=\"Make sure you have enough Stamps on your account.\"/>\n"
  35. " )"
  36. msgstr ""
  37. "<i class=\"fa fa-info-circle\" role=\"img\" aria-label=\"Warning\" title=\"Make sure you have enough Stamps on your account.\"/>\n"
  38. " )"
  39. #. module: snailmail_account
  40. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.res_config_settings_view_form
  41. msgid ""
  42. "<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
  43. "specific.\"/>"
  44. msgstr ""
  45. "<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
  46. "specific.\"/>"
  47. #. module: snailmail_account
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form
  49. msgid ""
  50. "<span class=\"text-danger\">\n"
  51. " Some customer addresses are incomplete.\n"
  52. " </span>"
  53. msgstr ""
  54. "<span class=\"text-danger\">\n"
  55. " Bazı müşteri adresleri eksik.\n"
  56. " </span>"
  57. #. module: snailmail_account
  58. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form
  59. msgid ""
  60. "<span class=\"text-muted\" attrs=\"{'invisible': [('invalid_addresses', '!=', 0)]}\"> to: </span>\n"
  61. " <span class=\"text-danger\" attrs=\"{'invisible': [('invalid_addresses', '=', 0)]}\"> The customer's address is incomplete: </span>"
  62. msgstr ""
  63. "<span class=\"text-muted\" attrs=\"{'invisible': [('invalid_addresses', '!=', 0)]}\"> bitiş: </span>\n"
  64. " <span class=\"text-danger\" attrs=\"{'invisible': [('invalid_addresses', '=', 0)]}\"> Müşterinin adresi eksik: </span>"
  65. #. module: snailmail_account
  66. #: model:ir.model,name:snailmail_account.model_account_invoice_send
  67. msgid "Account Invoice Send"
  68. msgstr "Faturayı Gönder"
  69. #. module: snailmail_account
  70. #: model:ir.model,name:snailmail_account.model_res_company
  71. msgid "Companies"
  72. msgstr "Şirketler"
  73. #. module: snailmail_account
  74. #: model:ir.model,name:snailmail_account.model_res_config_settings
  75. msgid "Config Settings"
  76. msgstr "Yapılandırma Ayarları"
  77. #. module: snailmail_account
  78. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form
  79. msgid "Contacts"
  80. msgstr "Kontaklar"
  81. #. module: snailmail_account
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__create_uid
  83. msgid "Created by"
  84. msgstr "Oluşturan"
  85. #. module: snailmail_account
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__create_date
  87. msgid "Created on"
  88. msgstr "Oluşturulma"
  89. #. module: snailmail_account
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__display_name
  91. msgid "Display Name"
  92. msgstr "Görünüm Adı"
  93. #. module: snailmail_account
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__id
  95. msgid "ID"
  96. msgstr "ID"
  97. #. module: snailmail_account
  98. #: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:0
  99. #: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:0
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__invalid_partner_ids
  101. #, python-format
  102. msgid "Invalid Addresses"
  103. msgstr "Geçersiz Adresler"
  104. #. module: snailmail_account
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__invalid_addresses
  106. msgid "Invalid Addresses Count"
  107. msgstr "Geçersiz Adreslerin Sayısı"
  108. #. module: snailmail_account
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__invalid_invoices
  110. msgid "Invalid Invoices Count"
  111. msgstr "Geçersiz Fatura Sayısı"
  112. #. module: snailmail_account
  113. #: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:0
  114. #, python-format
  115. msgid "Invoice"
  116. msgstr "Fatura"
  117. #. module: snailmail_account
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__invoice_send_id
  119. msgid "Invoice Send"
  120. msgstr "Fatura Gönder"
  121. #. module: snailmail_account
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice____last_update
  123. msgid "Last Modified on"
  124. msgstr "Son Düzenleme"
  125. #. module: snailmail_account
  126. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__write_uid
  127. msgid "Last Updated by"
  128. msgstr "Son Güncelleyen"
  129. #. module: snailmail_account
  130. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__write_date
  131. msgid "Last Updated on"
  132. msgstr "Son Güncelleme"
  133. #. module: snailmail_account
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__model_name
  135. msgid "Model Name"
  136. msgstr "Model Adı"
  137. #. module: snailmail_account
  138. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__partner_id
  139. msgid "Partner"
  140. msgstr "İş Ortağı"
  141. #. module: snailmail_account
  142. #: model:ir.model.fields,help:snailmail_account.field_account_invoice_send__snailmail_is_letter
  143. msgid "Print and post the invoice by snailmail"
  144. msgstr "Faturayı yazdırıldı ve snailmail ile gönderildi"
  145. #. module: snailmail_account
  146. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__snailmail_is_letter
  147. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_company__invoice_is_snailmail
  148. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_config_settings__invoice_is_snailmail
  149. msgid "Send by Post"
  150. msgstr "Postayla Gönder"
  151. #. module: snailmail_account
  152. #: model:ir.model,name:snailmail_account.model_snailmail_confirm_invoice
  153. msgid "Snailmail Confirm Invoice"
  154. msgstr "Snailmail Fatura Onayı"
  155. #. module: snailmail_account
  156. #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__snailmail_cost
  157. msgid "Stamp(s)"
  158. msgstr "Damga(lar)"
  159. #. module: snailmail_account
  160. #: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:0
  161. #, python-format
  162. msgid "You cannot send an invoice which has no partner assigned."
  163. msgstr "İş ortağı atanmamış bir fatura gönderemezsiniz."